lexus LC500 2018 Manuel du propriétaire (in French)

Page 141 of 544

141
3
-$@-$I@0.@0.,@ &,

3-3. Réglage des sièges
Avant la conduite
3-3.Réglage des sièges
Réglage de la position du siège
Réglage de l’inclinaison du dossier de
siège
Réglage de la hauteur de l’appuie-tête
(si le véhicule en est équipé) ( P.146)
Réglage de l’inclinaison de l’assise de
siège (avant)
Réglage de la hauteur
Réglage du soutien lombaire
■Lors du réglage du siège
●Assurez-vous qu’aucun passager ou objet proche ne touche le siège.
●Lors du réglage du siège, veillez à ce que l’appuie-tête ne touche pas le plafond.
■Fonction associée au siège
●Cette fonction est opérationnelle lorsque le siège est déplacé vers l’avant, vers l’arrière ou
qu’il est incliné sur une certaine distance.
●Véhicules avec appuie-tête électrique :
Lorsque le siège est déplacé vers l’avant sur une certaine distance, l’appuie-tête s’abaisse.
●Véhicules avec appuie-tête électrique : Lorsque le siège est levé sur une certaine dis-tance, le siège s’arrête et l’appuie-tête
s’abaisse.
Sièges avant
Les sièges peuvent être réglés (longi-
tudinalement, verticalement, etc.).
Réglez le siège pour avoir une posture
de conduite correcte.
Procédure de réglage
A
B
C
D
E
F
AVERTISSEMENT
■Pendant le réglage de la position du siège
●Faites preuve de prudence lorsque vous
réglez la position du siège et veillez à ce que son mouvement ne blesse pas d’autres passagers.
●Ne placez pas vos mains sous le siège ou près des pièces mobiles pour éviter tout
risque de blessure. Vos doigts ou vos mains pourraient se coincer dans le mécanisme du siège.
●Veillez à laisser suffisamment d’espace autour des pieds afin que ces derniers ne
soient pas coincés.
■Réglage du siège
Pour réduire le risque de glissement sous la sangle abdominale de ceinture de sécurité en cas de collision, n’inclinez pas le siège plus
que nécessaire. Si le siège est trop incliné, la sangle abdomi-nale de ceinture de sécurité risque de glisser
au-dessus des hanches et d’appliquer une force directement sur votre abdomen, ou votre cou peut entrer en contact avec la
sangle supérieure de ceinture de sécurité, augmentant ainsi le risque de blessures graves, voire mortelles, en cas d’accident.
Les réglages ne doivent pas être effectués pendant la conduite car le siège pourrait se déplacer inopinément et provoquer la perte
de contrôle du véhicule.

Page 142 of 544

142
-$@-$I@0.@0.,@ &,

3-3. Réglage des sièges
■Avant de vous installer sur/quitter les
sièges arrière
 Retirez la ceinture de sécurité du guide
de ceinture de sécurité. ( P.33)
 Rangez le pare-soleil.
■Avant de vous installer sur/quitter le
siège arrière
1 Tirez sur le levier.
Le siège avant s’abaisse automatiquement.
2Rabattez complètement le dossier de
siège vers l’avant.
Le siège avant se déplace vers l’avant et
l’appuie-tête se déplace vers le bas* automati- quement.
*: Type électrique uniquement
■Remise du siège avant dans sa position
d’origine
Déplacez le dossier de siège vers l’arrière
jusqu’à ce qu’il se verrouille. Le siège avant
revient automatiquement dans sa position
d’origine.
■Siège à levier de déplacement, rabattement et retour
●Une fois le siège avant déplacé vers l’avant au moyen du levier de déplacement, rabattement et retour de siège, si vous appuyez sur un
contacteur de réglage électrique du siège ou sur un contacteur de mémorisation de posi-tion de conduite, le siège avant ne reprendra
pas sa position d’origine, même si le dossier de siège est déplacé vers l’arrière jusqu’à son verrouillage.
●Le siège à levier de déplacement, rabatte-ment et retour ne fonctionnera pas dans les
situations suivantes : • La ceinture de sécurité du siège à actionner est bouclée.
• Le contacteur du moteur <contacteur d’ali- mentation> est en mode IGNITION ON <mode ON> et le rapport engagé est dans
une position autre que P.
●Le fonctionnement du siège à levier de dépla-
cement, rabattement et retour s’arrêtera dans les situations suivantes :• Un contacteur de siège à réglage électrique
ou un contacteur de mémorisation de position de conduite est enfoncé.• La ceinture de sécurité du siège qui est
actionné est bouclée. • Le contacteur du moteur <contacteur d’ali-
mentation> est en mode IGNITION ON <mode ON> et le rapport engagé est déplacé sur une position autre que P.
■Fonction anticoincement
Lorsque la position de conduite est rappelée ou que le siège à levier de déplacement, rabatte-ment et retour fonctionne, si un objet est coincé
devant ou derrière le siège avant, celui-ci s’arrête puis se déplace un peu dans le sens opposé.
Lorsque la fonction anticoincement fonctionne, le siège s’arrête à une position autre que la posi-tion réglée pour ce siège. Vérifiez la position du
siège.
Accès aux sièges arrière (siège à
levier de déplacement, rabatte-
ment et retour)

