sensor MAZDA MODEL 2 2019 Manual del propietario (in Spanish)

Page 389 of 815

6LVWHPDGHFRQWUROGHODSUHVLyQGHORVQHXPiWLFRV
(OVLVWHPDGHFRQWUROGHODSUHVLyQGHORVQHXPiWLFRV 7306 FRQWURODODSUHVLyQGHDLUHGH
ORVFXDWURQHXPiWLFRV6LODSUHVLyQGHDLUHGHXQRRYDULRVQHXPiWLFRVGLVPLQX\HHO
VLVWHPDOHDGYLHUWHDOFRQGXFWRUPHGLDQWHODOX]GHDGYHUWHQFLDGHVLVWHPDGHPRQLWRUHRGH
SUHVLyQGHQHXPiWLFRVHQHOJUXSRGHLQVWUXPHQWRV\PHGLDQWHXQSLWLGR(OVLVWHPD
PRQLWRUHDODVSUHVLRQHVGHDLUHGHORVQHXPiWLFRVLQGLUHFWDPHQWHXVDQGRORVGDWRVHQYLDGRV
GHVGHORVVHQVRUHVGHYHORFLGDGGHUXHGDVGH$%6
3DUDSHUPLWLUTXHHOVLVWHPDIXQFLRQHFRUUHFWDPHQWHVHGHEHUiLQLFLDOL]DUHOVLVWHPDFRQOD
SUHVLyQGHDLUHGHORVQHXPiWLFRVHVSHFLILFDGD YDORUHQODHWLTXHWDGHSUHVLyQGHDLUHGHORV
QHXPiWLFRV 6LJDHOSURFHGLPLHQWR\UHDOLFHODLQLFLDOL]DFLyQ
&RQVXOWHODVHFFLyQ,QLFLDOL]DFLyQGHOVLVWHPDGHPRQLWRUHRGHSUHVLyQGHQHXPiWLFRVHQOD
SiJLQD
/DOX]GHDYLVRSDUSDGHDFXDQGRHOVLVWHPDWLHQHXQIXQFLRQDPLHQWRLQFRUUHFWR
&RQVXOWHODVHFFLyQ/XFHVGHDGYHUWHQFLDHQODSiJLQD

Sensor de velocidad de rueda de ABS
35(&$8&,

Page 396 of 815

â–¼5DQJRH[KLELEOHHQODSDQWDOOD
/DVLPiJHQHVHQODSDQWDOODSXHGHQVHUGLIHUHQWHVGHODVFRQGLFLRQHVUHDOHV

(Exhibición de la pantalla)
Paragolpes
Objeto (Vista real)
Tapa del maletero (Sedán)/
Paragolpes
(Modelo con compuerta trasera)Indicación de detección de
obstrucción en el sistema de
sensor de estacionamiento (Tipo
exhibición de líneas de asistencia
de camino predecido del
vehículo)
Algunos modelos
NOTA
xEl rango de exhibición varía dependiendo del vehículo y las condiciones del camino.
xEl rango exhibible es limitado. No se pueden exhibir los objetos debajo del paragolpes o
alrededor de los extremos del paragolpes.
xLa distancia que aparece en la imagen exhibida es diferente de la distancia real debido a
que la cámara de estacionamiento para ver hacia atrás está equipada con una lente
específica.
xAlgunos accesorios del vehículo instalado opcionalmente pueden ser capturados por la
cámara. No instale ninguna parte opcional que pueda interferir con la visión de la
cámara, como partes de iluminación o partes hechas de material reflectivo.
xPodría resultar difícil ver la exhibición en las siguientes condiciones, sin embargo, no
indica un malfuncionamiento.
xEn áreas oscuras.
xCuando la temperatura de la lente es alta/baja.
xCuando la cámara está húmeda como en un día lluvioso o durante períodos de
humedad alta.
xCuando haya materiales extraños como barro pegados alrededor de la cámara.
xCuando la lenta de la cámara refleje los rayos solares o los faros.
$OFRQGXFLU
0RQLWRUUHWURYLVRU


