MAZDA MODEL 2 2018 Manuel du propriétaire (in French)

Page 71 of 715

/RUVG
XQHFROOLVLRQG
XQHVpYpULWpPRGpUpHOHFRXVVLQG
DLUGXFRQGXFWHXUVHGpSORLHDYHF
XQHSXLVVDQFHPRLQGUHDORUVTXHORUVGHFROOLVLRQVSOXVJUDYHVHWTXDQGLOHVWGHUULqUHOD
SRVLWLRQGHUpIpUHQFHLOVHGpSORLHDYHFSOXVGHSXLVVDQFH
▼▼&RXVVLQG
DLUGXSDVVDJHUDYDQW
/HFRXVVLQG
DLUGXSDVVDJHUDYDQWHVWPRQWpGDQVOHWDEOHDXGHERUGF{WpSDVVDJHUDYDQW
/HGLVSRVLWLIGHJRQIODJHGXFRXVVLQG
DLUGXSDVVDJHUDYDQWHVWLGHQWLTXHDXFRXVVLQG
DLUGX
FRQGXFWHXU
3RXUSOXVG
H[SOLFDWLRQVVXUOHGpSORLHPHQWGHVFRXVVLQVG
DLUVHUpIpUHUjODVHFWLRQ

Page 72 of 715

▼&RXVVLQVG
DLUODWpUDX[
/HVFRXVVLQVG
DLUODWpUDX[VRQWPRQWpVVXUOHVF{WpVH[WpULHXUVGHVGRVVLHUVGHVLqJHVDYDQW
/RUVTXHOHVGpWHFWHXUVGHFKRFGHVFRXVVLQVG
DLUGpWHFWHQWXQFKRFODWpUDOLPSRUWDQWOH
V\VWqPHJRQIOHOHFRXVVLQG
DLUODWpUDOVHXOHPHQWGXF{WpROHYpKLFXOHDVXELOHFKRF/H
FRXVVLQG
DLUODWpUDOVHJRQIOHUDSLGHPHQWSRXUUpGXLUHOHVEOHVVXUHVULVTXDQWG
DIIHFWHUOD
SRLWULQHGXFRQGXFWHXURXGXSDVVDJHUDYDQWFDXVpHVSDUO
LPSDFWGLUHFWVXUOHVFRPSRVDQWV
GHO
KDELWDFOHWHOVTX
XQHSRUWLqUHRXXQHIHQrWUH
3RXUSOXVG
H[SOLFDWLRQVVXUOHGpSORLHPHQWGHVFRXVVLQVG
DLUVHUpIpUHUjODVHFWLRQ
³&ULWqUHVGHGpSORLHPHQWGHVFRXVVLQVG
DLU656

Page 73 of 715

▼6LJQDOVRQRUHG
DYHUWLVVHPHQWYR\DQW
8QHDQRPDOLHGDQVOHV\VWqPHRXOHVFRQGLWLRQVGHIRQFWLRQQHPHQWVRQWLQGLTXpVSDUXQ
DYHUWLVVHPHQW
6HUpIpUHUj9R\DQWVWpPRLQVjODSDJH
6HUpIpUHUj/HFDULOORQG
DODUPHHVWDFWLYpjODSDJH
eTXLSHPHQWGHVpFXULWpHVVHQWLHO
6\VWqPHVGHUHWHQXHVXSSOpPHQWDLUHjFRXVVLQVG
DLU


Page 74 of 715

&ULWqUHVGHGpSORLHPHQWGHVFRXVVLQVG
DLU656
&HWDEOHDXLQGLTXHO
pTXLSHPHQW656FRUUHVSRQGDQWTXLVHGpSORLHUDHQIRQFWLRQGXW\SHGH
FROOLVLRQ
/HVLOOXVWUDWLRQVUHSUpVHQWHQWOHVFDVW\SLTXHVGHFROOLVLRQV
eTXLSHPHQW
6567\SHVGHFROOLVLRQ
&ROOLVLRQIURQWDOHVHPLIURQWDOHVpYqUH
&ROOLVLRQODWpUDOHVpYqUH

&ROOLVLRQDUULqUH
'LVSRVLWLIGH
SUpWHQVLRQ
GHFHLQWXUH
GHVpFXULWp
DYDQW;

 GHVGHX[F{WpV ;
 F{WpGXFKRFVHXOH
PHQW
$XFXQFRXVVLQG
DLUQLGLV
SRVLWLIGHSUpWHQVLRQGH
FHLQWXUHGHVpFXULWpQHVHUD
DFWLYpORUVG
XQHFROOLVLRQ
DUULqUH 'LVSRVLWLIGH
SUpWHQVLRQ
GHFHLQWXUH
GHVpFXULWp
DUULqUH

; GHVGHX[F{WpV
&RXVVLQG
DLU
GXFRQGXF
WHXU;
&RXVVLQG
DLU
GXSDVVDJHU
DYDQW;


