bluetooth Lexus IS300h 2016 Manual de navegación (in Spanish)

Page 251 of 424

251
4. CONTROLES REMOTOS DEL SISTEMA AUDIO/VISUAL
IS_Navi_ES
SISTEMA AUDIO/VISUAL
4
XInterruptor “ ”
ModoOperaciónFunción
AM, FM
Pulse
Emisora programada anterior/siguiente (pantalla
“Preseleccionadas”)
Lista de emisoras anterior/sig uiente (pantalla “Emisoras”)
Búsqueda anterior/siguiente (pantalla de sintonización
manual)
Mantenga pulsado
(0,8 seg. o más)Búsqueda anterior/siguiente de forma continua mientras
se pulsa el interruptor (Pantalla de sintonización manual)
DAB
Pulse
Conjunto programado anterior/siguiente (pantalla
“Preseleccionadas”)
Lista de servicios anterior/siguiente (pantalla “Emisoras”)
Búsqueda de conjunto anterior/siguiente (Pantalla de
sintonización manual)
Mantenga pulsado
(0,8 seg. o más)Búsqueda de conjunto anterior/siguiente de forma
continua mientras se pulsa el interruptor (Pantalla de
sintonización manual)
CDPulsePista anterior/siguiente
Disco MP3 /
WMA/AACPulseArchivo anterior/siguiente
Mantenga pulsado
(0,8 seg. o más)Carpeta anterior/siguiente
DVDPulseCapítulo anterior/siguiente
USB
PulseArchivo/pista anterior/siguiente
Mantenga pulsado
(0,8 seg. o más)Carpeta/álbum anterior/siguiente
iPodPulsePista/archivo anterior/siguiente
Audio
Bluetooth®
PulsePista anterior/siguiente
Mantenga pulsado
(0,8 seg. o más)Álbum anterior/siguiente

Page 274 of 424

274
6. INDICACIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA AUDIO/VISUAL
IS_Navi_ES
MENSAJES DE ERROR
ModoMensajeExplicación
CD/DVD
“No se ha encontrado
disco.”Se indica que no hay un disco en el reproductor de
DVD.
“Comprobar el disco”
Se indica que el disco está sucio, dañado o que se
ha introducido por la cara contraria. Limpie el disco
o introdúzcalo correctamente.
Indica que se ha introducido un disco no
reproducible.
“Error de DISC”Hay un problema dentro del sistema.
Expulse el disco.
“Error de código
regional”Se indica que el código de región del DVD no se ha
configurado correctamente.
USB
“Error de USB”Indica un problema en la memoria USB o su
conexión.
“No se han encontrado
archivos de música.”Indica que no hay archivos MP3/WMA/AAC
incluidos en la memoria USB.
“No se han encontrado
archivos de vídeo.”Indica que no hay archivos de vídeo en el
dispositivo de memoria USB.
“Archivos imagen no
encontrados.”Indica que no hay archivos de imagen en el
dispositivo de memoria USB.
iPod
“Error de iPod.”Indica un problema en el iPod o su conexión.
“No se han encontrado
archivos de música.”Indica que no hay datos de música en el iPod.
“No se han encontrado
archivos de vídeo.”Indica que no hay archivos de vídeo incluidos en el
iPod.
“Compruebe la versión
del firmware del iPod.”Indica que la versión de software no es compatible.
Realice las actualizaciones del firmware del iPod y
vuelva a intentarlo.
“Autorización del iPod
fallida.”Indica que se ha producido un fallo en la
autorización del iPod. Compruebe su iPod.
Audio
Bluetooth®
“Pistas de música
incompatibles.
Compruebe su
reproductor portátil.”
Indica que hay un problema en el dispositivo
Bluetooth®.

