ESP MAZDA MODEL 2 2019 Brukerhåndbok (in Norwegian)

Page 109 of 751

,QQIHOOEDUHVLGHVSHLO
ADVARSEL
De utvendige speilene må alltid settes
tilbake i kjørestilling før du begynner å
kjøre:
Å kjøre med de utvendige speilene lagt
sammen er farlig. Sikten bakover vil være
begrenset og du kan havne i en ulykke.
0DQXHOWLQQIHOOEDUHVLGHVSHLO
/HJJGHWXWYHQGLJHVSHLOHWEDNRYHULQQWLO
GHWHUSDUDOOHOWPHGELOHQ

(OHNWULVNLQQIHOOEDUHVLGHVSHLO
ADVARSEL
Du må ikke røre et elektrisk innfellbart
sidespeil mens det er i bevegelse:
Å berøre det elektriske innfellbare
sidespeilet mens det er i bevegelse er farlig.
Hånden kan komme i klem og bli skadet,
eller speilet kan bli skadet.
Bruk bryteren for å sette speilet i veistilling:
Å sette det elektriske innfellbare sidespeilet
i veistilling for hånd er farlig. Speilet vil ikke
bli låst i stilling og vil hindre effektiv sikt
bakover.
Sidespeilet må bare felles inn elektrisk når
bilen er trygt parkert:
Innfelling av det elektrisk innfellbare
sidespeilet mens bilen er i bevegelse er
farlig. Vindtrykket på speilene kan få dem
til å kollapse og det vil ikke være mulig å
sette dem tilbake i veistilling, og derfor
forhindre sikten bakover.
7HQQLQJHQPnY

Page 250 of 751

xHvis veien er veldig smal, kan det hende at systemet registrerer kjøretøy i et kjørefelt som
ikke grenser til ditt kjørefelt. Radarsensorenes (bak) registreringsområde er innstilt på
veibredden til motorveier.
xBSM-varsellampen kan tennes og skjermbildet for kjøretøyregistrering kan vises på
displayet som en reaksjon på stasjonære gjenstander (autovern, tuneller, sidevegger og
parkerte kjøretøyer) på eller ved siden av veien.
Objekter som rekkverk og betongvegger som
går parallelt med bilen.Steder hvor avstanden mellom rekkverk eller
vegger på hver side av bilen blir trangere.
Veggene ved inn- og utganger av tunneler,
veiutvidelser.
xEn BSM-varsellampe kan blinke, eller varsellyden og indikatoren på varselskjermbildet
kan aktiveres, flere ganger når det tas svinger i gatekryss i byer.
xSlå av BSM ved trekk av tilhenger eller hvis det er montert tilbehør, som for eksempel et
sykkelstativ bak på bilen. Hvis ikke, blir radarens radiobølger blokkert, slik at systemet
ikke kan fungere som det skal.
xI følgende tilfeller kan det være vanskelig å se at BSM-varsellampene på sidespeilene
lyser eller blinker.
xDet har festet seg snø eller is på sidespeilene.
xFremre dørvindu er dekket med snø, is eller søle er dekket med snø, is eller søle.
xSystemet går over til en varslingsfunksjon som advarer om kryssende trafikk bak bilen når
girspaken settes i revers (R).
Se Varsel om kryssende trafikk bak (RCTA) på side 4-130.
8QGHUNM

Page 269 of 751

xBilen er parkert i en vinkel.
Din bil
x(Med AV-bryter for dødvinkelovervåking (BSM))
Rett etter å ha trykket på AV-bryteren for dødvinkelovervåking (BSM) og systemet blir
operativt.
(Uten AV-bryter for dødvinkelovervåking (BSM))
Rett etter at systemet for dødvinkelovervåking (BSM) blir aktivert ved bruk av
persontilpasningsfunksjonen.
xI følgende tilfeller kan det være vanskelig å se at varsellampene for dødvinkelovervåking
(BSM) på sidespeilene lyser eller blinker.
xDet fester seg snø eller is på sidespeilene.
xFremre dørvindu er dekket med snø, is eller søle er dekket med snø, is eller søle.
xSlå av RCTA-systemet ved trekk av tilhenger eller hvis det er montert tilbehør, som for
eksempel et sykkelstativ bak på bilen. Hvis ikke, blir radiobølgene som sendes av radaren
blokkert, slik at systemet ikke kan fungere som det skal.
8QGHUNM

Page 318 of 751

FORSIKTIG
¾Ikke bruk 360 °-kameramonitor under noen av følgende forhold.
¾Isete eller snødekte veier.
¾Det er satt på kjettinger eller et midlertidig reservehjul.
¾Fordørene og bagasjeromslokket er ikke helt lukket.
¾Bilen er i en skråning.
¾Sidespeilene er trukket inn.
¾Du må ikke slå hardt på kameraene foran/bak, fremre støtfanger og sidespeilene.
Kameraets posisjon og monteringsvinkel kan skifte seg.
¾Kameraene har en vanntett struktur. Du må ikke demontere, modifisere eller fjerne et
kamera.
¾Kameradekselet er laget av hard plast, og derfor må du ikke bruke oljefjerner, organiske
løsemidler, voks eller lakk på det. Hvis det kommer et slikt middel på kameradekselet, må
det tørkes av med en myk klut med én gang.
¾Kameralinsen må ikke gnis kraftig eller rengjøres med et skuremiddel eller en hard børste.
Det kan føre til riper på kameralinsen som vil ha en negativ
effekt på bildene.
¾Kontakt et ekspertverksted, vi anbefaler et autorisert Mazda-verksted, angående
reparasjon, lakkering eller skifte av kamera foran/bak, fremre støtfanger og sidespeil.
¾Vær oppmerksom på følgende advarsler slik at 360 °-kameramonitor kan fungere som den
skal.
¾Du må ikke modifisere bilopphenget og/eller senke/heve karosseriet.
¾Bruk alltid felger av spesifisert type og størrelse på for- og bakhjul. Ta kontakt med et
verksted - vi anbefaler et autorisert Mazda-verksted - for skifte av dekk.
¾Når displayet er kaldt, kan bildene etterlate skygger eller skjermen kan være mørkere enn
vanlig, slik at det blir vanskelig å kontrollere bilens omgivelser. Du må alltid kontrollere at
det er trygt foran og rundt bilen visuelt når du kjører.
¾Metoden for parkering/stansing av bilen med 360 °-kameramonitor varierer med vei- og
bilforholdene. Når og hvor mye du skal dreie rattet, vil avhenge av situasjonen. Derfor må
du alltid kontrollere bilens omgivelser med dine egne øyne når du bruker systemet.
Før du bruker systemet, må du også alltid forsikre deg om at det er mulig å parkere/stanse
bilen på parkeringsplassen/stoppestedet.
8QGHUNM