&RXVVLQG
DLU
ODWpUDO
;
 F{WpGXFKRFVHXOH
PHQW
5LGHDXGH
VpFXULWpJRQ
IODEOH

; F{WpGXFKRFVHXOHPHQW
eTXLSHPHQWGHVpFXULWpHVVHQWLHO
6\VWqPHVGHUHWHQXHVXSSOpPHQWDLUHjFRXVVLQVG
DLU

&HUWDLQVPRGqOHV

Page 75 of 715

;/
pTXLSHPHQWGXFRXVVLQG
DLU656DpWpFRQoXSRXUVHGpSOR\HUHQFDVGHFROOLVLRQ
 $YHFLQWHUUXSWHXUGHGpVDFWLYDWLRQGXFRXVVLQG
DLUF{WpSDVVDJHUDYDQW
/HVFRXVVLQVG
DLUDYDQWHWODWpUDOHWOHGLVSRVLWLIGHSUpWHQVLRQGHODFHLQWXUHGHVpFXULWpGXSDVVDJHUDYDQWRQW
pWpFRQoXVSRXUVHGpSOR\HUHQIRQFWLRQGHO
pWDWGHO
LQWHUUXSWHXUGHGpVDFWLYDWLRQGXFRXVVLQG
DLUF{Wp
SDVVDJHUDYDQW

 $YHFFRXVVLQVG
DLUODWpUDX[ULGHDX[GHVpFXULWpJRQIODEOHV
/RUVG
XQHFROOLVLRQODWpUDOHOHVGLVSRVLWLIVGHSUpWHQVLRQGHODFHLQWXUHGHVpFXULWpGXSDVVDJHUDYDQWHWOH
GpSORLHPHQWGHVFRXVVLQVG
DLUODWpUDX[ULGHDX[ TXHVXUOHF{WpVXUOHTXHOODFROOLVLRQVHSURGXLW 
REMARQUELors d'une collision frontale déportée, les dispositifs de prétension de ceinture de sécurité et les coussins d'air
peuvent tous se déployer en fonction de la direction, l'angle et de la vitesse de la collision.
eTXLSHPHQWGHVpFXULWpHVVHQWLHO
6\VWqPHVGHUHWHQXHVXSSOpPHQWDLUHjFRXVVLQVG
DLU


Page 76 of 715

/LPLWHVGXFRXVVLQG
DLU656
/RUVGHFROOLVLRQVVpYqUHVWHOVTXHFHOOHVGpFULWHVSUpFpGHPPHQWGDQVODVHFWLRQ

Page 77 of 715

/LPLWHVjODGpWHFWLRQGHFROOLVLRQODWpUDOH
/HVLOOXVWUDWLRQVVXLYDQWHVVRQWGHVH[HPSOHVGHFROOLVLRQVODWpUDOHVTXLVRQWVXVFHSWLEOHVGH
QHSDVrWUHGpWHFWpHVFRPPHDVVH]VpYqUHVSRXUMXVWLILHUOHGpSORLHPHQWGHO
pTXLSHPHQWGH
FRXVVLQG
DLU656

Collisions latérales avec des arbres ou des pylônes
Collisions latérales avec des véhicules à deux roues

Capotage
eTXLSHPHQWGHVpFXULWpHVVHQWLHO
6\VWqPHVGHUHWHQXHVXSSOpPHQWDLUHjFRXVVLQVG
DLU


Page 78 of 715

&RQWU{OHFRQWLQX
/HVFRPSRVDQWHVVXLYDQWHVGHVV\VWqPHVGHFRXVVLQVG
DLUVRQWFRQWU{OpHVSDUXQV\VWqPHGH
GLDJQRVWLF

x&DSWHXUVGHFRXVVLQG
DLUDYDQW
x'pWHFWHXUGHFKRFHWXQLWpGHGLDJQRVWLF 8QLWp6$6
x'pWHFWHXUVGHFKRFODWpUDO
x0RGXOHVGHFRXVVLQG
DLU
x'LVSRVLWLIGHSUpWHQVLRQGHFHLQWXUHGHVpFXULWp
x9R\DQWGXV\VWqPHGHFRXVVLQVG
DLUGLVSRVLWLIGHSUpWHQVLRQGHFHLQWXUHGHVpFXULWp
x&kEODJHFRQQH[H
$YHFLQWHUUXSWHXUGHGpVDFWLYDWLRQGXFRXVVLQG
DLUF{WpSDVVDJHUDYDQW
x&DSWHXUGHODSRVLWLRQFRXOLVVDQWHGXVLqJHGXFRQGXFWHXU
x,QWHUUXSWHXUGHGpVDFWLYDWLRQGXFRXVVLQG
DLUF{WpSDVVDJHUDYDQW
x7pPRLQGHGpVDFWLYDWLRQGXFRXVVLQG
DLUGXSDVVDJHUDYDQW

