Lexus IS250 2010 Manuel du propriétaire (in French) / Système de navigation manuel du propriétaire - IS 250, IS 350

Page 21 of 392

20
L’écran “Destination” vous permet de rechercher une destination. Pour afficher l’écran “Destination”,
appuyez sur la touche“DEST”.
D0061LC
1
“Adresse”
Le numéro de la maison et l’adresse de la rue
peuvent être saisis à l’aide des touches de
saisie. 65
...............................
2
“Point d’intérêt”
Sélectionnez l’un des nombreux points d’intérêt
de la base de données du système ou le site Web
du propriétaire Lexus.com. 69 ..............
3
“Destination Assist”
Vous met en communication avec un préposé du
centre d’assistance Lexus Enform pour trouver
des destinations. 155 ....................
4
“Destinations précédentes”
Vous pouvez sélectionner une destination à
partir des 100 dernières destinations
précédemment sélectionnées et à partir du point
de départ précédent. 76
...................
5
“Sup. Dest.”
Les destinations paramétrées peuvent être
supprimées. 82 ..........................
6
“?”
L’aide de fonction de l’écran “Destination” peut
être visionné sur cet écran. 33
.............
7
“Carnet d’adresses”
La destination souhaitée peut être sélectionnée
à partir d’un enregistrement saisi dans “Carnet
d’adresses”. (Pour enregistrer des saisies de
livre d’adresses, reportez −vous à “ (a)
Enregistrement de saisies de livre d’adresses” à
la page 117.) 77 ..........................
8
“Urgences”
Il est possible de sélectionner l’une des quatre
catégories de points de service d’urgence
enregistrés dans la base de données du
système. 77 .............................
ISF/IS NAVI (D)
Référence rapide (écran “Destination”)

Page 22 of 392

21
9“Croisement et autoroute”
Les noms de deux rues à intersection ou de
l’entrée ou de la sortie d’autoroute (route entre
états) peuvent être saisis. Cela est utile si vous
ne connaissez pas l’adresse exacte de la rue de
votre mais que vous connaissez seulement les
environs. 78 .............................
10
“Carte”
Vous pouvez sélectionner une destination
simplement en la touchant sur l’écran affiché. 81
......................................
11
“Coordonnées”
Une destination peut être choisie en indiquant
ses latitude et longitude comme coordonnées. 82
......................................
12
Boutons de destination
présélectionnée
On peut sélectionner l’un des 5 points de
destination prédéfinis en effleurant directement
l’écran. Si aucun point de destination prédéfini
n’a été enregistré, un message s’affiche et le
système passe automatiquement à l’écran de
réglage. Pour utiliser cette fonction, il est
nécessaire de définir la “destination prédéfinie”.
(Pour enregistrer “Destination prédéfinie”,
reportez− vous à “ (a) Enregistrement des
destinations présélectionnées” à la page 114.) 64
......................................
13
“Aller maison”
Vous pouvez sélectionner votre propre domicile
sans entrer l’adresse à chaque fois. Si
“Domicile” n’a pas été enregistré, un message
est affiché et l’écran de paramétrage apparaît
automatiquement. Pour que cette fonction soit
utilisable, il est indispensable de programmer
“Domicile”. (Pour enregistrer “Domicile”,
reportez− vous à “ (a) Enregistrement d’un
domicile” à la page 111.) 64
................
ISF/IS NAVI (D)

Page 23 of 392

22
Les options de l’écran “Paramétrer” peuvent être modifiées. Pour afficher l’écran “Paramétrer”,
appuyez sur la touche“SETUP”.
D0062LC
1
“Général”
Les réglages sont disponibles pour la sélection
des langues, les sonorités de fonctionnement, le
changement automatique d’écran, etc. 296
....................................
2
“Horloge”
Utilisés pour changer les réglages des fuseaux
horaires, de l’heure d’été, etc. 300 .........
3
“Voix”
Le guidage vocal automatique peut être
paramétré. 302 ..........................
4
“Navigation”
Les paramétrages sont disponibles pour le
régime de croisière moyen, le contenu de l’écran
d’affichage, les catégories d’icône PDI, etc. 11 0
.....................................
5
“Autre”
Différents réglages sont disponibles pour
Lexus Insider, XM rSports et Stocks. 367 ...
6
“Véhicule”
Les paramétrages sont disponibles pour les
informations sur le véhicule telles que les
informations d’entretien. 360
..............
7
“Audio”
Les paramétrages sont disponibles pour les
dispositifs audio portables, les dispositifs audio
Bluetooth retc. 353 ......................
8
“Téléphone”
Les numéros de téléphone Bluetooth ret de
téléphone peuvent être enregistrés et le volume
du récepteur peut être ajusté. 314 .........
ISF/IS NAVI (D)
Référence rapide (écran “Paramétrer”)

