lexus LC500 2018 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 271 of 532

271
4
-$@-$I@0.@0./-@ &-

4-6. Consigli per la guida
Guida
Catena laterale (diametro 3 mm)
Catena trasversale (diametro 4 mm)
Veicoli con pneumatici anteriori e
posteriori di dimensioni diverse
Non è possibile montare le catene da neve.
È necessario utilizzare pneumatici da neve.
Le norme relative all’uso di catene da neve
variano in base all’ubicazione e al tipo di
strada da percorrere . Controllare sempre
le norme locali, prima di montare le catene.
■Montaggio delle catene da neve
Durante il montaggio e lo smontaggio delle catene, osservare le seguenti precauzioni:
●Montare e smontare le catene da neve in un luogo sicuro.
●Montare le catene da neve sugli pneumatici posteriori. Non montare le catene da neve sugli pneumatici anteriori.
●Montare le catene da neve sugli pneumatici posteriori e stringerle al massimo. Stringere di
nuovo le catene dopo aver percorso 0,5 - 1,0 km.
●Montare le catene da neve seguendo le istru-zioni fornite con le stesse.
Per poter sollevare i tergicristalli quando si
prevede l’arrivo di una forte nevicata o la
formazione di ghiaccio, portare i tergicri-
stalli dalla posizione di riposo (ritratti sotto
al cofano) alla posizione di manutenzione
con la leva dei tergicristalli. ( P.199)
Norme relative all’utilizzo delle
catene da neve
A
B
NOTA
■Montaggio delle catene da neve
Le valvole e i trasmettitori di allarme pres-
sione pneumatici potrebbero non funzionare correttamente quando si montano le catene da neve.
Tergicristalli

Page 272 of 532

272
-$@-$I@0.@0./-@ &-

4-6. Consigli per la guida

Page 273 of 532

5
273
-$@-$I@0.@0./-@ &-

5
Accessori interni
Accessori interni
5-1. Remote Touch
Remote Touch .................................... 274
5-2. Sistema “Climate Concierge” Lexus
Sistema “Climate Concierge” Lexus
.............................................................. 278
5-3. Uso dell’impianto dell’aria condizio-
nata
Impianto dell’aria condizionata auto-
matico ................................................ 280
Riscaldamento volante e riscalda-
mento/ventilazione dei sedili... 288
5-4. Uso delle luci interne
Elenco delle luci interne .................. 291
5-5. Uso dei vani portaoggetti
Elenco dei vani portaoggetti ........ 293
Accessori bagagliaio ....................... 295
5-6. Uso degli altri accessori interni
Altri accessori interni ...................... 297
ERA-GLONASS.............................. 299

Page 274 of 532

274
-$@-$I@0.@0./-@ &-

5-1. Remote Touch
5-1.Remote Touch
■Interruttori
Pulsante “MAP” (veicoli con sistema di
navigazione)/pulsante“HOME” (vei-
coli senza sistema di navigazione)
Pulsante “MAP”: premere per visualizzare la
posizione attuale.
Pulsante “HOME”: premere per visualizzare la
schermata iniziale.
Pulsante “MENU”
Premere per visualizzare la schermata del
menu.
Pulsante indietro
Premere per visualizzare la schermata prece-
dente.
Touchpad
Fare scorrere il dito sul touchpad e spostare il
puntatore per selezionare una funzione, una let-
tera o un pulsante sulla schermata.
Premere il touchpad per confermare la fun-
zione, la lettera o il pulsante della schermata
selezionato. Con certi movimenti del dito sul
touchpad è possibile eseguire determinate fun-
zioni, per esempio modificare la scala della
mappa e fare scorrere le schermate elenco.
Pulsante funzione secondaria
Quando sullo schermo appare , è possi-
bile visualizzare la schermata di una funzione
assegnata allo schermo.
■Uso del touchpad
1 Selezione: Toccare il touchpad per
selezionare il pulsante desiderato sullo
schermo.
2 Immissione: La selezione può essere
confermata premendo oppure bat-
tendo due volte sul touchpad. Dopo
aver selezionato un pulsante, la scher-
mata cambia.
■Uso tramite tocco
Per eseguire le operazioni, toccare diretta-
mente con un dito il touchpad.
 Tracciamento
Scorrere il dito sulla superficie del touchpad
mantenendo il contatto su di esso. Spostamento
del cursore e del puntatore.
Remote Touch
Il Remote Touch può essere utilizzato
per controllare il display centrale.
Per informazioni dettagliate sul
Remote Touch, vedere “SISTEMA DI
NAVIGAZIONE SATELLITARE
MANUALE DI USO E MANUTEN-
ZIONE”.
Funzionamento del Remote Touch
A
B
C
D
E

