tire type Lexus GX460 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 66 of 636

641-1. Pour une utilisation sécuritaire
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
Tout en poussant le dispositif de
retenue pour enfants bien au fond
du siège, laissez la ceinture épau-
lière s’enrouler jusqu’à ce que le
dispositif de retenue pour enfants
soit bien en place.
Une fois que la ceinture épaulière
s’est enroulée jusqu’au point où il n’y
a plus de jeu, tirez sur celle-ci pour
vérifier qu’elle ne peut pas être
déroulée.
■Siège modulable  de type face à la route
Rabattez le dossier vers l’avant.
Ensuite, relevez le dossier et ver-
rouillez-le à la 1re position de ver-
rouillage (la position la plus
verticale possible). ( →P. 1 2 5 )
Placez le dispositif de retenue
pour enfants sur le siège, face à la
route.
5
1
2
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 64 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM

Page 107 of 636

GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
1053-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
3
Fonctionnement de chaque composant
■Système de déverrouillage des portières sur détection d’impact
Si le véhicule subit un impact violent, toutes les portières se déverrouillent. Selon la force
de l’impact ou le type d’accident, il est ce pendant possible que ce système ne fonctionne
pas.
■Utilisation de la clé mécanique
Vous pouvez aussi verrouiller et déverrouiller les portières à l’aide de la clé mécanique.
( → P. 5 6 4 )
■Conditions pouvant nuire au fonctionnement du système d’ouverture et de démarrage
intelligent ou de la télécommande
→P. 118
■Personnalisation
Les réglages (par ex. la fonction de déverrouillage à l’aide d’une clé) peuvent être modi-
fiés.
(Fonctions personnalisables : → P. 6 0 0 )
ATTENTION
■Pour éviter un accident
Observez les précautions suivantes lo rsque vous conduisez le véhicule.
Si vous ne le faites pas, il se peut qu’une portière s’ouvre et qu’un occupant soit éjecté
du véhicule, ce qui pourrait lui occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Assurez-vous que toutes les portières sont bien fermées et verrouillées.
●Ne tirez pas sur la poignée intérieure des portières pendant la conduite.
Soyez particulièrement prudent en ce qui co ncerne les portières avant; celles-ci peu-
vent s’ouvrir, même si les boutons intérieurs de verrouillage sont en position de ver-
rouillage.
●Lorsque des enfants sont assis sur les sièges arrière, enclenchez les verrous de pro-
tection pour enfants aux portières arrière.
■Lorsque vous utilisez la télécommande et que vous faites fonctionner les glaces assis-
tées et le panneau de toit transparent
Faites fonctionner les glaces assistées ou le panneau de toit transparent après vous
être assuré qu’aucun passager ne risque d’ avoir une partie de son corps coincée par la
glace ou le panneau de toit transparent en mouvement. De plus, ne laissez pas
d’enfants utiliser la télécommande. Les enfants et les autres passagers pourraient coin-
cer une partie de leur corps dans les glaces assistées et le panneau de toit transparent.
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 105 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM

Page 224 of 636

222
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )4-4. Remplissage du réservoir
Ouverture du bouchon du
réservoir de carburant
●Désactivez le contacteur du moteur et assurez-vous que toutes les portières
et toutes les glaces sont fermées.
●Vérifiez le type de carburant. (→P. 5 8 6 )
■Types de carburant
→P. 5 8 6
■Ouverture du réservoir de carburant conçue pour de l’essence sans plomb
Pour aider à prévenir l’utilisation de carbu rants non recommandés, votre Lexus est dotée
d’une ouverture du réservoir de carburant qui n’accepte que les pistolets spéciaux des
pompes à carburant sans plomb.
Procédez comme suit pour ouvrir le bouchon du réservoir de carburant.
Avant de faire le plein
ATTENTION
■Lorsque vous faites le plein
Observez les précautions suivantes lorsque vous faites le plein. Les négliger pourrait
occasionner des blessures graves, voire mortelles.
●Après être sorti du véhicule et avant d’ouvrir le panneau de réservoir, touchez une
surface métallique non peinte pour éliminer toute trace d’électricité statique. Il est
important d’éliminer l’électric ité statique avant de faire le plein, car les étincelles pro-
voquées par une décharge d’électricité statique pourraient enflammer les vapeurs de
carburant lors du plein.
●Maintenez toujours une prise sur le boucho n du réservoir de carburant et tournez-le
lentement pour le retirer.
Au moment du desserrement du bouchon du réservoir de carburant, vous entendrez
peut-être un son d’échappement d’air. Attendez que ce son s’arrête avant d’enlever
complètement le bouchon. Lors de fortes chaleurs, de l’essence sous pression pour-
rait jaillir du goulot de remplissage de carburant et causer une blessure.
●Ne permettez pas à quelqu’un n’ayant pas é liminé l’électricité statique de sa per-
sonne de s’approcher d’un réservoir de carburant ouvert.
●N’inhalez pas les vapeurs de carburant.
Le carburant contient des substances nocives si elles sont inhalées.
●Ne fumez pas pendant que vous faites le plein.
Sinon le carburant pourrait s’enflammer et provoquer un incendie.
●Ne retournez pas dans le véhicule et ne touchez personne ni aucun objet chargés
d’électricité statique.
L’électricité statique pourrait alors s’accumuler ce qui entraînerait un risque d’incen-
die.
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 222 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM

Page 384 of 636

382
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )4-6. Conseils relatifs à la conduite
La réglementation relative à l’utilisation des chaînes antidérapantes varie en
fonction de la région et du type de route. Renseignez-vous toujours sur la régle-
mentation locale avant d’installer les chaînes.
■Installation de chaînes antidérapantes
Observez les précautions suivantes lorsque vous installez ou retirez les chaînes :
●Installez et retirez les chaînes antidérapantes dans un endroit sécuritaire.
●Installez les chaînes antidérapantes sur les
pneus arrière. N’installez pas de chaînes
antidérapantes sur les pneus avant.
●Installez les chaînes antidérapantes sur les pn eus arrière en les serrant le plus possible.
Retendez les chaînes après avoir parcouru de 1 /4 à 1 /2 mile (0,5 à 1,0 km).
●Installez les chaînes antidérapantes selon le s directives fournies lors de leur achat.
Réglementation relative à l’utilisation des chaînes antidérapantes
ATTENTION
■Conduite avec des pneus neige
Observez les précautions suivantes pour réduire les risques d’accident.
Les négliger pourrait provoquer une perte de contrôle du véhicule et occasionner des
blessures graves, voire mortelles.
●Utilisez des pneus de la dimension prescrite.
●Gardez la pression d’air au niveau recommandé.
●Ne dépassez pas 75 mph (120 km/h), peu importe le type de pneus neige utilisé.
●Les pneus neige doivent être installés impérativement sur les quatre roues.
●N’utilisez pas le système LDA (système d’avertissement de sortie de voie). (si le véhi-
cule en est doté)
■Conduite avec des chaînes antidérapantes
Observez les précautions suivantes pour réduire les risques d’accident.
Les négliger pourrait nuire à une conduite sécuritaire et occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
●Ne dépassez pas la vitesse permise avec les chaînes antidérapantes utilisées ou
30 mph (50 km/h), soit la plus basse des deux vitesses.
●Évitez de conduire sur des chaussées cahoteuses ou dans des nids-de-poule.
●Évitez les accélérations soudaines, les braquages du volant et les freinages brusques,
ainsi que les changements de vitesse brusques qui provoquent un freinage moteur
soudain.
●Pour vous assurer de garder le contrôle du véhicule, ralentissez suffisamment à
l’approche d’un virage.
●N’utilisez pas le système LDA (système d’avertissement de sortie de voie). (si le véhi-
cule en est doté)
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 382 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM

Page 417 of 636

GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
4155-3. Utilisation des dispositifs de rangement
5
Caractéristiques intérieures
Compartiments auxiliaires
XTy p e AXTy p e B
Appuyez sur le bouton, puis tirez le
couvercle vers le bas.
La console au plafond est utile pour ran-
ger temporairement des lunettes de
soleil et des objets similaires de petite
taille.
Appuyez sur le couvercle.
XType C (si le véhicule en est doté)
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 415 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM

Page 473 of 636

GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
4716-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
6
Entretien et nettoyage
Amenez le moteur à sa température de fonctionnement, puis coupez-le et véri-
fiez le niveau d’huile sur la jauge.
■Vérification de l’huile moteurGarez le véhicule sur un sol parfaitement horizontal. Après avoir
réchauffé, puis coupé le moteur, attendez plus de 5 minutes pour que
l’huile se soit stabilisée dans le carter.
En tenant un chiffon à son extré-
mité, tirez la jauge d’huile.
Essuyez la jauge d’huile afin qu’elle soit propre.
Réinsérez la jauge d’huile dans son logement jusqu’à ce qu’elle soit bien en
place.
En tenant un chiffon à son extrémité, tirez la jauge d’huile et vérifiez le
niveau d’huile.
Bas
Normal
Excessif
La forme de la jauge d’huile pour-
rait être différente selon le type de
véhicule ou de moteur.
Essuyez la jauge d’huile et réinsérez-la dans son logement jusqu’à ce
qu’elle soit bien en place.
Huile moteur
1
2
3
4
5
1
2
3
6
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 471 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM

Page 474 of 636

472
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )6-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
■Ajout d’huile moteur
Si le niveau d’huile est sous le repère
minimum ou près de celui-ci, ajoutez
de l’huile moteur du même type que
celle qui se trouve déjà dans le
moteur.
Avant d’ajouter l’huile, assurez-vous d’en vérifier le type et préparez le maté-
riel nécessaire.
Retirez le bouchon de remplissage d’huile moteur en le tournant dans le
sens contraire à celui des aiguilles d’une montre.
Ajoutez l’huile moteur lentement, tout en vérifiant la jauge d’huile.
Remettez le bouchon de remplissage d’huile moteur en place, en le tour-
nant dans le sens des aiguilles d’une montre.
■Consommation d’huile moteur
Une certaine quantité d’huile moteur sera consommée pendant la conduite. Dans les cir-
constances suivantes, il se peut que la consommation d’huile moteur augmente et qu’il
soit nécessaire d’en ajouter entre les intervalles de vidanges d’huile prévus.
●Lorsque le moteur est neuf, par exemple i mmédiatement après avoir acheté le véhicule
ou remplacé le moteur
●Si une huile de mauvaise qualité ou de viscosité inadéquate est utilisée
●Lorsque vous roulez à haut régime ou avec une charge lourde, lors d’un remorquage,
ou lorsque vous accélérez ou ralentissez fréquemment
●Lorsque vous laissez le moteur tourner au ra lenti pendant une longue période, ou lors-
que vous roulez fréquemment dans une circulation dense
Choix de l’huile moteur→ P. 5 7 8
Quantité d’huile (Bas → Plein)1,6 qt. (1,5 L, 1,3 Imp.qt.)
ÉlémentsEntonnoir propre
1
2
3
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 472 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM

Page 479 of 636

GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
4776-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
6
Entretien et nettoyage
■Niveau de liquide
Le niveau de liquide devrait se situer entre les repères indiqués.Plein (lorsque froid)
Ajoutez du liquide (lorsque froid)
Plein (lorsque chaud)
Ajoutez du liquide (lorsque
chaud)
Chaud : Le véhicule a roulé à une vitesse de 50 mph (80 km/h) pendant 20 minutes, ou un peu plus longtemps s’il fait très froid.
(Température du liquide, 140 °F - 175 °F [60 ° C - 80 °C]).
Froid : Le moteur n’a pas tourné depuis environ 5 heures. (Température ambiante, 50 ° F - 85 °F [10 °C - 30 ° C]).
■Vérification du niveau de liquide
Assurez-vous de vérifier le type de liquide et de préparer le matériel néces-
saire.
Enlevez toutes les saletés du réservoir.
Retirez le bouchon en le tournant dans le sens contraire à celui des
aiguilles d’une montre.
Essuyez la jauge d’huile afin qu’elle soit propre.
Replacez le bouchon et retirez-le de nouveau.
Vérifiez le niveau de liquide.
Liquide de direction assistée
1
2
3
4
Type de liquideLiquide de transmission automatique DEXRON® II ou III
ÉlémentsChiffon ou papier, entonnoir propre (pour faire l’appoint de
liquide uniquement)
1
2
3
4
5
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 477 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM

Page 501 of 636

GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )
4996-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
6
Entretien et nettoyage
■Utilisez une pile au lithium de type CR1632
●Vous pouvez acheter des piles chez votre concessionnaire Lexus, dans un magasin
d’appareils électriques ou dans un magasin d’appareils photographiques.
●Ne remplacez la pile que par une pile identique ou équivalente recommandée par le
fabricant.
●Mettez les piles usagées au rebut en resp ectant la législation locale en vigueur.
■Si la pile de la clé à puce est à plat
Vous pourriez remarquer les problèmes suivants :
●Le système d’accès intelligent avec démarr age par bouton-poussoir et la télécom-
mande ne fonctionneront pas correctement.
●La portée opérationnelle sera réduite.
ATTENTION
■Pile et pièces connexes retirées
Ces pièces sont petites et pourraient provoquer un étouffement si un enfant les avalait.
Tenir à l’écart des enfants. Négliger cette précaution pourrait occasionner des blessu-
res graves, voire mortelles.
NOTE
■Pour permettre un fonctionnement normal après le remplacement de la pile
Observez les précautions suivantes pour éviter tout accident :
●Ne remplacez la pile qu’avec les mains sèches.
L’humidité pourrait faire rouiller la pile.
●Ne touchez ni ne déplacez aucun autre composant à l’intérieur de la télécommande.
●Ne pliez pas les bornes de la pile.
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 499 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM

Page 502 of 636

500
GX 460 _O M_ OM6 0F 6 8D _ (D )6-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Vérification et remplacement des fusibles
Désactivez le contacteur du moteur.
Ouvrez le couvercle de la boîte à fusibles.
Retirez le fusible à l’aide de l’extracteur.
Seuls les fusibles de type A peuvent
être retirés à l’aide de l’extracteur.
Si certains composants électriques ne fo nctionnent pas, il se peut qu’un fusi-
ble ait grillé. Si cela se produit, vérifi ez et remplacez les fusibles en question.
1
2
XCompartiment moteurXTableau de bord côté conducteur
Poussez la languette et soulevez le
couvercle. Retirez le couvercle.
3
GX460_OM_OM60F68D_(D).book Page 500 Tuesday, June 21, 2016 1:17 PM