MAZDA MODEL 2 2019 Manuale del proprietario (in Italian)

Page 201 of 803

3RVL]LRQLFDPELR
x/
LQGLFD]LRQHSRVL]LRQHFDPELRQHO
TXDGURVWUXPHQWLVLDFFHQGH9HGL
6HJQDOD]LRQLOXPLQRVHDSDJLQD
x3HUSRWHUD]LRQDUHLOPRWRULQRGL
DYYLDPHQWRODOHYDVHOHWWULFHGHYHHVVHUH
LQSRVL]LRQH3R1
3 SDUFKHJJLR
,QSRVL]LRQH3LOFDPELRqEORFFDWRHOH
UXRWHDQWHULRULQRQSRVVRQRJLUDUH
ATTENZIONE
Portare la leva selettrice in posizione P e
inserire il freno di stazionamento sempre:
Immobilizzare il veicolo solamente
mettendo la leva selettrice in posizione P,
senza usare il freno di stazionamento, è
pericoloso. Se il blocco attuato dalla
posizione P non riesce ad immobilizzare il
veicolo, questo può muoversi e causare un
incidente.
AV V E R T E N Z A
¾Selezionare la posizione P, N o R a veicolo
in movimento può danneggiare il
cambio.
¾Selezionare una marcia avanti o la
retromarcia con il motore non al regime
minimo può danneggiare il cambio.
5 UHWURPDUFLD
,QSRVL]LRQH5LOYHLFRORVLPXRYH
VRODPHQWHDOO
LQGLHWUR3ULPDGLVHOH]LRQDUH
RGHVHOH]LRQDUHODSRVL]LRQH5RFFRUUHFKH
LOYHLFRORVLDFRPSOHWDPHQWHIHUPRVDOYR
QHLUDULFDVLGHVFULWWLLQ3HUWRJOLHUHLO
YHLFRORGDOSDQWDQR SDJLQD 
NOTA
(Con sistema sensore parcheggio)
Quando la leva selettrice viene portata in
posizione R con l'accensione commutata
su ON, il sistema sensore parcheggio si
attiva e viene emessa una segnalazione
acustica.
Vedi Sistema sensori di parcheggio a
pagina 4-251.
1 IROOH
,QSRVL]LRQH1OHUXRWHHGLOFDPELRQRQ
VRQREORFFDWL6HQRQV
LQVHULVFHLOIUHQRGL
VWD]LRQDPHQWRRVLDSSOLFDQRLIUHQLEDVWD
XQDOLHYHLQFOLQD]LRQHGHOODVWUDGDSHUFKp
LOYHLFRORVLPXRYD
AT T E N Z I O N E
Non passare dalla posizione N o P ad una
marcia quando il regime del motore non è
al minimo:
Passare dalla posizione N o P ad una
marcia quando il regime del motore non è
al minimo è pericoloso. Così facendo il
veicolo potrebbe muoversi all'improvviso e
causare un incidente con gravi
conseguenze.
Non selezionare la posizione N a veicolo in
marcia:
Selezionare la posizione N a veicolo in
marcia è pericoloso. In caso di
decelerazione verrebbe a mancare il
supporto del freno motore, e questo
potrebbe causare un incidente con gravi
conseguenze.
$OYRODQWH
&DPELRDXWRPDWLFR


