AUX Lexus IS300h 2016 Système de navigation manuel du propriétaire (in French)

Page 38 of 428

38
IS_Navi_EK
1. INFORMATIONS DE BASE AVANT L’UTILISATION
1. ÉCRAN INITIAL
1Lorsque le contact du moteur
<d'alimentation> est placé en mode
ACCESSORY ou IGNITION ON
<ON>, l'écran initial s'affiche et le
système commence à fonctionner.zAprès quelques secondes, l’écran
“ATTENTION” s’affiche.
z Après environ 5 secondes, l’écran
“ATTENTION” passe automatiquement à
l’écran d’accueil. (Avec fonction de
navigation: Sélectionnez “Afficher la
carte” ou appuyez sur le bouton du
Remote Touch pour afficher l’écran
d’accueil.)
z Les images affichées sur l’écran initial
peuvent être modifiées pour
correspondre aux préférences
individuelles. ( →P. 8 0 )
ATTENTION
●Lorsque le véhicule est arrêté et que le
moteur tourne <le système hybride
fonctionne>, serrez toujours le frein de
stationnement par sécurité.

Page 39 of 428

39
1. INFORMATIONS DE BASE AVANT L’UTILISATION
FONCTION DE BASE
IS_Navi_EK
2
1Maintenez le bouton d’alimentation/de
volume appuyé pendant 3 secondes ou
plus.
INFORMATIONS
D’ENTRETIEN*
Ce système rappelle aux utilisateurs
quand remplacer certaines pièces ou
certains composants et affiche les
informations relatives au
concessionnaire (si enregistrées) sur
l’écran.
Lorsque le véhicule atteint une distance
de conduite précédemment
paramétrée ou la date spécifiée pour un
contrôle d’entretien programmé, l’écran
“Informations” s’affiche lorsque le
système est activé.
z Cet écran s’éteint si l’écran n’est pas
utilisé pendant plusieurs secondes.
z Pour éviter que cet écran ne s’affiche à
nouveau, sélectionnez “Ne plus afficher
ces infos” .
z Pour enregistrer les informations
d’entretien: → P. 8 8
*: Avec fonction de navigation
REDÉMARRAGE DU
SYSTÈME
Lorsque la réponse du système est
extrêmement lente, le système peut être
redémarré.

Page 47 of 428

47
1. INFORMATIONS DE BASE AVANT L’UTILISATION
FONCTION DE BASE
IS_Navi_EK
2
1Sélectionnez “Trier”.
2Sélectionnez les critères de tri
souhaités.
1Sélectionnez les boutons de saut de
caractère souhaités.
“1 /3” : Sélectionnez pour modifier des
caractères.
TRI*
Les éléments de la liste affichée sur
l’écran peuvent être triés dans l’ordre en
fonction de la distance par rapport à
l’emplacement actuel, de la date, de la
catégorie, etc.
*: Avec fonction de navigation
BOUTONS DE SAUT DE
CARACTÈRE EN LISTES
Certaines listes contiennent des
boutons d’écran de caractère, “ABC”,
“DEF” etc., qui permettent un saut direct
aux entrées de la liste qui commencent
par la même lettre que le bouton d’écran
de caractère.
INFORMATION

À chaque fois que le même bouton
d’écran de caractère est sélectionné, la
liste commençant par le caractère
suivant est affichée.

Page 56 of 428

56
2. PARAMÈTRES DU RÉSEAU
IS_Navi_EK
PROFILS
Ce système prend en charge les services suivants.
Dispositif
Bluetooth®SpécFonctionExigencesRecomm
andations
Téléphone
Bluetooth®/
Audio
Bluetooth
®
LecteurSpécifications Bluetooth®
Enregistrement
d’un
Bluetooth
®
- dispositifVe r. 2 . 0Ve r. 3 . 0 +EDR
Dispositif
Bluetooth®ProfilFonctionExigencesRecomm
andations
Téléphone
Bluetooth®
HFP (profil mains libres)Mains libres
- systèmeVe r. 1 . 0Ve r. 1 . 6
OPP (profil de poussée d’objet)Transfert des
contactsVe r. 1 .1Ve r. 1 . 2
PBAP (accès au répertoire
- profil)Ve r. 1 . 0Ve r. 1 .1
MAP (profil d’accès aux
messages)Message de
téléphone
Bluetooth
®Ve r. 1 .0
DUN (accès réseau à distance
- profil)
Connecté
- service*Ve r. 1 .1
PAN (personnel
- réseau)Ve r. 1 . 0
Audio
Bluetooth®
Lecteur
A2DP (audio avancée
- profil de distribution)
Bluetooth®
- système audioVe r. 1 . 0Ve r. 1 . 2
AVRCP (profil de
télécommande audio/vidéo)Ve r. 1 . 0Ve r. 1 .4
*: Avec fonction de navigation

