ESP MAZDA MODEL 2 2018 Betriebsanleitung (in German)

Page 23 of 721

Erlauben Sie Mitfahrern nie, sich während der Fahrt auf einer umgeklappten Sitzlehne
aufzuhalten:
Es ist gefährlich, wenn sich jemand während der Fahrt auf der umgeklappten Sitzlehne
befindet. Besonders sollten Sie niemals Kindern erlauben, sich während der Fahrt auf der
umgeklappten Sitzlehne aufzuhalten. Bei einem Aufprall oder einer Notbremsung kann ein
nicht mit einem Kinderrückhaltesystem oder Sicherheitsgurt gesichertes Kind im Fahrzeug
herumgeschleudert oder sogar aus dem Fahrzeug herausgeschleudert werden und sich
schwere und sogar lebensgefährliche Verletzungen zuziehen. Kinder können aus dem
Gepäckraum nach vorne geschleudert werden und anderen Mitfahrern schwere Verletzungen
zufügen.
Überlassen Sie Kindern nie die Fahrzeugschlüssel und lassen Sie sie nicht im Fahrzeug spielen
(Stufenheck):
Es ist gefährlich, mit den umgeklappten Rücksitzen zu spielen. Wenn die Sitzlehnen
hochgeklappt werden, kann sich ein im Kofferraum eingesperrtes Kind nicht mehr selbst
befreien. Halten Sie aus diesem Grunde bei kleinen Kindern die Sitzlehnen verriegelt.
Verriegeln Sie immer die Türen und bewahren Sie die Schlüssel an einem für Kinder
unzugänglichen Ort auf (Stufenheck):
Es ist gefährlich, den Wagen unverschlossen abzustellen oder die Schlüssel an einem für
Kinder zugänglichen Ort aufzubewahren. Kinder können durch eine unverriegelte
Rücksitzlehne in den Kofferraum kriechen oder im Kofferraum unabsichtlich eingeschlossen
werden. Die hohen Temperaturen im Fahrzeug, besonders im Sommer, können sogar tödliche
Folgen haben oder zu Hirnschäden führen. Verriegeln Sie deshalb immer die Türen und den
Kofferraumdeckel und halten Sie als zusätzliche Maßnahme die Rücksitzlehnen verriegelt,
ganz unabhängig davon, ob Sie Kinder haben oder nicht.
92 56 ,&+ 7
¾Bei der Betätigung eines Sitzes dürfen Sie zur Vermeidung von Verletzungen die Hände bzw.
die Finger nicht in die Nähe der sich bewegenden Teile halten.
¾Beim Einstellen der Sitze muss sichergestellt werden, dass sich kein Gepäck in der Nähe
befindet. Falls das Gepäck eingeklemmt wird, kann es beschädigt werden.
¾Zum Einstellen der Sitze nach vorne oder hinten oder zum Hochklappen einer Sitzlehne
muss die Sitzlehne mit der Hand festgehalten werden. Eine nicht festgehaltene Sitzlehne
kann nach vorne schnellen und Verletzungen verursachen.
HINWEIS
•Beim Zurückklappen eines Rücksitzes muss auch der Sicherheitsgurt wieder in die richtige
Position gelegt werden. Kontrollieren Sie, ob sich der Sicherheitsgurt herausziehen lässt
und wieder aufgerollt wird.
:LFKWLJH$XVU