Page 202 of 803

AV V E R T E N Z A
Non selezionare la posizione N a veicolo in
marcia. Si potrebbe danneggiare il cambio.
NOTA
Per evitare che il veicolo possa
inavvertitamente muoversi, inserire il
freno di stazionamento o premere il pedale
del freno prima di spostare la leva
selettrice dalla posizione N.
' PDUFLDDYDQWL
/DSRVL]LRQH'qTXHOODQRUPDOPHQWH
XVDWDGXUDQWHODPDUFLD3DUWHQGRGDIHUPL
LOFDPELRHIIHWWXHUjDXWRPDWLFDPHQWH
FDPELDWHVHTXHQ]LDOLWUDPDUFH
0 PDQXDOH
/DSRVL]LRQH0qTXHOODGHOODPRGDOLWj
FDPELDWHPDQXDOL6LSXzSDVVDUHDOOH
PDUFHVXSHULRULRLQIHULRULDJHQGRVXOOD
OHYDVHOHWWULFH9HGL0RGDOLWjFDPELDWH
PDQXDOLDSDJLQD
▼,QGLFD]LRQHSRVL]LRQHFDPELR
/DSRVL]LRQHGHOVHOHWWRUHYLHQHLQGLFDWD
TXDQGRO
DFFHQVLRQHqFRPPXWDWDVX21
NOTA
(Alcuni modelli)
Se si esegue una delle azioni indicate di
seguito, la posizione del selettore viene
visualizzata per 5 minuti anche se il
commutatore di avviamento è in posizione
diversa da ON.
xL'accensione viene commutata su OFF.
xLa porta del conducente è aperta.
,QGLFD]LRQHPDUFLDLQVHULWD
,QPRGDOLWjFDPELDWHPDQXDOL
QHOO
LQGLFD]LRQHGLSRVL]LRQHFDPELRGHO
FUXVFRWWRVLDFFHQGH0HYLHQH
YLVXDOL]]DWRLOQXPHURGHOODPDUFLD
VHOH]LRQDWD
▼▼&DPELRDGDWWDWLYRDFRQWUROORDWWLYR
$$6
,OFDPELRDGDWWDWLYRDFRQWUROORDWWLYR
$$6 FRQWUROODDXWRPDWLFDPHQWHOH
FDPELDWHLQPRGRGDRWWLPL]]DUOHD
VHFRQGDGHOOHFRQGL]LRQLGHOODVWUDGDH
GHOORVWLOHGLJXLGD4XHVWRPLJOLRUDLO
VHQVRGLFRQWUROORGHOODJXLGD,OFDPELR
SXzFRPPXWDUHDOPRGR$$6TXDQGRVL
SHUFRUURQRVWUDGHDVDOLVFHQGLQHOOHFXUYH
JXLGDQGRDGDOWDTXRWDRTXDQGRVLSUHPH
GLFROSRLOSHGDOHGHOO
DFFHOHUDWRUHPHQWUH
ODOHYDVHOHWWULFHqLQSRVL]LRQH'$
VHFRQGDGHOOHFRQGL]LRQLGHOODVWUDGDHGL
JXLGDRSHUDWLYHGHOYHLFRORLOFDPELR
PDUFLDSRWUHEEHDYYHQLUHLQULWDUGRRQRQ
DYYHQLUHWXWWDYLDFLzQRQFRVWLWXLVFHXQ
SUREOHPDLQTXDQWRLOPRGR$$6
SURYYHGHUjDPDQWHQHUHLQVHULWDODPDUFLD
RWWLPDOH
$OYRODQWH
&DPELRDXWRPDWLFR


Page 203 of 803

0RGRFDPELDWHPDQXDOL
,OPRGRFDPELDWHPDQXDOLIRUQLVFH
O
LPSUHVVLRQHGLJXLGDUHXQYHLFRORFRQ
FDPELRPDQXDOHGDQGRODSRVVLELOLWjGL
D]LRQDUHODOHYDVHOHWWULFHPDQXDOPHQWH
4XHVWRFRQVHQWHGLFRQWUROODUHLOUHJLPH
GHOPRWRUHHODFRSSLDWUDVPHVVDDOOHUXRWH
PRWULFLLQPRGRHTXLSDUDELOHDGXQ
FDPELRPDQXDOHODGGRYHVLGHVLGHUDXQ
PDJJLRUHFRQWUROOR
3HUSDVVDUHDOODPRGDOLWjFDPELDWH
PDQXDOLVSRVWDUHODOHYDGDOODSRVL]LRQH'
DOODSRVL]LRQH0

NOTA
Il passaggio alla modalità cambiate
manuali durante la marcia non
danneggerà il cambio.
3HUWRUQDUHDOODPRGDOLWjFDPELDWH
DXWRPDWLFKHVSRVWDUHODOHYDGDOOD
SRVL]LRQH0DOODSRVL]LRQH'
NOTA
xSe si passa in modalità cambiate
manuali a veicolo fermo, il cambio
innesterà la marcia M1.
xSe si passa in modalità cambiate
manuali senza premere il pedale
dell'acceleratore mentre si sta
viaggiando in posizione D, 5ª marcia/6ª
marcia, il cambio innesterà la marcia
M4/M5.
▼▼,QGLFD]LRQL
,QGLFD]LRQHPRGDOLWjFDPELDWHPDQXDOL
,QPRGDOLWjFDPELDWHPDQXDOL
QHOO
LQGLFD]LRQHGLSRVL]LRQHFDPELRGHO
FUXVFRWWRVLDFFHQGH0
,QGLFD]LRQHPDUFLDLQVHULWD
6LDFFHQGHLOQXPHURGHOODPDUFLD
VHOH]LRQDWD

