service Lexus IS250 2008 Système de navigation manuel du propriétaire (in French) / Système de navigation manuel du propriétaire - IS 250, IS 350

Page 201 of 319

SYSTEME AUDIO/VIDEO
200
Note sur la technologie du syntoniseur
satellite:Les syntoniseurs de radio satellite
Lexus ont été agréés par XM
rSatellite Radio
Inc. comme étant compatibles avec les services
proposés par la radio satellite XM
r.
DAffichage de l’identifiant de la radio
Chaque syntoniseur XM
rest caractérisé par un
identifiant de radio unique. Vous avez besoin
d’indiquer cet identifiant pour activer le service
XM
rou signaler un problème.
Si vous sélectionnez le “CH 000” à l’aide de
sélecteur “TUNE”, l’identifiant à 8 caractères
alphanumérique de la radio est affiché. Dès que
vous sélectionnez ensuite un autre canal,
l’affichage de l’identifiant disparaît. Le canal
(000) affiche alternativement l’identifiant de la
radio et le code spécifique de l’identifiant de la
radio.
DEcoute de la radio par satellite
Appuyez sur la touche “AM·SAT” pour
choisir une station AM ou un canal SAT
(satellite).
A côté de “AM”, “SAT1”, “SAT2” ou “SAT3”
apparaît sur l’afficheur.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish

Page 205 of 319

SYSTEME AUDIO/VIDEO
204
D
Si le syntoniseur radio satellite est affecté d’un dysfonctionnement
Lorsque le syntoniseur XM
rest victime d’un dysfonctionnement, un message est affiché. Localisez
le problème dans le tableau ci −dessous et prenez les mesures de correction suggérées.
ANTENNA
L’antenne XMrn’est pas branché. Vérifiez si le câble de l’antenne XMrest
bien attaché.
ANTENNAUn court− circuit affecte l’antenne ou le câble d’antenne. Consultez un
concessionnaire agréé Lexus pour l’assistance.
UPDATING
Vous ne vous êtes pas abonné à la radio satellite XMr. La radio est en train
de recevoir un nouveau code de chiffrement. Contactez la radio satellite XMrpour vous renseigner sur les conditions d’abonnement. Lorsque un contrat
est annulé, vous devez choisir le canal “CH000” et tous les canaux gratuits.
UPDATINGVous n’avez pas accès au canal payant sélectionné. Patientez environ 2
secondes pour que la radio revienne au canal précédent ou au canal
“CH001”. Si ce retour automatique n’a pas lieu, sélectionnez un autre canal.
Si vous voulez écouter le canal payant, contactez la radio satellite XM
r.
NO SIGNALLe signal XMrest trop faible à votre position actuelle. Patientez jusqu’à ce
que votre véhicule reçoive un signal plus fort.
LOADINGL’appareil est en train de charger des informations relatives au programme.
Patientez jusqu’à ce qu’il ait reçu toutes les informations utiles.
OFF AIRLe canal que vous avez sélectionné ne diffuse actuellement aucune
émission. Sélectionnez d’autre canal.
−−−−−Il n’y a pas de titre de chanson/programme ou de nom/caractéristique
d’artiste associé à ce canal pour l’instant. Pas d’action à effectuer.
−−−
Le canal que vous avez sélectionné n’est plus disponible. Patientez environ
2 secondes pour que la radio revienne au canal précédent ou au canal
“CH001”. Si ce changement ne s’effectue pas automatiquement,
sélectionnez un autre canal.
Contactez le Service client XM rà1 −877− 515−3987 (Etats− Unis) ou 1−877− 438−9677 (Canada).
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish

Page 206 of 319

SYSTEME AUDIO/VIDEO
205
NOTE
Cet équipement a été contrôlé et a été
déclaré conforme aux limitations définies
pour un appareil numérique de classe B
selon la classification de la Partie 15 de la
Réglementation de la FCC. Ces
limitations sont définies pour assurer une
protection raisonnable contre les
interférences gênantes en milieu
résidentiel. Cet équipement génère,
utilise et peut diffuser de l’énergie sous
forme de radiofréquences et, s’il n’est pas
installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut entraîner des
interférences dommageables pour les
communications radio. Toutefois, même
en cas d’utilisation conforme, il n’est pas
exclu que des interférences soient
générées dans le cadre d’une installation
donnée.
Si cet équipement est la cause
d’interférences dommageables pour la
réception de signaux de radio ou de
télévision, ce qui peut être vérifié en le
mettant hors tension puis de nouveau
sous tension, l’utilisateur est invité à
tenter de supprimer ces interférences en
adoptant une ou plusieurs des mesures
suivantes:
— Réorientez ou déplacez l’antenne de
réception.
— Augmentez la distance entre
l’équipement et le récepteur subissant les
interférences.
— Branchez l’équipement sur un autre
circuit d’alimentation que celui auquel est
branché le récepteur.
— Sollicitez l’aide du concessionnaire ou
d’un technicien radio/TV expérimenté.
Informations destinées à l’utilisateur
Les altérations ou modifications
effectuées sans autorisation peuvent
invalider le droit de l’utilisateur à utiliser
l’équipement.
INFORMATIONS
Ce syntoniseur XMrprend en charge les
“Services audio” (Musique et discussion)
de la radio satellite XM
runiquement, ainsi
que les “Informations textuelles”* liées à
ces “Services audio”.
*Les informations textuelles comprennent
le nom de la station, le nom (l’artiste), le
titre (la chanson) et le nom de la catégorie.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish

Page 246 of 319

SYSTEME AUDIO/VIDEO
245
DISQUES CD−RET CD−RW
DLes disques CD −R/CD− RW non “finalisés”
(le processus qui permet la lecture des
disques sur un lecteur de CD) ne peuvent
pas être lus.
DIl peut être impossible de lire les disques
CD− R/CD− RW enregistrés sur un graveur
CD de musique ou un ordinateur personnel
en raison des caractéristiques de disque, de
rayures ou de saletés accumulées sur le
disque, ou saleté, condensation, etc. sur
l’optique du périphérique.
DIl peut être impossible de lire des disques
enregistrés sur un ordinateur personnel en
fonction de l’application utilisée et de ses
réglages. Enregistrez au bon format. (Pour
obtenir de plus amples détails, prenez
contact avec les fabricants des programmes
d’application appropriés de ces programmes d’application.)
DLes disques CD −R/CD− RW peuvent être
endommagés par exposition directe au
soleil, aux températures élevées ou
certaines conditions de stockage. L’appareil
peut ne pas être capable certains disques endommagés.
DSi vous introduisez un disque CD −RW dans
le lecteur MP3/WMA, la lecture débutera moins vite qu’un CD ou CD −R classique.
DLes enregistrements sur CD −R/CD− RW n e
peuvent pas être lus avec le système DDCD (Double Density CD). ENTRETIEN DE VOTRE CHANGEUR DE CD,
DE VOTRE CHANGEUR DVD ET DES
DISQUES
DVotre changeur CD et changeur DVD est
conçu pour lire exclusivement des disques de 12 cm (4,7 in.) de diamètre.
DLes fortes chaleurs sont susceptibles de
nuire au bon fonctionnement de votre
changeur CD et changeur DVD. Par temps
chaud, mettez la climatisation en service afin
de rafraîchir l’habitacle du véhicule avant
d’écouter un disque.
DDes sauts en cours de votre changeur CD et
changeur DVD peuvent se produire en cas
de conduite sur route bosselée ou sous l’effet d’autres vibrations.
DEn cas de formation importante d’humidité à
l’intérieur de votre changeur CD et changeur
DVD, celui −ci risque de ne produire aucun
son alors qu’ils paraissent fonctionner
correctement. Ejectez alors les disques du
changeur CD et du changeur DVD et attendez qu’il sèche.
ATTENTION
Changeur CD et changeur DVD est réalisé
au moyen d’un rayon laser invisible qui
risque d’émettre des radiations
dangereuses s’il est orienté en dehors du
boîtier. Par conséquent, veillez à utiliser
le changeur conformément aux
instructions.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish

Page 300 of 319

ANNEXE
299
CONDITIONS POUR L’UTILISATEUR
FINAL
Les données (“Données”) sont fournies
pour votre utilisation personnelle et interne
seulement et non pas pour la revente. Il est
protégé par les droits réservés et est sujet
aux modalités et aux conditions suivantes
que vous reconnaissez, d’une part, à
DENSO CORPORATION (“[CLIENT]”) et à
ses concédants de licence (y compris leurs
concédants de licence et fournisseurs)
d’autre part.
2006 NAVTEQ. Tous droits réservés.
Les données pour les régions du Canada
comprennent l’information obtenue avec la
permission des autorités canadiennes, y
compris: Sa majesté la Reine du chef du
Canada, l’Imprimeur de la Reine pour
l’Ontario, Canada Post Corporation,
GeoBase r.
NAVTEQ détient une licence non exclusive
de United States Postal Service rde publier
et vendre l’information ZIP+4 r.
United States Postal Service r2006. Les
prix ne sont pas établis, contrôlés ni
approuvés par United States Postal
Service r. Les marques de fabrique et
enregistrements suivants restent la
propriété de USPS: United States Postal
Service, USPS et ZIP+4.MODALITES ETCONDITIONS
Usage personnel seulement.
Vous
acceptez d’utiliser ces données avec le
système de navigation pour des buts
personnels seulement et non commerciaux
pour lesquels la licence vous a été
accordée, et non pas pour un bureau de
service, partage de temps ou d’autres buts
semblables. En conséquence, mais
néanmoins assujetti aux restrictions
mentionnées dans les paragraphes
suivants, vous pouvez copier ces données
seulement selon les besoins pour votre
usage personnel (i) les visionner et (ii) les
sauvegarder, à condition de ne retirer
aucune notice des droits réservés qui
apparaissent et de ne pas modifier les
données de quelque façon que ce soit.
Vous acceptez de ne pas reproduire, copier,
modifier, décompiler, désassembler ni
procéder à toute opération d’ingénierie à
rebours de tout ou partie de ces données, et
vous ne pouvez pas les transférer ni les
distribuer sous toute forme que ce soit, dans
n’importe quel but, à l’exception des limites
autorisées par des lois obligatoires. Les
ensembles de disques multiples ne peuvent
être transférés ou vendus uniquement sur la
base d’un ensemble comme fourni par le
[CLIENT] et non pas comme un
sous− ensemble.
Limitations.
A moins qu’une licence vous ait
été particulièrement accordée par le
[CLIENT] et sans limite pour procéder ainsi
de ce que mentionne le paragraphe
précédent, vous ne pouvez pas (a) utiliser
ces Données avec aucun des produits,
systèmes, ou applications installées ou
autrement connectées ou pendant la
transmission avec des véhicules, à
capacité de navigation de véhicule,
positionnement, répartition, conseils de
guidage d’itinéraire en temps réel, gestion
de flotte ou des applications semblables; ou
(b) avec ou pendant la transmission avec
tous dispositifs de positionnement ou
dispositifs mobiles ou électroniques de
communication sans fil connectés ou
d’ordinateur, comprenant mais sans
limitation les téléphones cellulaires,
Palmtop et ordinateurs portables,
télé− avertisseurs et assistants numériques
personnels ou PDA.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish

Page 305 of 319

ANNEXE
304
DROITS DU GOUVERNEMENT DES
ETATS−UNIS
Si vous êtes une agence, un service ou
toute autre entité du gouvernement des
Etats− Unis ou assermenté entièrement ou
partiellement par le gouvernement des
Etats− Unis, l’utilisation, la duplication, la
reproduction, la communication, les
modifications ou le transfert de ce produit
commercial et la documentation qui
l’accompagne sont restreints aux droits
LIMITES ou aux droits RESTREINTS
comme décrit dans DFARS
252.227 −7014(a)(1) (JUN 1995) (définition
de logiciel d’ordinateur commercial DOD),
DFARS 227.7202− 1 (directive DOD relative
au logiciel d’ordinateur commercial), FAR
52.227 −19 (JUN 1987) (clause de logiciel
d’ordinateur commercial pour les agences
civiles), DFARS 252.227 −7015 (NOV 1995)
(clause sur les données techniques DOD −
articles commerciaux); FAR 52.227 −14
Supplétifs I, II, et III (JUN 1987) (clause sur
les données techniques d’agence civile et
logiciel d’ordinateur non commercial); et/ou
FAR 12.211 et FAR 12.212 ( acquisitions
d’article commercial), comme applicable.
En cas de conflit entre n’importe laquelle
des dispositions FAR et DFARS énumérées
ci− dessus et cet accord, la construction qui
fournit de plus grandes limitations sur les
droits du gouvernement auront priorité.
L’entrepreneur/le fabricant est Tele Atlas
North America, Inc., 11 Lafayette Street,
Lebanon, NH 03766 −1445. Téléphone:
603.643.0330. La BASE DE DONNEES est
 1984 −2006 par Tele Atlas North America,
Inc. TOUS DROITS RESERVES. Dans le
but de n’importe quelle diffusion publique de
révélation en vertu de toute loi fédérale,
d’état ou de loi locale, il est convenu que la
BASE DE DONNEES soit soumise au
secret commercial et un produit commercial
de propriété industrielle et ne soit pas sujet
à révélation.Si vous êtes une agence, un service ou
toute autre entité du gouvernement d’un
Etat, du gouvernement des Etats −Unis ou
toute autre entité publique ou placé
entièrement ou partiellement par le
gouvernement des Etats −Unis, vous
acceptez alors par la présente de protéger
la BASE DE DONNEES contre toute
révélation publique et de considérer la
BASE DE DONNEES exempte de tout
statut, loi, règlement ou code, y compris
tous actes enregistrés publiques de
Sunshine Act, acte sur la liberté de
l’information ou équivalent, qui permet un
accès public et/ou la reproduction ou
l’utilisation des produits sous licence. Si
toutefois une telle exemption est défiée en
vertu de telles lois, cet accord sera
considéré comme rompu et tous les droits
de conserver des copies ou d’utilisation de
la BASE DE DONNEES sera interrompue
et immédiatement considérée comme nul et
non avenu. Toutes les copies de la BASE
DE DONNEES en votre possession devront
alors immédiatement détruites. Si toute
cour de juridiction compétente considère
cette clause comme nulle et inapplicable,
entièrement ou partiellement, quelle qu’en
soit la raison, cet accord sera considéré
interrompu et nul et non avenu, de telle
sorte que la totalité de toutes copies de la
BASE DE DONNEES seront
immédiatement détruites.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish

Page 306 of 319

ANNEXE
305
NOTIFICATION A L’UTILISATEUR FINAL
VEUILLEZ LIRE CETTE
ATTENTIVEMENT CETTE
NOTIFICATION AVANT D’UTILISER CE
SYSTEME DE NAVIGATION
Le point de données d’intérêt (données
“PDI”) dans le système de navigation est
en partie fourni par infoUSA inc.
(“infoUSA”). En utilisant les données
PDI, vous acceptez et êtes en accord
avec tous les termes et les conditions
définis ci−dessous.
1. PROPRIETE
Tous les droits, titre et intérêt aux données
PDI de infoUSA seront maintenus par
infoUSA.
2. LIMITATIONS SUR L’UTILISATION
A moins que certaines limites soient
explicitement autorisées par des lois
obligatoires, vous ne pouvez pas extraire ni
réutiliser aucune partie du contenu des
données PDI, ni reproduire, copier,
modifier, adapter, traduire, désassembler
techniquement, décompiler ni procéder à
toute opération d’ingénierie à rebours de
tout ou partie des données PDI.
3. TRANSFERT
Vous ne pouvez pas transférer les données
PDI à des tiers, excepté avec le système
pour lequel il a été créé, à condition que
vous ne conserviez aucune copie des
données PDI.
4. CLAUSE DE NON RESPONSABILITE
DE GARANTIE
EXCEPTE POUR CE QUI EST INDIQUE
CI− APRES, InFOUSA N’ASSURE
AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS
LIMITATION, DE GARANTIE EXPRESSE
OU IMPLICITE D’ADAPTATION A UN BUT
PARTICULIER NI GARANTIE DE VALEUR
MARCHANDE.
5. LIMITATION DE RESPONSABILITE
NI InFOUSA NI LE FOURNISSEUR DES
DONNEES PDI NE SERONT TENUS
POUR RESPONSABLE DES
DOMMAGES INDIRECTS,
CONSECUTIFS OU FORTUITS FAITS OU
ALLEGUES EN RELATION AVEC VOTRE
UTILISATION DES DONNEES PDI.CONTRAT DE LICENCE D’UTILISATEUR
FINAL
Usage personnel seulement. Vous
acceptez d’utiliser cette information
uniquement à des fins personnelles et non
commerciales, et non pas pour un bureau
de service, de partage de temps ou d’autres
buts semblables. Vous ne pouvez modifier
l’information ni retirer aucune des notices
de droits réservés qui apparaissent sur
l’information de quelque manière que ce
soit. Vous ne pouvez pas décompiler,
désassembler ni procéder à toute opération
d’ingénierie à rebours de tout ou partie de
cette information, et vous ne pouvez pas la
transférer ni la distribuer sous aucune forme
que ce soit et dans aucun but particulier.
Sans limitation à ce qui est susmentionné,
vous ne pouvez pas utiliser cette
information avec aucun des produits,
systèmes ou applications installées ou
autrement connectées ou pendant la
transmission avec des véhicules, à
capacité de navigation de véhicule,
positionnement, répartition, conseils de
guidage d’itinéraire en temps réel, gestion
de flotte ou des applications semblables.
Aucune autre garantie. Ces informations
vous sont fournies “en l’état” et vous
acceptez de les utiliser à vos propres
risques. DENSO et ses concédants de
licence (et leurs concédants de licence et
fournisseurs, réunis sous l’appellation
“DENSO”) n’assurent aucune garantie,
représentations ni garanties de toute sorte,
expresse ou implicite, au regard de la loi ou
autrement, mais non limitée à, et DENSO
décline expressément toute garantie
concernant le contenu, la qualité,
l’exactitude, la perfection, l’efficacité, la
fiabilité, l’adaptation à un but particulier, la
non− contrefaçon, l’utilité, l’utilisation ou les
résultats à obtenir à partir de cette
information, ou que l’information ou le
serveur ne subira aucune interruption ni
sera exempt d’erreurs. Certains états,
territoires et pays refusent l’exclusion des
garanties, de sorte que la clause de non
responsabilité susmentionnée ne vous
concerne pas jusque dans une certaine
limite.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish

Page 307 of 319

ANNEXE
306
Clause de non responsabilité: DENSO NE
SERA PAS TENU RESPONSABLE A
VOTRE EGARD POUR TOUTE
RECLAMATION, DEMANDE OU ACTION,
INDEPENDAMMENT DE SA NATURE,
ALLEGUANT TOUTE PERTE,
BLESSURES OU DOMMAGES, DIRECTS
OU INDIRECTS, FORTUITS, SPECIAUX
OU CONSECUTIFS, Y COMPRIS TOUTE
PERTE DE BENEFICES, DE PRODUITS
OU DE CONTRATS DUS A VOTRE
POSSESSION, DE L’UTILISATION OU DE
L’INCAPACITE D’UTILISER CETTE
INFORMATION, NI DE TOUT DEFAUT
DANS L’INFORMATION OU
INOBSERVATION DE CES MODALITES
OU CONDITIONS, QUE SOIT DANS UNE
ACTION DANS UN CONTRAT OU LE
TORT OU BASEE SUR UNE GARANTIE,
MEME SI DENSO OU SES
CONCEDANTS DE LICENCE ONT ETE
INFORMES DE LA POSSIBILITE DE TELS
DOMMAGES. Certains états, territoires et
pays refusent l’exclusion de responsabilité,
de sorte que la clause de non responsabilité
susmentionnée ne vous concerne pas
jusque dans une certaine limite.
Indemnité. Vous acceptez d’indemniser,
garantir, défendre et juger DENSO et ses
concédants de licence (y compris leurs
concédants de licence respectifs,
fournisseurs, cessionnaires, filiales,
sociétés apparentées et dirigeants, les
directeurs, les employés, les actionnaires,
les agents et les préposés de service
respectifs de chacun d’eux) libres et
inoffensifs de et contre toute responsabilité,
perte, blessures (y compris les blessures
ayant pour résultat la mort), demande,
action, coût, dépenses ou demande de
règlement de n’importe quelle sorte ou
caractère que ce soit, incluant mais non
limité aux droits du mandataire, survenant
ou relatifs à toute utilisation ou de votre
possession de cette information.NOTIFICATION A L’UTILISATEUR FINAL
Les marques des compagnies affichées par
ce produit pour indiquer des emplacements
commerciaux sont les marques de leurs
propriétaires respectifs. L’utilisation de
telles marques dans ce produit n’implique
aucune parrainage ni aucune approbation
ou avenant par les telles compagnies de ce
produit.
IS F/IS350/250_Navi_D
(L/O 0712)
Finish

Page:   < prev 1-10 11-20