Page 89 of 721

HINWEIS
•Stellen Sie immer den Motor ab und
verriegeln Sie die Türen. Lassen Sie
außerdem keine Wertgegenstände im
Fahrzeug zurück, um einem Diebstahl
vorzubeugen.
•Falls sich der Schlüssel beim Verlassen
des Fahrzeugs an den folgenden Orten
befindet, können je nach den
Bedingungen der Radiowellen die Türen
verriegelt werden, auch wenn sich der
Schlüssel im Fahrzeug befindet.
•Beim Armaturenbrett
•In einem Ablagefach, wie dem
Handschuhfach oder der
Mittelkonsole
•Auf der hinteren Ablage (Stufenheck)
•Neben einem Kommunikationsgerät,
wie einem Mobiltelefon
•Mit der Aussperrsicherung wird
verhindert, dass Sie sich selbst aus dem
Fahrzeug aussperren können.
(Modell für Europa)
Alle Türen und die Heckklappe bzw. der
Kofferraumdeckel werden automatisch
entriegelt, wenn versucht wird, die
Türen bei einer geöffneten Tür mit der
Zentralverriegelung zu verriegeln.
Falls alle Türen bei geöffneter
Heckklappe bzw. geöffnetem
Kofferraumdeckel geschlossen sind,
werden alle Türen verriegelt.
(Außer Modell für Europa)
Alle Türen und die Heckklappe bzw. der
Kofferraumdeckel werden automatisch
entriegelt, wenn versucht wird, die
Türen und die Heckklappe bei einer
geöffneten Tür bzw. Heckklappe mit der
Zentralverriegelung zu verriegeln.
•(Türentriegelungssystem mit
Aufprallerfassung)
*
Mit diesem System werden die Türen
und die Heckklappe bzw. der
Kofferraumdeckel im Falle eines Unfalls
automatisch entriegelt, so dass die
Fahrgäste das Fahrzeug sofort
verlassen können und nicht eingesperrt
werden. Wenn sich die Zündung auf ON
befindet und ein starker Aufprall auf das
Fahrzeug einwirkt, so dass die Airbags
ausgelöst werden, so werden 6 Sekunden
nach dem Aufprall alle Türen und die
Heckklappe bzw. der Kofferraumdeckel
automatisch entriegelt.
Je nach Art und der Stärke des Aufpralls
und anderen Bedingungen ist es
möglich, dass die Türen und die
Heckklappe bzw. der Kofferraumdeckel
nicht entriegelt werden.
Bei einem Defekt von türbezogenen
Systemen oder der Batterie werden die
Türen und die Heckklappe bzw. der
Kofferraumdeckel nicht entriegelt.
▼9HUE]Z(QWULHJHOQPLWGHP
+LOIVVFKO
%HLP9HUULHJHOQGHU)DKUHUW

Page 177 of 721

•Falls die Batterie abgeklemmt und wieder angeschlossen wurde oder bei sehr niedriger
Batteriespannung kann die Einstellposition abweichen.
•Die Anzeige kann schwierig abzulesen sein oder vorübergehend durch Wettereinflüsse,
wie Regen, Schnee, Licht und Temperatur beeinträchtigt werden.
•Bei ausgebautem Audiogerät kann die Active Driving-Anzeige nicht in Betrieb genommen
werden.
$XIGHU$FWLYH'ULYLQJ$Q]HLJHN|QQHQGLHIROJHQGHQ,QIRUPDWLRQHQDEJHOHVHQZHUGHQ
•%HWULHEVEHGLQJXQJHQXQG:DUQXQJHQGHV7RWHU:LQNHO$VVLVWHQWHQ %60
6LHKH7RWHU:LQNHO$VVLVWHQW %60 DXI6HLWH
•:DUQXQJHQGHV$EVWDQGVI

Page 248 of 721

9256,&+7
¾An der Fahrzeughöhe und an den Scheinwerfern dürfen keine Änderungen vorgenommen
werden und die Kamera darf nicht entfernt werden, weil das System sonst nicht mehr
normal funktionieren kann.
¾Verlassen Sie sich nicht zu stark auf die Fernlichtautomatik und fahren Sie vorsichtig unter
sorgfältiger Beachtung der Sicherheit. Falls notwendig, nehmen Sie die Umschaltung
zwischen Fern- und Abblendlicht manuell vor.
HINWEIS
Der Umschaltzeitpunkt der Scheinwerfer ändert sich unter den folgenden Bedingungen.
Falls die Scheinwerfer nicht richtig umgeschaltet werden, müssen Sie die Umschaltung
zwischen Fern- und Abblendlicht manuell, entsprechend den Sichtverhältnissen und den
Straßen- und Verkehrsbedingungen vornehmen.
•Bei Anwesenheit von Lichtquellen, wie Straßenlampen, beleuchteten Plakaten oder
Verkehrssignalen.
•Bei Anwesenheit von lichtreflektierenden Gegenständen in der Umgebung, wie bei
reflektierenden Flächen und Zeichen.
•Bei schlechten Sichtverhältnissen im Regen, Schnee und bei Nebel.
•Beim Fahren auf kurvenreichen Straßen oder in hügeligem Gelände.
•Falls die Scheinwerfer bzw. Schlussleuchten der Fahrzeuge vor Ihnen oder auf der
Gegenfahrbahn dunkel oder nicht eingeschaltet sind.
•Bei ausreichender Dunkelheit wie bei Morgen- oder Abenddämmerung.
•Bei starker Beladung des Gepäckraums oder wenn sich Passagiere auf den Rücksitzen
befinden.
•Bei schlechten Sichtverhältnissen, wenn von den Rädern des vorausfahrenden Fahrzeug
Wasser auf die Windschutzscheibe gespritzt wird.
%HLP)DKUHQ
L$&7,96(16(