Page 275 of 532

275
5
-$@-$I@0.@0./-@ &-

5-1. Remote Touch
Accessori interni
Doppio tocco rapido
Battere sul touchpad con un doppio tocco
rapido. Confermare la selezione del pulsante
sulla schermata.
 Strisciata rapida
Movimento veloce e prolungato del dito sul
touchpad. Spostamento della schermata
dell’elenco.
 Pizzicata
Avvicinare le dita una all’altra oppure allonta-
narle, strisciandole sul touchpad. Per modificare
la scala della mappa.
■Schermata del menu
Premere il pulsante “MENU” sul Remote
Touch per visualizzare la schermata del
menu.
Il display potrebbe variare a seconda del
tipo di sistema.
NOTA
■Per evitare danni al Remote Touch
Osservare le seguenti precauzioni. In caso
contrario, si potrebbe danneggiare il Remote Touch.
●Evitare che cibo, liquidi, adesivi o sigarette accese entrino in contatto con il Remote Touch.
●Non esercitare pressioni eccessive o bat-tere con troppa forza sul Remote Touch.
●Non premere con forza sul touchpad, non usare oggetti appuntiti per azionarlo.
Panoramica del display centrale

Page 276 of 532

276
-$@-$I@0.@0./-@ &-

5-1. Remote Touch
*1: Vedere “SISTEMA DI NAVIGAZIONE
SATELLITARE MANUALE DI USO E
MANUTENZIONE”.
*2:Se in dotazione
■Visualizzazione a schermo diviso
Sulla parte sinistra e su quella destra dello sc hermi si possono visualizzare informazioni dif-
ferenti. È ad esempio possibile visualizzare e gestire la schermata dell’impianto dell’aria
condizionata mentre è visualiz zata la schermata con le informazioni sul consumo di carbu-
rante. L’area più grande nella parte sinistra de l display è definita display principale, mentre
l’area più piccola sulla destra è definita display laterale.
Interrut-
toreFunzione
Selezionare per visualizzare la
schermata “Destinazione”.*1, 2
Selezionare per visualizzare la
schermata di controllo della radio.*1
Selezionare per utilizzare la scher-
mata di controllo delle risorse multi-
mediali.*1
Selezionare per visualizzare la
schermata di controllo del viva-
voce.*1
Selezionare per visualizzare la
schermata “Applicazioni”.*1, 2
Selezionare per visualizzare la
schermata delle informazioni.*1
( P.106, 108)
Selezionare per visualizzare la
schermata “Imposta”.*1
Selezionare per visualizzare la
schermata di controllo dell’aria con-
dizionata. ( P.283)
Interrut-
toreFunzione

Page 277 of 532

277
5
-$@-$I@0.@0./-@ &-

5-1. Remote Touch
Accessori interni
■Display principale
Per maggiori informazioni sulle funzioni e
sull’utilizzo del display principale, consul-
tare la relativa sezione e “SISTEMA DI
NAVIGAZIONE SATELLITARE
MANUALE DI USO E MANUTEN-
ZIONE”.
■Display laterale
Le seguenti funzioni possono essere visua-
lizzate e controllate sul display laterale.
Selezionare o per visualizzare la
schermata desiderata.
Sistema di navigazione*
Audio*
Informazioni sul veicolo ( P.109)
Impianto dell’aria condizionata
( P.284)
Visualizzazione/scomparsa del display
laterale
*: Vedere “SISTEMA DI NAVIGAZIONE
SATELLITARE MANUALE DI USO E
MANUTENZIONE”.
■Visualizzazione sullo schermo alle basse
temperature
Quando la temperatura ambiente è estrema- mente bassa, lo schermo potrebbe reagire con
un ritardo quando si aziona il Remote Touch.
A
B
C
D
E