Page 143 of 544

143
3
-$@-$I@0.@0.,@ &,

3-3. Réglage des sièges
Avant la conduite
1Mettez le contacteur du moteur
<contacteur d’alimentation> en mode
IGNITION ON <mode ON>.
2 Assurez-vous que le rapport engagé
est P.
3 Réglez le siège du conducteur, le
volant, les rétroviseurs extérieurs et
l’affichage tête haute dans les positions
souhaitées.
4 Tout en appuyant sur le bouton “SET”,
ou dans les 3 secondes après avoir
appuyé sur le bouton “SET”, appuyez
sur le bouton “1”, “2” ou “3” jusqu’à ce
que le signal sonore retentisse.
Si le bouton sélectionné avait déjà été réglé, la
position précédemment enregistrée est rem-
AVERTISSEMENT
■Siège à levier de déplacement, rabatte- ment et retour
●Avant de faire fonctionner le siège à levier de déplacement, rabattement et retour, assurez-vous qu’aucun passager ou objet
proche n’entrera en contact avec le siège.
●Assurez-vous que le dossier de siège est
bien verrouillé avant la conduite.
●Ne faites jamais fonctionner le siège à
levier de déplacement, rabattement et retour pendant que le véhicule est en mou-vement.
■Fonction anticoincement
N’utilisez jamais une main, un pied ou une
partie quelconque de votre corps pour déclencher intentionnellement la fonction anticoincement.
Mémorisation de la position de
conduite
Cette fonction permet de régler auto-
matiquement le siège du conducteur,
le volant, les rétroviseurs extérieurs et
l’affichage tête haute (si le véhicule en
est équipé) selon vos préférences.
3 positions de conduite différentes
peuvent être enregistrées.
Chaque clé électronique peut être
enregistrée pour rappeler votre posi-
tion de conduite préférée.
Mémorisation d’une position de
conduite