7LSR$
Indicazione modalità cambiate manuali
Indicazione marcia inserita
7LSR%
Indicazione marcia inserita
Indicazione modalità cambiate manuali
$OYRODQWH
&DPELRDXWRPDWLFR


Page 204 of 803

7LSR&
Indicazione modalità cambiate manuali
Indicazione marcia inserita
NOTA
xQuando si viaggia ad una velocità
sostenuta che non consente di scalare
marcia, l'indicazione di marcia inserita
lampeggia due volte per segnalare la
situazione (per proteggere il cambio).
xSe la temperatura del fluido del cambio
automatico (ATF) si alza troppo, può
succedere che il cambio passi
automaticamente in modalità cambiate
automatiche, annullando la modalità
cambiate manuali e spegnendo
l'indicazione di marcia inserita. Si tratta
di una normale funzione di protezione
del cambio automatico (AT). Una volta
che la temperatura dell'ATF si è
abbassata, l'indicazione di marcia
inserita si riaccenderà e verrà
ripristinata la modalità cambiate
manuali.
▼▼,QGLFDWRUHGLFDPELRPDUFLD *6,
*6,RIIUHXQYDOLGRDLXWRSHUXQDJXLGD
FRQIRUWHYROHHGHFRQRPLFD9LVXDOL]]DQHO
TXDGURVWUXPHQWLODPDUFLDVHOH]LRQDWDH
LQGLFDDOFRQGXFHQWHTXDQGRqLOPRPHQWR
GLSDVVDUHDGXQDPDUFLDSLDSSURSULDWD
SHUOHFRQGL]LRQLRSHUDWLYHGHOYHLFROR

Posizione cambio
selezionataPosizione cambio
appropriata
,QGLFD]LRQH &RQGL]LRQH
1XPHUR9LHQHYLVXDOL]]DWDODPDUFLDVHOH(
]LRQDWD
FRQQXPHUR9LHQHIRUQLWDODUDFFRPDQGD]LRQH
G
LQVHULUHODPDUFLDVXSHULRUHR
LQIHULRUHLQGLFDWD
AVVERTENZA
Non fare
affidamento esclusivamente a
quanto raccomandato tramite indicazioni
per
effettuare i cambi di marcia. La reale
condizione operativa potrebbe richiedere
un cambio di marcia
differente da quello
indicato. Onde prevenire il rischio di
causare incidenti, il conducente deve
valutare con attenzione le condizioni della
strada e del traffico prima di cambiare
marcia.
$OYRODQWH
&DPELRDXWRPDWLFR

$OFXQLPRGHOOL

Page 205 of 803

NOTA
GSI si spegne quando vengono attuate le
operazioni indicate di seguito.
xIl veicolo viene arrestato.
xLa modalità cambiate manuali è
annullata.
▼&DPELDWHPDQXDOLLQVHTXHQ]D
FUHVFHQWH
/HFDPELDWHLQVHTXHQ]DFUHVFHQWHVL
SRVVRQRHIIHWWXDUHPHGLDQWHODOHYD
VHOHWWULFHRJOLLQWHUUXWWRULGHOFDPELRVXO
YRODQWH


0:0:0:0:0:0
8VDQGRODOHYDVHOHWWULFH
3HUSDVVDUHDOODPDUFLDLPPHGLDWDPHQWH
VXSHULRUHVSLQJHUHODOHYDVHOHWWULFH
LQGLHWUR
XQDVRODYROWD

8VDQGRJOLLQWHUUXWWRULGHOFDPELRVXO
YRODQWH
3HUSDVVDUHDOODPDUFLDVXSHULRUHWUDPLWH
JOLLQWHUUXWWRULGHOFDPELRVXOYRODQWH
WLUDUHFRQOHGLWDYHUVRGLVpO
LQWHUUXWWRUH
PDUFLDVXSHULRUH
XQDVRODYROWD