Page 24 of 392

23
Vous pouvez utiliser cet écran pour afficher le calendrier et des renseignements sur le fonctionnement
du téléphone mains libres, etc. Pour afficher l’écran “Information”, appuyez sur la touche
“INFO/PHONE”.
D0057LC
1
“Téléphone”
Pour afficher les informations du téléphone
mains libres. 134
........................
2
“Données carto.”
Vous permet d’afficher les informations
concernant la version du disque de données
cartographiques ou la zone de couverture. 381
....................................
3
“Calendrier”
Pour afficher le calendrier. 149 ............
4
“LEXUS Insider”
Pour afficher l’écran “LEXUS Insider”. 172
....................................
5
“XM NavWeather”
Pour afficher l’écran XM NavWeather t.
166
....................................
6
“XM Stocks”
Pour afficher l’écran “XM Stocks”. 161 ......
7
“XM Sports”
Pour afficher l’écran “XM Sports”. 161 ......
ISF/IS NAVI (D)
Référence rapide (écran “Information”)

Page 25 of 392

24
ISF/IS NAVI (D)

Page 26 of 392

SECTION1
SYSTEME DE NAVIGATION: FONCTIONS DE BASE
25
SYSTEME DE NAVIGATION:
FONCTIONS DE BASE
Informations de base avant utilisation
DEcran de démarrage 26 ............................................
D Utilisation de l’écran tactile 27 .......................................
D Saisie de lettres et de numéros/Navigation dans la liste 28 ..............
D Réglage de l’écran 31 ..............................................
D Icône d’aide 33 ...................................................
D Utilisation de l’écran de carte 33
...................................
Affichage de la position actuelle 33 ................................
Déroulement manuel de la carte 34 ................................
Commutation des écrans 39 ......................................
Echelle de la carte 42 ............................................
Plan de voirie 42 ................................................
Orientation de la carte 43
........................................
Icônes standard de carte 44
......................................
D Système de commande vocale 44
.................................
Information sur le langage naturel 47 ..............................
Liste des commandes 49 .........................................
ISF/IS NAVI (D)
1

Page 27 of 392

SYSTEME DE NAVIGATION: FONCTIONS DE BASE
26
D1001LS
Lorsque le commutateur “ENGINE START
STOP” est réglé sur le mode ACCESSOIRE ou
ALLUMAGE ACTIVE, l’écran de démarrage
s’affichera et le système commencera à
fonctionner.
ATTENTION
Lorsque le véhicule est arrêté moteur
tournant, enclenchez toujours le frein à
main par sécurité.
Après quelques secondes, l’écran
“ATTENTION” s’affichera.
Après environ 5 secondes, l’écran
“ATTENTION” passe automatiquement à
l’écran de carte. Lorsque l’on effleure“Affi.
carte” ou appuie sur le bouton “MAP/VOICE”,
l’écran de carte est affiché.
Pendant que l’écran “ATTENTION” est affiché,
le bouton “DEST”ou“SETUP” ne peut pas être
fonctionné. Et si le bouton “Calendrier”sur
l’écran “Information” est effleuré, l’écran
reviendra en écran “ATTENTION”. Dans un
délai d’environ 5 secondes ou lorsque le bouton
“MAP/VOICE” est enfoncé ou que “Affi. carte”
est effleuré, l’écran “ATTENTION” se changera
en écran de carte.
ISF/IS NAVI (D)
Ecran de démarrage