Page 284 of 424

284
1. FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE COMANDOS DE VOZ
IS_Navi_ES
1Pulse el interruptor de voz.
zSe visualiza “Llamar a <nombre>” en la
pantalla “Accesos directos”.
z Cuando “Llamar a <nombre>” aparece
atenuado en la pantalla “Accesos directos”,
no se puede utilizar el reconocimiento de
comando de voz de los contactos.
Compruebe la conexión Bluetooth
® y si se
han transferido los contactos al sistema.
2Diga o seleccione el nombre de un
contacto registrado.
z Igual que en la pantalla aparece “Llamar a
<nombre>”, después de decir “Llamar”,
diga el nombre de un contacto.
Po r e j e m p l o : “Llamar”, “J o h n S m i t h ”
z Es posible que los nombres abreviados o
acortados de los contactos no se
reconozcan. Cambie los nombres de la
lista de contactos a nombres completos.
z A veces, se visualizará una pantalla de
confirmación para el resultado del
reconocimiento de voz. Después de
confirmar el resultado, diga “Marcar”.
z Cuando el sistema reconoce varios
nombres de la lista de contactos, se
visualizará una lista de coincidencias con
dichos nombres en la pantalla. Si el nombre
que desea no se visualiza en la parte
superior de la pantalla, diga el número
correspondiente al nombre de la lista de
coincidencias que desee para seleccionar
un nombre de la lista de coincidencias.
INFORMACIÓN

Debe conectarse una memoria USB o un
iPod para que funcione la búsqueda de
pistas y su reproducción. ( →P.223, 231)
●Al conectar una memoria USB o un iPod,
se generan datos de reconocimiento que
permiten buscar pistas utilizando
comandos de voz.
●Los datos de reconocimiento se
actualizan en las siguientes condiciones:
• Cuando se modifican los datos de la
memoria USB o del iPod.
• Cuando se cambia el idioma del reconocimiento de voz. ( →P. 7 5 )
●Mientras se generan o actualizan los
datos de reconocimiento, no es posible
llevar a cabo la búsqueda de una pista
mediante un comando de voz.
●Cuando “Reproducir música” aparece
atenuado en la pantalla “Accesos
directos”, no es posible buscar una pista
utilizando un comando de voz. En este
caso, reduzca la cantidad de datos de
música en la memoria USB o en el iPod, y
actualice los datos de reconocimiento
para habilitar la búsqueda mediante
comandos de voz.
EJEMPLO DE COMANDO DE
VOZ: LLAMAR A NOMBRE

Page 285 of 424

285
1. FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE COMANDOS DE VOZ
SISTEMA DE COMANDOS DE VOZ
IS_Navi_ES
5
zCuando un contacto tiene varios números
de teléfono registrados en la lista de
contactos, se visualizará una lista de
coincidencias. Si el número de teléfono
que desea no se visualiza en la parte
superior de la pantalla, diga el número de
teléfono que desee de la lista de
coincidencias para seleccionarlo.
3Diga o seleccione “Marcar” para llamar
al número de teléfono.
1Pulse el interruptor de voz.
z Se visualiza “Marcar <número>” en la
pantalla “Accesos directos”.
z Cuando “Marcar <número>” aparece
atenuado en la pantalla “Accesos directos”,
no se puede utilizar el reconocimiento de
voz del número de teléfono. Compruebe la
conexión del teléfono Bluetooth
®.
2Diga el número de teléfono.
zIgual que aparece en la pantalla, “Marcar
<número>”, después de decir “Marcar”,
diga el número de teléfono.
z Diga el número de teléfono dígito a dígito.
Por ejemplo, si el número de teléfono es
2345678:
Diga “dos tres cuatro cinco seis siete ocho”
z Como el sistema no reconoce números
adicionales, diga el número completo sin
parar.
z Cuando el sistema reconoce varios
números de teléfono, se visualizará una
lista de coincidencias con dichos números
de teléfono en la pantalla. Si el número de
teléfono que desea no se visualiza en la
parte superior de la pantalla, diga el
número de teléfono que desee de la lista de
coincidencias para seleccionarlo.
3Diga o seleccione “Marcar” para llamar
al número de teléfono.
EJEMPLO DE COMANDO DE
VOZ: NÚMERO QUE SE
MARCA