Interruttore marcia
superiore (+/OFF)
AT T E N Z I O N E
Tenere le mani sulla circonferenza del
volante quando si usano le dita per
azionare gli interruttori del cambio sul
volante:
Tenere le mani all'interno della
circonferenza del volante quando si usano
gli interruttori del cambio sul volante è
pericoloso. Se si innesca l'airbag in caso di
collisione, le mani potrebbero venire colpite
e ferite.
$OYRODQWH
&DPELRDXWRPDWLFR

$OFXQLPRGHOOL

Page 206 of 803

NOTA
xQuando si guida a velocità moderata, il
passaggio alla marcia superiore
potrebbe non avvenire.
xNon guidare il veicolo con la lancetta
del contagiri nella ZONA ROSSA nel
modo cambio manuale. Inoltre, il modo
cambio manuale commuta al modo
cambio automatico mentre si preme
completamente il pedale
dell'acceleratore.
Questa funzione viene annullata se il
DSC è disattivato. Tuttavia, se il veicolo
continua ad essere guidato ad alti
regimi, può succedere che il cambio
innesti automaticamente la marcia
superiore per proteggere il motore.
xGli interruttori del cambio sul volante
possono essere temporaneamente usati
anche con leva selettrice in posizione D
durante la marcia. In aggiunta, ritorna
in modalità cambiate automatiche
qualora l'interruttore marcia superiore
(
) venga tirato all'indietro per un
lasso di tempo sufficiente.
▼&DPELDWHPDQXDOLLQVHTXHQ]D
GHFUHVFHQWH
/HFDPELDWHLQVHTXHQ]DGHFUHVFHQWHVL
SRVVRQRHIIHWWXDUHPHGLDQWHODOHYD
VHOHWWULFHRJOLLQWHUUXWWRULGHOFDPELRVXO
YRODQWH


0:0:0:0:0:0
8VDQGRODOHYDVHOHWWULFH
3HUSDVVDUHDOODPDUFLDLPPHGLDWDPHQWH
LQIHULRUHVSLQJHUHODOHYDVHOHWWULFHLQ
DYDQWL
XQDVRODYROWD

8VDQGRJOLLQWHUUXWWRULGHOFDPELRVXO
YRODQWH
3HUSDVVDUHDOODPDUFLDLQIHULRUHWUDPLWH
JOLLQWHUUXWWRULGHOFDPELRVXOYRODQWH
WLUDUHFRQOHGLWDYHUVRGLVpXQRGHJOL
LQWHUUXWWRULPDUFLDLQIHULRUH
XQDVROD
YROWD

Interruttore marcia
inferiore (-)
$OYRODQWH
&DPELRDXWRPDWLFR

$OFXQLPRGHOOL

Page 207 of 803

ATTENZIONE
Non usare il freno motore su strade
sdrucciolevoli o quando si viaggia a
velocità sostenuta:
Scalare marcia sul bagnato, sulla neve o sul
ghiaccio o mentre si viaggia a velocità
sostenuta comporta l'improvvisa
attuazione del freno motore, il che è
pericoloso. Una brusca variazione di
velocità causa lo slittamento delle ruote.
Ciò potrebbe far perdere il controllo del
veicolo e causare un incidente.
Tenere le mani sulla circonferenza del
volante quando si usano le dita per
azionare gli interruttori del cambio sul
volante:
Tenere le mani all'interno della
circonferenza del volante quando si usano
gli interruttori del cambio sul volante è
pericoloso. Se si innesca l'airbag in caso di
collisione, le mani potrebbero venire colpite
e ferite.
NOTA
xQuando si viaggia a velocità sostenuta
può accadere che la cambiata verso la
marcia inferiore non venga effettuata.
xIn fase di decelerazione può succedere
che il passaggio alla marcia inferiore
avvenga automaticamente; ciò dipende
dalla velocità del veicolo.
xPremendo a fondo l'acceleratore, il
cambio scalerà alla marcia inferiore
adeguata alla velocità del veicolo.
Tuttavia, le marce non effettuano il
kickdown se il DSC è disattivato.
▼0RGRVHFRQGDPDUFLDILVVD
6SLQJHQGRLQGLHWURODOHYDVHOHWWULFHFRQ
YHORFLWjYHLFRORSDULRLQIHULRUHDNPK
FLUFDLOFDPELRSDVVDLQPRGDOLWj
PDQWHQLPHQWRVHFRQGDPDUFLD,QTXHVWD
PRGDOLWjLOFDPELRUHVWDVWDELOPHQWHLQ
VHFRQGDPDUFLDSHUIDFLOLWDUHOHULSUHVHHOD
JXLGDVXIRQGLVGUXFFLROHYROL
6SLQJHQGRODOHYDVHOHWWULFHLQGLHWUR
R
DYDQWL
TXDQGRLOFDPELRqQHOPRGR
VHFRQGDPDUFLDILVVDTXHVWRPRGRYHUUj
DQQXOODWR
$OYRODQWH
&DPELRDXWRPDWLFR


