MAZDA MODEL 2 2019 Manual del propietario (in Spanish)

Page 631 of 815

35(&$8&,

Page 632 of 815

%DWHUtD
$'9(57(1&,$
Lea cuidadosamente las siguientes precauciones antes de usar la batería o
inspeccionar para asegurarse la manipulación correcta y segura:
Use siempre protección para los ojos cuando trabaje cerca de la batería:
Trabajar sin protecciones para los ojos es peligroso. El líquido de la batería contiene ÁCIDO
SULFÚRICO que puede provocar ceguera si le salpica en los ojos. Además, el gas hidrógeno
producido durante el funcionamiento normal de la batería puede prenderse y hacer que la
batería explote.
Tenga cuidado de no salpicarse con líquido de batería:
Derramar líquido de batería es peligroso.
El líquido de batería contiene ÁCIDO SULFÚRICO que puede producirle heridas graves, si entra
en sus ojos, salpica su piel o la vestimenta. Si sucediera esto, enjuáguese inmediatamente los
ojos con agua durante 15 minutos o lávese la piel cuidadosamente y consulte a un médico.
Siempre mantenga las baterías lejos del alcance de los niños:
Permitir que los niños jueguen cerca de una batería es peligroso. El líquido de la batería puede
causarle heridas graves si entra en contacto con los ojos o en la piel.
Mantenga las llamas y chispas lejos de las celdas abiertas de la batería y no permita
que las herramientas metálicas hagan contacto con el terminal positivo (
) o negativo () de
la batería cuando trabaje próximo a una batería. No permita que el terminal positivo (
)
haga contacto con la carrocería del vehículo:
Las llamas y chispas próximas a las celdas de baterías abiertas son peligrosas. El gas
hidrógeno producido durante el funcionamiento normal de la batería puede prenderse y
hacer que la batería explote. Una batería que explote puede provocar heridas y quemaduras
graves. Mantenga todas las llamas, incluyendo los cigarrillos y chispas, alejadas de las celdas
de baterías abiertas.
0DQWHQLPLHQWR\FXLGDGRV
0DQWHQLPLHQWRGHOSURSLHWDULR


Page 633 of 815

Mantenga las llamas y chispas lejos de las celdas abiertas de la batería porque se
produce gas de hidrógeno en las celdas abiertas de la batería mientras se carga la batería o
se añade líquido de batería:
Las llamas y chispas próximas a las celdas de baterías abiertas son peligrosas. El gas
hidrógeno producido durante el funcionamiento normal de la batería puede prenderse y
hacer que la batería explote. Una batería que explote puede provocar heridas y quemaduras
graves. Mantenga todas las llamas, incluyendo los cigarrillos y chispas, alejadas de las celdas
de baterías abiertas.
NOTA
Retire la cubierta de la batería antes de realizar el mantenimiento de la batería.

▼▼0DQWHQLPLHQWRGHODEDWHUtD
3DUDXQPHMRUPDQWHQLPLHQWRGHOD
EDWHUtD
x0DQWHQJDODEDWHUtDILUPHPHQWH
LQVWDODGD
x0DQWHQJDODSDUWHVXSHULRUGHODEDWHUtD
OLPSLD\VHFD
x0DQWHQJDORVWHUPLQDOHV\ODV
FRQH[LRQHVOLPSLDVILUPHV\FXELHUWDV
FRQYDVHOLQDROXEULFDQWHGHWHUPLQDOHV
x/LPSLHFXDOTXLHUGHUUDPHGHHOHFWUROLWR
LQPHGLDWDPHQWHFRQXQDVROXFLyQGH
DJXD\VRGDFiXVWLFD
x6LHOYHKtFXORQRYDDVHUXVDGRSRUXQ
ODUJRWLHPSRGHVFRQHFWHORVFDEOHVGHOD
EDWHUtD\FDUJXHODEDWHUtDFDGDVHLV
VHPDQDV
0DQWHQLPLHQWR\FXLGDGRV
0DQWHQLPLHQWRGHOSURSLHWDULR


Page 634 of 815

▼&RQWUROGHOQLYHOGHHOHFWUROLWR
6LHOQLYHOGHOHOHFWUROLWRHVWiEDMROD
EDWHUtDVHGHVFDUJDUiUiSLGDPHQWH

Línea superior
Línea inferior
,QVSHFFLRQHHOQLYHOGHOHOHFWUROLWRDO
PHQRVXQDYH]DODVHPDQD6LHVWiEDMR
UHWLUHODWDSDV\DJUHJXHVXILFLHQWHDJXD
GHVWLODGDSDUDOOHYDUHOQLYHOHQWUHODV
OtQHDVVXSHULRUHLQIHULRU FRQVXOWHOD
ILJXUD 

