MAZDA MODEL 2 2019 Manual do proprietário (in Portuguese)

Page 191 of 811

,QGLFDGRU $YLVR 3iJLQD
9HUPHOKD /X]$YLVDGRUD.(<


/LJD

$SLVFDU


Page 192 of 811

▼/X]HV,QGLFDGRUDV
(VWDVOX]HVDFHQGHPRXSLVFDPSDUDLQIRUPDURXWLOL]DGRUDFHUFDGRHVWDGRGDRSHUDomRGR
VLVWHPDRXVREUHXPDDYDULDQRVLVWHPD
,QGLFDGRU /X]HV,QGLFDGRUDV 3iJLQD

/X],QGLFDGRUDGH'HVDWLYDomRGR$LUEDJGR3DVVDJHLUR

9HUGH
/X],QGLFDGRUDGRV&LQWRVGH6HJXUDQoD %DQFRWUDVHLUR 
9HUGH /X],QGLFDGRUD.(< 
/X],QGLFDGRUDGH6HJXUDQoD


/X],QGLFDGRUDGH3Up$TXHFLPHQWR


/X],QGLFDGRUDGR)LOWURGH3DUWtFXODV'LHVHO

/X],QGLFDGRUDGH&KDYH,QJOHVD

$]XO /X],QGLFDGRUDGH%DL[D7HPSHUDWXUDGR/tTXLGRGH$UUHIHFLPHQWRGR0R(
WRU
9HUGH

/X],QGLFDGRUDLVWRS
9HUGH
/X],QGLFDGRUDL(/223

,QGLFDomRGH$ODUPHGH9HORFLGDGHGR9HtFXOR
,QGLFDGRUGH3RVLomRGD$ODYDQFDGH9HORFLGDGHV 
/X],QGLFDGRUDGH/X]HV/LJDGDV 
/X],QGLFDGRUDGDV/X]HVGH0i[LPRV/X]HVGH0i[L(
PRV0pGLRV

6LQDOGH/X]HV

'XUDQWHD&RQGXomR
3DLQHOGH,QVWUXPHQWRVH,QGLFDGRUHV

$OJXQVPRGHORV

Page 193 of 811

,QGLFDGRU /X]HV,QGLFDGRUDV 3iJLQD
/X],QGLFDGRUDGDV/X]HVGH0XGDQoDGH'LUHomR/X]HVGH(PHUJrQFLD6LQDLVGH0X(
GDQoDGH'LUH(
omRHGH)DL[D

/X]HVGH(PHU(
JrQFLD


/X],QGLFDGRUDGD/X]GH1HYRHLUR7UDVHLUD

/X],QGLFDGRUD7&6'6&

6LVWHPDGH&RQ(
WURORGH7UDomR
7&6

&RQWUROR'LQk(
PLFRGH(VWDELOL(
GDGH '6&

/LJD


/X],QGLFDGRUD'6&2))


/X],QGLFDGRUDGH6HOHomRGR0RGR
9HUGH

/X],QGLFDGRUDGR6LVWHPDGH&RQWURORGDV/X]HVGH0i[LPRV +%& 

/X],QGLFDGRUDGRV)DUyLV/('$GDSWDWLYRV $/+ 

/X],QGLFDGRUDGR6LVWHPDGH0RQLWRUL]DomRGR

Page 194 of 811

,QGLFDGRU /X]HV,QGLFDGRUDV 3iJLQD

,QGLFDomRGH$YLVRGR$OHUWDGH&RQFHQWUDomRGR&RQGXWRU '$$ 
9HUGH

/X],QGLFDGRUDGR&RQWURORGD9HORFLGDGHGH&UX]HLURGH5DGDU0D]GD
05&& 
9HUPHOKD

/X],QGLFDGRUDGD$MXGD,QWHOLJHQWHj7UDYDJHP$MXGD,QWHOLJHQWHj7UD(
YDJHPHP&LGDGH 6%66&%6 $MXGD,QWHOLJHQ(
WHj7UDYDJHP
HP&LGDGH
$Y D Q o D G D
6&%6$YDQoD(
GR