Page 208 of 803

▼/LPLWHGLYHORFLWjGHLFDPELPDUFLD &DPELDWH
3HUFLDVFXQDSRVL]LRQHGHOOHPDUFHQHOPRGRPDQXDOHLOOLPLWHGLYHORFLWjqVWDELOLWRFRPH
VHJXH4XDQGRODOHYDVHOHWWULFHYLHQHD]LRQDWDHQWURLOUDQJHGHOOLPLWHGLYHORFLWjLOFDPELR
PDUFLDYLHQHDWWXDWR

0DUFLDVXSHULRUH
,OSDVVDJJLRDOODPDUFLDVXSHULRUHQRQDYYLHQHVHODYHORFLWjYHLFRORqLQIHULRUHDOOLPLWHGL
YHORFLWj
0DUFLDLQIHULRUH
,OSDVVDJJLRDOODPDUFLDLQIHULRUHQRQDYYLHQHVHODYHORFLWjYHLFRORqVXSHULRUHDOOLPLWHGL
YHORFLWj
6HODYHORFLWjYHLFRORVXSHUDLOOLPLWHGLYHORFLWjHLOSDVVDJJLRDOODPDUFLDLQIHULRUHQRQ
DYYLHQHO
LQGLFDWRUHPDUFLDLQVHULWDODPSHJJLDYROWHSHUDYYLVDUHLOFRQGXFHQWHFKHOD
FDPELDWDQRQSXzHVVHUHHIIHWWXDWD
.LFNGRZQ
4XDQGRLOSHGDOHDFFHOHUDWRUHYLHQHFRPSOHWDPHQWHSUHPXWRGXUDQWHODJXLGDLOFDPELR
VFDODGLPDUFLD
7XWWDYLDOHPDUFHQRQHIIHWWXDQRLONLFNGRZQVHLO'6&qGLVDWWLYDWR
NOTA
Il cambio scala di marcia tramite kickdown anche nel modo di seconda marcia fissa.
6FDODWDDXWRPDWLFD
,OFDPELRVFDODGLPDUFLDDXWRPDWLFDPHQWHLQIXQ]LRQHGHOODYHORFLWjYHLFRORGXUDQWHOD
GHFHOHUD]LRQH
NOTA
Se il veicolo si ferma nel modo di seconda marcia fissa, il cambio rimane in seconda.
$OYRODQWH
&DPELRDXWRPDWLFR


Page 209 of 803

0RGRGLUHWWR
,OPRGRGLUHWWRVLSXzXWLOL]]DUH
WHPSRUDQHDPHQWHSHUHIIHWWXDUHFDPELDWH
DJHQGRVXJOLLQWHUUXWWRULGHOFDPELRDO
YRODQWHPHQWUHODOHYDVHOHWWULFHqLQ
SRVL]LRQH'
4XDQGRVLqQHOPRGRGLUHWWROH
LQGLFD]LRQL'H0VLDFFHQGRQRFRVuFRPH
O
LQGLFD]LRQHGHOODPDUFLDLQVHULWD
,OPRGRGLUHWWRYLHQHDQQXOODWR ULODVFLDWR
QHOOHVHJXHQWLFRQGL]LRQL
x/
LQWHUUXWWRUHPDUFLDVXSHULRUH
YLHQHWLUDWRLQGLHWURSHUXQFHUWRSHULRGR
GLWHPSRRSL
x,OWHPSRWUDVFRUVRDOODJXLGDGHOYHLFROR
KDUDJJLXQWRRVXSHUDWRXQDFHUWDVRJOLD
ODGXUDWDGLWHPSRGLSHQGHGDOOH
FRQGL]LRQLRSHUDWLYHGHOYHLFROR 
x,OYHLFRORqIHUPRRLQPDUFLDDEDVVD
YHORFLWj

