Lexus CT200h 2014 Navigáció kézikönyv (in Hungarian)

Page 261 of 410

261
5. BEÁLLÍTÁS
4
AUDIO-/VIZUÁLISRENDSZER
1314Mongol
1315Moldáv
1318Marathi
1319Maláj
1320Máltai
1325Burmai
1401Nauru
1405Nepáli
1415Norvég
1503Okcitán
1513(Afan) Oromo
1518Oriya
1601Pandzsábi
1612Lengyel
1619Pashto, Pushto
1721Kecsua
1813Rétoromán
1814Kirundi
1815Román
1823Kinyarwanda
1901Szanszkrit
1904Sindhi
1907Sango
1908Szerbhorvát
1909Szingaléz
1911Szlovák
KódNyelv
1912Szlovén
1913Szamoai
1914Shona
1915Szomáliai
1917Albán
1918Szerb
1919Siswati
1920Sesotho
1921Szundanéz
1923Szuahéli
2001Tamil
2005Telugu
2007Tadzsik
2008Thai
2009Tigrinya
2011Türkmén
2012Tagalog
2014Setswana
2015Tongai
2018Török
2019Tsonga
2020Tatár
2023Twi
2111Ukrán
2118Urdu
2126Üzbég
KódNyelv

Page 262 of 410

262
5. BEÁLLÍTÁS
2209Vietnámi
2215Volapük
2315Wolof
2408Xhosa
2515Joruba
2621Zulu
KódNyelv

Page 263 of 410

263
4
AUDIO-/VIZUÁLISRENDSZER
6. TANÁCSOK AZ AUDIO/VIZUÁLIS RENDSZER KEZELÉSÉHEZ
1. KEZELÉSI TUDNIVALÓK
FIGYELEM
lAz audio-/vizuális rendszer meghibáso-
dásának elkerülése érdekében:
• Vigyázzon, nehogy az audio/vizuális
rendszerre öntsön valamilyen italt.
• Ne tegyen a lemeznyílásba semmit a
megfelelő lemezeken kívül.
TÁJÉKOZTATÁS
l
A mobiltelefon használata az utastérben
vagy a gépjármű közelében zajt okozhat
az audiorendszer hangszóróiban. Ez
azonban nem utal működési rendellenes-
ségre.
RÁDIÓ
A rádióadás vételében jelentkező prob-
lémák általában nem jelentik azt, hogy a
rádió meghibásodott – ez inkább csak a
gépjármű környezetének normális kö-
vetkezménye.
Például az épületek közelsége vagy a
terepviszonyok zavarhatják az FM vé-
telt. A villamos vezetékek vagy a tele-
fonvonalak zavarhatják az AM jeleket.
Azonfelül a rádiójelek hatótávolsága ter-
mészetesen korlátozott. Minél messzebb
kerül a gépjármű az adóállomástól, an-
nál gyengébb lesz a jel. Ráadásul a gép-
jármű mozgásával a vételi körülmények
folyamatosan változnak.
Az alábbiakban néhány olyan vételi
problémára hívjuk fel a figyelmet, amelyek
nem jelentik a rádió meghibásodását.

Page 264 of 410

264
6. TANÁCSOK AZ AUDIO/VIZUÁLIS RENDSZER KEZELÉSÉHEZ
Rádióállomások elhalkulása és elsodródá-
sa: Egy FM-adóállomás hatósugara általá-
ban mintegy 40 km (25 mérföld). Ezen a
tartományon kívül annak elhalkulását és el-
sodródását észlelheti, amely a távolsággal
arányosan nő. Ezek gyakran torzítással
együtt jelentkeznek.
Többszöröződés: Az FM-jelek visszave-
rődhetnek, lehetővé téve azt, hogy egyszer-
re 2 jel érje el a gépjármű antennáját. Ha ez
történik, akkor a jelek kioltják egymást, pil-
lanatnyi hangingadozást vagy vételkiesést
okozva.
Vételi zavarok és hangingadozás: Ezek ak-
kor jönnek létre, ha a jeleket épületek, fák
vagy egyéb nagy objektumok árnyékolják
le. A mély hangok felerősítése csökkentheti
a statikus zavarok és a hangingadozás je-
lenségét.
Állomáscsere: Ha a vett FM-adás megsza-
kad vagy gyengül, és van az FM-sávon a kö-
zelben egy erősebben sugárzó állomás,
akkor a rádió ráhangolódhat arra, mielőtt az
eredeti állomást újból megtalálná.Elhalkulás: Az AM-adások visszaverődnek
a felső légkörből – különösen éjszaka. Ezek
a visszavert jelek interferenciát hozhatnak
létre azokkal a jelekkel, amelyek közvetle-
nül a rádióállomástól érkeznek, és a hang
váltakozva erős vagy gyenge lehet.
Állomás-interferencia: Amikor a visszavert
jelek és a közvetlenül a rádióállomásból ér-
kező jelek közel ugyanolyan frekvenciájú-
ak, akkor interferencia jöhet létre, és az
adást rosszul lehet hallani.
Vételi zavar: Az AM-adást könnyen meg-
zavarhatják külső elektromos zajforrások,
például nagyfeszültségű távvezetékek, vil-
lámlás vagy villanymotorok. Ennek hatása
statikus.
FMAM