$MXGD,QWHOLJHQ(
WHj7UDYDJHP
HP&LGDGH
>0DUFKDHP
)UHQWH@
6&%6)

$MXGD,QWHOLJHQ(
WHj7UDYDJHP
HP&LGDGH
>0DUFKD$WUiV@
6&%65

$MXGD,QWHOLJHQ(
WHj7UDYDJHP
6%6

'XUDQWHD&RQGXomR
3DLQHOGH,QVWUXPHQWRVH,QGLFDGRUHV

$OJXQVPRGHORV

Page 195 of 811

,QGLFDGRU /X]HV,QGLFDGRUDV 3iJLQD

/X],QGLFDGRUDGD$MXGD,QWHOLJHQWHj7UDYDJHP$MXGD,QWHOLJHQWHj7UD(
YDJHPHP&LGDGH 6%66&%6 GHVOLJDGD$MXGD,QWHOLJHQ(
WHj7UDYDJHP
HP&LGDGH
$YDQoDGD
6&%6$YDQoD(
GR

$MXGD,QWHOLJHQ(
WHj7UDYDJHP
HP&LGDGH
>0DUFKDHP
)UHQWH@
6&%6)

$MXGD,QWHOLJHQ(
WHj7UDYDJHP
HP&LGDGH
>0DUFKD$WUiV@
6&%65

$MXGD,QWHOLJHQ(
WHj7UDYDJHP
6%6

%UDQFR

,QGLFDomR3ULQFLSDOGR/LPLWDGRUGH9HORFLGDGH5HJXOiYHO $6/ 
%UDQFR9HUGH

,QGLFDomR/X],QGLFDGRUDGR/LPLWDGRUGH9HORFLGDGH5HJXOiYHO $6/
'HILQLGR
%UDQFR

,QGLFDomR3ULQFLSDOGD9HORFLGDGHGH&UX]HLUR
%UDQFR9HUGH

,QGLFDomR/X],QGLFDGRUDGD9HORFLGDGHGH&UX]HLUR'HILQLGD

 $OX]OLJDTXDQGRDLJQLomRpOLJDGDSDUDXPDYHULILFDomRGHRSHUDomRHGHVOLJDXQVVHJXQGRVPDLVWDUGHRX
TXDQGRRPRWRUpOLJDGR6HDOX]QmROLJDRXSHUPDQHFHOLJDGDLQVSHFLRQHRYHtFXORQXPUHSDUDGRU
TXDOLILFDGRUHFRPHQGDPRVXP5HSDUDGRU$XWRUL]DGR0D]GD
'XUDQWHD&RQGXomR
3DLQHOGH,QVWUXPHQWRVH,QGLFDGRUHV

$OJXQVPRGHORV

Page 196 of 811

▼/X],QGLFDGRUDGD&KDYH,QJOHVD
4XDQGRDLJQLomRpFRORFDGDQDSRVLomR
21DOX]LQGLFDGRUDGHFKDYHLQJOHVDOLJD
HGHVOLJDDSyVDOJXQVVHJXQGRV

$OX]LQGLFDGRUDGHFKDYHLQJOHVDOLJD
TXDQGRRSHUtRGRGHPDQXWHQomR
SUHGHILQLGRpDWLQJLGR9HULILTXHR
FRQWH~GRHHIHWXHDPDQXWHQomR
&RQVXOWH0RQLWRUGD0DQXWHQomRQD
SiJLQD
6.<$&7,9'
$OX]LQGLFDGRUDGHFKDYHLQJOHVDDFHQGH
QDVVHJXLQWHVFRQGLo}HV
x2yOHRGRPRWRUHVWiGHWHULRUDGRRXD
VXDTXDQWLGDGHpVXSHULRUj
HVSHFLILFDomR
x2QtYHOGHyOHRGRPRWRUHVWiSHUWRGD
PDUFD0,1QDYDUHWDGRQtYHOGHyOHR
RXHVWiDEDL[RGDPDUFD0,1

x2QtYHOGHyOHRGRPRWRUHVWiSHUWRGD
PDUFD;QDYDUHWDGRQtYHOGHyOHRRX
H[FHGHDPDUFD;