Page 144 of 544

144
-$@-$I@0.@0.,@ &,

3-3. Réglage des sièges
placée.
■Positions de siège pouvant être mémorisées ( P.141)
Les positions réglées autres que la position
réglée à l’aide du contacteur de soutien lom- baire peuvent être enregistrées.
■Pour utiliser correctem ent la fonction de mémorisation de la position de conduite
Si un siège est déjà réglé sur la position la plus éloignée et qu’il est actionné dans cette direc-tion, la position enregistrée sera peut-être légè-
rement différente lorsqu’elle sera rappelée.
1 Mettez le contacteur du moteur
<contacteur d’alimentation> en mode
IGNITION ON <mode ON>.
2 Assurez-vous que le rapport engagé
est P.
3 Appuyez sur l’un des boutons corres-
pondant à la position de conduite à
rappeler jusqu’à ce que le signal
sonore retentisse.
■Pour interrompre l’opération de rappel
d’une position à mi-course
Effectuez l’une des opérations suivantes :
●Appuyez sur le bouton “SET”.
●Appuyez sur le bouton “1”, “2” ou “3”.
●Actionnez l’un des contacteurs de réglage de siège (annule uniquement le rappel de posi-
tion du siège).
●Actionnez le contacteur de commande de
direction à réglage d’inclinaison et de profon- deur (annule uniquement le rappel de position du volant).
■Utilisation de la mémorisation de la position
de conduite après désactivation du contac- teur du moteur <contacteur d’alimentation>
Les positions de siège enregistrées peuvent être
activées jusqu’à 180 secondes après avoir ouvert la porte du conducteur et 60 secondes supplémentaires après l’avoir refermée.
■Procédure d’enregistrement
Enregistrez votre position de conduite sur
le bouton “1”, “2” ou “3” avant de réaliser
l’opération suivante :
Portez sur vous uniquement la clé à enre-
gistrer, puis fermez la porte du conducteur.
AVERTISSEMENT
■Mesures de précaution relatives au
réglage du siège
Pendant le réglage du siège, assurez-vous que le siège ne risque pas de heurter de pas-
sager arrière ou de vous plaquer contre le volant.
Rappel d’une position de conduite
Enregistrement/annulation/rappel
d’une position de conduite vers une
clé électronique (fonction de rappel
de mémoire)

Page 145 of 544

145
3
-$@-$I@0.@0.,@ &,

3-3. Réglage des sièges
Avant la conduite
Si plusieurs clés se trouvent dans le véhi-
cule se trouvent dans le véhicule, la posi-
tion de conduite ne peut pas être
enregistrée correctement.
1 Mettez le contacteur du moteur
<contacteur d’alimentation> en mode
IGNITION ON <mode ON>.
2 Assurez-vous que le rapport engagé
est P.
3 Rappelez la position de conduite que
vous voulez enregistrer.
4 Tout en appuyant sur le bouton de la
position de conduite rappelée,
appuyez sur le contacteur de verrouil-
lage de porte (verrouillage ou déver-
rouillage) jusqu’à ce que le signal
sonore retentisse.
En cas d’échec d’enregistrement du bouton, le
signal sonore retentit en continu pendant envi- ron 3 secondes.
■Procédure d’annulation
1 Ne portez sur vous que la clé à annuler,
puis fermez la porte du conducteur.
Si plusieurs clés se trouvent dans le véhicule se
trouvent dans le véhicule, la position de conduite ne peut pas être annulée correcte-ment.
2 Mettez le contacteur du moteur
<contacteur d’alimentation> en mode
IGNITION ON <mode ON>.
3 Tout en appuyant sur le bouton “SET”,
appuyez sur le contacteur de verrouil-
lage des portes (verrouillage ou déver-
rouillage) jusqu’à ce que le signal
sonore retentisse deux fois.
En cas d’échec d’annulation du bouton, le signal sonore retentit en continu pendant environ 3secondes.
■Procédure de rappel
1 Assurez-vous que les portes sont ver-
rouillées avant de rappeler la position
de conduite. Ne portez sur vous que la
clé électronique enregistrée pour la
position de conduite, puis déverrouil-
lez et ouvrez la porte du conducteur à
l’aide du système d’ouverture et de
démarrage intelligent ou de la com-
mande à distance.
La position de conduite passe à la position enre-
gistrée (mais pas le volant ni l’affichage tête haute).
Si la position de conduite actuelle correspond à
une position déjà enregistrée, le siège et les rétroviseurs extérieurs ne se déplacent pas.
2 Mettez le contacteur du moteur
<contacteur d’alimentation> en mode
ACCESSORY ou en mode IGNI-
TION ON <mode ON>.
Le volant et l’affichage tête haute passent à la position enregistrée.
■Rappel de la position de conduite à l’aide de la fonction de rappel de mémoire
●Il est possible d’enregistrer différentes posi-tions de conduite pour chaque clé électro-
nique. Par conséquent, la position de conduite rappelée peut être différente en fonction de la clé que vous portez sur vous.
●Si la porte du passager est déverrouillée à l’aide du système d’ouverture et de démar-
rage intelligent, la position de conduite ne peut pas être rappelée. Auquel cas, appuyez sur le bouton de position de conduite réglé