Page 330 of 424

330
IS_Navi_ES1. REFERENCIA RÁPIDA ....................... 332
2. INFORMACIÓN BÁSICA ................. 333
REGISTRO/CONEXIÓN DE UN
TELÉFONO Bluetooth®................................. 334
USO DEL INTERRUPTOR/ MICRÓFONO DE TELÉFONO ................ 334
SISTEMA DE COMANDOS DE VOZ ....... 335
ACERCA DE LOS CONTACTOS DE LA LISTA DE CONTACTOS ............... 336
AL VENDER O DESHACERSE DEL VEHÍCULO........................................................... 337
3. LLAMADA CON UN TELÉFONO Bluetooth®................... 338
UTILIZANDO LAS LISTAS DE
FAVORITOS......................................................... 339
UTILIZANDO EL HISTORIAL DE LLAMADAS .......................................................... 339
UTILIZANDO LA LISTA DE CONTACTOS ...................................................... 341
UTILIZANDO EL TECLADO DE MARCADO .......................................................... 343
UTILIZANDO EL INTERRUPTOR PARA DESCOLGAR....................................... 344
UTILIZANDO LA LLAMADA DE EMERGENCIA ................................................... 344
1
FUNCIONAMIENTO DEL
TELÉFONO (SISTEMA DE
MANOS LIBRES PARA
TELÉFONOS MÓVILES)

Page 331 of 424

7
331
IS_Navi_ES
7
2
1
3
4
5
6
8
4. RECEPCIÓN DE LLAMADAS
CON UN TELÉFONO
Bluetooth
®.............................................. 346
LLAMADAS ENTRANTES ................................ 346
5. CONVERSACIÓN CON UN TELÉFONO Bluetooth®............ 347
LLAMADA ENTRANTE EN ESPERA.......... 349
6. FUNCIÓN DE MENSAJES DEL TELÉFONO Bluetooth®.................... 350
RECEPCIÓN DE UN MENSAJE.................... 351
REVISIÓN DE LOS MENSAJES .................... 352
RESPUESTA A UN MENSAJE
(RESPUESTA RÁPIDA) .................................. 353
LLAMADA AL REMITENTE DEL MENSAJE .............................................................. 355
1. CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO ........................................... 357
PANTALLA DE CONFIGURACIÓN
DEL TELÉFONO................................................. 357
PANTALLA “Configuración de sonido” ...... 358
PANTALLA DE “Configuración de mensajes” ................................................................ 359
PANTALLA “Configuración de pantalla del teléfono”............................................ 361
PANTALLA “Config. Lexus Euro assistance 24” ............................................. 362
2. CONFIGURACIÓN DE LOS CONTACTOS ...................................... 364
PANTALLA “Contactos” .................................... 365
PANTALLA “Favoritos” ........................................ 372
PANTALLA “Borrar registro de
llamadas” .................................................................. 377
1. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ...... 378
2CONFIGURACIÓN
3QUÉ HACER SI...
En los vehículos comercializados fuera de Europa, algunas de las funciones no están disponibles
durante la conducción.
TELÉFONO

Page 332 of 424

332
IS_Navi_ES
1. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO (SISTEMA DE MANOS LIBRES PARA TELÉFONOS MÓVILES)
1. REFERENCIA RÁPIDA
La pantalla superior del teléfono puede utilizarse para realizar una llamada de
teléfono. Para visualizar la pantalla superior del teléfono, pulse el botón “MENU” en
el Remote Touch y seleccione “Teléfono” o el interruptor del volante.
FunciónPágina
Funcionamiento del teléfono
Registro/conexión de un dispositivo Bluetooth®50
Llamada con un teléfono Bluetooth®338
Recepción de llamadas con un teléfono Bluetooth®346
Conversación con un teléfono Bluetooth®347
Función de mensajesUtilización de la función de mensajes del teléfono
Bluetooth®350
Configuración de un
teléfono
Configuración del teléfono357
Configuración de los contactos364
Configuración del Bluetooth®56

