ESP Lexus CT200h 2016 Instrukcja Obsługi (in Polish)
Page 157 of 630
WysokoÊç ustawienia lusterka wstecznego mo˝na dopasowaç do pozy-
cji za kierownicà.
Regulacji wysokoÊci ustawienia
wewn´trznego lusterka wsteczne-
go mo˝na dokonaç, poruszajàc
nim do góry i do do∏u.
óWersje z r´cznie przyciemnianym wewn´trznym lusterkiem wstecznym
Blask widocznego w lusterku odbicia Êwiate∏ samochodów mo˝na
zmniejszyç, u˝ywajàc dêwigni.
Po∏o˝enie normalne
Po∏o˝enie przeciw oÊlepianiu
3-4. Regulacja ustawienia kierownicy i lusterek wstecznych157
3
Dzia∏anie poszczególnych podzespo∏ów
Lusterko wsteczne ma mo˝liwoÊç regulacji ustawienia, pozwalajàc
uzyskaç odpowiednià widocznoÊç do ty∏u.
Wewn´trzne lusterko wsteczne
Regulacja wysokoÊci ustawienia wewn´trznego lusterka wstecznego
Funkcja przyciemniania wewn´trznego lusterka wstecznego
32 O CT200h OM76198E A 7/27/15 10:54 AM Page 157
Page 159 of 630
óTyp A
Naciskajàc przycisk, wybraç lu-
sterko które ma byç regulowane.
Lewe
Prawe
Naciskajàc przycisk, ustawiç
pozycj´ lusterka.
Góra
Prawo
Dó∏
Lewo
óTyp B
Naciskajàc przycisk, wybraç
lusterko które ma byç regulo-
wane.
Lewe
Prawe
1
2
1
3-4. Regulacja ustawienia kierownicy i lusterek wstecznych159
3
Dzia∏anie poszczególnych podzespo∏ów
Zewn´trzne lusterka wsteczne
Regulacja ustawienia
32 O CT200h OM76198E A 7/27/15 10:54 AM Page 159
Page 161 of 630
Elektryczna regulacja lusterek dzia∏a, gdy
Przyciskiem rozruchu wybrany jest stan ACCESSORY lub ON.
Lusterka o zwi´kszonej wyrazistoÊci odbicia podczas deszczu (tylko typ B)
Efekt rozmywania kropli wody przez pow∏ok´ hydrofilnà pozwala zwi´kszyç
wyrazistoÊç odbicia na przyk∏ad podczas deszczu.
Efekt zwi´kszonej wyrazistoÊci odbicia podczas deszczu mo˝e czasowo
zaniknàç, je˝eli lusterka sà zabrudzone lub po d∏ugim parkowaniu w miejscu
pozbawionym bezpoÊredniego dost´pu promieni s∏onecznych, np. w gara˝u
podziemnym, lecz powróci po 1 lub 2 dniach bezpoÊredniego oddzia∏ywania
promieni s∏onecznych.
Aby natychmiast przywróciç efekt rozmywania kropli wody nale˝y wykonaç
czynnoÊci odnawiajàce. (
S. 447)
Gdy lusterka ulegnà zaparowaniu
W celu oczyszczenia zewn´trznych lusterek wstecznych nale˝y w∏àczyç funk-
cj´ usuwania zaparowania. Usuwanie zaparowania zewn´trznych lusterek
wstecznych w∏àczane jest wraz z funkcjà usuwania zaparowania tylnej szyby.