Page 319 of 751

MERKNAD
xHvis det er vanndråper, snø eller søle på kameralinsen, kan du tørke det av med en myk
klut. Hvis kameralinsen er spesielt skitten, kan du vaske den med et mildt vaskemiddel.
xHvis området der kameraet er montert, for eksempel på bagasjeromslokket (sedan)/bakre
støtfanger (kombi) eller sidespeilene, er blitt skadet i en bilulykke, kan kameraet
(posisjon, monteringsvinkel) ha skiftet stilling. Rådfør deg alltid med et verksted – vi
anbefaler et autorisert Mazda-verksted – for å få bilen undersøkt.
xHvis kameraet utsettes for store temperaturendringer, for eksempel hvis det helles varmt
vann på kameraet i kaldt vær, kan det hende 360 °-kameramonitor ikke fungerer på
normal måte.
xHvis batterispenningen er lav, kan det hende det vil være midlertidig vanskelig å se
skjermen, men det er ikke en indikasjon på et problem.
x360 °-kameramonitor har begrensninger. Gjenstander under støtfangeren eller nær
endene av støtfangeren kan ikke vises.
xHindringer utenfor opptaksrekkevidden til kameraet, vises ikke.
xUnder følgende forhold, kan det hende det vil være vanskelig å se skjermen, men det er
ikke en indikasjon på et problem.
xTemperaturen nær linsen er høy/lav.
xRegnvær, vanndråper på kameraet, eller høy luftfuktighet.
xSøle eller fremmedlegemer nær kameraet.
xEkstremt skarpt lys, som for eksempel sollys eller frontlys som treffer kameralinsen
direkte.
xFordi kameraene til 360 °-kameramonitor bruker spesiallinser, kan avstanden som vises
på skjermen være forskjellig fra den faktiske avstanden.
xHindringer som vises på skjermen kan se annerledes ut enn i virkeligheten. (Hindringer
kan virke nedfalt, større eller lengre enn de faktisk er.)
xIkke sett klistremerker på et kamera eller området rundt. I tillegg må du ikke montere
tilbehør eller et belyst nummerskilt i området rundt et kamera. Ellers kan det hende
kameraet ikke viser de omliggende forholdene på riktig måte.
8QGHUNM

Page 345 of 751

FORSIKTIG
¾Ikke fest tilbehør, merkelapper eller
film på frontruten nær foroversensorkameraet (FSC).
Hvis området foran objektivet til foroversensorkameraet (FSC) er blokkert, vil det forårsake
at systemet ikke fungerer som det skal. Følgen kan være at hvert system ikke fungerer som
det skal, noe som kan føre til en uventet ulykke.
¾Ikke demonter eller modifiser foroversensorkameraet (FSC).
Demontering eller modifisering av foroversensorkameraet (FSC) vil forårsake en
funksjonsfeil eller feilbruk. Følgen kan være at hvert system ikke fungerer som det skal, noe
som kan føre til en uventet ulykke.
¾Ta følgende forholdsregler for å sikre at foroversensorkameraet (FSC) fungerer som det skal.
¾Vær nøye med å ikke lage riper i objektivet til foroversensorkameraet (FSC) eller å la det bli
skittent.
¾Ikke fjern dekselet til foroversensorkameraet (FSC).
¾Ikke plasser gjenstander på instrumentpanelet som
reflekterer lys.
¾Hold alltid frontruten rundt kameraet rent ved å fjerne urenheter eller dugg. Bruk
frontrutedefrosteren til å fjerne dugg på frontruten.
¾Rådfør deg med et verksted – vi anbefaler et autorisert Mazda-verksted – angående
rengjøring av frontruten innvendig rundt foroversensorkameraet (FSC).
¾Rådfør deg med et verksted – vi anbefaler et autorisert Mazda-verksted – før du utfører
reparasjoner rundt foroversensorkameraet (FSC).
¾Det forovervendte sensorkameraet (FSC) er montert i frontruten. Ta kontakt med et
verksted – vi anbefaler et autorisert Mazda-verksted – for reparasjon og skifte av
frontrute.
¾Ved rengjøring av frontruten må du ikke la det komme glassrens eller tilsvarende
rengjøringsvæske på objektivet til foroversensorkameraet (FSC). Du skal heller ikke berøre
objektivet til foroversensorkameraet (FSC).
¾Når det gjøres reparasjoner rundt sladrespeilet, må du rådføre deg med et verksted – vi
anbefaler et autorisert Mazda-verksted.
¾Rådfør deg med et ekspertverksted – vi anbefaler et autorisert Mazda-verksted –
angående rengjøring av kameraobjektivet.
8QGHUNM