1RVHGHEHVREUHOOHQDU
&RPSUXHEHODJUDYHGDGHVSHFtILFDGHO
HOHFWUROLWRFRQXQKLGUyPHWUR
HVSHFLDOPHQWHFXDQGRHOWLHPSRHVWiIUtR
6LODJUDYHGDGHVSHFtILFDHVWiEDMD
UHFDUJXHODEDWHUtD
▼▼5HFDUJDGHODEDWHUtD
NOTA
xAntes de realizar el mantenimiento o
recargar la batería, desconecte todos
los accesorios y apague el motor.
xPara desconectar la batería, debe
desconectar primero el cable negativo.
Para volver a conectarla, debe conectar
el cable negativo en último lugar.
xAsegúrese de retirar las tapas antes de
recargar la batería.
x(Con sistema i-stop)
No realice una carga rápida de la
batería.
x6LODEDWHUtDVHGHVFDUJDHQXQODSVRGH
WLHPSRFRUWRSRUHMHPSORGHELGRDTXH
ODVOXFHVVHGHMDURQHQFHQGLGDVFRQHO
PRWRUDSDJDGRUHFDUJXHODEDWHUtDFRQ
FDUJDOHQWDGHDFXHUGRFRQHOWDPDxR\
FDSDFLGDGGHODEDWHUtD
x6LODEDWHUtDVHGHVFDUJDJUDGXDOPHQWH
GHELGRDXQFRQVXPRHOpFWULFRDOWR
PLHQWUDVHOYHKtFXORHVWiHQXVR
UHFDUJXHODEDWHUtDGHDFXHUGRFRQHO
WDPDxR\FDSDFLGDGGHODEDWHUtD
▼&DPELRGHODEDWHUtD
&RQVXOWHDXQWpFQLFRH[SHUWROH
UHFRPHQGDPRVXQWpFQLFRDXWRUL]DGR
0D]GDSDUDODFRPSUDGHXQDEDWHUtDGH
UHSXHVWR
0DQWHQLPLHQWR\FXLGDGRV
0DQWHQLPLHQWRGHOSURSLHWDULR

$OJXQRVPRGHORV

Page 635 of 815

&DPELRGHODSLODGHOD
OODYH
6LORVERWRQHVGHOWUDQVPLVRUQRVHSXHGHQ
XVDU\HOLQGLFDGRUGHIXQFLRQDPLHQWRQR
SDUSDGHDHVSRVLEOHTXHODSLODHVWp
GHVFDUJDGD
&DPELHSRUXQDSLODQXHYDDQWHVGHTXHQR
VHSXHGDXWLOL]DUHOWUDQVPLVRU
35(&$8&,

Page 636 of 815

 ,QVHUWHHOGHVWRUQLOODGRUGHSXQWDSODQD
HQYXHOWRHQFLQWDHQODUDQXUD\
GHVOtFHORHQODGLUHFFLyQGHODIOHFKD
Cubierta
Separación
 ,QVHUWH\JLUHHQODGLUHFFLyQGHOD
IOHFKDHOGHVWRUQLOODGRUGHSXQWDSODQD
\UHWLUHODFXELHUWD
Cubierta
 5HWLUHODWDSDGHODSLODOXHJRUHWLUHOD
SLOD
35(&$8&,