(
S. 416, 423)
Automatyczna regulacja ustawienia lusterek (wersje z pami´cià ustawieƒ do jazdy)
˚àdane ustawienie lusterka mo˝na zapisaç i przywo∏ywaç automatycznie z pa-
mi´ci ustawieƒ do jazdy. (
S. 149)
Funkcja automatycznego przyciemniania wewn´trznego lusterka wstecznego
(tylko typ B)
Gdy przeciwoÊlepieniowe wewn´trzne lusterko wsteczne dzia∏a w trybie auto-
matycznego przyciemniania, wraz z nim reagujà równie˝ zewn´trzne lusterka
wsteczne, odpowiednio ograniczajàc blask odbicia. (
S. 157)
Dzia∏anie trybu automatycznego w niskich temperaturach (tylko typ B)
Przy niskiej temperaturze otoczenia automatyczne sk∏adanie i rozk∏adanie luste-
rek mo˝e nie dzia∏aç na skutek ich zamarzni´cia. W takim przypadku nale˝y
usunàç z nich lód i Ênieg, a nast´pnie nacisnàç przycisk sk∏adania lusterek lub
przestawiç je r´cznie.
Ustawienia w∏asne
Mo˝liwa jest zmiana sposobu automatycznego sk∏adania i rozk∏adania lusterek.
(Funkcje podlegajàce zmianie ustawieƒ:
S. 597)
3-4. Regulacja ustawienia kierownicy i lusterek wstecznych161
3
Dzia∏anie poszczególnych podzespo∏ów
32 O CT200h OM76198E A 7/27/15 10:54 AM Page 161
Page 163 of 630
Do podnoszenia i opuszczania szyb s∏u˝à prze∏àczniki.
Obs∏uga prze∏àczników powoduje ruch szyb w nast´pujàcy sposób:
Zamykanie
Zamykanie jednym ruchem*
Otwieranie
Otwieranie jednym ruchem*
*: Wychylenie prze∏àcznika w przeciw-
nym kierunku powoduje zatrzymanie
szyby w aktualnym po∏o˝eniu.
NaciÊni´cie tego przycisku powoduje
zablokowanie mo˝liwoÊci otwierania
i zamykania okien bocznych prze-
∏àcznikami w drzwiach pasa˝erów.
Z funkcji tej mo˝na korzystaç w celu
uniemo˝liwienia dzieciom samodziel-
nego otwierania i zamykania okna.
3-5. Otwieranie i zamykanie szyb bocznych i okna dachowego163
3
Dzia∏anie poszczególnych podzespo∏ów
Elektryczne sterowanie szyb
Otwieranie i zamykanie szyb bocznych
Przycisk blokady szyb
32 O CT200h OM76198E A 7/27/15 10:54 AM Page 163
Page 165 of 630
Sprz´˝enie dzia∏ania okien z blokowaniem drzwi
Okna boczne wyposa˝one w elektryczne sterowanie szyb mo˝na otwieraç
i zamykaç przy u˝yciu mechanicznego kluczyka.* (
S. 572)
Okna boczne wyposa˝one w elektryczne sterowanie szyb mo˝na otwieraç
i zamykaç przy u˝yciu bezprzewodowego zdalnego sterowania.* (
S. 121)
*: Zmiany powy˝szych ustawieƒ nale˝y dokonywaç w autoryzowanej stacji ob-
s∏ugi Lexusa lub w innym specjalistycznym warsztacie.
Ustawienia w∏asne
Mo˝liwa jest zmiana niektórych ustawieƒ (np. sprz´˝enia z blokowaniem
drzwi). (Funkcje podlegajàce zmianie ustawieƒ:
S. 597)
3-5. Otwieranie i zamykanie szyb bocznych i okna dachowego165
3
Dzia∏anie poszczególnych podzespo∏ów
Nale˝y przestrzegaç nast´pujàcych zaleceƒ.
Nieprzestrzeganie ich mo˝e doprowadziç do Êmierci lub powa˝nych obra˝eƒ cia∏a.
