Lexus GS350 2017 Manual de navegação (in Portuguese)

Page 291 of 388

289
2. SENSOR LEXUS DE AUXÍLIO AO ESTACIONAMENTO
SISTEMA DE MONITORIZAÇÃO PERIFÉRICA
6
zSe a localização do sonar não detetar devi-
damente os obstáculos, remova as maté-
rias estranhas do sensor.
zSe o aviso de falha não apagar mesmo
quando as matérias estranhas do sensor
tiverem sido removidas, o sensor de auxílio
ao estacionamento pode estar avariado.
Leve o seu veículo a um concessionário ou
reparador Lexus autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para que seja
feita uma inspeção.zTodos os sensores do sonar apresentam
visualizações anormais. Leve o seu veículo
a um concessionário ou reparador Lexus
autorizado ou a qualquer reparador da sua
confiança para que seja feita uma inspeção
ao seu veículo.
QUANDO ENTRA NEVE OU
LAMA PARA DENTRO DO
SENSORQUANDO O SENSOR ESTÁ
AVARIADO

Page 292 of 388

290
2. SENSOR LEXUS DE AUXÍLIO AO ESTACIONAMENTO
2. CONFIGURAR O SENSOR LEXUS DE AUXÍLIO AO ESTACIONAMENTO*
1Pressione a tecla "MENU" no "Remote
Touch" (Comando Tátil Remoto).
2Selecione"Configuração".
3Selecione"Veículo".
4Selecione“LEXUS park assist”.
5Selecione a tecla pretendida.
1Exibe o ecrã “Definições de LEXUS
park assist”. (→P.290)
2Selecione“1” a “5”.
Pode alterar o volume do sinal sonoro
de alerta bem como as condições de
funcionamento do ecrã do "Remote
Touch" (Comando Tátil Remoto).
*: Se equipado
CONFIGURAÇÃO DO
VOLUME DE ALERTA
O volume de alerta pode ser ajustado.

Page 293 of 388

291
2. SENSOR LEXUS DE AUXÍLIO AO ESTACIONAMENTO
SISTEMA DE MONITORIZAÇÃO PERIFÉRICA
6
1Exibe o ecrã "Definições do LEXUS
park assist". (→P.290)
2Selecione"Ecrã desligado".
1Exibe o ecrã "Definições do LEXUS
park assist". (→P.290)
2Selecione"Frente" ou "Traseira".
zPode selecionar uma distância longa ou
uma distância curta.
CONFIGURAÇÃO DO
MOSTRADOR PARA ON/OFF
(LIGADO/DESLIGADO)
O mostrador do sensor Lexus de auxílio
ao estacionamento pode ser configura-
do para on/off (ligado/desligado).
INFORMAÇÃO

Quando o indicador "Ecrã desligado" é
ligado, o mostrador do sensor Lexus de
auxílio ao estacionamento será desli-
gado. Selecione "Ecrã desligado" nova-
mente para ligar o mostrador do sensor
Lexus de auxílio ao estacionamento.
CONFIGURAÇÃO DA
DISTÂNCIA DE ALERTA
O mostrador dos sensores dianteiros e
traseiros e a indicação de tom podem
ser configurados.
*
*: Exceto para o GS F