8QHPRGXOHGHGLDJQRVWLFFRQWU{OHFRQWLQXHOOHPHQWODGLVSRQLELOLWpGXV\VWqPH&HOD
FRPPHQFHORUVTXHOHFRQWDFWHXUHVWPLVjODSRVLWLRQ21HWVHSRXUVXLWWRXWDXORQJGHOD
FRQGXLWHGXYpKLFXOH
eTXLSHPHQWGHVpFXULWpHVVHQWLHO
6\VWqPHVGHUHWHQXHVXSSOpPHQWDLUHjFRXVVLQVG
DLU


Page 79 of 715

$YDQWGHFRQGXLUH
8WLOLVDWLRQGHIRQFWLRQVGLYHUVHV\FRPSULVOHVFOpVSRUWLqUHV
UpWURYLVHXUVHWYLWUHV
&OpV
&OpV 
6\VWqPHG
RXYHUWXUHj
WpOpFRPPDQGH 
6\VWqPHG
RXYHUWXUHjWpOpFRPPDQGH
DYDQFp 
6\VWqPHG
RXYHUWXUHjWpOpFRPPDQGH
DYDQFp

 
3ODJHGHIRQFWLRQQHPHQW 
3RUWLqUHVHWVHUUXUHV 
6HUUXUHVGHVSRUWLqUHV
+D\RQ&RXYHUFOHGXFRIIUH 
&DUEXUDQWHWpPLVVLRQ
3UpFDXWLRQVFRQFHUQDQWOHFDUEXUDQW
HWOHVJD]G
pFKDSSHPHQW 
7UDSSHGHUHPSOLVVDJHGHFDUEXUDQW
HWERXFKRQGHUpVHUYRLUGH
FDUEXUDQW 
9RODQW
9RODQW 
5pWURYLVHXUV 
5pWURYLVHXUV 
9LWUHV
/qYHYLWUHVpOHFWULTXHV
)HQrWUHVPDQXHOOHV

 
6\VWqPHGHVpFXULWp
0RGLILFDWLRQVHWDFFHVVRLUHV
DGGLWLRQQHOV
6\VWqPHG
LPPRELOLVDWLRQ
6\VWqPHDQWLYRO

 
&RQVHLOVFRQFHUQDQWODFRQGXLWH 
5RGDJH 
eFRQRPLHGHFDUEXUDQWHWSURWHFWLRQ
GHO
HQYLURQQHPHQW 
&RQGXLWHGDQVGHVFRQGLWLRQV
GDQJHUHXVHV
7DSLVGHSODQFKHU 
3RXUGpVHPERXUEHUOH
YpKLFXOH
&RQGXLWHKLYHUQDOH
&RQGXLWHGDQVO
HDX
,QIRUPDWLRQVVXUOH
WXUERFRPSUHVVHXU 6.<$&7,9'
  
5HPRUTXDJH 
5HPRUTXDJHGHFDUDYDQHVHWGH
UHPRUTXHV (XURSH7XUTXLH$IULTXH
GX6XG 

&HUWDLQVPRGqOHV

Page 80 of 715

&OpV
358'(1&(
Ne pas laisser la clé dans le véhicule si des
enfants s'y trouvent, et les garder dans un
endroit où les enfants ne les trouveront pas
et ne joueront pas avec:
Le fait de laisser des enfants dans le
véhicule avec la clé est dangereux. Cela
pourrait entraîner des blessures ou la mort
de quelqu'un. Les enfants peuvent
considérer ces clés comme un jouet
intéressant et peuvent activer les lève-vitres
électriques et d'autres commandes, voire
même mettre le véhicule en mouvement.
$7 7 ( 1 7 , 2 1
¾Comme la clé (télécommande) utilise des
ondes radio de faible intensité, elle risque
de ne pas fonctionner correctement dans
les conditions suivantes:
¾La clé est transportée en même temps
que des appareils de
télécommunication comme des
téléphones cellulaires.
¾La clé est en contact avec ou
recouverte par un objet métallique.
¾La clé se trouve à proximité d'appareils
électroniques, tels qu'un PC.
¾Un équipement électronique autre que
l'équipement original Mazda est
installé dans le véhicule.
¾Un équipement situé à proximité du
véhicule émet des ondes radio.
¾La clé (télécommande) peut consommer
de l'énergie de la pile en excès lorsqu'elle
reçoit des ondes radio de forte intensité.
Ne pas placer la clé à proximité
d'appareils électroniques comme un
téléviseur ou un ordinateur.
¾Pour ne pas endommager la clé
(télécommande), NE PAS:
¾Laisser tomber la clé.
¾Mouiller la clé.
¾Démonter la clé.
¾Exposer la clé à des températures
élevées, dans des endroits au soleil
comme sur le combiné d'instruments
ou sur le capot.
¾Exposer la clé à des champs
magnétiques.
¾Placer des objets lourds sur la clé.
¾Passer la clé au nettoyeur à ultrasons.
¾Placer des objets magnétisés à
proximité de la clé.

8QFRGHHVWJUDYpVXUODSODTXHDWWDFKpH
DXMHXGHFOpVGpWDFKHUFHWWHSODTXHHWOD
FRQVHUYHUGDQVXQHQGURLWV

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 720 next >