,QVSHFLRQHRQtYHOGRyOHRGRPRWRU
&RQVXOWH,QVSHomRGR1tYHOGR

Page 197 of 811

▼/X],QGLFDGRUDGH3Up$TXHFLPHQWR
6.<$&7,9'
4XDQGRDLJQLomRpFRORFDGDQDSRVLomR
21DOX]LQGLFDGRUDGDVYHODVGH
SUpDTXHFLPHQWROLJD$OX]LQGLFDGRUDGDV
YHODVGHSUpDTXHFLPHQWRGHVOLJDTXDQGR
RSUpDTXHFLPHQWRWHUPLQDU

8PSUREOHPDQRVLVWHPDSRGHVHU
LQGLFDGRQDVVHJXLQWHVFRQGLo}HV6ROLFLWH
DLQVSHomRGRVHXYHtFXORQXPUHSDUDGRU
TXDOLILFDGRUHFRPHQGDPRVXP5HSDUDGRU
$XWRUL]DGR0D]GD
x$OX]LQGLFDGRUDGDVYHODVGH
SUpDTXHFLPHQWRQmROLJDTXDQGRD
LJQLomRpFRORFDGDQDSRVLomR21RX
SHUPDQHFHOLJDGD
x$OX]LQGLFDGRUDGDVYHODVGH
SUpDTXHFLPHQWRHVWiDSLVFDU
NOTA
Se o veículo for deixado com a ignição
ligada com o motor desligado e tiver
decorrido um longo período de tempo
após o fim do pré-aquecimento, o
pré-aquecimento poderá ser ativado
novamente e a luz indicadora das velas de
pré-aquecimento poderá ligar.
'XUDQWHD&RQGXomR
3DLQHOGH,QVWUXPHQWRVH,QGLFDGRUHV


Page 198 of 811

3DGUmRGH(QJUHQDPHQWR
GD&DL[DGH9HORFLGDGHV
0DQXDO
Ponto-morto
2SDGUmRGHHQJUHQDPHQWRGDFDL[DGH
YHORFLGDGHVpFRQYHQFLRQDOFRQIRUPH
LQGLFDGR

3UHVVLRQHRSHGDOGDHPEUDLDJHP
WRWDOPHQWHSDUDHIHWXDUXPDSDVVDJHPGH
FDL[DGHVHJXLGDOLEHUWHROHQWDPHQWH

2VHXYHtFXORHVWiHTXLSDGRFRPXP
GLVSRVLWLYRSDUDHYLWDURHQJUHQDPHQWR
DFLGHQWDOGDPDUFKDDWUiV 5 3UHVVLRQHD
DODYDQFDGHYHORFLGDGHVSDUDEDL[RSDUD
SDVVDUSDUDDSRVLomR5

AV I S O
Não trave com o motor de modo brusco em
superfícies escorregadias ou a alta
veloc idade:
É perigoso efetuar reduções de caixa de
forma brusca em estradas molhadas, com
neve, gelo ou a alta velocidade. A mudança
rápida de velocidade dos pneus pode fazer
com que derrapem. Tal poderá originar a
perda de controlo do veículo ou um
acidente.
Quando deixar o veículo estacionado,
coloque sempre a alavanca de velocidades
na posição 1 ou R e acione o travão de
estacionamento:
Caso contrário, o veículo poderá mover-se
inesperadamente e causar um acidente.
CUIDADO
¾Mantenha o seu pé fora do pedal da
embraiagem exceto quando pretender
mudar de velocidade. Não utilize
também a embraiagem para suster o
veículo numa subida. O escorregamento
contínuo da embraiagem irá causar o
seu desgaste prematuro.
¾Não aplique força lateral excessiva na
alavanca de velocidades quando passar
de 5ª para 4ª velocidade. Caso contrário
poderá provocar a seleção não
intencional da 2ª velocidade e danificar
a caixa de velocidades.
'XUDQWHD&RQGXomR
&DL[DGH9HORFLGDGHV0DQXDO