Page 72 of 428

72
2. PARAMÈTRES DU RÉSEAU
IS_Navi_EK
1Affichez l’écran “Config. Wi-Fi*”.
(→ P.71)
2Sélectionnez “Alimentation Wi-Fi*” .
zSi activé, le témoin s’allume.
*: Wi-Fi est une marque enregistrée de
Wi-Fi Alliance®.
ÉCRAN DE PARAMÈTRES
Wi-Fi®
N°FonctionPage
Sélectionnez pour
activer/désactiver la
fonction Wi-Fi
®.72
Affiche le nom du réseau
connecté
Sélectionnez pour
chercher les réseaux
disponibles, auxquels il est
possible de se connecter.
73
Sélectionnez pour se
connecter rapidement à un
dispositif WPS compatible
avec le Wi-Fi
®.
74
Sélectionnez pour régler
les paramètres détaillés du
Wi-Fi
®.74
ACTIVATION/
DÉSACTIVATION DE LA
FONCTION Wi-Fi
®
Lorsqu’elle est activée, “Réseaux
disponibles” et “Configuration facile”
peuvent être sélectionnés.

Page 73 of 428

73
2. PARAMÈTRES DU RÉSEAU
IS_Navi_EK
FONCTION DE BASE
2
1Affichez l’écran “Config. Wi-Fi*”.
(→ P.71)
2Sélectionnez “Réseaux disponibles” .
3Sélectionnez le réseau souhaité.
zLorsqu’un réseau avec est sélectionné
et que l’écran de saisie du mot de passe est
affiché, entrez le mot de passe puis
sélectionnez “OK”.
z Le réseau avec lequel une connexion a été
établie dans le passé est identifié par .
“Détails” : Sélectionnez pour afficher les
détails du réseau.
“Ajouter réseau Wi-Fi*” : Sélectionnez pour
ajouter un réseau Wi-Fi
® qui n’est pas
affiché.
■ AJOUT D’UN RÉSEAU Wi-Fi®
1Sélectionnez “A j o u t e r r é s e a u W i - F i * ” .
2Entrez le nom du réseau et sélectionnez
“OK”.
3Sélectionnez le type de sécurité.
4Entrez le mot de passe et sélectionnez
“OK”.
*: Wi-Fi est une marque enregistrée de
Wi-Fi Alliance
®.
CONNEXION À UN RÉSEAU
Les réseaux disponibles peuvent être
recherchés et connectés.
Les réseaux disponibles qui ne
s’affichent pas pendant la recherche
peuvent être ajoutés.

Page 74 of 428

74
2. PARAMÈTRES DU RÉSEAU
IS_Navi_EK
1Affichez l’écran “Config. Wi-Fi*”.
(→ P.71)
2Sélectionnez “Configuration facile” .
3Sélectionnez “Code PIN” ou “Appuyez
sur le bouton” tel que défini par le
dispositif.
4Activez le dispositif Wi-Fi® pour la
connexion.
1Affichez l’écran “Config. Wi-Fi*”.
( → P.71)
2Sélectionnez “Paramètres Wi-Fi*
détaillés” .
3Sélectionnez les éléments à
paramétrer.
*: Wi-Fi est une marque enregistrée de Wi-Fi Alliance
®.
CONNEXION RAPIDE
Si un dispositif Wi-Fi
® est compatible
avec le Wi-Fi Protected Setup , il est
possible de s’y connecter plus
rapidement.
PARAMÈTRES DÉTAILLÉS DU
Wi-Fi®
N°Fonction
Sélectionnez pour modifier l’ordre
dans la liste de vos réseaux favoris et
pour effacer des réseaux de la liste.
( → P.75)
Sélectionnez pour activer/
désactiver la connexion
automatique au réseau. Si activé, le
système se connecte
automatiquement aux réseaux
favoris enregistrés.
Sélectionnez pour activer/
désactiver l’affichage du message de
notification de connexion
automatique.
Sélectionnez pour réinitialiser tous
les éléments de configuration.