Page 294 of 388

292
2. SENSOR LEXUS DE AUXÍLIO AO ESTACIONAMENTO

Page 295 of 388

7
293
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1. BREVE REFERÊNCIA ............................ 294
2. ALGUMAS NOÇÕES BÁSICAS ..... 295
REGISTAR/CONECTAR UM
TELEMÓVEL COM Bluetooth®................. 296
UTILIZAÇÃO DOS INTERRUPTORES
DO TELEMÓVEL/MICROFONE............. 297
SISTEMA DE COMANDO POR VOZ ..... 298
OS CONTACTOS NA LISTA DE
CONTACTOS ..................................................... 299
QUANDO VENDER OU SE DESFIZER
DO SEU VEÍCULO ........................................... 299
3. EFETUAR UMA CHAMADA
NUM TELEMÓVEL COM
Bluetooth
®...............................................300
A PARTIR DA LISTA DE FAVORITOS ........ 301
A PARTIR DO HISTÓRICO DE
CHAMADAS ......................................................... 301
A PARTIR DA LISTA DE CONTACTOS .. 302
A PARTIR DO TECLADO ................................ 304
A PARTIR DO INTERRUPTOR DE
LIGAR/ATENDER CHAMADAS ............. 305
SOS ............................................................................... 305
4. RECEBER CHAMADAS
DE UM TELEMÓVEL COM
Bluetooth
®............................................... 307
RECEBER CHAMADAS .................................... 307
5. FALAR ATRAVÉS DE UM
TELEMÓVEL COM
Bluetooth
®...............................................308
CHAMADA EM ESPERA ................................... 310
6. FUNÇÃO DE MENSAGENS
NUM TELEMÓVEL COM
Bluetooth
®................................................. 311
RECEBER UMA MENSAGEM ........................ 312
VERIFICAÇÃO DE MENSAGENS............... 313
RESPOSTA (RESPOSTA RÁPIDA)
A UMA MENSAGEM ....................................... 314
EFETUAR CHAMADA PARA O
REMETENTE DE UMA MENSAGEM..... 315
1. DEFINIÇÕES DO TELEMÓVEL ........ 316
ECRÃ "Sons" .............................................................. 317
ECRÃ "Notificações" .............................................. 318
ECRÃ "Histórico de contactos/
chamadas" ................................................................ 319
ECRÃ "Definições de mensagens" .................. 327
ECRÃ "Definições Lexus Euro
Assistance 24" ...................................................... 328
1. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS .....330
1
FUNCIONAMENTO DO
TELEFONE (SISTEMA MÃOS-
-LIVRES PARA TELEMÓVEIS)
2CONFIGURAÇÃO
3O QUE FAZER SE...
TELEMÓVEL
Nos veículos vendidos fora do mercado europeu, algumas funções podem não estar disponíveis
durante a condução.

Page 296 of 388

294
1.FUNCIONAMENTO DO TELEFONE (SISTEMA MÃOS-LIVRES PARA TELEMÓVEIS)
1. BREVE REFERÊNCIA
O ecrã superior do telefone pode ser visualizado através dos seguintes métodos:
XUtilizando os interruptores no volante da direção
Pressione o interruptor no volante da direção.
XA partir do ecrã "Menu"
Pressione a tecla "MENU" no "Remote Touch" (Comando Tátil Remoto) e selecione
"Telefone".
FunçãoPágina
Funcionamento do
telemóvel
Registar/conectar um dispositivo com Bluetooth®45
Fazer uma chamada através de um telemóvel com
Bluetooth®300
Receber uma chamada através de um telemóvel com
Bluetooth®307
Falar através de um telefone com Bluetooth®308
Função das mensagensUtilizar a função das mensagens de um telemóvel com
Bluetooth®311
Definição de um telemóvelDefinições de telemóvel316
Definições do Bluetooth®51

Page 297 of 388

295
1.FUNCIONAMENTO DO TELEFONE (SISTEMA MÃOS-LIVRES PARA TELEMÓVEIS)
TELEMÓVEL
7
2. ALGUMAS NOÇÕES BÁSICAS
O sistema mãos-livres permite-lhe fazer
ou receber chamadas sem ter de tirar as
mãos do volante da direção.
Este sistema suporta o Bluetooth
®. O
Bluetooth
® é um sistema de dados sem
fios através do qual pode telefonar sem
que o seu telemóvel tenha de estar liga-
do a um cabo ou colocado no suporte
para o efeito.
A seguir são explicados os procedimen-
tos de funcionamento do telemóvel.
AV I S O
●Utilize um telemóvel ou conecte o tele-
móvel com Bluetooth® apenas quando
for seguro fazê-lo e respeitando as con-
dições legais.
●O seu sistema áudio está equipado com
antenas para o funcionamento do Blue-
tooth
®. Os portadores de pacemakers
cardíacos implantados, pacemakers de
terapia de ressincronização ou cardio-
versor desfibrilhador implantados devem
manter uma distância razoável entre si e
as antenas do sistema de chave inteli-
gente para entrada e arranque. As ondas
de rádio podem afetar o funcionamento
de tais dispositivos.
●Antes de utilizar dispositivos com Blue-
tooth®, os utilizadores de outros disposi-
tivos médicos elétricos, além dos
pacemakers cardíacos implantados,
pacemakers de terapia de ressincroniza-
ção ou cardioversor desfibrilhador
implantados, devem contactar os fabri-
cantes desses dispositivos acerca de
informações de funcionamento sob influ-
ência de ondas de rádio. As ondas de
rádio poderão ter efeitos inesperados no
funcionamento de tais dispositivos médi-
cos.

