MAZDA MODEL 2 2019 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 41 of 819

Napinacze i ograniczniki napięcia pasów bezpieczeństwa powinny być natychmiast
wymienione, jeżeli pojazd uczestniczył w wypadku, a mechanizmy zadziałały:
Po każdym zderzeniu napinacze pasów bezpieczeństwa i poduszki powietrzne powinny być
sprawdzone przez specjalistyczny serwis. Zalecamy korzystanie z Autoryzowanych Stacji
Obsługi Mazdy. Podobnie jak poduszki powietrzne, napinacze pasów bezpieczeństwa oraz
ograniczniki napięcia mogą zadziałać tylko raz. Po wypadku nie nadają się do ponownego
użycia i muszą być natychmiast wymienione. Niewymienione napinacze pasów
bezpieczeństwa oraz ograniczniki napięcia powodują zwiększenie ryzyka obrażeń ciała
podczas następnego zderzenia.
Regulacja części barkowej pasa bezpieczeństwa:
Nieprawidłowe ułożenie części barkowej pasa zagraża bezpieczeństwu. Zawsze sprawdzaj,
czy część barkowa pasa znajduje się w poprzek barku i w pobliżu szyi, nigdy pod pachą, na
szyi, albo na ramieniu.
Układanie części biodrowej pasa bezpieczeństwa:
Umieszczenie zbyt wysoko biodrowej części pasa zagraża bezpieczeństwu. W razie zderzenia
takie ułożenie pasa spowoduje skupienie siły uderzenia bezpośrednio na brzuchu, co może
wywołać poważne obrażenia wewnętrzne. Ułóż część biodrową pasa ciasno i możliwie nisko.
Instrukcja użycia pasów bezpieczeństwa:
Pasy bezpieczeństwa zostały zaprojektowane zgodnie ze strukturą szkieletu ludzkiego i
powinny być zapinane odpowiednio nisko wokół miednicy, klatki piersiowej i ramion. Należy
unikać zapinania biodrowej części pasa wokół brzucha.
Pasy bezpieczeństwa powinny być wyregulowane możliwie ciasno, jednak w sposób
gwarantujący wygodę, aby zapewnić ochronę, dla której zostały zaprojektowane. Luźny pas
bezpieczeństwa znacząco obniża bezpieczeństwo podróżnych.
Należy unikać zabrudzeń taśmy farbami, smarami i substancjami chemicznymi, a w
szczególności kwasem z akumulatora. Do czyszczenia pasów bezpieczeństwa należy używać
łagodnego mydła i wody. W przypadku pofałdowania, zanieczyszczenia lub uszkodzenia
pasa, należy go wymienić.
W przypadku zadziałania pasa bezpieczeństwa podczas poważnego zderzenia, cały
mechanizm powinien zostać wymieniony, nawet jeśli uszkodzenie nie jest widoczne.
Nie należy używać skręconych pasów bezpieczeństwa.
Każdy pas bezpieczeństwa może być używany przez tylko jednego pasażera. Przypięcie
pasem dziecka siedzącego na kolanach pasażera zagraża bezpieczeństwu.
Użytkownik nie powinien dokonywać żadnych modyfikacji ani przeróbek uniemożliwiających
samoczynne napinanie i zwijanie taśmy pasa bezpieczeństwa.
3RGVWDZRZHZ\SRVD*HQLH]ZL]DQH]EH]SLHF]HVWZHP
3DV\EH]SLHF]HVWZD


Page 42 of 819

PRZESTROGA
Zwijanie pasa może być utrudnione, jeśli taśma lub przelotka są zanieczyszczone, dlatego
należy utrzymywać je w czystości. Więcej informacji o czyszczeniu pasów bezpieczeństwa
można znaleźć w rozdziale „Konserwacja pasów bezpieczeństwa” (strona 6-71).

Przelotka
▼▼.RELHW\FL
*DUQHLRVRE\]SRZD*Q\PLSUREOHPDPL]GURZRWQ\PL
.RELHW\FL
*DUQHSRZLQQ\PLH

Page 43 of 819

3DVEH]SLHF]HVWZD
▼=DSLQDQLHSDVDEH]SLHF]HVWZD
GniazdoKlamra
8PLH

Page 44 of 819

▼5HJXODWRUSU]HGQLHJRSDVD
EDUNRZHJR
Przesuwanie w górę Przesuwanie w dół
6SUDZG(F]\]DF]HSMHVW]DEORNRZDQ\
6\VWHP\RVWU]HJDZF]H
]ZL]DQH]SDVDPL
EH]SLHF]HVWZD
-HOLV\VWHPUR]SR]QD*HSDVSDVD*HUDQLH
MHVW]DSL
W\ZyZF]DVODPSND
RVWU]HJDZF]DRUD]G(ZL
NRZ\V\JQD

