ESP MAZDA MODEL 2 2019 Instrukcja Obsługi (in Polish)

Page 20 of 819

:D*QHLQIRUPDFMHGRW\F]FHIRWHOL
OSTRZE)ENIE
Sprawdź, czy regulowane elementy foteli są zablokowane:
Niezablokowanie foteli i/lub oparć zagraża bezpieczeństwu. W razie gwałtownego
hamowania lub zderzenia fotel lub oparcie może zmienić pozycję, powodując obrażenia
ciała. Sprawdź, czy regulowane elementy fotela są zablokowane, próbując przesunąć go do
przodu i do tyłu oraz naciskając na oparcie.
Nigdy nie pozwalaj dzieciom na regulację fotela:
Pozwalanie dzieciom na regulację foteli zagraża bezpieczeństwu, ponieważ może to
doprowadzić do poważnych obrażeń, jeśli ręce lub nogi dziecka zostaną przytrzaśnięte przez
fotel.
Nie prowadź samochodu przy odblokowanym oparciu:
Oparcia pełnią ważną rolę w zapewnieniu bezpieczeństwa pasażerów samochodu.
Pozostawienie odblokowanego oparcia zagraża bezpieczeństwu przy gwałtownym
hamowaniu lub zderzeniu, gdyż istnieje możliwość wyrzucenia pasażerów lub uderzenia
pasażerów przewożonymi bagażami, czego skutkiem mogą być poważne obrażenia. Po
każdorazowej zmianie pochylenia oparcia, nawet w przypadku braku pasażerów, upewnij się,
czy oparcie jest zablokowane.
Regulację fotela wykonuj tylko w czasie postoju samochodu:
Regulowanie fotela podczas jazdy samochodem może spowodować, że pozycja za
kierownicą będzie niestabilna, a fotel może niespodziewanie poruszyć się, co będzie
skutkować obrażeniami.
Nie modyfikuj, ani nie wymieniaj przednich foteli:
Modyfikacje lub wymiana przednich foteli, w tym wymiana tapicerki i/lub odkręcanie
jakichkolwiek śrub, zagraża bezpieczeństwu. Przednie fotele zawierają elementy systemu
poduszek powietrznych SRS niezbędne do jego prawidłowego działania. Jakiekolwiek
modyfikacje mogą prowadzić do uszkodzenia systemu SRS i spowodować poważne
obrażenia. W przypadku konieczności wymontowania lub wymiany przednich foteli
skontaktuj się ze specjalistycznym serwisem. Zalecamy Autoryzowaną Stację Obsługi Mazdy.
3RGVWDZRZHZ\SRVD*HQLH]ZL]DQH]EH]SLHF]HVWZHP
)RWHOH