Page 298 of 388

296
1.FUNCIONAMENTO DO TELEFONE (SISTEMA MÃOS-LIVRES PARA TELEMÓVEIS)
ATENÇÃO
●Não deixe o telemóvel dentro do veículo.
A temperatura no seu interior poderá
tornar-se muito elevada e danificar o
telemóvel.
INFORMAÇÃO

Se o seu telemóvel não dispuser de sis-
tema Bluetooth®, este sistema não funci-
onará.
●O sistema poderá não funcionar nas con-
dições abaixo apresentadas.
• Se o telemóvel estiver desligado.
• Se a posição atual se encontrar num
local sem rede.
• Se o telemóvel não estiver conectado.
• Se o telemóvel tiver pouca bateria.
●Quando utilizar o áudio com Bluetooth®
e o sistema mãos-livres ao mesmo
tempo, pode ocorrer o seguinte:
• A ligação Bluetooth
® pode ir abaixo.
• Pode haver ruído de interferência na
reprodução áudio com Bluetooth
®.
REGISTAR/CONECTAR UM
TELEMÓVEL COM Bluetooth®
Para utilizar o sistema mãos-livres para
telemóvel, é necessário registar o tele-
móvel no sistema. (→P.45)
MOSTRADOR DO ESTADO
DO TELEMÓVEL COM
Bluetooth
®
O estado do telemóvel com Bluetooth®
aparece no lado superior direito do
ecrã. (→P.16)

Page 299 of 388

297
1.FUNCIONAMENTO DO TELEFONE (SISTEMA MÃOS-LIVRES PARA TELEMÓVEIS)
TELEMÓVEL
7
XGS 450h/GS 300h/GS 350/
GS 200t
XGS F
Interruptor de controlo do volume
zPressione “+” para aumentar o volume.
zPressione “-” para diminuir o volume.
Interruptor para ligar/atender chamadas
Interruptor para desligar/rejeitar chama-
dasUTILIZAÇÃO DOS
INTERRUPTORES DO
TELEMÓVEL/MICROFONE
INTERRUPTOR NO VOLANTE
DA DIREÇÃO
Ao pressionar o interruptor do telemó-
vel, pode receber ou desligar uma cha-
mada sem retirar as mãos do volante da
direção.
MICROFONE
Pode usar o microfone quando falar ao
telemóvel.

Page 300 of 388

298
1.FUNCIONAMENTO DO TELEFONE (SISTEMA MÃOS-LIVRES PARA TELEMÓVEIS)
XGS 450h/GS 300h/GS 350/
GS 200t
XGS F
SISTEMA DE COMANDO POR
VOZ
Pressione este interruptor para operar o
sistema de comando por voz.
zO sistema de comando por voz e a res-
petiva lista de comandos podem ser utili-
zados. (→P. 2 3 8 )
INFORMAÇÃO

A voz do outro interlocutor será ouvida
através das colunas da frente. O sistema
áudio/visual emudece o volume durante
as chamadas telefónicas ou quando os
comandos do sistema mãos-livres são
utilizados.
●Fale alternadamente com o outro interlo-
cutor. Se ambos falarem ao mesmo
tempo, o outro interlocutor pode não
ouvir o que foi dito. (Não se trata de uma
avaria.)
●Mantenha o volume baixo. Caso contrá-
rio, a voz do outro interlocutor pode ser
ouvida fora do veículo e o eco de voz
pode aumentar. Quando falar ao telemó-
vel, fale claramente na direção do micro-
fone.
●O outro interlocutor pode não ser ouvido
com clareza quando:
• Conduzir numa estrada não pavimen-
tada. (Excessivo ruído de trânsito.)
• Conduzir a elevada velocidade.
• O teto panorâmico ou vidros estiverem
abertos.
• Os ventiladores do ar condicionado
estiverem direcionados para o micro-
fone.
• O som da ventoinha do ar condicio-
nado estiver alto.
• Existe um efeito negativo na qualidade
de som devido ao telemóvel e/ou rede
que estão a ser utilizados.

Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 ... 390 next >