Page 401 of 815

&XDQGRKD\XQDFXHVWDSURQXQFLDGDGHWUiVGHOYHKtFXOR
&XDQGRKD\XQDVXELGD EDMDGD SURQXQFLDGDGHWUiVGHOYHKtFXORHOREMHWRPRVWUDGRHQOD
SDQWDOODDSDUHFHPiVOHMRV EDMDGDPiVFHUFD TXHODGLVWDQFLDUHDO
Aparece más
lejos que la
distancia
realAparece más
cerca que la
distancia
real
Objeto en posición real Objeto en posición real
Objeto en la pantalla
A: Distancia entre el vehículo y el objeto exhibido en la pantalla.
B: Distancia real entre el vehículo y el objeto.
Objeto en la pantalla
2EMHWRWULGLPHQVLRQDOHQODSDUWHGHDWUiVGHOYHKtFXOR
'HELGRDTXHVHH[KLEHQODVOtQHDVGHJXtDGHGLVWDQFLDEDViQGRVHHQXQDVXSHUILFLHSODQDOD
GLVWDQFLDDOREMHWRWULGLPHQVLRQDOH[KLELGRHQODSDQWDOODHVGLIHUHQWHGHODGLVWDQFLDUHDO
A
A
C B
CB
(Distancia real) B>C=A
Distancia medida mediante sensores en la
pantalla A>B>C
(Exhibición de la pantalla)
(Condición real)
$OFRQGXFLU
0RQLWRUUHWURYLVRU


Page 403 of 815

6LVWHPDGHVHQVRUGHHVWDFLRQDPLHQWR
/RVVHQVRUHVGHHVWDFLRQDPLHQWRXVDQVHQVRUHVXOWUDVyQLFRVTXHGHWHFWDQREVWUXFFLRQHV
DOUHGHGRUGHOYHKtFXORFXDQGRVHFRQGXFHHOYHKtFXORDEDMDYHORFLGDGFRPRDOHVWDFLRQDU
HQXQJDUDMHRHQSDUDOHOR\XQ]XPEDGRU\HOLQGLFDGRUGHGHWHFFLyQ

QRWLILFDUiDO
FRQGXFWRUGHODGLVWDQFLDDSUR[LPDGDGHOYHKtFXORDXQDREVWUXFFLyQSUy[LPD

Sensor delanteroSensor trasero Sensor trasero
DelanteroTrasero
SedánModelo con compuerta trasera
Sensor de esquina
delantera
Sensor de esquina traseraSensor de esquina trasera
Algunos modelos.
$'9(57(1&,$
No confíe únicamente en el sistema de sensor de estacionamiento y asegúrese de
confirmar
visualmente la seguridad alrededor de su vehículo al maniobrar:
Este sistema puede ayudar al conductor a usar el vehículo al moverse hacia delante y atrás al
estacionar. Los rangos de detección de los sensores son limitados, por lo tanto, conducir el
vehículo confiando solamente en el sistema puede causar un accidente. Siempre confirme
visualmente la seguridad alrededor de su vehículo al conducir.
NOTA
xNo instale ningún accesorio dentro de los rangos de detección de los sensores. Podrían
afectar el funcionamiento del sistema.
xDependiendo del tipo de obstáculo y las condiciones alrededor, el rango de detección de
un sensor puede reducirse, o los sensores podrían no detectar los obstáculos.
xEl sistema no funcionará normalmente en las siguientes condiciones:
xBarro, hielo o nieve adherido al área de los sensores (vuelve a funcionar normalmente
cuando se limpian).
xEl área de los sensores está congelada (vuelve a funcionar normalmente cuando se
quita el hielo).
xLos sensores se cubren con una mano.
xLos sensores se golpean excesivamente.
$OFRQGXFLU
6LVWHPDGHVHQVRUGHHVWDFLRQDPLHQWR