Page 333 of 424

333
1. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO (SISTEMA DE MANOS LIBRES PARA TELÉFONOS MÓVILES)
IS_Navi_ES
TELÉFONO
7
2. INFORMACIÓN BÁSICA
El sistema de manos libres le permite
realizar y recibir llamadas sin quitar las
manos del volante.
Este sistema es compatible con
Bluetooth
®. La tecnología Bluetooth®
ofrece un sistema inalámbrico de datos
que permite la utilización de teléfonos
móviles sin tener que conectarlos por
medio de cables o un soporte.
A continuación se explica el
procedimiento de funcionamiento del
teléfono.
PRECAUCION
●Utilice el teléfono móvil o conecte el
teléfono Bluetooth® solo cuando sea
seguro y no esté prohibido por la ley.
● Su unidad de audio está equipada con
antenas Bluetooth
®. Las personas con
marcapasos cardíacos implantables,
marcapasos de terapia de
resincronización cardíaca o
desfibriladores cardioversores
implantables deben mantenerse a una
distancia prudencial de las antenas
Bluetooth
®. Las ondas de radio podrían
afectar al funcionamiento de dichos
dispositivos.
● Antes de utilizar dispositivos Bluetooth
®,
los usuarios de dispositivos médicos
eléctricos distintos de marcapasos
cardíacos implantables, marcapasos de
terapia de resincronización cardíaca o
desfibriladores cardioversores
implantables deben consultar al
fabricante de dichos dispositivos para
obtener información sobre su
funcionamiento bajo la acción de las
ondas de radio. Las ondas de radio
pueden tener efectos inesperados en el
funcionamiento de dichos dispositivos
médicos.
AV I S O
● No deje el teléfono móvil dentro del
vehículo. La temperatura interior del
coche puede alcanzar niveles que
pueden dañar el teléfono.
INFORMACIÓN
●Si el teléfono móvil no es compatible con
Bluetooth®, este sistema no funcionará.
● En las siguientes condiciones, es posible
que el sistema no funcione:
• El teléfono móvil está apagado.
• La ubicación actual está fuera del área
de comunicación.
• El teléfono móvil no está conectado.
• La batería del teléfono móvil es baja.
● Al utilizar el audio Bluetooth
® y el
sistema de manos libres al mismo tiempo,
pueden ocurrir los siguientes problemas:
• Es posible que la conexión Bluetooth
®
se corte.
• Es posible que se escuchen ruidos en la
reproducción de audio Bluetooth
®.

Page 334 of 424

334
1. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO (SISTEMA DE MANOS LIBRES PARA TELÉFONOS MÓVILES)
IS_Navi_ES
XInterruptor del volante
Interruptor de control de volumen
z Pulse “+” para subir el volumen.
z Pulse “-” para bajar el volumen.
Interruptor para descolgar
Interruptor para colgar
REGISTRO/CONEXIÓN DE
UN TELÉFONO Bluetooth®
Para utilizar el sistema de manos libres
para teléfonos móviles, es necesario
registrar un teléfono móvil en el sistema.
( → P.50)
VISUALIZACIÓN DEL
ESTADO DEL TELÉFONO
Bluetooth
®
El estado del teléfono Bluetooth®
aparece en el lado superior derecho de
la pantalla. ( →P.18)
USO DEL INTERRUPTOR/
MICRÓFONO DE TELÉFONO
Al pulsar el interruptor de teléfono, se
puede recibir o colgar una llamada sin
quitar las manos del volante.

Page 338 of 424

338
1. FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO (SISTEMA DE MANOS LIBRES PARA TELÉFONOS MÓVILES)
IS_Navi_ES
3. LLAMADA CON UN TELÉFONO Bluetooth®
1Pulse el botón “MENU” en el Remote
Touch.
2Seleccione “Teléfono”.
3Seleccione el botón desde el que desea
llamar.
zLa pantalla superior del teléfono puede
visualizarse al pulsar el interruptor del
volante.
Tras registrar un teléfono Bluetooth®,
puede realizarse una llamada utilizando
el sistema de manos libres. Hay varios
métodos para realizar una llamada,
como se describe a continuación.
Cómo crear una lista de llamadasPágina
Utilizando la lista de favoritos339
Utilizando el historial de llamadas339
Utilizando la lista de contactos341
Utilizando el teclado de marcado343
Utilizando correos electrónicos/
SMS/MMS355
Utilizando una llamada a un PDI*107
Utilizando la llamada de
emergencia344
Utilizando el interruptor para
descolgar344
Utilizando el sistema de
comandos de voz284
*: Con función de navegación

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 80 next >