Page 97 of 819

=DPNLGU]ZL
OSTRZE)ENIE
Zawsze zabieraj dzieci lub zwierzęta ze
sobą lub pozostaw pod opieką
odpowiedzialnych osób.
Pozostawienie dziecka lub zwierzęcia bez
opieki w zaparkowanym samochodzie jest
niebezpieczne. Podczas upałów
temperatura wewnątrz samochodu jest tak
wysoka, że może spowodować udar mózgu
lub nawet śmierć.
Nie pozostawiaj klucza w samochodzie,
gdy znajdują się w nim dzieci. Trzymaj
klucze w miejscu, w którym dzieci ich nie
znajdą i nie będą mogły się nimi bawić:
Pozostawienie dzieci w samochodzie wraz
z kluczem jest niebezpieczne. Może to
doprowadzić do poważnych obrażeń lub
nawet śmierci.
Zawsze zamykaj wszystkie szyby, blokuj
drzwi oraz pokrywę bagażnika i zabieraj
klucz ze sobą, gdy pozostawiasz samochód
bez opieki:
Pozostawienie niezamkniętego
samochodu jest niebezpieczne, ponieważ
dzieci mogą samodzielnie zablokować
drzwi w nagrzanym samochodzie, co w
konsekwencji może spowodować ich
śmierć. Niezamknięty samochód jest także
łatwym celem dla złodziei i intruzów.
Po zamknięciu drzwi i pokrywy bagażnika
zawsze sprawdź, czy zostały prawidłowo
zablokowane:
Niedokładne zamknięcie drzwi i pokrywy
bagażnika jest niebezpieczne. Podczas
jazdy z niedokładnie zamkniętymi
drzwiami i pokrywą bagażnika, drzwi i
pokrywa bagażnika mogą się
niespodziewanie otworzyć, powodując
wypadek.
Zawsze obserwuj otoczenie zanim
otworzysz drzwi samochodu i pokrywę
bagażnika:
Nagłe otwieranie drzwi i pokrywy
bagażnika jest niebezpieczne. Można w ten
sposób uderzyć w przejeżdżający
samochód lub pieszego, powodując
wypadek.
PRZESTROGA
¾Przed otwarciem/zamknięciem drzwi i
pokrywy bagażnika zawsze sprawdzaj
otoczenie wokół pojazdu i zachowuj
szczególną ostrożność, gdy wieje silny
wiatr lub samochód jest zaparkowany
na wzniesieniu. Niesprawdzenie
otoczenia wokół pojazdu zagraża
bezpieczeństwu, ponieważ palce mogą
zostać zgniecione przez drzwi i pokrywę
bagażnika lub może zostać uderzony
przechodzień, co może skutkować
niespodziewanym wypadkiem lub
obrażeniami ciała.
3U]HGUR]SRF]
FLHPMD]G\
'U]ZLL]DPNL


Page 202 of 819

6WHURZDQLHDXWRPDW\F]QVNU]\QLELHJyZ
Przycisk zwalniania
blokady dźwigni
zmiany biegów
(Lock-release)
Wskazuje, że dźwignia wybierania biegów może być przełączona
dowolnie do każdej pozycji.
Wskazuje, że musisz przytrzymać przycisk zwalniania blokady dźwigni
zmiany biegów, aby przestawić dźwignię.
Wskazuje, że musisz nacisnąć pedał hamulca oraz przytrzymać przycisk
zwalniania blokady dźwigni zmiany biegów, aby przesunąć dźwignię
(włącznik zapłonu musi znajdować się w pozycji ON).
Posługiwanie się dźwignią:
UWAGA
Automatyczna skrzynia biegów SKYACTIV-Drive posiada opcj
, w któr nie s wyposa*one
tradycyjne automatyczne skrzynie biegów i która daje kierowcy mo*liwoü manualnego
wyboru ka*dego biegu. Korzystajc ze skrzyni pracujcej w normalnym trybie
automatycznym nale*y pami
taü, *e mo*na przypadkowo przeáczyü jej tryb pracy na
sterowanie manualne. W takiej sytuacji, wzrost pr
dkoci jazdy nie spowoduje zmiany biegu.
Je*eli zauwa*ysz, *e pr
dkoü obrotowa silnika niespodziewanie wzrasta, lub usáyszysz, *e
silnik wchodzi na wysokie obroty, upewnij si
, czy przypadkowo nie wáczyáe manualnego
trybu zmiany biegów (strona 4-56).
3RGF]DVMD]G\
$XWRPDW\F]QDVNU]\QLDELHJyZ