Page 265 of 410

265
6. TANÁCSOK AZ AUDIO/VIZUÁLIS RENDSZER KEZELÉSÉHEZ
4
AUDIO-/VIZUÁLISRENDSZER
zEzt a DVD-lejátszót csak 12 cm-es (4,7 in.)
lemezek használatára tervezték.
zA rendkívül magas hőmérséklet meggátol-
hatja a DVD-lejátszó működését. Forró
nyári napokon használja a légkondicionáló
berendezést a gépjármű belső terének
lehűtésére, mielőtt használná a lejátszót.
zEgyenetlen útfelület vagy más okból létre-
jövő rezgés ugrást idézhet elő a DVD-leját-
szón hallgatott műsorban.
zHa nedvesség jut a DVD-lejátszó belse-
jébe, előfordulhat, hogy a lemezeket nem
lehet lejátszani. Vegye ki a lemezeket a
lejátszóból és hagyja megszáradni.
zCsak az ábrán látható jelzéssel ellátott
lemezeket használjon. Előfordulhat, hogy a
lejátszó nem tudja lejátszani a következő
lemezeket:
•SACD
•dts CD
• Másolásvédett CD
•DVD-audio
•Video CD
•DVD-RAM
DVD LEJÁTSZÓ ÉS LEMEZ
VIGYÁZAT!
lA DVD-lejátszók nem látható lézersuga-
rat használnak, amely veszélyes sugár-
zást hozhat létre, ha kilép a készülékből.
Ügyeljen rá, hogy a lejátszót helyesen
használja.
DVD-LEJÁTSZÓ
Audió CD-k
DVD-video-
lemezek
DVD-R/RW
lemezek

Page 266 of 410

266
6. TANÁCSOK AZ AUDIO/VIZUÁLIS RENDSZER KEZELÉSÉHEZ
XKülönleges alakú lemezek
XÁtlátszó/áttetsző lemezek
XGyenge minőségű lemezekXCímkézett lemezek
FIGYELEM
lA lejátszó nem alkalmas olyan különleges
formájú, átlátszó/áttetsző, rossz minő-
ségű vagy címkézett lemezek lejátszá-
sára, amilyenek a képeken láthatók. Az
ilyen lemezek használata károsíthatja a
lejátszót, vagy a lemez kivétele lehetet-
lenné válhat.
lEz a készülék nem alkalmas kétoldalas
lemezek lejátszására. Ne használjon ilyen
lemezeket, mert azok a lejátszó meghi-
básodását okozhatják.
lNe használjon védőgyűrűvel ellátott
lemezeket. Az ilyen lemezek használata
károsíthatja a lejátszót, vagy a lemez kivé-
tele lehetetlenné válhat.
lNe használjon nyomtatható lemezeket.
Az ilyen lemezek használata károsíthatja
a lejátszót, vagy a lemez kivétele lehetet-
lenné válhat.