7LSR$
Indicazione marcia inserita
Indicazione modo diretto
7LSR%
Indicazione marcia inserita
Indicazione modo diretto
7LSR&
Indicazione modo diretto
Indicazione marcia inserita
NOTA
Passare a marcia superiore o inferiore
mentre è inserito il modo diretto potrebbe
risultare impossibile a seconda della
velocità del veicolo. Inoltre, poiché il
modo diretto viene annullato (rilasciato) a
seconda dell'accelerazione oppure se il
pedale dell'acceleratore viene premuto a
fondo, l'utilizzo del modo manuale è
raccomandato se si necessita di guidare in
una determinata marcia per lungo tempo.
$OYRODQWH
&DPELRDXWRPDWLFR

$OFXQLPRGHOOL

Page 210 of 803

6XJJHULPHQWLSHUODJXLGD
AT T E N Z I O N E
Non permettere che il veicolo si muova in
direzione opposta alla direzione
selezionata con la leva selettrice:
Non permettere che il veicolo si muova
all'indietro quando la leva selettrice è in
una posizione di marcia avanti, o che si
muova in avanti quando la leva selettrice è
in posizione di retromarcia. In caso
contrario il motore potrebbe spegnersi
facendo venir meno le funzioni del
servofreno e del servosterzo, e ciò
renderebbe problematico il controllo del
veicolo aumentando il rischio di causare
incidenti.
6RUSDVVR
3HUSRWHUXVXIUXLUHGLSLSRWHQ]DGDSDUWH
GHOPRWRUHLQFDVRGLVRUSDVVRRGLULSLGD
VDOLWDSUHPHUHDIRQGRLOSHGDOH
GHOO
DFFHOHUDWRUH,OFDPELRVFDOHUjDOOD
PDUFLDLQIHULRUHDGHJXDWDDOODYHORFLWjGHO
YHLFROR
NOTA
xIl pedale acceleratore potrebbe dare la
sensazione di essere più duro da
premere all'inizio, ma una volta premuto
a fondo diventa più leggero. Questa
variazione di sforzo sul pedale aiuta il
sistema di controllo del motore a
determinare in che misura è stato
premuto il pedale acceleratore per
attuare il kickdown, e funge da controllo
dell'attuazione del kickdown stesso.
xMentre la leva selettrice è in posizione
M e il DSC è disattivato, il modo
cambiate manuale non commuta al
modo cambio automatico anche se il
pedale dell'acceleratore è
completamente premuto. Azionare la
leva selettrice.
3DUWHQ]DGDIHUPRVXXQDVDOLWDULSLGD
3HUDIIURQWDUHXQDVDOLWDULSLGDSDUWHQGRGD
IHUPR
 3UHPHUHLOSHGDOHGHOIUHQR
 6HOH]LRQDUHODSRVL]LRQH'R0D
VHFRQGDGHOFDULFRHGHOJUDGRGL
SHQGHQ]DGHOODVWUDGD
 5LODVFLDUHLOSHGDOHGHOIUHQRH
FRQWHPSRUDQHDPHQWHDFFHOHUDUH
JUDGXDOPHQWH
'LVFHVDVXVWUDGDULSLGD
4XDQGRVLDIIURQWDXQDGLVFHVDULSLGD
VFDODUHGLPDUFLDLQIXQ]LRQHGHOFDULFRH
GHOJUDGRGLSHQGHQ]DGHOODVWUDGD
6FHQGHUHDYHORFLWjPRGHUDWDOLPLWDQGR
O
XVRGHLIUHQLSHUQRQVXUULVFDOGDUOL
$OYRODQWH
&DPELRDXWRPDWLFR


Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 810 next >