Lexus IS250 2015 Manuel du propriétaire (in French) / Système de navigation manuel du propriétaire - IS 250, IS 350

Page 51 of 424

50
2. PARAMÈTRES Bluetooth®
IS250/350_Navi_D
4Sélectionnez “Oui” pour enregistrer un
téléphone.
5Lorsque cet écran s’affiche, recherchez
le nom du dispositif affiché sur cet écran
sur l’écran de votre dispositif
Bluetooth
®.
z Pour des détails sur le fonctionnement du
dispositif Bluetooth®, consultez le manuel
livré avec lui.
z Pour annuler l’enregistrement,
sélectionnez “A n n u l e r ”.
6Enregistrez le dispositif Bluetooth® via
votre dispositif Bluetooth
®.
z Aucun code PIN n’est nécessaire pour les
dispositifs Bluetooth® compatibles SSP
(couplage simple sécurisé). Suivant le type
de dispositif Bluetooth
® connecté, un
message de confirmation d’enregistrement
peut s’afficher sur l’écran du dispositif
Bluetooth
®. Répondez et utilisez le
dispositif Bluetooth® en fonction du
message de confirmation.
7Assurez-vous que l’écran suivant
s’affiche une fois l’enregistrement
terminé.
z Le système attend des demandes de
connexion en provenance du dispositif
enregistré.
z À cette étape, les fonctions Bluetooth
® ne
sont pas encore disponibles.

Page 52 of 424

51
2. PARAMÈTRES Bluetooth®
IS250/350_Navi_D
FONCTION DE BASE
2
8Sélectionnez “OK” lorsque le statut de
connexion passe de “Connexion...” à
“Connecté”.
z Si un message d’erreur s’affiche, suivez les
instructions sur l’écran afin de procéder à
une nouvelle tentative.
PREMIER ENREGISTREMENT
D’UN LECTEUR AUDIO
Bluetooth
®
Pour pouvoir utiliser l’audio Bluetooth®,
vous devez d’abord enregistrer un
lecteur audio avec le système.
Une fois le lecteur enregistré, il devient
possible d’utiliser l’audio Bluetooth
®.
Cette opération ne peut pas être
effectuée pendant la conduite.
Pour des détails sur l’enregistrement
d’un dispositif Bluetooth
®: → P.59

Page 53 of 424

52
2. PARAMÈTRES Bluetooth®
IS250/350_Navi_D
1Activez le paramètre de connexion
Bluetooth
® sur votre lecteur audio.
zCette fonction n’est pas disponible lorsque
le paramètre de connexion Bluetooth® de
votre lecteur audio est désactivé.
2Appuyez sur le bouton “MENU” du
Remote Touch.
3Sélectionnez “Radio” ou “Média”.
4Sélectionnez “Source”.
5Sélectionnez “Bluetooth*”.
6Sélectionnez “Connecter”.
7Sélectionnez “Oui” pour enregistrer un
lecteur audio.
8Suivez les étapes de “PREMIER
ENREGISTREMENT D’UN
TÉLÉPHONE Bluetooth
®” en
commençant par l’“ÉTAPE 5”.
( → P.49)
*: Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.

Page 54 of 424

53
2. PARAMÈTRES Bluetooth®
IS250/350_Navi_D
FONCTION DE BASE
2
PROFILS
Ce système est compatible avec les services suivants.
Dispositif
Bluetooth®Spéc.FonctionPrérequisRecommandations
Téléphone
Bluetooth®/
Audio
Bluetooth
®
- LecteurSpécifications Bluetooth®
Enregistreme
nt d’un
dispositif
Bluetooth
®
Ve r. 2 . 0Ve r. 3 . 0 + E D R
Dispositif
Bluetooth®ProfilFonctionPrérequisRecommandations
Téléphone
Bluetooth®
HFP (profil mains libres)Mains libres
- systèmeVe r. 1 .0Ve r. 1 . 6
OPP (profil de poussée
d’objet)
Transfert des
contactsVe r. 1 .1Ve r. 1 . 2
PBAP (profil d’accès au
répertoire)Ve r. 1 .0Ve r. 1 .1
MAP (profil d’accès aux
messages)Message
téléphonique
Bluetooth
®Ve r. 1 . 0
SPP (profil port série)
Fonction
“LEXUS App
Suite”
Ve r. 1 .1
Audio
Bluetooth®
- Lecteur
A2DP (profil de
distribution audio
avancée)
Système
audio
Bluetooth
®
Ve r. 1 .0Ve r. 1 . 2
AVRCP (profil de
télécommande audio/
vidéo)Ve r. 1 .0Ve r. 1 . 4

Page 55 of 424

54
2. PARAMÈTRES Bluetooth®
IS250/350_Navi_D
Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
INFORMATION
●Si votre téléphone portable ne prend pas en charge le profil HFP, il ne sera pas possible
d’enregistrer le téléphone Bluetooth® ni d’utiliser individuellement les profils OPP, PBAP,
MAP ou SPP.
● Si la version du dispositif Bluetooth
® connecté est plus ancienne que celle recommandée
ou si elle est incompatible, la fonction de dispositif Bluetooth® risque de ne pas fonctionner
correctement.
● Reportez-vous au site http://www.lexus.com/MobileLink
pour trouver des téléphones
Bluetooth® approuvés pour ce système.

