lexus LC500 2018 Manuel du propriétaire (in French)

Page 191 of 544

191
4
-$@-$I@0.@0.,@ &,

4-2. Procédures de conduite
Conduite
1Virage à droite
2 Changement de file vers la droite
(déplacez le levier jusqu’à mi-course,
puis relâchez-le)
Les clignotants droits clignoteront 3 fois.
3 Changement de file vers la gauche
(déplacez le levier jusqu’à mi-course,
puis relâchez-le)
Les clignotants gauches clignoteront 3 fois.
4 Virage à gauche
Si les clignotants ne s’arrêtent pas de cli-
gnoter après avoir tourné à gauche ou à
droite, ou si vous voulez qu’ils arrêtent de
clignoter, actionnez le levier dans le sens
opposé à la position 2 ou 3. Si vous mettez
le levier en position 1 ou 4, les clignotants
sélectionnés clignoteront.
■Les clignotants peuvent fonctionner quand
Le contacteur du moteur <contacteur d’alimen-
tation> est en mode IGNITION ON <mode ON>.
■Si le témoin clignote plus vite que d’habitude
Vérifiez si une ampoule des clignotants avant ou
arrière n’est pas grillée.
■Si les clignotants s’arrêtent de clignoter avant que le changement de file ne soit ter-miné
Actionnez de nouveau le levier.
■Personnalisation
 P.433
Levier des clignotants
Mode d’emploi

Page 192 of 544

192
-$@-$I@0.@0.,@ &,

4-2. Procédures de conduite
■Utilisation du mode manuel
Le frein de stationnement peut être
engagé ou relâché manuellement.
1 Appuyez sur le contacteur pour enga-
ger le frein de stationnement
Le témoin de frein de stationnement s’allume.
En cas d’urgence et s’il est nécessaire d’action-
ner le frein de stationnement lors de la conduite,
appuyez sur le contacteur de frein de stationne-
ment et maintenez-le enfoncé.
2 Tirez sur le contacteur pour relâcher le
frein de stationnement
• Actionnez le contacteur de frein de station-
nement tout en enfonçant la pédale de frein.
• Lorsque la fonction de relâchement automa-
tique du frein de stationnement est utilisée, le
frein de stationnement peut être relâché en
enfonçant la pédale d’accélérateur. Lorsque
vous utilisez cette fonction, enfoncez lente-
ment la pédale d’accélérateur.
Assurez-vous que le témoin de frein de station-
nement s’éteint.
■Activation du mode automatique
Alors que le véhicule est arrêté, appuyez
sur le contacteur de frein de stationnement
et maintenez-le enfo ncé jusqu’à ce qu’un
message s’affiche sur l’écran multifonction.
Lorsque le mode automatique est activé, le
frein de stationnement fonctionne comme
suit.
 Lorsque le rapport P est désengagé, le
frein de stationnement est relâché et le
témoin de frein de stationnement
s’éteint.
 Lorsque le rapport P est engagé, le frein
de stationnement est engagé et le
témoin de frein de stationnement
s’allume.
Actionnez le levier de changement de
vitesse et le contacteur de position P avec
le véhicule à l’arrêt et la pédale de frein
enfoncée.
Frein de stationnement
Le frein de stationnement peut être
engagé ou relâché automatiquement
ou manuellement.
En mode automatique, le frein de sta-
tionnement peut être engagé ou relâ-
ché automatiquement en fonction de la
position du levier de changement de
vitesse. De plus, même en mode auto-
matique, le frein de stationnement peut
être engagé ou relâché manuellement.
Mode d’emploi