Zamykanie okien bocznych
Kierowca jest odpowiedzialny za wszelkie operacje zwiàzane z dzia∏a-
niem elektrycznie sterowanych szyb, nawet gdy sà one obs∏ugiwane przez
pasa˝erów. W celu zapobie˝enia przypadkowemu uruchomieniu szyby,
zw∏aszcza przez dziecko, nie wolno pozwoliç, aby obs∏ugiwa∏o ono elek-
trycznie sterowane szyby. Mo˝e si´ zdarzyç, ˝e cz´Êç cia∏a dziecka lub
innego pasa˝era zostanie przyciÊni´ta przez elektrycznie sterowanà
szyb´. Ponadto, gdy w samochodzie znajdujà si´ dzieci, zaleca si´, aby
u˝ywaç przycisku blokady szyb. (
S. 163)
Przy podnoszeniu szyb nale˝y kontrolowaç, czy nie grozi to przyciÊni´-
ciem ˝adnej cz´Êci cia∏a pasa˝erów.
Podczas zamykania szyb przy u˝yciu bezprzewodowego zdalnego sterowa-
nia lub mechanicznego kluczyka nale˝y kontrolowaç, czy nie grozi to przyci-
Êni´ciem jakiejkolwiek cz´Êci cia∏a pasa˝erów. Nie nale˝y zezwalaç dzieciom
na samodzielne otwieranie i zamykanie elektrycznie sterowanych szyb przy
u˝yciu bezprzewodowego zdalnego sterowania lub mechanicznego kluczy-
ka. Mo˝e si´ zdarzyç, ˝e cz´Êç cia∏a dziecka lub innego pasa˝era zostanie
przyciÊni´ta przez elektrycznie sterowanà szyb´.
Przed wyjÊciem z samochodu nale˝y przyciskiem rozruchu wybraç stan
wy∏àczony, zabraç ze sobà kluczyk i opuÊciç samochód. Nie nale˝y pozo-
stawiaç dziecka w samochodzie bez opieki. Nierozwa˝ne zachowanie
dziecka mo˝e przypadkowo doprowadziç do wypadku.
Funkcja bezpieczeƒstwa podczas zamykania
Nie nale˝y w sposób celowy powodowaç zadzia∏ania funkcji bezpieczeƒ-
stwa, u˝ywajàc do tego celu jakiejkolwiek cz´Êci cia∏a.
Funkcja bezpieczeƒstwa mo˝e nie zadzia∏aç w przypadku przyciÊni´cia
czegokolwiek tu˝ przed po∏o˝eniem ca∏kowitego zamkni´cia okna.
Funkcja bezpieczeƒstwa podczas otwierania
Nie nale˝y zezwalaç pasa˝erom na celowe powodowanie zadzia∏ania
funkcji bezpieczeƒstwa, u˝ywajàc do tego d∏oni, ràk, ubraƒ itp.
Funkcja bezpieczeƒstwa mo˝e nie zadzia∏aç w przypadku przyciÊni´cia
czegokolwiek tu˝ przed po∏o˝eniem ca∏kowitego otwarcia okna. Nale˝y
uwa˝aç, aby d∏onie, r´ce, ubrania itp. nie zosta∏y przyciÊni´te przez okno.
32 O CT200h OM76198E A 7/27/15 10:54 AM Page 165
Page 167 of 630
Okno dachowe mo˝e dzia∏aç, gdy
Przyciskiem rozruchu wybrany jest stan ON.
Dzia∏anie okna dachowego po wy∏àczeniu hybrydowego uk∏adu nap´dowego
Elektryczne sterowanie dzia∏a jeszcze przez oko∏o 45 sekund po wybraniu
przyciskiem rozruchu stanu ACCESSORY lub wy∏àczony. Jednak z chwilà
otwarcia którychkolwiek przednich drzwi przestaje ono dzia∏aç.
Funkcja bezpieczeƒstwa
W przypadku przyciÊni´cia czegokolwiek pomi´dzy oknem dachowym a jego
ramà, podczas operacji zamykania z pozycji odsuni´tej bàdê uchylonej, okno
zatrzymuje si´ i nieznacznie cofa.
Zas∏ona okna dachowego
Zas∏on´ okna dachowego mo˝na przesuwaç r´cznie. Przy otwieraniu okna
dachowego zas∏ona odsuwa si´ wraz z nim automatycznie.