Page 278 of 532

278
-$@-$I@0.@0./-@ &-

5-2. Sistema “Climate Concierge” Lexus
5-2.Sistema “Climate Concierge” Lexus
Selezionare
La spia sulla schermata Lexus Climate Con-
cierge si accende e l’impianto dell’aria condi-
zionata automatico, il riscaldamento e la
ventilazione dei sedili, e il riscaldamento volante
passano alla modalità automatica.
Se uno di questi sistemi viene azionato manual-
mente, la spia si spegne. Tuttavia, tutte le altre
funzioni continuano a funzionare in modalità
automatica.
■Quando si utilizza il sistema “Climate Con- cierge” Lexus
Il sistema “Climate Concierge” Lexus può essere gestito dal menu funzioni secondarie o dalla schermata di gestione opzioni. ( P.283)
■Impianto dell’aria condizionata auto-
matico ( P.280)
La temperatura può essere regolata indivi-
dualmente per i sedili del conducente e del
passeggero.
■Riscaldamento e ventilazione dei
sedili ( P.288)
Il riscaldamento o la ventilazione vengono
selezionati automaticamente in base alla
temperatura impostata dell’impianto
dell’aria condizionata, alla temperatura
esterna, ecc.
Il riscaldamento e la ventilazione del sedile
passeggero anteriore funzionano in moda-
lità automatica se viene rilevato un passeg-
gero.
■Riscaldamento volante (se in dota-
zione) ( P.288)
Il riscaldamento volante funziona automa-
ticamente in base alla temperatura impo-
stata dell’impianto dell’aria condizionata,
alla temperatura esterna, ecc.
Sistema “Climate Concierge”
Lexus
Il riscaldamento dei sedili, la ventila-
zione dei sedili e il riscaldamento
volante (se in dotazione) sono ciascuno
gestiti automaticamente in base alla
temperatura impostata dell’impianto
dell’aria condizionata, alla tempera-
tura esterna e a quella nell’abitacolo,
ecc. Lexus Climate Concierge con-
sente di mantenere condizioni confor-
tevoli senza che sia necessario
regolare ciascun sistema.
Premere il pulsante “MENU” sul
Remote Touch e selezionare “Climatiz-
zazione” per visualizzare la schermata
di controllo dell’aria condizionata.
Quindi, selezionare nel sotto-
menu ( P.283) per visualizzare la
schermata di controllo del sistema
“Climate Concierge” Lexus.
Attivazione del sistema “Climate
Concierge” Lexus
Funzionamento di ciascun sistema

Page 279 of 532

279
5
-$@-$I@0.@0./-@ &-

5-2. Sistema “Climate Concierge” Lexus
Accessori interni
■Funzionamento riscaldamento/ventilazione del sedile
Quando si seleziona la modalità automatica con l’interruttore di riscaldamento/ventilazione del sedile, non si esegue il rilevamento del passeg-
gero.

Page 280 of 532

280
-$@-$I@0.@0./-@ &-

5-3. Uso dell’impianto dell’aria condizionata
5-3.Uso dell’impianto dell’aria condizionata
Interruttore modalità automatica
Interruttore OFF
Interruttore di controllo temperatura lato sinistro
Interruttore di controllo velocità del ventilatore
Interruttore modalità ricircolo aria/aria esterna
Interruttore di controllo temperatura lato destro
Interruttore sbrinatore parabrezza
Interruttore lunotto termico e sbrinato ri specchietti retrovisori esterni
Impianto dell’aria condizionata automatico
Le bocchette di uscita dell’aria e la velocità del ventilatore vengono automaticamente
regolate in base alla temperatura impostata.
Premere il pulsante “MENU” sul Remote To uch, quindi selezionare “Climatizzazione”
per visualizzare la schermata di controllo dell’aria condizionata. ( P.275)
L’impianto dell’aria condizionata può essere visualizzato e gestito sul display laterale.
Le seguenti illustrazioni si riferisc ono ai veicoli con guida a sinistra.
Le posizioni e le forme dei pulsanti sono diverse da quelle dei veicoli con guida a
destra.
Comandi aria condizionata
A
B
C
D
E
F
G
H

Page:   < prev 1-10 ... 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 ... 540 next >