Page 45 of 819

1DSLQDF]LRJUDQLF]QLN
QDSL
FLDSDVD
EH]SLHF]HVWZD
'ODRSW\PDOQHMRFKURQ\SDV\
EH]SLHF]HVWZDIRWHOLSU]HGQLFKLSDV\
EH]SLHF]HVWZDW\OQ\FKVNUDMQ\FK
VLHG]H

Z\SRVD*RQHVZQDSLQDF]HL
RJUDQLF]QLNLQDSL
FLD:

Page 46 of 819

OSTRZE)ENIE
Używaj pasów bezpieczeństwa wyłącznie
w sposób zalecany w tej instrukcji obsługi:
Nieprawidłowe ułożenie pasów
bezpieczeństwa zagraża bezpieczeństwu.
Przy niewłaściwym ułożeniu pasa,
napinacz i ogranicznik napięcia nie
zapewniają odpowiedniej ochrony
podczas zderzenia, co może prowadzić do
poważnych obrażeń ciała. Więcej
informacji na temat zapinania pasów
bezpieczeństwa znajduje się w rozdziale
„Zapinanie pasa bezpieczeństwa” (strona
2-25).
Napinacze i ograniczniki napięcia pasów
bezpieczeństwa powinny być natychmiast
wymienione, jeżeli pojazd uczestniczył w
wypadku, a mechanizmy zadziałały:
Po każdym zderzeniu napinacze pasów
bezpieczeństwa i poduszki powietrzne
powinny być sprawdzone przez
specjalistyczny serwis. Zalecamy
korzystanie z Autoryzowanych Stacji
Obsługi Mazdy. Podobnie jak poduszki
powietrzne, napinacze pasów
bezpieczeństwa oraz ograniczniki napięcia
mogą zadziałać tylko raz. Po wypadku nie
nadają się do ponownego użycia i muszą
być natychmiast wymienione.
Niewymienione napinacze pasów
bezpieczeństwa oraz ograniczniki napięcia
powodują zwiększenie ryzyka obrażeń
ciała podczas następnego zderzenia.
Nie modyfikuj elementów, przewodów, ani
nie używaj testerów elektronicznych do
systemu napinaczy:
Modyfikacja elementów lub przewodów
systemu napinaczy, włącznie z użyciem
testerów elektronicznych, zagraża
bezpieczeństwu. Może to spowodować
przypadkowe zadziałanie lub uszkodzenie
napinacza, co uniemożliwi jego
zadziałanie podczas wypadku. W wyniku
tego osoby dokonujące naprawy lub
pasażerowie mogą odnieść poważne
obrażenia.
Prawidłowa utylizacja systemu napinaczy:
Niewłaściwa utylizacja napinaczy lub
złomowanie pojazdu z aktywnymi
napinaczami zagraża bezpieczeństwu.
Nieprzestrzeganie zasad bezpieczeństwa
może spowodować obrażenia ciała.
Informacji na temat bezpiecznej utylizacji
napinaczy lub złomowania pojazdu
wyposażonego w system napinaczy
udzielają specjalistyczne serwisy. Zalecamy
kontakt z Autoryzowaną Stacją Obsługi
Mazdy.
3RGVWDZRZHZ\SRVD*HQLH]ZL]DQH]EH]SLHF]HVWZHP
3DV\EH]SLHF]HVWZD


Page 47 of 819

UWAGA
xW zale*noci od rodzaju kolizji system
napinaczy mo*e nie zadziaáaü. Wi
cej
informacji, patrz rozdziaá „Kryteria
zadziaáania poduszek powietrznych
SRS” (strona 2-65).
xW momencie zadziaáania poduszek
powietrznych i napinaczy, wydzieli si

niewielka iloü dymu (nietoksycznego).
Nie oznacza on po*aru. Wydzielony gaz
zazwyczaj nie ma *adnego wpáywu na
pasa*erów, niemniej jednak osoby o
wra*liwej skórze mog odczuü
niewielkie podra*nienia skóry. Jeli pyá
pozostaáy po zadziaáaniu poduszki
powietrznej lub napinacza dostanie si

na skór
lub do oczu, spáucz go jak
najszybciej du* iloci wody.
3RGVWDZRZHZ\SRVD*HQLH]ZL]DQH]EH]SLHF]HVWZHP
3DV\EH]SLHF]HVWZD