Page 146 of 544

146
-$@-$I@0.@0.,@ &,

3-3. Réglage des sièges
précédemment.
■Personnalisation
Il est possible de modifier les réglages du déver- rouillage de porte de la fonction de rappel de mémoire.
(Fonctions personnalisables : P.433)
Type manuel
1 Vers le haut
Tirez les appuie-têtes vers le haut.
2Vers le bas
Poussez l’appuie-tête vers le bas tout en
appuyant sur le bouton de déverrouillage .
Appuie-têtes
Des appuie-têtes sont fournis pour les
sièges avant.
AVERTISSEMENT
■Mesures de précaution relatives aux appuie-têtes
Respectez les mesures de précaution sui- vantes relatives aux appuie-têtes. Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner des bles-
sures graves, voire mortelles.
●Réglez toujours les a ppuie-têtes dans une
position correcte.
●Type manuel : Après avoir réglé les appuie-
têtes, appuyez dessus vers le bas pour vous assurer qu’ils sont verrouillés en position.
●Type manuel : Ne conduisez pas sans appuie-tête.
Réglage vertical
A

Page 147 of 544

147
3
-$@-$I@0.@0.,@ &,

3-3. Réglage des sièges
Avant la conduite
Type électrique
1 Vers le haut
2 Vers le bas
■Réglage de la hauteur des appuie-têtes
Veillez à ce que les appuie-têtes soient réglés de manière à ce que leur centre soit le plus proche possible du haut de vos oreilles.
Tirez l’appuie-tête vers le haut tout en
appuyant sur le bouton de déverrouillage
.
Si l’appuie-tête touche le plafond, rendant
difficile son retrait, modifiez la hauteur ou
l’inclinaison du siège. ( P.141)
■Retrait des appuie-tête (de type électrique uniquement)
Pour retirer et remettre en place l’appuie-tête, contactez un concessionnaire ou un réparateur Lexus agréé, ou tout réparateur qualifié.
Alignez l’appuie-tête sur les trous d’instal-
lation et enfoncez-le jusqu’en position de
verrouillage.
Appuyez sur le bouton de déverrouillage
et maintenez-le enfoncé pendant que
vous abaissez l’appuie-tête.
Retrait des appuie-têtes (type
manuel uniquement)
A
Installation des appuie-têtes (type
manuel uniquement)
A

Page 148 of 544

148
-$@-$I@0.@0.,@ &,

3-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
3-4.Réglage du volant et d es rétroviseurs
Actionner le contacteur permet de dépla-
cer le volant dans les directions suivantes :
1 Vers le haut
2 Vers le bas
3 Vers le conducteur
4 A l’écart du conducteur
■Le volant peut être réglé lorsque
Le contacteur du moteur <contacteur d’alimen- tation> est en mode ACCESSORY ou IGNI-TION ON <mode ON>.
■Réglage automatique de la position du
volant
La position souhaitée du volant peut être entrée dans la mémoire et rappelée automatiquement
par le système de mémorisation de position de conduite. ( P.143)
■Entrée et sortie du véhicule plus faciles pour le conducteur (escamotage automatique)
Lorsque le contacteur du moteur <contacteur d’alimentation> est désactivé, le volant retourne à sa position d’escamotage en se soulevant et en
s’éloignant.
Le passage en mode ACCESSORY ou IGNI-
TION ON <mode ON> du contacteur du
moteur <contacteur d’alimentation> fait revenir
le volant dans sa position d’origine.
■Personnalisation
La fonction d’escamotage automatique peut être modifiée. (Fonctions personnalisables :  P.433)
Appuyez sur ou près du repère .
Volant
Procédure de réglage
AVERTISSEMENT
■Précautions à prendre lors de la conduite
Ne procédez pas au réglage du volant pen- dant la conduite.
Ce faisant, vous risquez de perdre le contrôle du véhicule, ce qui pourrait entraîner un acci-dent et des blessures graves, voire mortelles.
Retentissement de l’avertisseur
sonore