Page 193 of 544

193
4
-$@-$I@0.@0.,@ &,

4-2. Procédures de conduite
Conduite
■Désactivation du mode automatique
Alors que le véhicule est arrêté, tirez et
maintenez le contacteur de frein de sta-
tionnement ainsi jusqu’à ce qu’un message
s’affiche sur l’écran multifonction.
■Fonctionnement du frein de stationnement
●Lorsque le contacteur du moteur <contacteur d’alimentation> n’est pas en mode IGNITION
ON <mode ON>, il n’est pas possible de relâ- cher le frein de stationnement à l’aide du contacteur de frein de stationnement.
●Lorsque le contacteur du moteur <contacteur d’alimentation> n’est pas en mode IGNITION
ON, le mode automatique (permettant d’engager et de relâcher automatiquement le frein) n’est pas disponible.
■Fonction de relâchement automatique du
frein de stationnement
●Lorsque le rapport P est désengagé, le frein
de stationnement est relâché en mode auto- matique.
●Lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies en mode manuel, le frein de station-nement peut être relâché en enfonçant la
pédale d’accélérateur. • La porte du conducteur est fermée• Le conducteur a bouclé sa ceinture de sécu-
rité • Le rapport engagé est D, M ou R
■Si “EPB fréquemment utilisé. Patienter une
minute.” s’affiche sur l’écran multifonction
Si le frein de stationnement est actionné de façon répétée sur un bref laps de temps, le sys-
tème peut éventuellement en restreindre le fonctionnement pour empêcher une surchauffe. Si cela se produit, évitez d’utiliser le frein de sta-
tionnement. Le fonctionnement normal repren-
dra après environ 1 minute.
■Si “L’activation de l’EPB a été interrompue” ou “EPB non disponible” s’affiche sur l’écran multifonction
Actionnez le contacteur de frein de stationne- ment. Si le message ne disparaît pas après avoir actionné le contacteur plusieurs fois, le système
peut présenter un dysfonctionnement. Faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Lexus agréé, ou par tout autre répa-
rateur qualifié.
■Son de fonctionnement du frein de station- nement
Lorsque vous actionnez le frein de stationne-
ment, il est possible que vous entendiez un bruit de moteur (vrombissement). Cela n’est pas le signe d’un dysfonctionnement.
■Témoin de frein de stationnement
●En fonction du mode du contacteur du moteur <contacteur d’alimentation>, le témoin
de frein de stationnement s’allume et reste allumé comme décrit ci-dessous :Mode IGNITION ON <Mode ON> :
S’allume jusqu’à ce que le frein de stationne- ment soit relâché.Mode IGNITION ON <Mode ON> non
activé : Reste allumé pendant environ 15 secondes.
●Si le contacteur du moteur <contacteur d’ali-mentation> est désactivé alors que le frein de stationnement est engagé, le témoin de frein
de stationnement reste allumé pendant envi- ron 15 secondes. Cela n’est pas le signe d’un dysfonctionnement.
■Lorsque le contacteur de frein de stationne-
ment présente un dysfonctionnement
Le mode automatique (engagement et relâche- ment automatiques du frein) est automatique-
ment activé.
■Stationnement
 P.158
■Signal sonore de frein de stationnement engagé
Un signal sonore retentit si le véhicule roule avec le frein de stationnemen t engagé. “EPB engagé.” s’affiche sur l’écran multifonction (lorsque le

Page 194 of 544

194
-$@-$I@0.@0.,@ &,

4-2. Procédures de conduite
véhicule a atteint une vitesse de 5 km/h
[3 mph]).
■Si le voyant du système de freinage s’allume
 P.378
■Utilisation en hiver
 P.277
Appuyez sur le contacteur de maintien de
frein pour activer le système.
Le témoin de veille de maintien de frein
s’allume. Lorsque le système maintient le frein,
le témoin d’activation de maintien de frein
s’allume.
AVERTISSEMENT
■Pour stationner le véhicule
Ne laissez pas un enfant seul dans le véhicule. Le frein de stationnement peut être relâché
par inadvertance et le véhicule risque de se déplacer, ce qui pourrait provoquer un acci-dent avec pour conséquence des blessures
graves, voire mortelles.
NOTE
■Pour stationner le véhicule
Avant de quitter le véhicule, engagez le rap- port P, engagez le frein de stationnement et assurez-vous que le véhicule est immobile.
■Si le système ne fonctionne pas correcte-ment
Arrêtez le véhicule dans un endroit sûr et vérifiez les messages d’avertissement.
■Lorsque le frein de stationnement ne peut pas être relâché à cause d’un dysfonction-
nement
Conduire le véhicule avec le frein de station- nement engagé provoquera la surchauffe des
pièces du système de freinage, ce qui peut affecter les performances de freinage et aug-menter l’usure des freins. Dans ce cas, faites
immédiatement vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Lexus agréé, ou par tout autre réparateur qualifié.
Maintien de frein
Le système de maintien de frein main-
tient les freins engagés lorsque le véhi-
cule est arrêté et que la pédale de frein
a été enfoncée. Ce système peut être
utilisé lorsque vous êt es coincé dans un
embouteillage ou lorsque vous atten-
dez à un feu rouge.
Ce système garde le frein engagé
lorsque le levier de changement de
vitesse est en position D, M ou N, le sys-
tème étant activé et la pédale de frein
ayant été enfoncée pour arrêter le
véhicule. Le système relâche le frein
lorsque la pédale d’accélérateur est
enfoncée avec le levier de change-
ment de vitesse en position D ou M
pour permettre un démarrage en dou-
ceur.
Activation du système
A
B