Gdy okno dachowe nie zamyka si´ w prawid∏owy sposób
Nale˝y wykonaç poni˝sze czynnoÊci:
W przypadku, gdy okno dachowe zamyka si´, a nast´pnie nieznacznie
otwiera ponownie
Zatrzymaç samochód.
Przytrzymaç wciÊni´ty prze∏àcznik po stronie „CLOSE”.*
1
Okno dachowe zamknie si´, otworzy ponownie i zatrzyma na oko∏o
10 sekund.*2Nast´pnie zamknie si´ ponownie, podniesie i zatrzyma na
oko∏o 1 sekund´. Nast´pnie opuÊci si´, otworzy i ca∏kowicie zamknie.
Sprawdziç, czy okno dachowe zosta∏o ca∏kowicie zamkni´te, a nast´pnie
zwolniç prze∏àcznik.
W przypadku, gdy okno dachowe opuszcza si´, a nast´pnie znów podnosi
Zatrzymaç samochód.
Przytrzymaç wciÊni´ty prze∏àcznik po stronie „DOWN”.*
1
Okno dachowe zamknie si´, otworzy ponownie i zatrzyma na oko∏o 10 se-
kund w pozycji uchylenia.*2Nast´pnie ponownie si´ zamknie i opuÊci.
Na koniec nieco skoryguje swojà pozycj´ i zatrzyma si´.
Sprawdziç, czy okno dachowe zosta∏o ca∏kowicie zamkni´te, a nast´pnie
zwolniç prze∏àcznik.
*
1: Je˝eli zwolnienie prze∏àcznika nast´puje w niew∏aÊciwym momencie, ca∏à
procedur´ nale˝y rozpoczàç od nowa.
*
2: Je˝eli zwolnienie prze∏àcznika nast´puje po up∏ywie opisanego powy˝ej
czasu zatrzymania wynoszàcego 10 sekund, automatyczne dzia∏anie zo-
stanie wy∏àczone. W takim wypadku nale˝y przytrzymaç wciÊni´ty prze-
∏àcznik po stronie „CLOSE” lub „DOWN”. Wtedy okno dachowe zamknie
si´, nieco skoryguje swojà pozycj´ i zatrzyma. Sprawdziç, czy okno dacho-
we zosta∏o ca∏kowicie zatrzymane, a nast´pnie zwolniç prze∏àcznik.
Je˝eli pomimo prawid∏owego wykonania czynnoÊci opisanych powy˝ej okno
dachowe nie zamyka si´ ca∏kowicie, nale˝y zleciç autoryzowanej stacji obs∏ugi
Lexusa lub innemu specjalistycznemu warsztatowi sprawdzenie samochodu.
Sygna∏ ostrzegawczy otwarcia okna dachowego
Gdy przyciskiem rozruchu wybrany jest stan wy∏àczony, a drzwi kierowcy
i okno dachowe sà otwarte, na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym w zespole
wskaêników pojawia si´ komunikat, a w kabinie rozlega si´ sygna∏ akustyczny.
3
2
1
3
2
1
3-5. Otwieranie i zamykanie szyb bocznych i okna dachowego167
3
Dzia∏anie poszczególnych podzespo∏ów
32 O CT200h OM76198E A 7/27/15 10:54 AM Page 167
Page 174 of 630
1744-1. Przed rozpocz´ciem jazdy
Nale˝y przestrzegaç podanych ni˝ej Êrodków ostro˝noÊci.
Nieprzestrzeganie ich mo˝e doprowadziç do Êmierci lub powa˝nych obra˝eƒ cia∏a.
W razie us∏yszenia charakterystycznego odg∏osu sygnalizatorów granicz-
nego zu˝ycia klocków hamulcowych
Jak najszybciej zleciç autoryzowanej stacji obs∏ugi Lexusa lub innemu specja-
listycznemu warsztatowi sprawdzenie i wymian´ klocków hamulcowych.
Zaniechanie tego grozi uszkodzeniem tarcz hamulcowych.
