navigation Lexus IS250 2010 Manuel du propriétaire (in French) / Système de navigation manuel du propriétaire - IS 250, IS 350
Page 84 of 392
SYSTEME DE NAVIGATION: RECHERCHE DE LA DESTINATION
83
Le système recherche à nouveau le guidage
d’itinéraire et affiche l’itinéraire total.
INFORMATIONS
Vous pouvez aussi supprimer les
destinations en effleurant “Itiné.”.
(Reportez−vous à “ — Supprimer des
destinations” à la page 95.)
Dès lors que vous avez programmé votre
destination, l’écran change et affiche la position
sur la carte de la destination sélectionnée et les
critères d’itinéraire.
1. Faites défiler la carte jusqu’au point
souhaité.
“Régler adresse” : Pour ajuster la position par
incréments plus petits.
Lorsque vous effleurez le bouton fléché
pointant dans la direction du point désiré, la
carte se déroule dans cette direction.
Le défilement s’arrête lorsque le bouton fléché
sélectionné est relâchée.
2. Effleurez “Aller à
”.
Le système démarre la recherche de l’itinéraire
et affiche les itinéraires recommandés.
S’il existe déjà une destination prédéfinie,
“Aller à
” et “Ajou. itiné.” s’affichent.
“Aller à
”: Pour remplacer une destination
existante par la nouvelle.
“Ajou. itiné.”: Pour ajouter une destination.
“Info.”: Si ce bouton apparaît en haut de
l’écran, effleurez −le pour afficher les rubriques
telles que le nom, l’adresse et le numéro de
téléphone.
ISF/IS NAVI (D)
Lancement du guidage
d’itinéraire
2
Page 85 of 392
SYSTEME DE NAVIGATION: RECHERCHE DE LA DESTINATION
84
1Position actuelle
2 Point de destination
3Type d’itinéraire et distance
4Distance de l’itinéraire total
3. Effleurez “OK” pour démarrer le guidage.
“Lis. vira.”: L’écran illustré ci −après affiche la
liste des routes à emprunter jusqu’à destination.
“3 Itiné.”: Pour sélectionner l’itinéraire
recherché parmi 3 variantes possibles.
(Reportez −vous à la page 85.)
“Modi. l’iti.”: Pour modifier l’itinéraire.
(Reportez −vous à la page 86.)
INFORMATIONS
D Le guidage peut être interrompu puis
repris. (Reportez− vous à “—
Interrompre et reprendre le guidage” à
la page 101.)
D Si “OK” est effleuré jusqu’à ce que des
bips retentissent, le mode de
démonstration démarrera. Appuyez
sur le bouton “MAP/VOICE” pour
arrêter le mode de démonstration.
D L’itinéraire de retour peut ne pas être le
même que celui utilisé à l’aller.
D Il est possible que le guidage
d’itinéraire vers la destination
n’emprunte pas l’itinéraire le plus court
ou permettant d’éviter les
encombrements.
D Le guidage d’itinéraire peut ne pas être
disponible s’il n’y a aucune donnée
routière pour la position spécifiée.
D Lorsque vous paramétré la destination
sur une carte dont l’échelle est
supérieure à 0,5 miles (800 m), l’échelle
de la carte change sur 0,5 miles (800 m)
automatiquement. Paramétrez encore
une fois la destination.
D Lorsque vous validez une destination,
c’est la route la plus proche du point
sélectionné qui est définie comme
destination.
ATTENTION
Tout au long de l’itinéraire, veillez
respecter la signalisation routière et
prendre en compte les conditions de
circulation tout en conduisant. Si un
panneau de signalisation a été modifié sur
la route, le guidage d’itinéraire risque de
fournir des informations erronées.
ISF/IS NAVI (D)
Page 86 of 392
SYSTEME DE NAVIGATION: RECHERCHE DE LA DESTINATION
85
SELECTION DE L’ITINERAIRE PARMI LES 3
VARIANTES POSSIBLES
1. Pour sélectionner l’itinéraire recherché
parmi les trois itinéraires, effleurez “3 Itiné.”.
2. Effleurez “Rapide”, “Alternat.” ou
“Court” pour sélectionner l’itinéraire qui
vous convient le mieux.
“Rapide”:Itinéraire.recommandé.
Cet itinéraire est indiqué par un tracé de couleur
orange.
“Alternat.”: Itinéraire alternatif.
Cet itinéraire est indiqué par un tracé de couleur
mauve.
“Court”: Un itinéraire le plus court pour
atteindre la destination finale.
Cet itinéraire est indiqué par un tracé de couleur
verte.
“Info.”: Pour afficher les informations suivantes
pour chacune des 3 variantes d’itinéraire.