Page 252 of 721

•Bei Anwesenheit von lichtreflektierenden Gegenständen in der Umgebung, wie bei
reflektierenden Flächen und Zeichen.
•Bei schlechten Sichtverhältnissen im Regen, Schnee und bei Nebel.
•Beim Fahren auf kurvenreichen Straßen oder in hügeligem Gelände.
•Falls die Scheinwerfer bzw. Schlussleuchten der vorausfahrenden Fahrzeuge oder der
Fahrzeuge auf der Gegenfahrbahn dunkel oder nicht eingeschaltet sind.
•Bei nicht ausreichender Dunkelheit wie bei Morgen- oder Abenddämmerung.
•Bei starker Beladung des Gepäckraums oder wenn sich Passagiere auf den Rücksitzen
befinden.
•Bei schlechten Sichtverhältnissen, wenn von den Rädern des vorausfahrenden Fahrzeug
Wasser auf die Windschutzscheibe gespritzt wird.
▼6\VWHPEHWULHE
1DFKGHP8PVFKDOWHQGHU=

Page 260 of 721

HINWEIS
•Der BSM wird aktiviert, wenn alle der folgenden Bedingungen erfüllt sind:
•Die Zündung ist auf ON gestellt sein.
•Der Schalter BSM OFF wird gedrückt und die BSM OFF-Kontrollleuchte erlischt.
•Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt mehr als ungefähr 30 km/h.
•Der BSM funktioniert unter den folgenden Bedingungen nicht.
•Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt weniger als ungefähr 25 km/h, obwohl die
Kontrollleuchte des BSM-Schalters OFF ausgeschaltet ist.
•Der Schalthebel (Schaltgetriebe) bzw. der Wählhebel (Automatikgetriebe) wird in die
Position R gestellt und das Fahrzeug fährt rückwärts.
•Der Wenderadius ist klein (enge Kurve, Abbiegen bei Kreuzungen).
•In den folgenden Fällen wird die BSM-OFF-Kontrollleuchte eingeschaltet und das System
ist ausgeschaltet. Falls die BSM-OFF-Kontrollleuchte nicht erlischt, muss das Fahrzeug
von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner so bald wie möglich
überprüft werden.
•Eine Systemstörung einschließlich BSM-Warnleuchte wird erfasst.
•Es besteht eine große Abweichung der Installationsposition des Radarsensors (hinten)
am Fahrzeug.
•Am hinteren Stoßfänger beim Radarsensor (hinten) hat sich viel Schnee oder Eis
angesammelt. Den hinteren Stoßfänger von Schnee, Eis oder Schlamm reinigen.
•Langzeitiges Fahren auf schneebedeckten Straßen.
•Die Temperatur der Radarsensoren (hinten) ist extrem hoch, wegen langzeitigem
Fahren auf einem Gefälle im Sommer.
•Abfall der Batteriespannung.
•Unter den folgenden Umständen können die Radarsensoren (hinten) Gegenstände nicht
oder nur schwierig erfassen.
•Ein Fahrzeug befindet sich im Erfassungsbereich auf der benachbarten Fahrspur, aber
es nähert sich nicht. Der BSM bestimmt die Bedingungen anhand der abgetasteten
Radardaten.
•Ein Fahrzeug fährt mit fast gleicher Geschwindigkeit für längere Zeit auf der
benachbarten Fahrspur.
•Entgegenkommende Fahrzeuge.
•Das Fahrzeug auf der benachbarten Fahrspur versucht zu überholen.
•Die benachbarte Fahrspur, auf welcher sich ein Fahrzeug befindet, ist extrem breit. Der
Erfassungsbereich der Radarsensoren (hinten) ist auf die normale Breite von
Autobahnen eingestellt.
•In den folgenden Fällen kann das Blinken der BSM-Warnleuchte, das akustische
Warnsignal und die Warnanzeige nicht oder verspätet ausgelöst werden.
•Ein Fahrzeug führt einen Fahrspurwechsel über zwei Fahrspuren aus.
%HLP)DKUHQ
L$&7,96(16(