Tylko uk∏ad hamulcowy przedniej osi: Wysoka sprawnoÊç hamowania uzyski-
wana jest dzi´ki podwy˝szonej ÊcieralnoÊci ok∏adzin ciernych i tarcz hamul-
cowych. Te ostatnie mogà zu˝ywaç si´ szybciej ni˝ w przypadku tradycyj-
nych hamulców tarczowych. Z tego powodu przy zmianie klocków hamulco-
wych Lexus zaleca pomiar gruboÊci tarcz hamulcowych.
Przekroczenie granicznego zu˝ycia klocków lub tarcz hamulcowych stwarza
powa˝ne zagro˝enie.
Po zatrzymaniu samochodu
Nie naciskaç niepotrzebnie peda∏u przyspieszenia.
Je˝eli wybrane jest inne po∏o˝enie dêwigni przek∏adni nap´dowej ni˝ Plub N,
samochód mo˝e niespodziewanie ruszyç, co grozi spowodowaniem wypadku.
Nale˝y zawsze, gdy Êwieci si´ lampka kontrolna stanu gotowoÊci „READY”,
naciskaç na peda∏ hamulca zasadniczego, a w razie koniecznoÊci uruchomiç
hamulec postojowy. Zapobiegnie to spowodowaniu wypadku na skutek
przemieszczenia si´ samochodu.
Po zatrzymaniu samochodu na pochy∏oÊci, w celu unikni´cia jego prze-
mieszczania si´, nale˝y zawsze wcisnàç peda∏ hamulca zasadniczego
i je˝eli jest to konieczne uruchomiç hamulec postojowy.
Unikaç zwi´kszania pr´dkoÊci obrotowej silnika.
Wysoka pr´dkoÊç obrotowa silnika, gdy samochód nie porusza si´, mo˝e
doprowadziç do silnego rozgrzania uk∏adu wydechowego, co w pobli˝u
palnych materia∏ów stwarza ryzyko po˝aru.
Po zaparkowaniu samochodu
Nie nale˝y pozostawiaç okularów, zapalniczek, pojemników aerozolo-
wych ani puszek z napojami we wn´trzu samochodu pozostawionego
w upalny dzieƒ, w miejscu silnie nas∏onecznionym.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia grozi nast´pujàcymi konsekwencjami:
• Mo˝e dojÊç do wycieku gazu z zapalniczki lub pojemnika aerozolowego,
gro˝àc po˝arem.
• Na skutek wysokiej temperatury we wn´trzu samochodu mo˝e dojÊç do defor-
macji lub p´kni´cia wykonanych z tworzywa soczewek i oprawek okularów.
• Puszki z napojami mogà p´knàç, powodujàc rozpryÊni´cie si´ p∏ynu
we wn´trzu samochodu, co dodatkowo grozi spowodowaniem zwarç
w instalacji elektrycznej.
32 O CT200h OM76198E A 7/27/15 10:54 AM Page 174
Page 176 of 630
1764-1. Przed rozpocz´ciem jazdy
Podczas jazdy
Nie nale˝y naciskaç równoczeÊnie peda∏u przyspieszenia i peda∏u hamul-
ca zasadniczego, gdy samochód jedzie, poniewa˝ mo˝e to ograniczyç
przekazywanie momentu nap´dowego.
Nie nale˝y u˝ywaç peda∏u przyspieszenia do utrzymywania samochodu nieru-
chomo na pochy∏oÊci ani naciskaç go wraz z peda∏em hamulca zasadniczego.
Parkowanie
Nale˝y wybraç po∏o˝enie P dêwigni przek∏adni nap´dowej. W przeciwnym
wypadku samochód mo˝e niespodziewanie przemieÊciç si´, szczególnie
w razie przypadkowego naciÊni´cia peda∏u przyspieszenia.
Unikaç ryzyka uszkodzenia samochodu
Nie nale˝y przytrzymywaç kierownicy w skrajnym po∏o˝eniu przez d∏u˝szy czas.