1 Temps de trajet total
2 Distance de trajet totale
3Route à péage
4Autoroute
5Ferry
ISF/IS NAVI (D)
2
Page 87 of 392
SYSTEME DE NAVIGATION: RECHERCHE DE LA DESTINATION
86
D
Editer l’itinéraire
Vous pouvez à nouveau préciser les conditions
de circulation de l’itinéraire jusqu’à destination.
Effleurez “Modi. l’iti.”.
“Ajouter”: Pour ajouter des destinations.
(Reportez −vous à la page 94.)
“Supprimer”: Pour supprimer des
destinations. (Reportez −vous à la page 95.)
“Réorga.”: Pour réarranger des destinations.
(Reportez −vous à la page 94.)
“Préférences”: Le système vous propose les
choix entre plusieurs critères qu’il utilise dans le
calcul de votre itinéraire jusqu’au point de
destination. (Reportez −vous à 99.)
INFORMATIONS
D Même si le critère “Autoroutes” n’est
pas sélectionné, il y a des cas où il n’est
pas possible d’éviter les autoroutes.
D Si l’itinéraire calculé inclut un trajet par
ferry, le guidage d’itinéraire indique un
itinéraire maritime. Après avoir voyagé
par ferry, la position actuelle du
véhicule risque d’être incorrecte. Elle
est corrigée automatiquement grâce à
la réception de signaux GPS.
ISF/IS NAVI (D)
Page 88 of 392
SECTION3
SYSTEME DE NAVIGATION: GUIDAGE D’ITINERAIRE
87
SYSTEME DE NAVIGATION:
GUIDAGE D’ITINERAIRE
DEcran de guidage d’itinéraire 88 .....................................
D Principaux messages de guidage vocal 91 ............................
D Kilométrage et temps jusqu’à destination 93 ..........................
D Définir et supprimer des destinations 94
...........................
Ajouter des destinations 94 .......................................
Reclasser des destinations 94 ....................................
Supprimer des destinations 95 ....................................
D Paramétrage d’itinéraire 96
.......................................
Paramétrage de détour 96 ........................................
Visualisation de l’itinéraire 97 .....................................
Critères d’itinéraire 99 ...........................................
Interrompre et reprendre le guidage 101 ............................
D Indiquer sur la carte 102
..........................................
Afficher les icônes de PDI
102
...................................
Trace d’itinéraire 106 ............................................
: Point d’intérêt
ISF/IS NAVI (D)
3
Page 89 of 392
SYSTEME DE NAVIGATION: GUIDAGE D’ITINERAIRE
88
Pendant le guidage d’itinéraire, plusieurs types
d’écrans de guidage peuvent être affichés
suivant les conditions.
DAffichage de l’écran
1Distance jusqu’au prochain virage et la
flèche indiquant la direction dans
laquelle il faut tourner
2 Nom de la rue actuelle
3Distance et temps de trajet/d’arrivée à
destination
4Position actuelle
5Guidage d’itinéraire
INFORMATIONS
DSi le véhicule s’écarte du guidage
d’itinéraire, l’itinéraire est recherché
encore une fois.
D Pour certaines régions, le réseau
routier n’a pas été complètement
numérisé dans notre base de données.
C’est pour cette raison que le guidage
d’itinéraire peut vous guider vers une
route qui ne devrait pas être
empruntée.
D Quand vous atteignez votre
destination, le nom de la destination
sera affiché en haut de l’écran.
Effleurez “Off” pour effacer l’affichage.
DPendant une conduite sur l’autoroute
Pendant la conduite à l’autoroute, l’écran
d’informations sur la sortie des autoroutes sera
affiché.
Cet écran affiche la distance jusqu’au prochaine
bretelle, jusqu’à la prochaine sortie ou jusqu’aux
PDI situés à proximité de la sortie de l’autoroute.
1 Position actuelle
2 Points d’intérêt qui sont près d’une
sortie d’autoroute
3Numéro de sortie et nom de bretelle
4Distance à partir de la position actuelle
jusqu’à la sortie ou la bretelle
5Nom de la rue actuelle
“Carte”: Pour afficher la carte sélectionnée
des environs de la sortie.
: Pour faire dérouler les bretelles ou les
sorties plus lointaines.
: Pour faire dérouler les bretelles ou les
sorties plus proches.
: Pour faire dérouler les 3 bretelles ou
sorties les plus proches.