Page 282 of 819

=QDN6WRS
OSTRZE)ENIE
Zawsze sprawdzaj znaki drogowe wzrokowo podczas jazdy.
System TSR pomaga kierowcy nie przeoczyć znaków drogowych i stanowi wsparcie w
zapewnianiu bezpiecznej jazdy. W zależności od warunków pogodowych lub problemów w
ruchu drogowym dany znak ograniczenia prędkości może nie zostać rozpoznany lub może
zostać wyświetlony znak ograniczenia prędkości inny niż rzeczywisty znak przy drodze. Jako
kierowca musisz zawsze sam kontrolować obowiązujące znaki drogowe. W przeciwnym razie
może to skutkować wypadkiem.
UWAGA
xSystem TSR nie dziaáa, jeli niesprawna jest kamera monitorujca przestrze przed
samochodem (Kamera FSC).
xSystem TSR mo*e nie dziaáaü we wáaciwy sposób w poni*szych okolicznociach.
xNa desce rozdzielczej znajduje si
przedmiot odbijajcy si
w szybie przedniej i
dostrzegany przez kamer
.
xW baga*niku lub na fotelu tylnym umieszczono ci
*ki baga* i samochód jest
przechylony.
xCinienie w oponach nie jest wyregulowane do wartoci wyszczególnionych na
etykiecie.
xZaáo*one s opony inne ni* standardowe.
xSamochód porusza si
po wjazdach i zjazdach z autostrady, zjazdach i wyjazdach z
bramek poboru opáat lub parkingów przy autostradzie.
xNat
*enie wiatáa nagle si
zmienia, na przykáad podczas wje*d*ania lub wyje*d*ania z
tunelu.
xOwietlenie ze wiateá przednich jest osáabione z powodu zabrudze lub zakáóce
ukáadu optycznego.
3RGF]DVMD]G\
L$&7,96(16(


Page 283 of 819

xSzyba przednia jest brudna lub zaparowana.
xSzyba przednia i kamera s zaparowane (lub s na nich krople wody).
xPrzed samochodem wieci silne wiatáo (lampa tylna lub wiatáo drogowe z pojazdu
jadcego w przeciwnym kierunku).
xSamochód pokonuje ostry zakr
t.
xSilne wiatáo odbija si
od drogi.
xZnak drogowy znajduje si
w pozycji, która utrudnia odbicie wiatáa od reflektorów
samochodu, na przykáad podczas jazdy noc lub w tunelu.
xSamochód porusza si
w niesprzyjajcych warunkach pogodowych, takich jak deszcz,
mgáa lub nieg.
xDane mapy w systemie nawigacji s nieaktualne.
xZnak drogowy jest zakryty báotem lub niegiem.
xZnak drogowy jest zasáoni
ty drzewami lub innym pojazdem.
xZnak drogowy znajduje si
cz
ciowo w cieniu.
xZnak drogowy jest wygi
ty lub zdeformowany.
xZnak drogowy jest zbyt niski lub zbyt wysoki.
xZnak drogowy jest zbyt jasny lub zbyt ciemny (dotyczy równie* elektronicznych znaków
drogowych).
xZnak drogowy jest zbyt du*y lub zbyt maáy.
xSystem próbuje odczytaü obiekt podobny do znaku drogowego (na przykáad inny znak
drogowy lub inne znaki przypominajce je).
xSystem TSR nie dziaáa, jeli wywietlacz Head-up jest ustawiony na brak wywietlania.
3RGF]DVMD]G\
L$&7,96(16(


Page 378 of 819

xW wymienionych poni*ej przypadkach kamera FSC mo*e nie wykryü prawidáowo
obiektów docelowych.
xW záych warunkach pogodowych, takich jak deszcz, mgáa oraz nieg.
xPodczas spryskiwania szyby lub kiedy wycieraczki szyby przedniej nie s u*ywane,
mimo i* pada deszcz.
xLód, báoto, nieg, szron, deszcz, zabrudzenia lub ciaáa obce, na przykáad worek foliowy,
znajduj si
na szybie przedniej.
xCi
*arówki z niskimi platformami zaáadunkowymi i pojazdy o niezwykle niskim lub
wysokim profilu.
xPodczas jazdy przy cianach bez jakiegokolwiek wzoru (w tym páotów i cian z pasami
wzdáu*nymi).
xwiatáa tylne pojazdu poprzedzajcego s wyáczone.
xPojazd znajduje si
poza zasi
giem owietlenia wiateá przednich.
xSamochód pokonuje ostry zakr
t, wje*d*a na strome wzniesienie lub zje*d*a ze
stromego wzniesienia.
xWje*d*anie do tunelu lub wyje*d*anie z tunelu.
xW samochodzie zaáadowana jest du*a iloü baga*u, co powoduje jego przechylenie.
xPrzed samochodem wieci silne wiatáo (lampa tylna lub wiatáo drogowe z pojazdu
jadcego w przeciwnym kierunku).
xNa poje(dzie poprzedzajcym jest bardzo du*o (ródeá wiatáa.
xGdy pojazd poprzedzajcy nie posiada wiateá tylnych lub jego wiatáa tylne s w nocy
wyáczone.
xWy dáu*ony baga* lub áadunek umieszczony na relingach dachowych zakrywa kamer