Page 271 of 721

•Die Temperatur der Radarsensoren ist extrem hoch, wegen langzeitigem Fahren auf
einem Gefälle im Sommer.
•Abfall der Batteriespannung.
•Unter den folgenden Umständen können die Radarsensoren (hinten) Gegenstände nicht
oder nur schwierig erfassen.
•Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt beim Rückwärtsfahren mehr als ungefähr 10
km/h.
•Der Erfassungsbereich des Radarsensors (hinten) wird durch eine Wand oder ein
geparktes Fahrzeug beeinträchtigt. (Bewegen Sie das Fahrzeug in eine Position, in
welcher der Erfassungsbereich des Radarsensors nicht beeinträchtigt wird.)
Ihr Fahrzeug
•Ein Fahrzeug nähert sich Ihrem Fahrzeug direkt von hinten.
Ihr Fahrzeug
•Das Fahrzeug ist schräg geparkt.
Ihr Fahrzeug
•(Mit Toter-Winkel-Schalter (BSM) OFF)
Unmittelbar nach dem Drücken des Toter-Winkel-Schalters (BSM) OFF wird das
System aktiviert.
(Ohne Toter-Winkel-Schalter (BSM) OFF)
Unmittelbar, nachdem der Toter-Winkel-Assistent (BSM) über die individuellen
Einstellungen aktiviert wurde.
•In den folgenden Fällen kann es schwierig sein, die leuchtenden oder blinkenden
Toter-Winkel-Warnleuchten (BSM) an den Türspiegeln zu sehen.
%HLP)DKUHQ
L$&7,96(16(


Page 312 of 721

¾Bei einer Beschädigung der Fahrzeugfront bei einem Unfall kann sich die Position des
Radarsensors (vorne) verändern. Schalten Sie das System sofort aus und lassen Sie das
Fahrzeug von einem autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner überprüfen.
¾Stoßen Sie mit dem vorderen Stoßfänger nicht gegen andere Fahrzeuge oder Hindernisse,
wie beim Verlassen einer engen Parklücke. Beim Anstoßen des Radarsensors (vorne) kann
sich dessen Position verändern.
¾Der Radarsensor (vorne) darf nicht ausgebaut, zerlegt oder
modifiziert werden.
¾Für Reparaturen und für Lackierungsarbeiten im Bereich des Radarsensors (vorne) sollten
Sie sich an einen autorisierten Mazda-Vertragshändler/Servicepartner wenden.
¾Nehmen Sie an der Radaufhängung keine Änderungen vor. Durch eine Modifizierung der
Radaufhängung kann sich die Fahrzeughöhe verändern, so dass der Radarsensor (vorne)
nicht in der Lage ist vorausfahrende Fahrzeuge oder Hindernisse richtig zu erkennen.
HINWEIS
•Unter den folgenden Bedingungen kann
der Radarsensor (vorne)
vorausfahrende Fahrzeuge oder
Hindernisse nicht richtig erfassen und
die einzelnen Systeme können nicht
richtig funktionieren.
•Die Rückseite eines vorausfahrenden
Fahrzeugs reflektiert Radiowellen
nicht richtig, wie ein unbeladener
Anhänger, eine mit Soft-Top
abgedeckte Ladefläche, Fahrzeuge
mit einer harten Kunststoffbordwand
oder runde Fahrzeuge.
•Niedrige Fahrzeuge mit kleiner
Reflektionsfläche für die
Radiowellen.
•Bei eingeschränkter Sicht, wenn von
den Reifen des vorausfahrenden
Fahrzeugs Wasser, Schnee oder Sand
auf die Windschutzscheibe
geschleudert wird.
•Bei starker Beladung des
Kofferraums bzw. des Gepäckraums
oder wenn sich Passagiere auf den
Rücksitzen befinden.
•Die Fahrzeugfront mit dem Emblem
ist mit Eis, Schnee oder Schmutz
abgedeckt.
•Bei unfreundlichen
Wetterbedingungen, wie bei Regen,
oder bei einem Schnee- oder
Sandsturm.
•In der Nähe von Anlagen, die starke
Radiowellen ausstrahlen.
•Unter den folgenden Bedingungen ist
der Radarsensor (vorne) nicht in der
Lage ein vorausfahrendes Fahrzeug
oder ein Hindernis richtig zu erfassen.
•Am Beginn oder am Ende eine Kurve.
•Auf kurvenreichen Straßen.
•Enge Straßen mit Baustellen oder
gesperrte Fahrspuren.
•Das vorausfahrende Fahrzeug
befindet sich im toten Winkel des
Radarsensors.
•Das vorausfahrende Fahrzeug fährt
wegen einem Unfall oder einer
Beschädigung nicht normal.
•Straßen in einem hügeligen Gelände
•Fahren auf schlechten oder
unbefestigten Straßen.
•Der Abstand zum vorausfahrenden
Fahrzeug ist sehr klein.
%HLP)DKUHQ
L$&7,96(16(