ISF/IS NAVI (D)
Ecran de guidage d’itinéraire
Page 90 of 392
SYSTEME DE NAVIGATION: GUIDAGE D’ITINERAIRE
89
D
Lorsque vous vous approchez d’une
sortie ou d’une bretelle d’autoroute
Lorsque le véhicule s’approche de une sortie ou
d’une bretelle d’autoroute, l’écran de guidage
d’autoroute sera affiché.
1 Nom de rue suivante
2 Distance à partir de la position actuelle
jusqu’à la sortie ou la bretelle
3Position actuelle
“Off”: L’écran de guidage d’autoroute disparaît
et l’écran de carte apparaît.
Lorsque vous effleurez
ou
que vous appuyez sur le bouton
“MAP/VOICE” , l’écran de guidage d’autoroute
réapparaît.
DLorsque vous vous approchez d’un
croisement
Lorsque le véhicule s’approche d’un
croisement, l’écran de guidage de croisement
sera affiché.
1 Nom de rue suivante
2 Distance jusqu’au croisement
3Position actuelle
“Off”: L’écran de guidage de croisement
disparaît et l’écran de carte apparaît.
Lorsque l’on effleure
ou
appuie sur le bouton “MAP/VOICE”, l’écran de
guidage de croisement réapparaît.
ISF/IS NAVI (D)
3
Page 91 of 392
SYSTEME DE NAVIGATION: GUIDAGE D’ITINERAIRE
90
D
Autres écrans
ECRAN LISTE DES CHANGEMENTS DE
DIRECTION
Sur cet écran, la liste des changements de
direction sur le guidage d’itinéraire peut être
visionnée.
Le fait d’effleurer
pendant le
guidage affiche la liste des changements de
direction.
1 Nom de la prochaine rue ou nom de
destination
2 Sens de changement de direction
3Distance entre changements de
direction
4Nom de la rue actuelle AFFICHAGE FLECHE
Sur cet écran, les informations à propos du
prochain changement de direction sur le
guidage d’itinéraire peuvent être visionnées.
Le fait d’effleurer
pendant le
guidage affiche l’écran fléché.
1 Numéro de sortie, nom de rue
contenant le numéro ou le nom de rue
suivant
2 Sens de changement de direction
3Distance jusqu’au prochain
changement de direction
4Nom de la rue actuelle
ISF/IS NAVI (D)
Page 92 of 392
SYSTEME DE NAVIGATION: GUIDAGE D’ITINERAIRE
91
Les indications vocales émettent différents
messages à l’approche d’un croisement ou d’un
autre point nécessitant une manœuvre du
véhicule.
3D5119X
4,7 km0,5 km
1“Continuer pendant environ 5 kmvers Main street.”
2“A un demi −km, a droite sur Main
street.”
3“A droite.”
4(Bips sonore uniquement)
INFORMATIONS
D En raison de la fonction
texte− commande vocale, il se peut que
les noms de rue ne soient pas
prononcés correctement ou
clairement.
D Sur les autoroutes, les routes entre
états et autres autoroutes à grande
vitesse, les indications vocales sont
émises plus tôt qu’en agglomération
pour vous permettre de manœuvrer à
temps.
3D5120X
4,2 km
0,5 km
1“Continuer pendant environ 4 km.”
2“A un demi −km, bientôt rond− point,
ensuite bientôt la troisième sortie
sur Main street.”
3“Bientôt la troisième sortie.”
4“Bientôt sortie.”
5(Bips sonore uniquement)
ISF/IS NAVI (D)
Principauxmessages de
guidage vocal
3
Page 93 of 392
SYSTEME DE NAVIGATION: GUIDAGE D’ITINERAIRE
92
3D5121X
Route à sens uniqueRoute à sens
unique
: Le système indique un demi −tour si la
distance entre deux routes à sens unique (de
directions opposées) est inférieure à 15 m (50
pieds) dans les zones résidentielles ou à 50 m
(164 pieds) dans les zones non résidentielles.
1“Faites demi −tour à 800 m en
respectant le code de la route.”
2“Faites demi −tour en respectant le
code de la route.”
3(Bips sonore uniquement)
3D5122X
Le système vous prévient lorsque vous
approchez de la destination finale.
1“Vous approchez de la destination.”
2“Vous êtes à destination. Le
guidage est à présent terminé.”
INFORMATIONS
D Si le système ne peut pas déterminer
précisément la position actuelle du
véhicule (en cas de mauvaise réception
des signaux GPS), les indications
vocales risquent d’arriver trop tôt ou
trop tard.
D Si vous n’avez pas entendu un
message de l’indication vocale,
appuyez sur le bouton “MAP/VOICE”
pour le réécouter.
D Pour régler le volume du guidage vocal,
reportez− vous à “
DVolume vocal” à la
page 303.
ISF/IS NAVI (D)