Page 195 of 544

195
4
-$@-$I@0.@0.,@ &,

4-2. Procédures de conduite
Conduite
■Conditions de fonctionnement du système de maintien de frein
Le système de maintien de frein ne peut pas être activé dans les conditions suivantes :
●La porte du conducteur n’est pas fermée.
●Le conducteur ne porte pas sa ceinture de
sécurité.
●Le message “L’activation de l’EPB a été inter-
rompue” ou “Dysfonction-nement de l’EPB. Voir le concessionnaire.” s’affiche sur l’écran multifonction.
Si l’une ou l’autre des conditions ci-dessus est détectée avec le système de maintien de frein activé, ce système est désactivé et le témoin de
veille de maintien de frein s’éteint. De plus, si l’une ou l’autre des conditions est détectée avec le système de maintien activé, un signal sonore
d’avertissement retentit et un message s’affiche sur l’écran multifonction. Le frein de stationne-ment s’engage alors automatiquement.
■Fonction de maintien de frein
●Si la pédale de frein reste relâchée pendant environ 3 minutes après que le système a
commencé à maintenir le frein, le frein de sta- tionnement s’engage automatiquement. Auquel cas, un signal sonore retentit et un
message d’avertissement s’affiche sur l’écran multifonction.
●Pour désactiver le système lorsqu’il maintient le frein, enfoncez fermement la pédale de
frein et appuyez à nouveau sur le bouton.
●La fonction de maintien de frein peut ne pas
être capable de retenir le véhicule sur une pente raide. Auquel cas, le conducteur devra engager les freins. Un signal sonore retentit et
l’écran multifonction informe le conducteur de la situation. ( P.387)
■Si le frein de stationnement s’engage auto- matiquement lorsque le système maintient
les freins
Le frein de stationnement ne se relâchera pas automatiquement. Effectuez l’une des procé-
dures suivantes pour relâcher le frein de station- nement et assurez-vous que le témoin de frein de stationnement s’éteint. ( P.192)
●Avec la pédale de frein enfoncée, actionnez le contacteur de frein de stationnement.
●Bouclez votre ceinture de sécurité, vérifiez
que le rapport engagé est D ou R, puis enfon- cez lentement la pédale d’accélérateur.
■Si “BrakeHold indisponible.” s’affiche sur l’écran multifonction
Le système de maintien de frein ne peut pas être utilisé. La raison pour laquelle le système de maintien de frein n’est pas disponible (la porte du
conducteur s’ouvre, la ceinture de sécurité du conducteur n’est pas bouclée, ou le capot ou le coffre s’ouvre) peut s’afficher. Utilisez le système
de maintien de frein lorsqu’il devient disponible.
■Message d’avertissement et signaux sonores
Des messages d’avertissement et des signaux
sonores sont utilisés pour indiquer un dysfonc- tionnement du système, ou pour rappeler au conducteur de faire preuve de prudence.
( P.387)
AVERTISSEMENT
■Lorsque le véhicule se trouve sur une pente raide
Faites preuve de prudence lorsque vous utili- sez le système de maintien de frein en pente raide. La fonction de maintien de frein peut ne
pas être capable de retenir le véhicule dans cette situation.
■Lorsque le véhicule est à l’arrêt sur une route glissante
Le système ne peut pas être capable de rete-
nir le véhicule en cas de perte d’adhérence des pneus. N’utilisez pas le système lorsque le véhicule est à l’arrêt sur une route glissante.

Page 196 of 544

196
-$@-$I@0.@0.,@ &,

4-2. Procédures de conduite
NOTE
■Pour stationner le véhicule
Le système de maintien de frein n’est pas
conçu pour le stationnement du véhicule pendant une longue période. Si le contacteur du moteur <contacteur d’alimentation> est
désactivé pendant que le système de main- tien de frein est actif, cela peut relâcher le frein et le véhicule risque alors se déplacer
inopinément. Lorsque vous utilisez le contac- teur du moteur <contacteur d’alimentation>, enfoncez la pédale de frein, engagez le frein
de stationnement et mettez le levier de chan- gement de vitesse en position P.