Page 28 of 392

SYSTEME DE NAVIGATION: FONCTIONS DE BASE
27
D
Information concernant l’entretien
Ce système informe du moment opportun de
remplacer certaines pièces ou composants et
indique les informations de concessionnaire (si
on est enregistré) à l’écran.
Lorsque le véhicule atteint un kilométrage à
parcourir précédemment réglé ou une date
prédéfinie par le programme d’entretien,
sélectionnez l’écran “Information” s’affiche
lorsque le système de navigation est en service.
Pour désactiver cet écran, effleurez “Ne plus
afficher ce message.” Cet écran s’éteint si
l’écran ne fonctionne pas pendant quelques
secondes.
Pour éviter que cet écran d’information s’affiche
à nouveau, effleurez “Ne plus afficher ce
message.” .
Pour enregistrer une information concernant
l’entretien, reportez −vous à “— Entretien” à la
page 360. Ce système s’utilise essentiellement au moyen
de boutons de l’écran tactile à l’écran.
Afin d’éviter d’abîmer l’écran, effleurez
légèrement les boutons du doigt sur
celui−
ci. Lorsque vous effleurez un bouton
à l’écran, l’appui est confirmé par un bip
sonore. (Pour paramétrer un bip sonore,
reportez− vous à la page 296.)
N’utilisez pas d’objets autres que le doigt
pour effleurer l’écran.
INFORMATIONS
D Si le système ne réagit pas à la touche
sur un bouton d’écran tactile, retirez
votre doigt de l’écran et recommencez.
D Les boutons d’écran tactile ne peuvent
pas être utilisées.
D Pour nettoyer les traces de l’empreinte,
utilisez une lingette prévue pour le
nettoyage des vitres. N’utilisez pas de
produit de nettoyage chimiques pour
nettoyer l’écran tactile.
D L’image affichée peut devenir plus
foncée et les images mobiles peuvent
être légèrement déformées lorsque
l’écran est froid.
D Dans des conditions de froid extrême,
la carte peut ne pas s’afficher et les
données saisies par l’utilisateur
peuvent être effacées. Les boutons
d’écran tactile peuvent également être
plus durs qu’à l’accoutumée.
D Quand vous regardez l’écran au travers
d’un matériau polarisé tel que des
lunettes de soleil polarisées, l’écran
risque d’être foncé et difficile à
observer. Si c’est le cas, regardez
l’écran suivant des angles différents,
ajustez les paramétrages d’écran sur
l’écran “Affichage” ou bien enlevez vos
lunettes de soleil.
ISF/IS NAVI (D)
Utilisation de l’écran tactile
1

Page 29 of 392

SYSTEME DE NAVIGATION: FONCTIONS DE BASE
28
Pour rechercher une adresse ou un nom, ainsi
que pour entrer un mémo, des lettres et
numéros peuvent être tapés par l’écran.
INFORMATIONS
La disposition de clavier peut être
modifiée. (Reportez−vous à la page 298.)
DPour taper des lettres et des numéros
Pour afficher le clavier alphanumérique,
effleurez “A−Z”.
Tapez les lettres en effleurant directement les
touches correspondantes du clavier.
:Effleurez ce bouton pour effacer le
caractère précédent. Lorsque ce
bouton est maintenu enfoncé, les
lettres continueront à être effacées.
Sur certains écrans de saisie de lettres, les
lettres peuvent être saisies en casse supérieure
ou casse inférieure.
: Pour saisir en casse inférieure.
: Pour saisir en casse supérieure.
ISF/IS NAVI (D)
Saisie de lettres et de
numéros/Navigation dans la
liste

Page 30 of 392

SYSTEME DE NAVIGATION: FONCTIONS DE BASE
29
D
Pour taper des symboles
Pour afficher les touches de symbole, effleurez
“Autre” .
Tapez les symboles en effleurant directement
les symboles correspondants du clavier.
:Effleurez ce bouton pour effacer le
caractère précédent. Lorsque ce
bouton est maintenu enfoncé, les
lettres continueront à être effacées.
DPour afficher la liste
Pour rechercher une adresse ou un nom,
effleurez “OK”. Les éléments correspondants
de la base de données sont énumérés, même si
l’adresse ou le nom tapé est incomplet.
Si le nombre de ces correspondances est de 5
au plus, la liste s’affiche sans que vous ayez à
effleurer “OK”.
INFORMATIONS
Le nombre des éléments correspondants
s’affiche à la droite de l’écran. Lorsque ce
nombre est supérieur à 999, le système
affiche “
” à l’écran.
ISF/IS NAVI (D)
1

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 ... 400 next >