$OJXQRVPRGHORV

Page 404 of 815

xEl vehículo se inclina demasiado.
xCuando hace mucho calor o frío.
xEl vehículo se conduce por caminos con lomas, inclinaciones, grava o hierba.
xCualquier cosa que genere ultrasonidos cerca del vehículo, como la bocina de otro
vehículo, el sonido del motor de una motocicleta, el sonido de un freno de aire de un
vehículo grande o los sensores de otros vehículos.
xEl vehículo se conduce con lluvia fuerte o en caminos donde se salpica mucho agua.
xCuando se ha instalado en el vehículo una antena o wing pole disponibles
comercialmente para un transmisor de radio.
xEl vehículo se mueve hacia un bordillo alto o cuadrado.
xUn obstáculo demasiado cerca del sensor.
xLos obstáculos debajo del paragolpes no serán detectados. Los obstáculos que son más
bajos o finos que el paragolpes que hayan sido detectados inicialmente pero puede que no
se detecten más a medida que el vehículo se aproxime al obstáculo.
xLos siguientes tipos de obstáculos podrían no ser detectados:
xObjetos finos como cables o cuerdas
xCosas que absorban ondas de sonido fácilmente como algodón o nieve
xObjetos con puntas
xObjetos muy altos, y aquellos que sean anchos en la parte superior
xObjetos pequeños y cortos
xHaga siempre inspeccionar el sistema con un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda si se golpea el paragolpes, incluso en caso de un accidente
menor. Si los sensores están desalineados, no podrán detectar obstáculos.
x(Con sensor delantero y sensor de esquina delantera)
El sistema puede sufrir un malfuncionamiento si el bip no funciona o si el indicador no se
enciende cuando se conecta el interruptor de sensores de asistencia de estacionamiento.
Consulte a un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
x(Sin sensor delantero y sensor de esquina delantera)
El sistema puede tener un malfuncionamiento si la alarma no funciona. Consulte a un
técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
x(Con sensor delantero y sensor de esquina delantera)
El sistema puede sufrir un malfuncionamiento si se escucha el bip que indica un
malfuncionamiento del sistema y el indicador destella. Consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda.
xEl bip que indica un malfuncionamiento del sistema podría no escucharse si la
temperatura ambiente es extremadamente fría, o si se adhiere barro, hielo o nieve al área
de los sensores. Retire cualquier material extraño del área de los sensores.
$OFRQGXFLU
6LVWHPDGHVHQVRUGHHVWDFLRQDPLHQWR


Page 405 of 815

â–¼5DQJRGHGHWHFFLyQGHVHQVRUHV
/RVVHQVRUHVGHWHFWDQREVWiFXORVGHQWURGHOVLJXLHQWHUDQJR

Rango de detección de sensor trasero
Rango de detección de sensor de esquina trasera
B
Rango de detección de sensor delantero
Rango de detección de sensor de esquina delantera
A
CA: Aprox. 55 cm
B: Aprox. 55 cm
C: Aprox. 100 cm
D: Aprox. 150 cm
D
$OFRQGXFLU
6LVWHPDGHVHQVRUGHHVWDFLRQDPLHQWR


Page 408 of 815

&RQGLFLRQHVGHIXQFLRQDPLHQWR
(OVLVWHPDGHVHQVRUGHHVWDFLRQDPLHQWRVHSXHGHXVDUFXDQGRVHFXPSOHQWRGDVODV
VLJXLHQWHVFRQGLFLRQHV
x(OHQFHQGLGRHVWiHQODSRVLFLyQ21
x(OLQWHUUXSWRUGHOVHQVRUGHHVWDFLRQDPLHQWRHVWiFRQHFWDGR
NOTA
x(Vehículo con transmisión automática)
El indicador de detección y el zumbador de los sensores delanteros/sensores de esquina
delanteros no funcionan cuando la palanca selectora se encuentra en la posición P.
xEl indicador de detección y el sonido del zumbador no se activan cuando se aplica el
freno de mano.
â–¼,QGLFDFLyQGHGHWHFFLyQGHREVWUXFFLyQ
6HLQGLFDODSRVLFLyQGHXQVHQVRUTXHKDGHWHFWDGRXQDREVWUXFFLyQ(OPHGLGRUVHHQFLHQGH
HQGLIHUHQWHViUHDVGHSHQGLHQGRGHODGLVWDQFLDDXQDREVWUXFFLyQGHWHFWDGDSRUHOVHQVRU
$PHGLGDTXHHOYHKtFXORVHDFHUFDDXQDREVWUXFFLyQVHHQFLHQGHOD]RQDHQHOPHGLGRU
PiVFHUFDQDDOYHKtFXOR