Page 197 of 544

197
4
-$@-$I@0.@0.,@ &,

4-3. Fonctionnement des éclairages et des essuie-glaces
Conduite
4-3.Fonctionnem ent des éclairages et des essuie-glaces
En tournant l’extrémité du levier, vous allu-
mez les feux comme suit :
1 Les feux de position avant, les
feux arrière et les éclairages de plaque
d’immatriculation et du panneau d’ins-
truments s’allument.
2 Les phares et tous les éclairages
indiqués ci-dessus s’allument.
3 Les phares, les feux de jour
( P.197) et tous les feux et éclairages
susmentionnés s’allument et s’étei-
gnent automatiquement.
■Le mode AUTO peut être utilisé lorsque
Le contacteur du moteur <contacteur d’alimen-
tation> est en mode IGNITION ON <mode ON>.
■Fonction de feux de jour
Pour que votre véhicule soit encore plus visible
pour les autres conducteurs pendant la journée, les feux de jour s’allument automatiquement chaque fois que le moteur <système hybride>
démarre et que le frein de stationnement est relâché avec le contacteur des phares en posi-
tion . (Eclairage plus lumineux que les feux
de position avant.) Les feux de jour ne sont pas conçus pour être utilisés de nuit.
■Capteur de commande des phares
Il se peut que le capteur ne fonctionne pas cor-
rectement si un objet est placé dessus, ou si un objet apposé sur le pare-brise obstrue le cap-teur.
Dans ce cas, il y aura des interférences au niveau du capteur de luminosité ambiante et le système de commande automatique des phares pourrait
ne pas fonctionner correctement.
■Système de coupure automatique de l’éclai-
rage
●Lorsque le contacteur d’éclairage est en posi-
tion : Les phares s’éteignent automati-
quement lorsque le contacteur du moteur <contacteur d’alimentation> est mis en mode ACCESSORY ou désactivé.
●Lorsque le contacteur d’éclairage est en posi-
tion : Les phares et tous les éclairages
s’éteignent automatiquement lorsque le
contacteur du moteur <contacteur d’alimen- tation> est mis en mode ACCESSORY ou désactivé.
Pour allumer à nouveau les éclairages, mettez le
Contacteur des phares
Les phares peuvent être activés
manuellement ou automatiquement.
Activation des phares

Page 198 of 544

198
-$@-$I@0.@0.,@ &,

4-3. Fonctionnement des éclairages et des essuie-glaces
contacteur du moteur <contacteur d’alimenta-
tion> en mode IGNITION ON <mode ON> ou mettez une fois le contacteur d’éclairage en
position , puis re mettez-le sur ou
.
■Signal sonore d’avertissement d’oubli des feux
Un signal sonore retent it lorsque le contacteur du moteur <contacteur d’alimentation> est désactivé ou mis en mode ACCESSORY et que
la porte du conducteur est ouverte alors que les feux sont allumés.
■Système de réglage automatique de portée des phares
Le niveau des phares est automatiquement réglé en fonction du nombre de passagers et de la condition de charge du véhicule pour s’assurer
que les phares ne gênent pas les autres usagers de la route.
■Fonction d’économie de la batterie 12 volts
Pour éviter que la batterie 12 volts du véhicule ne
se décharge, si le contacteur d’éclairage est en
position ou lorsque le contacteur du
moteur <contacteur d’alimentation> est désac- tivé, la fonction d’économie de la batterie
12 volts s’active et éteint automatiquement tous les feux au bout de 20 minutes environ.
Si le contacteur du moteur <contacteur d’ali-
mentation> est mis en mode IGNITION ON <mode ON>, la fonction d’économie de la batte-
rie 12 volts est désactivée.
Lorsque l’une des opérations suivantes est effec- tuée, la fonction d’économie de la batterie
12 volts est désactivée une fois, puis réactivée. Tous les feux s’éteignent automatiquement 20 minutes après la réactivation de la fonction
d’économie de la batterie 12 volts :
●Lorsque le contacteur des phares est actionné
●Lorsqu’une porte est ouverte ou fermée
■Commande d’allumage de l’éclairage d’accueil
Les feux de position avant, les feux arrière et les éclairages de plaque d’immatriculation s’allu-ment automatiquement la nuit lorsque les portes
sont déverrouillées à l’aide de la fonction d’ouverture ou de la commande à distance si le
contacteur d’éclairage est en position .
■Personnalisation
Certains réglages (par ex. la sensibilité du cap-
teur de lumière) peuvent être modifiés. (Fonctions personnalisables : P.433)
1Lorsque les phares sont allumés, pous-
sez le levier en l’éloignant de vous pour
allumer les feux de route.
Tirez le levier vers vous jusqu’à la position cen-
trale pour éteindre les feux de route.
2 Tirez le levier vers vous et relâchez-le
pour faire un appel de phares avec les
feux de route.
Vous pouvez faire un appel de phares que les
phares soient allumés ou éteints.
Ce système permet aux phares et aux feux
de position avant de rester allumés pen-
NOTE
■Pour éviter le déchargement de la batte-
rie 12 volts
Ne laissez pas les phares allumés plus long- temps que nécessaire lorsque le moteur ne
tourne pas <système hybride ne fonctionne pas>.
Pour allumer les feux de route
Système d’extinction différée des
phares