Grozi to uszkodzeniem silnika elektrycznego wspomagania w uk∏adzie
kierowniczym.
Podczas jazdy po wyboistej nawierzchni nale˝y utrzymywaç jak najmniej-
szà pr´dkoÊç, aby uniknàç ryzyka uszkodzenia kó∏, podwozia itp.
W razie przebicia opony podczas jazdy
W razie przebicia lub uszkodzenia opony mogà wystàpiç ni˝ej wyszczególnione
objawy. W takiej sytuacji nale˝y, mocno trzymajàc kierownic´ i powoli naciskajàc
peda∏ hamulca zasadniczego, doprowadziç do zatrzymania samochodu.
Mo˝e byç trudne utrzymanie kontroli nad samochodem.
Samochód b´dzie generowaç nietypowe odg∏osy lub drgania.
Samochód b´dzie zachowywaç si´ w sposób nietypowy.
Szczegó∏y dotyczàce post´powania w przypadku przebicia opony
(
S. 547, 558)
Po natkni´ciu si´ na zalanà drog´
Nie nale˝y jechaç po zalanej drodze bezpoÊrednio po obfitym deszczu itp.
Mo˝e to doprowadziç do powa˝nych uszkodzeƒ samochodu:
ZgaÊni´cia hybrydowego uk∏adu nap´dowego.
Zwarcia w instalacji elektrycznej.
Uszkodzenia hybrydowego uk∏adu nap´dowego przez zalanie wodà.
Je˝eli samochód uleg∏ zalaniu, nale˝y skontaktowaç si´ z autoryzowanà stacjà
obs∏ugi Lexusa lub z innym specjalistycznym warsztatem w celu sprawdzenia:
Dzia∏ania uk∏adu hamulcowego.
Zmiany poziomu i jakoÊci oleju silnikowego, oleju w przek∏adni nap´dowej
hybrydowego uk∏adu nap´dowego itp.
Smarowania ∏o˝ysk i przegubów kulowych (gdzie jest to mo˝liwe) oraz dzia-
∏ania przegubów kulowych, ∏o˝ysk itp.
Je˝eli uk∏ad sterowania dêwigni przek∏adni nap´dowej zostanie zalany, wybranie
po∏o˝enia P lub przestawienie dêwigni przek∏adni nap´dowej w inne po∏o˝enie
mo˝e byç niemo˝liwe. Je˝eli po∏o˝enie przek∏adni nap´dowej nie mo˝e zostaç
zmienione z po∏o˝enia P na inne, przednie ko∏a b´dà zablokowane i nie b´dzie
mo˝liwe holowanie samochodu z przednimi ko∏ami umieszczonymi na jezdni.
W takim przypadku konieczne jest pod∏o˝enie wózka holowniczego pod przed-
nie ko∏a lub przewo˝enie samochodu na platformie samochodowej.
32 O CT200h OM76198E A 7/27/15 10:54 AM Page 176
Page 177 of 630
4-1. Przed rozpocz´ciem jazdy177
4
Jazda
Przewo˝enie ∏adunku i baga˝u
Nale˝y przestrzegaç nast´pujàcych zaleceƒ dotyczàcych bezpiecznego
roz∏o˝enia ∏adunku, jego obj´toÊci i masy.
Czego nie wolno przewoziç w baga˝niku
Ni˝ej wymienione przedmioty przewo˝one w baga˝niku stwarzajà zagro˝enie
po˝arowe:
Kanistry z benzynà.
Pojemniki aerozolowe.
Ârodki ostro˝noÊci przy przewo˝eniu baga˝u
Nale˝y przestrzegaç podanych ni˝ej Êrodków ostro˝noÊci.
Nieprzestrzeganie ich mo˝e doprowadziç do utraty mo˝liwoÊci prawid∏owe-
go naciskania peda∏ów bàdê ograniczenia widocznoÊci, jak równie˝ mo˝e
naraziç kierowc´ lub pasa˝erów na uderzenie, co stwarza ryzyko wypadku.