Page 75 of 428

75
2. PARAMÈTRES DU RÉSEAU
IS_Navi_EK
FONCTION DE BASE
2
■PARAMÈTRES DU RÉSEAU
FAVORI
1Sélectionnez “Réorganiser/supprimer
des réseaux préférés” .
2Sélectionnez le réseau souhaité et
sélectionnez “Monter” ou
“Descendre” pour changer la priorité
de connexion du réseau.
“Supprimer” : Sélectionnez pour effacer un
réseau.
Tout réseau avec lequel une connexion
a été établie dans le passé est paramétré
en tant que réseau favori. La priorité des
réseaux auxquels se connecter peut
être modifiée.
INFORMATION

Si une connexion au réseau est en cours,
les paramètres du réseau souhaité ne
peuvent pas être modifiés.
CONSEILS D’UTILISATION DE
LA FONCTION Wi-Fi®
ATTENTION
●Utilisez un dispositif Wi-Fi® uniquement
lorsque cela est sûr et légal de le faire.
●Votre unité audio est équipée d’antennes
Wi-Fi®. Les personnes portant des
stimulateurs cardiaques ou des
stimulateurs cardiaques pour la thérapie
de resynchronisation implantés ou des
défibrillateurs automatiques implantables
doivent se tenir à une distance
raisonnable des antennes Wi-Fi
®.
Les ondes radio risquent d’affecter le
fonctionnement de tels dispositifs.
●Avant d’utiliser des dispositifs Wi-Fi®, les
personnes portant un dispositif médical
électrique autre que des stimulateurs
cardiaques ou des stimulateurs
cardiaques pour la thérapie de
resynchronisation implantés ou des
défibrillateurs automatiques implantables
doivent consulter le fabricant du dispositif
pour obtenir des informations
concernant son fonctionnement sous
l’effet des ondes radio.
Les ondes radio risquent d’avoir des
effets inattendus sur le fonctionnement
de tels dispositifs médicaux.

Page 77 of 428

77
IS_Navi_EK
FONCTION DE BASE
2
3. AUTRES PARAMÈTRES
1. PARAMÈTRES GÉNÉRAUX
1Appuyez sur le bouton “MENU” du
Remote Touch.
2Sélectionnez “Configuration” .
3Sélectionnez “Général”.
4Sélectionnez les éléments à
paramétrer.
Des paramètres sont disponibles pour
l’heure du système, les sons de
fonctionnement, etc.

Page 78 of 428

78
3. AUTRES PARAMÈTRES
IS_Navi_EK
ÉCRAN DE PARAMÈTRES
GÉNÉRAUXN°Fonction
Sélectionnez pour changer le fuseau
horaire et activer/désactiver l’heure
d’été. (→P.79)
Sélectionnez pour changer la
langue.
Sélectionnez pour changer la langue
de reconnaissance vocale.
Sélectionnez pour personnaliser les
images de démarrage/désactivation
de l’écran. ( →P.80)
*
Sélectionnez pour activer/
désactiver le passage automatique
de l’écran de commande audio/de
climatisation à l’écran précédent. Si
activé, l’écran revient
automatiquement à l’écran
précédent à partir de l’écran de
commande audio/de climatisation
après 20 secondes.
Sélectionnez pour changer la
couleur du bouton d’écran.
Sélectionnez pour changer l’unité de
mesure pour la distance*/
consommation de carburant.
Sélectionnez pour activer/
désactiver les sons de sélection.
Sélectionnez pour activer/
désactiver les sons du pointeur.
Sélectionnez pour activer/
désactiver les sons d’erreur.
*: Avec fonction de navigation

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 110 next >