Sin monitor de vista de 360° Con monitor de vista de 360°
Medidor de
sensor de esquina
derechaMedidor de
sensor de esquina
derecha
Medidor de sensor
de esquina
izquierda
Medidor de
sensor de esquina
derecha Medidor de sensor
de esquina
izquierda
Medidor de sensor
de esquina derechaMedidor de sensor
de esquina
izquierdaMedidor de sensor
de esquina
izquierda Indicador de sensor
delanteroIndicador de sensor
delantero
Indicador de sensor
traseroIndicador de sensor
trasero
Algunos modelos.
NOTA
El indicador de detección puede cambiar entre con y sin visualización.
Consulte la sección Características de personalización en la página 9-16.
$OFRQGXFLU
6LVWHPDGHVHQVRUGHHVWDFLRQDPLHQWR


Page 429 of 815

$'9(57(1&,$
Coloque el control de temperatura a la
posición de calor o templado al usar la
posición de desempañado
:
Si se usa la posición
con el control de
temperatura en la posición de frío es
peligroso pues se puede empañar el
exterior del parabrisas. Por lo tanto no
podrá ver correctamente lo cual podría
ocasionarle un serio accidente.
NOTA
Use el dial de control de temperatura para
aumentar la temperatura del flujo de aire
y desempañe el vidrio más rápidamente.
â–¼6HQVRUGHWHPSHUDWXUDOX]VRODU
6HQVRUGHOX]VRODU
1RFRORTXHREMHWRVHQHOVHQVRUGHOX]
VRODU'HORFRQWUDULRODWHPSHUDWXUD
LQWHULRUSRGUtDQRDMXVWDUVHFRUUHFWDPHQWH
Sensor de luz solar
6HQVRUGHWHPSHUDWXUDLQWHULRU
1RFXEUDHOVHQVRUGHWHPSHUDWXUDLQWHULRU
'HORFRQWUDULRODWHPSHUDWXUDLQWHULRU
SRGUtDQRDMXVWDUVHFRUUHFWDPHQWH
Sensor de temperatura interior
&DUDFWHUtVWLFDVLQWHULRUHV
&OLPDWL]DGRU


Page 715 of 815

6HxDO $GYHUWHQFLD 0HGLGDVDWRPDU
/X]GHDYLVRGHOFLQWX(
UyQGHVHJXULGDG
$VLHQWRGHODQWHUR 6LHODVLHQWRGHOFRQGXFWRURHOSDVDMHURHV(
WiQRFXSDGRV\QRVHDEURFKDQORVFLQWXUR(
QHVGHVHJXULGDGFXDQGRHOFRQPXWDGRUGH
DUUDQTXHHVWiHQODSRVLFLyQ21ODOX]GH
DYLVRGHOFLQWXUyQGHVHJXULGDGSHUPDQHFH(
UiHQFHQGLGD
6LHOFLQWXUyQGHVHJXULGDGGHOFRQGXFWRUR
GHOSDVDMHURQRHVWiDEURFKDGR VyORFXDQGR
HODVLHQWRGHOSDVDMHURHVWiRFXSDGR \HO
YHKtFXORVHFRQGXFHDPiVGHNPKSDU(
SDGHDUiODOX]GHDYLVR'HVSXpVGHXQFRU(
WRWLHPSRODOX]GHDYLVRGHMDGHSDUSDGHDU
SHURSHUPDQHFHHQFHQGLGD6LXQFLQWXUyQ
GHVHJXULGDGSHUPDQHFHGHVDEURFKDGROD
OX]GHDYLVRSDUSDGHDRWUDYH]SRUXQGHWHU(
PLQDGRSHUtRGRGHWLHPSR
NOTA
xSi se desabrocha el cinturón de seguri 
dad del conductor o el acompañante des 
pués de que la luz de advertencia se en 
cienda, y la velocidad del vehículo exce 
da los 20 km/h, la luz de advertencia
parpadeará y la advertencia sonora se
volverá a activar.
xColocar objetos pesados en el asiento
del acompañante podría producir que la
función de advertencia de cinturón de se 
guridad del acompañante funcione de 
pendiendo del peso del objeto.
xPara permitir que el sensor de peso del
almohadón del acompañante funcione
correctamente, no coloque nada ni se
siente en un almohadón adicional en el
asiento del acompañante. El sensor pue 
de no funcionar correctamente debido a
que el almohadón adicional puede cau 
sar interferencias en el sensor.
xSi se sienta un niño pequeño en el asien 
to del acompañante, la luz de adverten 
cia podría no funcionar.$EURFKHORVFLQWXURQHVGHVHJXULGDG
6LVXUJHXQSUREOHPD
/XFHVGHDYLVR,QGLFDGRUHVOXPLQRVRV\DGYHUWHQFLDVVRQRUDV