Page 56 of 424

55
2. PARAMÈTRES Bluetooth®
IS250/350_Navi_D
FONCTION DE BASE
2
XÉtats-Unis
CERTIFICATION
zFCC ID : AJDK 061
z This device complies with Part 15 of FCC
Rules and Industry Canada licence-
exempt RSS standard(s). Operation is
subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause
interference, and (2) this device must
accept any interference, including
interference that may cause undesired
operation of this device.
Le présent appareil est conforme aux la
partie 15 des règles de la FCC et CNR
d'Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit
pas produire de brouillage, et (2)
l'utilisateur de l'appareil doit accepter
tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement.
ATTENTION
● FCC WARNING: Changes or
modifications not expressly approved by
the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate
the equipment.
● This equipment complies with FCC
radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment and meets the
FCC radio frequency (RF) Exposure
Guidelines in Supplement C to OET65.
This equipment should be installed and
operated keeping the radiator at least 20
cm or more away from person’s body
(excluding extremities: hands, wrists, feet
and ankles).
● Co-location: This transmitter must not be
co-located or operated in conjunction
with any other antenna or transmitter.

Page 57 of 424

56
2. PARAMÈTRES Bluetooth®
IS250/350_Navi_D
XCanada
*: Bluetooth est une marque déposée deBluetooth SIG, Inc.
z IC : 775E-K 061
z This device complies with Part 15 of FCC
Rules and Industry Canada licence-
exempt RSS standard(s). Operation is
subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause
interference, and (2) this device must
accept any interference, including
interference that may cause undesired
operation of this device.
Le présent appareil est conforme aux la
partie 15 des règles de la FCC et CNR
d'Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit
pas produire de brouillage, et (2)
l'utilisateur de l'appareil doit accepter
tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement.
ATTENTION
● This equipment complies with IC
radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment and meets
RSS-102 of the IC radio frequency (RF)
Exposure rules. This equipment should
be installed and operated keeping the
radiator at least 20 cm or more away
from person’s body (excluding
extremities: hands, wrists, feet and
ankles).
Cet équipement est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements énoncées
pour un environnement non contrôlé et
respecte les règles d’exposition aux
fréquences radioélectriques (RF) CNR-
102 de l’IC. Cet équipement doit être
installé et utilisé en gardant une distance
de 20 cm ou plus entre le dispositif
rayonnant et le corps (à l’exception des
extrémités : mains, poignets, pieds et
chevilles).
● The Bluetooth* antenna cannot be
removed (or replaced) by user.
L’antenne Bluetooth* ne peut pas être
supprimé (ou remplacé) par l’utilisateur.

Page 58 of 424

57
2. PARAMÈTRES Bluetooth®
IS250/350_Navi_D
FONCTION DE BASE
2
2. PARAMÉTRAGES DES DÉTAILS Bluetooth®
1Appuyez sur le bouton “MENU” du
Remote Touch.
2Sélectionnez “Config.”.
3Sélectionnez “Bluetooth*”.
4Sélectionnez l’élément que vous
souhaitez paramétrer.
*: Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.

Page 59 of 424

58
2. PARAMÈTRES Bluetooth®
IS250/350_Navi_D
1Appuyez sur le bouton “MENU” du
Remote Touch. ( →P.12)
2Sélectionnez “Config.”.
3Sélectionnez “Téléphone”.
4Sélectionnez “Connecter téléphone” .
*: Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
ÉCRAN “Configuration du
Bluetooth*”
FonctionPage
Enregistrement d’un dispositif
Bluetooth®59
Suppression d’un dispositif
Bluetooth®60
Connexion d’un dispositif
Bluetooth®61
Modification des informations du
dispositif Bluetooth®63
Paramètres du système Bluetooth®65
MODIFICATION DU MODE
D’AFFICHAGE DE L’ÉCRAN
“Configuration du Bluetooth*”

Page 60 of 424

59
2. PARAMÈTRES Bluetooth®
IS250/350_Navi_D
FONCTION DE BASE
2
1Affichez l’écran “Configuration du
Bluetooth*”. (→P.57)
2Sélectionnez “A j o u t e r ”.
X Lorsqu’un autre dispositif Bluetooth
® est
connecté
z Pour déconnecter le dispositif Bluetooth®,
sélectionnez “Oui”.
XLorsque 5 dispositifs Bluetooth® ont
déjà été enregistrés
z Il est nécessaire de remplacer un dispositif
enregistré. Sélectionnez “Oui”, puis
sélectionnez le dispositif à remplacer.
*: Bluetooth est une marque déposée de
Bluetooth SIG, Inc.
3Lorsque cet écran s’affiche, recherchez
le nom du dispositif affiché sur cet écran
sur l’écran de votre dispositif
Bluetooth
®.
z Pour des détails sur le fonctionnement du
dispositif Bluetooth®, consultez le manuel
livré avec lui.
z Pour annuler l’enregistrement,
sélectionnez “A n n u l e r ”.
4Enregistrez le dispositif Bluetooth® via
votre dispositif Bluetooth
®.
z Aucun code PIN n’est nécessaire pour les
dispositifs Bluetooth® compatibles SSP
(couplage simple sécurisé). En fonction du
type du dispositif Bluetooth
® connecté, un
message confirmant l’enregistrement peut
s’afficher sur l’écran du dispositif
Bluetooth
®. Répondez et utilisez le
dispositif Bluetooth® en fonction du
message de confirmation.
ENREGISTREMENT D’UN
DISPOSITIF Bluetooth®
Il est possible d’enregistrer jusqu’à 5
dispositifs Bluetooth®.
Il est possible d’enregistrer
simultanément des téléphones
compatibles (HPF) et des lecteurs audio
(AVP) Bluetooth
®.
Cette opération ne peut pas être
effectuée pendant la conduite.

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 430 next >