FSC.
xSpaliny z samochodu jadcego z przodu, piasek, nieg i para wodna wydobywajca si

ze studzienek i krat wentylacyjnych, a tak*e woda rozpylona w powietrzu.
xPodczas holowania niesprawnego pojazdu.
xPodczas jazdy samochodem z oponami o znacznie zu*ytych bie*nikach.
xPodczas jazdy samochodem na zjazdach ze wzniesienia lub jazdy po wyboistych
drogach.
xNa drodze wyst
puj kaáu*e.
xOtoczenie jest ciemne, na przykáad w nocy, pó(nym wieczorem lub wczesnym porankiem
bd( w tunelu lub na krytym parkingu.
xJasnoü wiatáa reflektorów jest ograniczona lub wiatáo to jest osáabione z powodu
zabrudze lub odchylenia osi optycznej.
xW martwym polu kamery monitorujcej przestrze przed samochodem (Kamery FSC)
znalazáy si
obiekty docelowe.
xNagle na drodze pojawia si
wkraczajca z boku osoba lub pojawia si
obiekt.
xZmieniasz pas ruchu i zbli*asz si
do pojazdu poprzedzajcego.
xPodczas jazdy niezwykle blisko pojazdu poprzedzajcego.
xJazda z zaáo*onymi áacuchami przeciwpolizgowymi lub koáem zapasowym.
3RGF]DVMD]G\
L$&7,96(16(


Page 624 of 819

OSTRZE)ENIE
Nie wykonuj przeglądów okresowych, gdy nie posiadasz wystarczającej wiedzy i
doświadczenia oraz właściwych narzędzi i wyposażenia do ich wykonania. Zleć wykonanie
przeglądu
wykwalifikowanym specjalistom:
Wykonanie przeglądów okresowych, które nie zostaną przeprowadzone właściwie, zagraża
bezpieczeństwu. Przy wykonywaniu niektórych czynności związanych z przeglądem
okresowym możesz odnieść poważne obrażenia.
Jeżeli przy uruchomionym silniku konieczne jest wykonanie czynności obsługowych pod
pokrywą silnika, przed zbliżeniem się do silnika lub do wentylatora chłodnicy, który może się
niespodziewanie włączyć, należy zdjąć biżuterię (szczególnie pierścionki, bransolety, zegarki i
naszyjniki) oraz szaliki, krawaty i podobne luźne części garderoby:
Praca pod pokrywą silnika przy uruchomionym silniku jest niebezpieczna. Staje się jeszcze
bardziej niebezpieczna, jeśli nosisz na sobie biżuterię lub luźne ubrania bądź masz długie
włosy lub długą brodę.
Mogą się one zaplątać w ruchome elementy silnika i spowodować obrażenia.
Zatrzymaj samochód w bezpiecznym miejscu, wyłącz zapłon i przed przystąpieniem do
dalszych czynności upewnij się, czy wentylator chłodnicy nie pracuje:
Podejmowanie jakichkolwiek czynności w pobliżu pracującego wentylatora zagraża
bezpieczeństwu. Wentylator może nadal pracować nawet wtedy, gdy silnik został wyłączony,
a temperatura w komorze silnika jest nadal wysoka. Pracujący wentylator może Cię uderzyć i
spowodować poważne obrażenia.
Nie zostawiaj żadnych przedmiotów w komorze silnika:
Po skończeniu czynności przeglądowych lub napraw, pamiętaj o usunięciu z komory silnika
wszystkich przedmiotów takich jak narzędzia lub szmaty.
Przedmioty tam pozostawione mogą spowodować uszkodzenie silnika lub doprowadzić do
niespodziewanego wypadku.
2EV