Gdy tylko to mo˝liwe, baga˝e i ∏adunki powinny byç przewo˝one w ba-
ga˝niku.
Nie nale˝y uk∏adaç przedmiotów w baga˝niku w stosy przewy˝szajàce
oparcie tylnego fotela.
Po z∏o˝eniu oparç tylnych foteli d∏ugich przedmiotów nie nale˝y umiesz-
czaç bezpoÊrednio za przednimi fotelami.
Nigdy nie zezwalaç na przewo˝enie kogokolwiek w baga˝niku. Nie jest
on przeznaczony do przewo˝enia pasa˝erów. Powinni oni zawsze byç
przewo˝eni na fotelach z odpowiednio zapi´tymi pasami.
W ni˝ej wymienionych miejscach nie nale˝y umieszczaç przewo˝onych
baga˝y ani jakichkolwiek innych przedmiotów:
• W okolicy stóp kierowcy
• Na przednim fotelu pasa˝era lub na tylnym fotelu (uk∏adane jeden na
drugim)
• Na zas∏onie baga˝nika (w niektórych wersjach)
• W okolicy zespo∏u wskaêników
• Na desce rozdzielczej
Wszystkie przewo˝one w kabinie samochodu przedmioty powinny byç
zabezpieczone przed przemieszczaniem si´.
Obcià˝enie samochodu i sposób rozmieszczenia baga˝u
Nie nale˝y przekraczaç maksymalnych dopuszczalnych obcià˝eƒ pojazdu.
¸adunek nale˝y rozmieÊciç równomiernie.
Nieprawid∏owe rozmieszczenie baga˝u mo˝e utrudniç kierowanie i hamo-
wanie, co stwarza ryzyko Êmierci lub powa˝nych obra˝eƒ cia∏a.
32 O CT200h OM76198E A 7/27/15 10:54 AM Page 177
Page 180 of 630
Ca∏kowicie zatrzymaç samochód.
Uruchomiç hamulec postojowy. (
S. 191)
Wybraç po∏o˝enie P dêwigni
przek∏adni nap´dowej.
(
S. 186)
Sprawdziç, czy wskaênik po∏o˝e-
nia dêwigni przek∏adni nap´do-
wej na desce rozdzielczej wska-
zuje po∏o˝enie P. (
S. 185)
Nacisnàç przycisk rozruchu.
Hybrydowy uk∏ad nap´dowy zostanie wy∏àczony i zgaÊnie podÊwietlenie
zespo∏u wskaêników (kilka sekund póêniej zgaÊnie wskaênik po∏o˝enia
dêwigni przek∏adni nap´dowej).
Powoli zwolniç peda∏ hamulca zasadniczego i sprawdziç, czy zgas∏a
lampka kontrolna w przycisku rozruchu.
Gdy peda∏ hamulca zasadniczego jest zwolniony, przyciskiem rozruchu mo˝-
na prze∏àczaç pomi´dzy poszczególnymi stanami operacyjnymi. (Stan opera-
cyjny ulega zmianie po ka˝dorazowym naciÊni´ciu przycisku rozruchu.)
Stan wy∏àczony
Mo˝na w∏àczyç Êwiat∏a awaryjne.
Stan ACCESSORY
Mo˝na u˝ywaç niektórych urzà-
dzeƒ elektrycznych, np. systemu
audio.
Lampka kontrolna przycisku roz-
ruchu zaÊwieci si´ w kolorze po-
maraƒczowym.
Stan ON
Mo˝na u˝ywaç wszystkich urzà-
dzeƒ elektrycznych.
Lampka kontrolna przycisku roz-
ruchu zaÊwieci si´ w kolorze po-
maraƒczowym.
5
4
3
2
1
1804-2. Prowadzenie samochodu
Wy∏àczanie hybrydowego uk∏adu nap´dowego
Wybieranie stanów operacyjnych przyciskiem rozruchu
32 O CT200h OM76198E A 7/27/15 10:54 AM Page 180