Page 723 of 815

xPara permitir que el sensor de peso del
almohadón del acompañante funcione
correctamente, no coloque nada ni se
siente en un almohadón adicional en el
asiento del acompañante. El sensor
puede no funcionar correctamente
debido a que el almohadón adicional
puede causar interferencias en el sensor.
xCuando un niño pequeño se sienta en el
asiento del acompañante, es posible que
la advertencia sonora no funcione.
$VLHQWRWUDVHUR

/DDGYHUWHQFLDVRQRUDVRORVHHVFXFKDUiVL
XQFLQWXUyQGHVHJXULGDGVHGHVDEURFKD
GHVSXpVGHVHUDEURFKDGR
â–¼$GYHUWHQFLDVRQRUDGHFRQPXWDGRU
GHDUUDQTXHQRFRORFDGRHQOD
SRVLFLyQ2)) 6723
6LVHDEUHODSXHUWDGHOFRQGXFWRUFRQHO
HQFHQGLGRHQODSRVLFLyQ$&&VH
HVFXFKDUiXQELSFRQWLQXDPHQWHHQOD
FDELQDSDUDQRWLILFDUDOFRQGXFWRUTXHHO
HQFHQGLGRQRVHKDFDPELDGRD2))
6723 (QHVWDFRQGLFLyQHOVLVWHPDGH
WHOHPDQGRGHODVSXHUWDVQRIXQFLRQDHO
YHKtFXORQRVHSXHGHFHUUDU\HOYROWDMHGH
ODEDWHUtDVHGHVFDUJDUi
â–¼$GYHUWHQFLDVRQRUDGHOODYHIXHUD
GHOYHKtFXOR
9HKtFXORVFRQIXQFLyQGHVLVWHPD
DYDQ]DGRGHWHOHPDQGRGHODVSXHUWDV
6LVHVDFDODOODYHGHOYHKtFXORPLHQWUDVHO
FRQPXWDGRUGHDUUDQTXHQRVHKD
FDPELDGRD2))\WRGDVODVSXHUWDVHVWiQ
FHUUDGDVVHHVFXFKDUiYHFHVXQSLWLGR
IXHUDGHOYHKtFXORHOSLWLGRTXHVXHQD
GHQWURGHOYHKtFXORVHHVFXFKDUiYHFHV
9HKtFXORVVLQIXQFLyQGHVLVWHPD
DYDQ]DGRGHWHOHPDQGRGHODVSXHUWDV
6LVHVDFDODOODYHGHOYHKtFXORPLHQWUDVHO
FRQPXWDGRUGHDUUDQTXHQRVHKD
FDPELDGRD2))\WRGDVODVSXHUWDVHVWiQ
FHUUDGDVVHHVFXFKDUiYHFHVXQSLWLGRHQ
HOKDELWiFXOR
NOTA
Debido a que la llave utiliza ondas de
radio de baja intensidad, la advertencia
de llave quitada del vehículo se podría
activar si la llave es llevada junto con un
objeto de metal o si es colocada en un
lugar con mala recepción de señal.
6LVXUJHXQSUREOHPD
/XFHVGHDYLVR,QGLFDGRUHVOXPLQRVRV\DGYHUWHQFLDVVRQRUDV

$OJXQRVPRGHORV

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40