Page 199 of 811

¾
Certifique-se que o veículo está
completamente parado antes de
engrenar a marcha-atrás (R). Se
engrenar a marcha-atrás (R) enquanto o
veículo estiver em movimento, poderá
danificar a caixa de velocidades.
NOTA
xSe tiver dificuldades em engrenar a
marcha-atrás (R), coloque a alavanca
de velocidades em ponto-morto, solte o
pedal da embraiagem e tente
novamente.
x(Com função i-stop)
Se o motor parou devido à perda de
velocidade, pode ser novamente ligado
pressionando o pedal da embraiagem,
durante 3 segundos, aquando da
paragem do motor.
O motor não pode ser novamente ligado
mesmo com o pedal da embraiagem
pressionado, sob as seguintes
condições:
xA porta do condutor esta aberta.
xO cinto de segurança do condutor não
está colocado.
xO pedal da embraiagem não é
libertado, por completo, depois do
motor parar.
xO pedal da embraiagem é pressionado
sem o motor estar parado por
completo.
x(Com sistema de sensores de
estacionamento)
Quando a alavanca das velocidades é
colocada na posição R com a ignição
ligada, o sistema de sensores de
estacionamento é ativado e ouve-se um
sinal sonoro.
Consulte Sistema de Sensores de
Estacionamento na página 4-258.
▼,QGLFDGRUGH9HORFLGDGH6HOHFLRQDGD
*6,
2,QGLFDGRUGH9HORFLGDGH6HOHFLRQDGD
DMXGDRDREWHURFRQVXPRLGHDOGH
FRPEXVWtYHOHXPDFRQGXomRVXDYH,QGLFD
DYHORFLGDGHVHOHFLRQDGDQRSDLQHOGH
LQVWUXPHQWRVHDYLVDWDPEpPRFRQGXWRU
SDUDPXGDUSDUDDYHORFLGDGHPDLV
DSURSULDGDGHDFRUGRFRPDFRQGLomRGD
FRQGXomRDWXDO

Posição da alavanca de
velocidades selecionadaPosição da alavanca de
velocidades adequada
,QGLFDomR &RQGLomR
1XPpULFDeLQGLFDGDDYHORFLGDGHVHOHFLR(
QDGD
HQXPpULFDeUHFRPHQGDGDDSDVVDJHPSDUD
XPDYHORFLGDGHVXSHULRURXLQIH(
ULRULQGLFDGD
CUIDADO
Não se baseie apenas nas recomendações
de passagens para velocidades superiores/
inferiores pelos indicadores. A condição da
condução atual poderá exigir operações de
caixa diferentes da indicação. Para evitar o
risco de acidentes, as condições da estrada
e de tráfego devem ser avaliadas
corretamente pelo condutor antes de
realizar uma passagem de caixa.
'XUDQWHD&RQGXomR
&DL[DGH9HORFLGDGHV0DQXDO


Page 200 of 811

NOTA
O GSI desliga quando são realizadas as
seguintes operações.
xO veículo está parado.
xA alavanca de velocidades é colocada
em ponto-morto.
xO veículo é conduzido em marcha-atrás.
xA embraiagem não é completamente
engatada quando o veículo acelera a
partir do estado de paragem.
xO pedal da embraiagem permanece
pressionado durante pelo menos 2
segundos durante a condução do
veículo.
'XUDQWHD&RQGXomR
&DL[DGH9HORFLGDGHV0DQXDO


Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 820 next >