Page 267 of 410

267
6. TANÁCSOK AZ AUDIO/VIZUÁLIS RENDSZER KEZELÉSÉHEZ
4
AUDIO-/VIZUÁLISRENDSZER
zÓvatosan kezelje a lemezeket, különösen a
behelyezéskor. A peremüknél fogja, és ne
hajlítsa meg a lemezeket. Ne hagyjon rajtuk
ujjlenyomatot, különösen a fényes oldalu-
kon.
zA szennyeződés, karcolás, deformáció, lyu-
kak vagy egyéb lemezkárosodás a lejátszó
ugrását vagy egy műsorszám folyamatos
ismétlését okozhatja. (Az apró lyukakat a
lemezt fény felé tartva lehet észrevenni.)
zHa a lemezeket nem használja, vegye ki a
lejátszóból. Tartsa a lemezeket műanyag
tokban, védve a nedvességtől, hőhatástól
és a közvetlen napfénytől.
A lemezek tisztítása: Törölje le puha, ned-
ves, nem szálasodó törlőkendővel. A törlést
a lemez közepétől a széle felé végezze (ne
körkörösen). A szárításhoz használjon egy
másik puha, nem szálasodó törlőkendőt. Ne
használjon hagyományos lemeztisztítót
vagy antisztatikus eszközöket.
zAzok az írható és újraírható CD-k, amelye-
ken a „véglegesítési folyamat” nem történt
meg (az a folyamat, amellyel a lemez alkal-
massá válik hagyományos CD-lejátszón
való lejátszáshoz), nem játszhatók le.
z
Előfordulhat, hogy a zenei CD-írón vagy szá-
mítógépen rögzített írható vagy újraírható
CD-t nem lehet lejátszani a lemez jellemzői,
megkarcolódása vagy szennyezettsége miatt,
vagy ha az egység lencséjén szennyeződés,
pára stb. található.
zElőfordulhat, hogy személyi számítógépen
rögzített lemezeket – az alkalmazás beállí-
tásaitól és a környezettől függően – nem
lehet lejátszani. A fájlokat megfelelő formá-
tumban írja fel a lemezre. (A részletes
információkért lépjen kapcsolatba a meg-
felelő alkalmazás gyártóival.)
zAz írható/újraírható CD-k közvetlen nap-
fény, magas hőmérséklet vagy más tárolási
körülmény hatására megrongálódhatnak.
Az egység nem tudja lejátszani a megron-
gálódott lemezeket.
zHa újraírható CD-t tesz a lejátszóba, a
lejátszás lassabban kezdődik meg, mint
hagyományos CD vagy írható CD eseté-
ben.
zAz írható/újraírható CD felvételei nem
játszhatók le DDCD-rendszerrel (DDCD
= kétszeres adatsűrűségű CD).
HelyesHelytelen
CD-R/RW ÉS DVD-R/RW
LEMEZEK

Page 268 of 410

268
6. TANÁCSOK AZ AUDIO/VIZUÁLIS RENDSZER KEZELÉSÉHEZ
Régiókódok: Egyes DVD-videolemezek
régiókóddal rendelkeznek, amelyek jelzik,
hogy a DVD-videolemez mely országok-
ban játszható le ezen a DVD-lejátszón. Ha
nem megfelelő DVD-videolemezt próbál
lejátszani, akkor a képernyőn hiba felirat je-
lenik meg. Olyankor is előfordulhat, hogy
nem játszható le egy DVD-videolemez, ha
nem rendelkezik régiókóddal.
nA DVD-VIDEOLEMEZEKEN TA-
LÁLHATÓ JELÖLÉSEKDVD-VIDEOLEMEZEK
Ez a DVD-lejátszó megfelel az NTSC/
PAL színes TV formátumoknak. Más, pl.
SECAM formátumnak megfelelő DVD-
videolemezek nem használhatók.
KódOrszág
ÖsszesMinden ország
2Oroszország kivételével
5Oroszország, Ukrajna
NTSC/PALA színes TV-k NTSC/
PAL formátumát jelöli.
A hangsávok számát
jelöli.
A felirat nyelvváltoza-
tainak számát jelöli.
A kameraállások szá-
mát jelöli

A kiválasztandó kép-
ernyőt jelenti.
Szélesvásznú: 16:9
Szabvány: 4:3

Régiókódot jelöl, mel-
lyel ezt a videolemezt
le lehet játszani.
ALL: minden ország-
ban
Szám: régiókód