Page 637 of 815

1HXPiWLFRV
3DUDXQPHMRUIXQFLRQDPLHQWRVHJXULGDG
\Pi[LPDHFRQRPtDGHFRPEXVWLEOH
PDQWHQJDODSUHVLyQGHDLUHGHORV
QHXPiWLFRVUHFRPHQGDGD\UHVSHWHORV
OtPLWHVUHFRPHQGDGRVGHFDUJD\VX
GLVWULEXFLyQSDUDHVWHYHKtFXOR
$'9(57(1&,$
Usando tipos de neumáticos diferentes:
Conducir su vehículo con neumáticos de
tamaños y tipos diferentes es peligroso. La
respuesta del vehículo podría verse
afectada y el vehículo podría no frenar
correctamente ocasionando la pérdida del
control del vehículo.
Excepto durante el tiempo limitado de uso
del neumático de repuesto temporario, use
sólo neumáticos del mismo tipo (radiales,
esculpidos o con bandas asimétricas) en las
cuatro ruedas.
Uso de neumáticos de otro tamaño:
El uso de otro tamaño de neumático
diferente del especificado para el vehículo
es peligroso (página 9-12). Podría afectar
seriamente la conducción, desempeño,
altura del suelo, altura de rueda y
calibración del velocímetro. Esto puede
provocar un accidente. Use sólo
neumáticos del tamaño correcto
especificado para el vehículo.
▼3UHVLyQGHDLUHGHORVQHXPiWLFRV
$'9(57(1&,$
Infle siempre los neumáticos a la presión
correcta:
Inflar demasiado o
inflar poco los
neumáticos es peligroso. La respuesta del
vehículo podría verse afectada o una falla
repentina de un neumático podría resultar
en un accidente grave.
Consulte la sección Neumáticos en la
página 9-12.
Use sólo una tapa de válvula de neumático
genuina Mazda:
Usar una parte no genuina Mazda es
peligroso debido a que la presión de aire de
neumático correcta no se podrá mantener
si la válvula del neumático se dañara. Si
bajo estas condiciones conduce el vehículo,
la presión de aire de neumático disminuirá
lo que puede resultar en un accidente
grave. No use ninguna parte para tapa de
válvula de neumático que no sea una parte
genuina Mazda.
/DSUHVLyQGHORVQHXPiWLFRV LQFOX\HQGR
HOGHUHSXHVWR

VHGHEHFRQWURODU
PHQVXDOPHQWHFRQORVQHXPiWLFRVHQIUtR
/DVSUHVLRQHVTXHVHUHFRPLHQGDQVRQODV
DGHFXDGDVSDUDREWHQHUXQDPHMRU
FRQGXFFLyQGHOYHKtFXOR\XQGHVJDVWH
PtQLPRGHORVQHXPiWLFRV
&RQVXOWDUORVFXDGURVGHHVSHFLILFDFLRQHV
SiJLQD 
0DQWHQLPLHQWR\FXLGDGRV
0DQWHQLPLHQWRGHOSURSLHWDULR

$OJXQRVPRGHORV

Page 638 of 815

&RQVLVWHPDGHPRQLWRUHRGHSUHVLyQ
GHDLUHGHORVQHXPiWLFRV
'HVSXpVGHDMXVWDUODSUHVLyQGHORV
QHXPiWLFRVVHUiQHFHVDULRLQLFLDOL]DUHO
VLVWHPDGHPRQLWRUHRGHSUHVLyQGHDLUHGH
ORVQHXPiWLFRVSDUDTXHHOVLVWHPD
IXQFLRQHQRUPDOPHQWH
&RQVXOWHODVHFFLyQ,QLFLDOL]DFLyQGHO
VLVWHPDGHPRQLWRUHRGHSUHVLyQGH
QHXPiWLFRVHQODSiJLQD
NOTA
xVerifique siempre la presión de los
neumáticos cuando los neumáticos estén
fríos.
xCuando los neumáticos están calientes,
la presión es normalmente más alta que
la recomendada. No saque el aire de los
neumáticos calientes para ajustar la
presión.
xLa falta de presión puede producir
consumo excesivo de combustible,
desgaste desparejo y acelerado de
neumáticos y una mala obturación del
talón del neumático que lo puede
deformar.
xLa presión excesiva produce una
conducción desagradable, desgaste
desparejo y acelerado de neumáticos y
una mayor posibilidad de daños en
situaciones riesgosas en los caminos.
Se deben mantener los neumáticos con
la presión correcta. Si los neumáticos
necesitan inflarse con frecuencia,
hágalos inspeccionar.
▼5RWDFLyQGHQHXPiWLFRV
$'9(57(1&,$
Rote los neumáticos periódicamente:
Es peligroso que los neumáticos se
desgasten irregularmente. Para que el
desgaste de las bandas se realice de forma
pareja, de manera que se pueda mantener
un buen rendimiento en la conducción y el
frenado, se recomienda rotar los
neumáticos cada 10.000 km o antes, si se
produce un desgaste desigual.
&RQWUROHHOEDODQFHGHODVUXHGDVDOPLVPR
WLHPSR
NOTA
(Sin neumático de repuesto temporario)
Debido a que su vehículo no tiene un
neumático de repuesto, no puede realizar
una rotación de neumáticos segura con el
gato que viene con su vehículo. Consulte a
un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda para que
realice la rotación de los neumáticos.