Page 149 of 544

149
3
-$@-$I@0.@0.,@ &,

3-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
Avant la conduite
La hauteur du rétroviseur intérieur peut
être réglée pour correspondre à votre
position de conduite.
Réglez la hauteur du rétroviseur en le
déplaçant vers le haut et vers le bas.
En fonction du niveau de luminosité des
phares des véhicules qui vous suivent, la
lumière réfléchie est réduite automatique-
ment.
Passage en mode activé/désactivé de la
fonction anti-éblouissement automatique
Lorsque la fonction anti-éblouissement auto-
matique est en mode ON, le témoin
s’allume.
La fonction est mise en mode ON chaque fois
que le contacteur du moteur <contacteur d’ali-
mentation> est mis en mode IGNITION ON
<mode ON>.
Une pression sur le bouton permet de mettre la
fonction en mode OFF. (Le témoin s’éteint
également.)
■Pour éviter toute erreur du capteur
Pour garantir un fonctionnement correct des capteurs, évitez de les toucher ou de les recou-
vrir.
Rétroviseur intérieur
La position du rétroviseur peut être
réglée afin de vous procurer une
bonne visibilité de la zone située der-
rière le véhicule.
Réglage de la hauteur du rétrovi-
seur intérieur
AVERTISSEMENT
■Précautions à prendre lors de la conduite
Ne réglez pas la position du rétroviseur pen-
dant que vous conduisez. Ce faisant, vous risquez de mal diriger le véhi-cule, ce qui pourrait entraîner un accident et
des blessures graves, voire mortelles.
Fonction anti-éblouissement
A
A

Page 150 of 544

150
-$@-$I@0.@0.,@ &,

3-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
1Pour sélectionner un rétroviseur à
régler, appuyez sur le contacteur.
Le témoin s’allume.
Gauche
Droit
En appuyant à nouveau sur ce contacteur, vous
le mettez en position neutre.
2 Pour régler le rétroviseur, appuyez sur
le contacteur.
Vers le haut
Vers la droite
Vers le bas
Vers la gauche
■L’angle du rétroviseur peut être réglé lorsque
Le contacteur du moteur <contacteur d’alimen-
tation> est en mode ACCESSORY ou IGNI- TION ON <mode ON>.
■Désembuage des rétroviseurs
Les rétroviseurs extérieurs peuvent être désem-
bués à l’aide des désembueurs de rétroviseur. Activez le désembueur de lunette arrière pour activer les désembueurs de rétroviseurs exté-
rieurs. ( P.289)
■Fonction anti-éblouissement automatique
Une fois le rétroviseur intérieur anti-éblouisse- ment réglé sur le mode automatique, les rétrovi-
seurs extérieurs s’activeront conjointement avec le rétroviseur intérieur anti-éblouissement afin de réduire la réverbération. ( P.149)
■Réglage automatique de l’angle de rétrovi-
seur
L’angle du rétroviseur souhaité peut être entré dans la mémoire et rappelé automatiquement
par la mémorisation de la position de conduite. ( P.143)
Rétroviseurs extérieurs
La position du rétroviseur peut être
réglée afin de vous procurer une
bonne visibilité de la zone située der-
rière le véhicule.
AVERTISSEMENT
■Points importants à garder à l’esprit pen- dant la conduite
Respectez les mesures de précaution sui- vantes lors de la conduite.Dans le cas contraire, vous pourriez perdre le
contrôle du véhicule et provoquer un acci- dent, ce qui entraînerait des blessures graves, voire mortelles.
●Ne réglez pas les rétroviseurs lors de la conduite.
●Ne conduisez pas avec les rétroviseurs rabattus.
●Les rétroviseurs du conducteur et du pas-sager doivent tous deux être déployés et
correctement réglés avant la conduite.
Procédure de réglage
A
B
A
B
C
D

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 550 next >