Page 48 of 819

)RWHOLNLGODG]LHFL

Page 49 of 819

Stosuj się do zaleceń producenta i zawsze używaj odpowiednio zamocowanego fotelika:
Niezabezpieczony fotelik dla dziecka stwarza zagrożenie. W razie gwałtownego hamowania
lub zderzenia może przemieścić się, powodując poważne obrażenia, a nawet śmierć dziecka
lub innych pasażerów. Sprawdź, czy fotelik jest prawidłowo zamocowany, zgodnie z
zaleceniami jego producenta. Jeżeli fotelik nie jest używany, usuń go z samochodu lub
unieruchom go pasem bezpieczeństwa, albo przypnij go za pomocą OBYDWU zaczepów
ISOFIX i zamocuj odpowiednim paskiem mocującym.
Zawsze korzystaj z odpowiedniego fotelika do przewożenia dziecka:
Trzymanie dziecka na kolanach podczas jazdy jest wyjątkowo niebezpieczne. Niezależnie od
siły pasażera, w razie gwałtownego hamowania lub zderzenia, nie jest on w stanie utrzymać
dziecka, co może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała, a nawet śmierci dziecka lub
innych pasażerów. Nawet w razie niewielkiego zderzenia dziecko może być narażone na
działanie poduszki powietrznej, która może spowodować poważne obrażenia lub śmierć.
Dziecko może też zostać rzucone na osobę dorosłą, co doprowadzi do obrażeń zarówno u
dziecka jak i dorosłego.
Szczególne zagrożenie! Nigdy nie używaj fotelika tyłem do kierunku jazdy na fotelu pasażera
przedniego bez jednoczesnego wyłączenia poduszki powietrznej:
NIGDY nie używaj fotelika montowanego tyłem do kierunku jazdy na fotelu przednim
chronionym AKTYWNĄ PODUSZKĄ POWIETRZNĄ. Można w ten sposób doprowadzić do
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH OBRAŻEŃ DZIECKA.
Samochody z poduszką powietrzną pasażera przedniego posiadają następującą etykietę z
ostrzeżeniem, aby Nigdy nie umieszczać na fotelu przedniego pasażera fotelika dla dziecka
tyłem do kierunku jazdy.
(Tajwan)
k0dS<ÙÔ&—F

(Z wyjątkiem Tajwanu) (Tajwan)
3RGVWDZRZHZ\SRVD*HQLH]ZL]DQH]EH]SLHF]HVWZHP
)RWHOLNLGODG]LHFL


Page 50 of 819

Nawet w razie niegroźnego zderzenia fotelik może zostać uderzony przez otwierającą się
poduszkę powietrzną i przemieszczony gwałtownie do tyłu, powodując poważne obrażenia
lub śmierć dziecka. Jeśli samochód jest wyposażony w wyłącznik poduszki powietrznej
przedniego pasażera, mocując fotelik tyłem do kierunku jazdy na przednim fotelu, zawsze
ustaw wyłącznik w pozycji OFF.
(Tajwan, z wyjątkiem fotela pasażera przedniego, jeśli samochód posiada poniższą etykietę)
NIGDY nie używaj fotelika montowanego tyłem do kierunku jazdy na fotelu przednim
chronionym AKTYWNĄ PODUSZKĄ POWIETRZNĄ. Można w ten sposób doprowadzić do
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH OBRAŻEŃ DZIECKA.
Gdy nie ma konieczności, nie umieszczaj fotelika dla starszych dzieci przodem do kierunku
jazdy na fotelu przedniego pasażera:
Podczas wypadku otwierająca się poduszka powietrzna może spowodować poważne
obrażenia lub śmierć dziecka. Jeśli instalacja na fotelu pasażera przedniego fotelika dla
dziecka zwróconego przodem do kierunku jazdy jest nieunikniona, przesuń fotel pasażera
przedniego możliwie jak najbardziej do tyłu i ustaw siedzisko (siedzisko z regulacją wysokości)
na najwyższym poziomie, przy którym pas bezpieczeństwa mocujący fotelik dziecięcy może
być bezpiecznie umocowany.
Upewnij się, że wyłącznik poduszki powietrznej pasażera przedniego znajduje się w pozycji
OFF. Patrz rozdział „Wyłącznik przedniej poduszki powietrznej pasażera” (strona 2-58).
3RGVWDZRZHZ\SRVD*HQLH]ZL]DQH]EH]SLHF]HVWZHP
)RWHOLNLGODG]LHFL


Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 820 next >