Page 199 of 544

199
4
-$@-$I@0.@0.,@ &,

4-3. Fonctionnement des éclairages et des essuie-glaces
Conduite
dant 30 secondes lorsque le contacteur
du moteur <contacteur d’alimentation> est
désactivé.
Tirez le levier vers vous et relâchez-le
lorsque le contacteur d’éclairage est en
position une fois le contacteur du
moteur <contacteur d’alimentation> désac-
tivé.
Tirez le levier vers vous et relâchez-le à nouveau
pour éteindre les phares.
Si l’une des conditions suivantes est rem-
plie lorsque les phares (feux de croise-
ment) sont allumés, les feux directionnels
s’allument en éclairage d’appoint dans la
direction vers laquelle se déplace le véhi-
cule. Ce dispositif fournit au conducteur
une visibilité accrue lors de la conduite aux
croisements ou pour se garer la nuit.
 Le volant est actionné
 Le levier des clignotants est actionné
 Le levier de changement de vitesse est
en position R (feux directionnels côté
gauche et côté droit)
■Commande des feux directionnels
●Les feux s’allument lorsque la vitesse du véhi- cule est inférieure ou égale à 30 km/h
(19 mph) environ. Cependant, les feux s’étei- gnent lorsque la vitesse du véhicule devient supérieure ou égale à 35 km/h (22 mph)
environ.
●Une fois que les feux sont restés allumés pen- dant 30 minutes, ils s’éteignent automatique-
ment.
Feux directionnels

Page 200 of 544

200
-$@-$I@0.@0.,@ &,

4-3. Fonctionnement des éclairages et des essuie-glaces
*: Si le véhicule en est équipé
1Poussez le levier en l’éloignant de vous
avec le contacteur des phares en posi-
tion ou .
2 Appuyez sur le contacteur des feux de
route automatiques.
Le témoin des feux de route automatiques
s’allume lorsque les phares sont allumés auto- matiquement, pour signaler que le système est actif.
■Conditions d’activation et de désactivation de la fonction automatique des feux de route
●Lorsque toutes les conditions suivantes sont réunies, les feux de route sont allumés auto-matiquement (au bout de 1 seconde environ) :
• La vitesse du véhicule est supérieure à 40 km/h (25 mph) environ.• La zone située devant le véhicule est sombre.
• Il n’y a pas de véhicule qui précède, avec les phares ou les feux arrière allumés.• Il n’y a que quelques éclairages publics sur la
route empruntée.
●Si l’une des conditions suivantes est remplie,
les feux de route sont automatiquement éteints :• La vitesse du véhicule est inférieure à
30 km/h (19 mph) environ. • La zone située devant le véhicule n’est pas sombre.
• Les véhicules qui précèdent ont les phares ou les feux arrière allumés.• Il y a de nombreux éclairages publics sur la
route empruntée.
■Informations relatives à la détection par le capteur de caméra
●Les feux de route peuvent ne pas être éteints automatiquement dans les situations
suivantes : • Lorsque des véhicules venant en sens inverse surgissent brusquement d’un virage
• Lorsqu’un autre véhicule se rabat brusque-
Feux de route automatiques*
La fonction automatique des feux de
route utilise un capteur de caméra à
l’intérieur du véhicule pour évaluer la
luminosité de l’éclairage public, des
feux du véhicule qui précède, etc. et
active ou désactive automatiquement
les feux de route selon les besoins.
AVERTISSEMENT
■Limites de la fonction automatique des feux de route
Ne vous fiez pas totalement à la fonction
automatique des feux de route. Conduisez toujours avec prudence, en prenant soin d’examiner les alentours et allumez ou étei-
gnez les feux de route manuellement si nécessaire.
■Pour éviter un fonctionnement incorrect de la fonction automatique des feux de route
Ne surchargez pas le véhicule.
Activation du système des feux de
route automatiques

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 550 next >