Page 269 of 410

269
6. TANÁCSOK AZ AUDIO/VIZUÁLIS RENDSZER KEZELÉSÉHEZ
4
AUDIO-/VIZUÁLISRENDSZER
DVD-videolemezek: Digital Versatile Disc,
amely képanyagot tartalmaz. A DVD-video-
lemezek
az „MPEG2” szabványt, a nemzet-
közi digitális tömörítési technológiák
egyikét alkalmazzák. Ez a képadatokat átla-
gosan 1/40-ed részükre tömöríti és tárolja.
A lemezek a változó arányú kódolási tech-
nológiát is alkalmazzák, amelynél a képre
vonatkozó adatok mérete a képformátum-
tól függ. A hangadatok rögzítése PCM és
Dolby Digital használatával történik, ame-
lyek kiváló hangminőséget tesznek lehető-
vé. Továbbá, a többféle kameraállás és a
többféle nyelv szintén a fejlett DVD-video-
technológia élvezetét szolgálja.
Lejátszási korlátozások: Ez a funkció az
adott országban érvényes korlátozási szint-
nek megfelelően korlátozza a lejátszható
tartalmat. A korlátozás szintje a DVD-vide-
olemeztől függ. Egyes DVD-k egyáltalán
nem játszhatók le, vagy a lejátszó az erősza-
kos jeleneteket átlépi, vagy más jelenetekre
cseréli.
• 1. szint: A gyermekek számára készült
DVD-videolemezek játszhatók le.
• 2-7. szint: A gyermekek számára készült
DVD-videolemezek és a korhatár nélküli
filmek játszhatók le.
• 8. szint: Minden típusú DVD-videolemez
lejátszható.
Többféle lehetséges látószög funkció:
Ugyanazt a jelenetet többféle kameraállás-
ból élvezheti.
Többféle lehetséges nyelv funkció: Kivá-
lasztható a felirat és a hang nyelve.
Régiókódok: A régiókódok a DVD-ken és
a DVD-lejátszókon találhatók. Ha a DVD
és a DVD-lejátszó régiókódja nem egyezik,
akkor a DVD-lejátszón nem játszható le az
adott lemez. A régiókódokat lásd: (→268. o.)
Audio: Ez a DVD-lejátszó lineáris PCM,
Dolby Digital és MPEG hangformátumú
DVD-k lejátszására képes. Egyéb dekódolt
típusok nem játszhatók le.
Cím és fejezet: A DVD-videolemezeken
tárolt kép- és hanganyag címekre és fejeze-
tekre tagolódik.
Cím: A legnagyobb, DVD-videolemezen
tárolt kép- és hanganyagegység. Egy cím
általában egy mozifilmet, egy albumot vagy
egy audioprogramot jelöl.
Fejezet: Kisebb egységet jelöl, mint a cím.
Egy cím alá több fejezet tartozik.
DVD-VIDEOLEMEZEKKEL
KAPCSOLATOS KIFEJEZÉSEK
zKészült a Dolby Laboratories licence
alapján. A Dolby és a kettős D-jel a Dolby
Laboratories védjegyei.

Page 270 of 410

270
6. TANÁCSOK AZ AUDIO/VIZUÁLIS RENDSZER KEZELÉSÉHEZ
zA „Made for iPod”, a „Made for iPhone” és
a „Made for iPad” felirat jelentése az, hogy
egy adott elektronikus tartozékot kimon-
dottan iPod, iPhone vagy iPad csatlakozta-
tására terveztek, és a gyártó tanúsítványa
szerint az eszköz eleget tesz az Apple tel-
jesítményi előírásainak.
zAz Apple nem vállal felelősséget az eszköz
használatáért vagy azért, hogy az bizton-
sági előírásoknak és egyéb szabványoknak
megfelel. Kérjük, vegye figyelembe, hogy e
tartozék iPoddal iPhone-nal vagy iPaddal
történő használata befolyásolhatja a rádió
teljesítményét.
zAz iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano és az iPod touch az Apple Inc. USA-
ban és más országokban bejegyzett védje-
gyei. A Lightning az Apple Inc. bejegyzett
védjegye
zA Lightning csatlakozó iPhone 5, iPod
touch (5. generációs), és iPod nano (7.
generációs) készülékekkel működik.
zA 30 pólusú csatlakozó az iPhone 4S,
iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone,
iPod touch (1-4. generációig), iPod classic,
és iPod nano (1-6. generációig) készülé-
kekkel működik.
zAz USB az iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4,
iPhone 3GS, iPhone 3G, iPhone, iPod
touch (1-5. generáció), iPod classic, és iPod
nano (1-7. generációig) készülékekkel
működik.
A következő iPod®, iPod nano®, iPod clas-
sic®, iPod touch® és iPhone® eszközök
használhatók ezzel a rendszerrel.
Kompatibilis készülékek
• iPod touch (5. generáció)*
• iPod touch (4. generáció)
• iPod touch (3. generáció)
• iPod touch (2. generáció)
• iPod touch (1. generáció)
• iPod classic
•iPod videofunkcióval
• iPod nano (7. generáció)*
• iPod nano (6. generáció)
• iPod nano (5. generáció)
• iPod nano (4. generáció)
• iPod nano (3. generáció)
• iPod nano (1. generáció)
•iPhone 5*
•iPhone 4S
•iPhone 4
•iPhone 3GS
•iPhone 3G
•iPhone
*: iPod videofunkció nem támogatott
iPodKOMPATIBILIS MODELLEK
TÁJÉKOZTATÁS
l
A modellek és a szoftverváltozatok stb.
közötti eltérések miatt előfordulhat, hogy
egyes modellek nem kompatibilisek ezzel
a rendszerrel.

Page:   < prev 1-10 ... 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 ... 410 next >