Page 475 of 721

HINWEIS
•Falls die Zündung während eines
Gesprächs ausgeschaltet wird, so wird
die Verbindung automatisch auf das
Gerät (Mobiltelefon) übertragen.
•Falls der DTMF-Code zwei oder mehr
Stellen oder Symbole hat, muss jede
Stelle einzeln übertragen werden.
▼8QWHUEUHFKHQHLQHU9HUELQGXQJ
(LQH9HUELQGXQJNDQQXQWHUEURFKHQ
ZHUGHQXPHLQHQDQGHUHQHLQJHKHQGHQ
$QUXI]XEHDQWZRUWHQ
%HLGHU:DKOYRQ
RGHUEHLP
'U

Page 502 of 721

9256,&+7
Verwenden Sie deshalb die
Audiodateierweiterung nicht für andere
Audiodaten. Die Audiodateierweiterung
darf auch nicht geändert werden. Sonst
kann das Gerät die Datei nicht richtig
erkennen, was bei der Wiedergabe zu
Geräuschen und Störungen führt.
HINWEIS
•Je nach Typ und Zustand des
USB-Flash-Speichers kann eine
Wiedergabe nicht möglich sein, auch
wenn die Audiodatei dem Standard
entspricht.
•Mit diesem Gerät lassen sich keine
urheberrechtlich geschützten WMA/
AAC-Dateien wiedergeben.
•(Typ B)
Falls ein Dateiname im USB-Speicher
zu lang ist, können Probleme auftreten,
wie z.B. ein Titel lässt sich nicht
wiedergeben.
(Empfohlen: nicht mehr als 80 Zeichen)
•Die Reihenfolge der gespeicherten
Musikdaten kann bei der Wiedergabe
verschieden sein.
•Um einen Datenverlust der
gespeicherten Daten vorzubeugen, wird
empfohlen, dass Sie immer eine
Sicherungskopie Ihrer Daten anfertigen.
•Falls ein Gerät die maximal zulässige
Stromaufnahme von 1.000 mA
überschreitet, ist es möglich dass ein
angeschlossenes Gerät nicht betrieben
oder aufgeladen werden kann.
•Ziehen Sie das USB-Gerät in der
USB-Betriebsart nicht ab (das Gerät
darf nur in der FM/AM Radio- oder in
der CD-Betriebsart abgezogen werden).
•Bei mit einem Passwort geschützten
Daten funktioniert das Gerät nicht.
03:0$$$&2**'DWHLHQPLW
DQGHUHQ6SH]LILNDWLRQHQDOVDQJHJHEHQ
ODVVHQVLFKHYHQWXHOOQLFKWQRUPDO
ZLHGHUJHEHQXQGGLH'DWHLXQG
2UGQHUQDPHQODVVHQVLFKHYHQWXHOOQLFKW
ULFKWLJDQ]HLJHQ

 7\S%
▼%HGLHQXQJVKLQZHLVHI