Page 649 of 819

▼&LQLHQLHZRSRQDFK
OSTRZE)ENIE
Zawsze pompuj opony do wymaganego
ciśnienia:
Za wysokie lub za niskie ciśnienie w
oponach zagraża bezpieczeństwu.
Nieprawidłowa obsługa opon lub
niespodziewane przebicie opony może być
przyczyną poważnego wypadku.
Patrz „Opony” na stronie 9-12.
Używaj wyłącznie oryginalnych kapturków
zaworów Mazdy:
Użycie nieoryginalnych kapturków
zaworów jest niebezpieczne, ponieważ
uszkodzone przez nie zawory nie
utrzymają wymaganego ciśnienia w
oponach. Jeśli samochód będzie jeździł w
takich warunkach, spadnie ciśnienie w
oponach, co może być przyczyną wypadku.
Nie używaj kapturków zaworów innych, niż
oryginalne Mazdy.
6SUDZG]DMFLQLHQLHZHZV]\VWNLFK
RSRQDFKSU]\QDMPQLHMUD]ZPLHVLFX
Z

Page 655 of 819

PRZESTROGA
Podczas wyjmowania kloszy lub zespołów
lamp płaskim śrubokrętem upewnij się, czy
śrubokręt nie styka się ze stykami
konektora elektrycznego. W razie
zetknięcia się śrubokręta ze stykiem może
wystąpić zwarcie.
UWAGA
xAby wymieniü *arówk
, skonsultuj si
ze
specjalist, zalecamy Autoryzowan
Stacj
Obsáugi Mazdy.
xAby dzieci nie miaáy dost
pu do
przepalonych *arówek, przechowuj je w
specjalnych opakowaniach.
▼:\PLDQD*DUyZHNZLDWH

Page 704 of 819

Nie uruchamiaj, za pomocą akumulatora zewnętrznego, akumulatora zamarzniętego lub z
niskim poziomem elektrolitu:
Uruchamianie za pomocą akumulatora zewnętrznego zamarzniętego akumulatora lub
akumulatora z niskim poziomem elektrolitu zagraża bezpieczeństwu. Akumulator może
pęknąć lub wybuchnąć, powodując poważne obrażenia.
Połącz przy pomocy przewodów rozruchowych biegun ujemny zewnętrznego akumulatora z
masą samochodu uruchamianego z dala od akumulatora:
Podłączenie przewodów rozruchowych z biegunem ujemnym (
) akumulatora
rozładowanego zagraża bezpieczeństwu.
Iskra może wywołać wybuch gazu wytwarzającego się w akumulatorze i spowodować
obrażenia.
Przewody rozruchowe powinny znajdować się z dala od elementów, które są w ruchu:
Podłączanie przewodów rozruchowych w pobliżu lub do części ruchomych (wentylator
chłodnicy, koła pasowe) zagraża bezpieczeństwu. Przewód może zostać wciągnięty w
momencie uruchomienia silnika i spowodować poważne obrażenia.
PRZESTROGA
Akumulator zewnętrzny musi mieć napięcie 12 V. Stosując napięcie 24 V (zespół
silnikowo-prądnicowy 24 V lub dwa połączone szeregowo akumulatory 12 V) możesz
uszkodzić rozrusznik 12 V, system zapłonu oraz inne układy elektryczne.
 3U]HVWDZSRMD]G]DNXPXODWRUHP]HZQ
WU]Q\PWDNDE\MHJRDNXPXODWRU]QDMGRZD