No incluya (el neumático SOLO PARA USO
TEMPORARIO) en la rotación.Adelante
0DQWHQLPLHQWR\FXLGDGRV
0DQWHQLPLHQWRGHOSURSLHWDULR


Page 639 of 815

$OURWDUORVQHXPiWLFRVFRQWUROHTXHHO
GHVJDVWHQRVHDGHVLJXDORODSRVLEOH
H[LVWHQFLDGHURWXUDV(OGHVJDVWHDQRUPDO
GHORVQHXPiWLFRVQRUPDOPHQWHVHGHEHD
XQRRXQDFRPELQDFLyQGHORVVLJXLHQWHV
IDFWRUHV

x3UHVLyQGHDLUHLQFRUUHFWD
x$OLQHDFLyQGHODVUXHGDVLQFRUUHFWD
x5XHGDVGHVHTXLOLEUDGDV
x)UHQDGDVDJUHVLYDV

'HVSXpVGHODURWDFLyQDVHJ~UHVHGHOOHYDU
ODSUHVLyQGHDLUHHQWRGRVORVQHXPiWLFRV
DORVQLYHOHVHVSHFLILFDGRV SiJLQD
\FRQWUROHHODMXVWHGHODWXHUFDGHRUHMHWD
&RQVLVWHPDGHPRQLWRUHRGHSUHVLyQ
GHDLUHGHORVQHXPiWLFRV
'HVSXpVGHDMXVWDUODSUHVLyQGHORV
QHXPiWLFRVVHUiQHFHVDULRLQLFLDOL]DUHO
VLVWHPDGHPRQLWRUHRGHSUHVLyQGHDLUHGH
ORVQHXPiWLFRVSDUDTXHHOVLVWHPD
IXQFLRQHQRUPDOPHQWH
&RQVXOWHODVHFFLyQ,QLFLDOL]DFLyQGHO
VLVWHPDGHPRQLWRUHRGHSUHVLyQGH
QHXPiWLFRVHQODSiJLQD
35(&$8&,

Page 640 of 815

&RQVLVWHPDGHPRQLWRUHRGHSUHVLyQ
GHDLUHGHORVQHXPiWLFRV
'HVSXpVGHDMXVWDUODSUHVLyQGHORV
QHXPiWLFRVVHUiQHFHVDULRLQLFLDOL]DUHO
VLVWHPDGHPRQLWRUHRGHSUHVLyQGHDLUHGH
ORVQHXPiWLFRVSDUDTXHHOVLVWHPD
IXQFLRQHQRUPDOPHQWH
&RQVXOWHODVHFFLyQ,QLFLDOL]DFLyQGHO
VLVWHPDGHPRQLWRUHRGHSUHVLyQGH
QHXPiWLFRVHQODSiJLQD
▼1HXPiWLFRGHUHSXHVWRWHPSRUDULR
3RUORPHQRVXQDYH]DOPHVYHULILTXHHO
QHXPiWLFRGHUHSXHVWRWHPSRUDULRSDUD
FRQILUPDUTXHHVWpELHQFRORFDGR\
FRUUHFWDPHQWHLQIODGR
NOTA
El neumático de repuesto temporario se
deteriora gradualmente incluso si no se
usa.
(OQHXPiWLFRGHUHSXHVWRWHPSRUDULRHV
PiVIiFLOGHPDQLSXODUGHELGRDVX
HVWUXFWXUDTXHHVPiVOLJHUD\SHTXHxDTXH
XQQHXPiWLFRFRQYHQFLRQDO(VWH
QHXPiWLFRVHGHEHXVDUVyORHQFDVRGH
HPHUJHQFLD\VyORSRUXQDGLVWDQFLDFRUWD

8WLOLFHHOQHXPiWLFRGHUHSXHVWR
WHPSRUDULRVyORKDVWDTXHVHUHSDUHHO
QHXPiWLFRFRQYHQFLRQDOORTXHGHEHVHU
UHDOL]DGRORDQWHVSRVLEOH

&RQVXOWHODVHFFLyQ1HXPiWLFRHQOD
SiJLQD
35(&$8&,

Page:   < prev 1-10 ... 591-600 601-610 611-620 621-630 631-640 641-650 651-660 661-670 671-680 ... 820 next >