ESP MAZDA MODEL 2 2019 Manualul de utilizare (in Romanian)

Page 21 of 815

Nu conduceţi cu scaunele din faţă deteriorate:
Conducerea cu scaunele din faţă deteriorate, precum pernele uzate sau tocite până la
materialele plastice uretanice, este periculoasă. O coliziune, chiar și una care nu este suficient
de puternică pentru a declanșa airbagurile, ar putea deteriora scaunele din faţă care conţin
componente esenţiale ale airbagurilor. În cazul producerii unei coliziuni ulterioare, este posibil
ca airbagul să nu se declanșeze, fiind posibilă producerea de vătămări corporale. După o
coliziune, verificaţi întotdeauna scaunele din faţă, sistemul de pretensionare a centurilor de
siguranţă din faţă și airbagurile la un service autorizat, recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
Nu conduceţi cu unul din scaunele faţă rabatate:
Folosirea scaunelor în poziţie rabatată în timpul mersului este periculoasă deoarece nu
beneficiaţi de protecţia completă a centurii de siguranţă. La o frânare bruscă sau în cazul unei
coliziuni, puteţi aluneca pe sub centura transversală
și puteţi suferi leziuni interne grave.
Pentru o protecţie maximă, sprijiniţi-vă bine de spătar cu spatele drept.
Nu așezaţi un obiect, precum o pernă, între spătar și spatele dumneavoastră:
Punerea unui obiect, precum o pernă, între spătar
și spatele dumneavoastră este periculoasă
deoarece nu veţi putea să aveţi o poziţie de conducere sigură, iar centura de siguranţă nu va
putea funcţiona corespunzător într-o coliziune, ceea ar putea rezulta într-un accident grav,
vătămare sau deces.
Nu
așezaţi obiecte sub scaun:
Obiectul ar putea să se blocheze, ceea ce ar duce la fixarea necorespunzătoare a scaunului și
la un accident.
Nu
așezaţi în stivă obiecte care
depășesc înălţimea spătarelor:
Este periculos să depozitaţi în stive bagaje sau alte încărcături care depășesc înălţimea
spătarelor. La o frânare bruscă sau coliziune, obiectele respective pot deveni proiectile care
pot lovi și vătăma pasagerii.
Asiguraţi-vă că bagajele și încărcătura sunt bine fixate înainte de a porni la drum:
Încărcătura nefixată este periculoasă în timpul mersului pentru că se poate mișca sau poate fi
strivită la o frânare bruscă sau coliziune și poate provoca vătămări.
(FKLSDPHQWXOGHVLJXUDQ HVHQ LDO
6FDXQHOH


Page 22 of 815

Nu permiteţi niciodată unui pasager să stea jos sau în picioare pe spătarul rabatat în timp ce
vehiculul este în mișcare:
Deplasarea vehiculului cu un pasager așezat pe spătarul rabatat este periculoasă. Este
deosebit de periculos să permiteţi unui copil să stea pe spătarul rabatat în timp ce vehiculul
este în mișcare. În cazul unei opriri bruște sau al unei coliziuni minore, un copil care nu se află
în scaunul corespunzător sau într-un scaun de protecţie pentru copil cu centura de siguranţă
pusă poate fi proiectat înainte, înapoi sau chiar afară din vehicul, ducând la vătămări grave
sau decese. Copiii care stau în zona bagajelor pot fi aruncaţi în ceilalţi pasageri și pot provoca
răniri grave.
Nu lăsaţi cheile vehiculului la îndemâna copiilor și nu le permiteţi acestora să se joace în
vehicul (Sedan):
Joaca cu scaunele rabatabile din spate este periculoasă. După ce spătarele sunt ridicate, un
copil nu va putea să iasă din portbagaj la fel cum a intrat. Dacă aveţi copii mici, lăsaţi
spătarele blocate.
Încuiaţi întotdeauna vehiculul și nu lăsaţi cheile la îndemâna copiilor (Sedan):
Este periculos să lăsaţi
mașina descuiată sau cheile la îndemâna copiilor. Copiii care au
reușit
să intre în portbagaj printre spătarele din spate neblocate sau prin portbagajul deschis pot fi
închiși din greșeală în portbagaj. Aceasta poate duce la decese sau leziuni cerebrale datorită
epuizării cauzate de căldură, în special în timpul verii. Încuiaţi întotdeauna
ușile
și
portbagajul și, ca măsură suplimentară, ţineţi spătarele din spate blocate, indiferent dacă
aveţi copii sau nu.
AT E NIE
¾La acţionarea unui scaun, aveţi grijă să nu ţineţi mâinile sau degetele lângă părţile mobile
ale scaunului sau pe lateralele tapiţeriei pentru a nu vă lovi.
¾Atunci când deplasaţi scaunele, asiguraţi-vă că nu există încărcătură în zona din jur. Dacă
încărcătura se prinde, s-ar putea deteriora.
¾Atunci când deplasaţi scaunele în faţă și în spate sau atunci când readuceţi un spătar
rabatat în spate în poziţia verticală, asiguraţi-vă că ţineţi spătarul cu cealaltă mână în timp
ce manevraţi maneta. Dacă spătarul nu este susţinut, scaunul se va mișca brusc și ar putea
provoca vătămări.
¾Atunci când introduceţi mâna sub scaun pentru a curăţa cabina sau pentru a ridica ceva ce
v-a căzut sub scaun, aveţi grijă să nu vă răniţi. Atunci când atingeţi părţile în mișcare, șina
sau structura scaunului, v-aţi putea răni.
NOT
xAtunci când readuce i un scaun din spate în pozi ia ini ial, aúeza i centura de siguran 
în pozi ia normal. Verifica i dac centura de siguran  se desfúoar úi revine la loc.
(FKLSDPHQWXOGHVLJXUDQ HVHQ LDO
6FDXQHOH


Page 40 of 815

AT E NIE
Retragerea centurii poate deveni dificilă atunci când centurile și inelele sunt murdare, de
aceea încercaţi să le menţineţi curate. Pentru mai multe detalii despre curăţarea centurilor de
siguranţă, consultaţi „Întreţinerea centurilor de siguranţă” (pagina 6-71).

Inel
▼▼)HPHLOHJUDYLGH

Page 42 of 815

NOT
În cazul în care o centur nu se retrage
complet, verifica i dac are noduri sau
zone rsucite. Dac aceasta tot nu se
retrage în mod corespunztor, asigura i
verificarea acesteia de ctre un service
autorizat, recomandarea noastr fiind un
reprezentant autorizat Mazda.
▼'LVSR]LWLYXOGHUHJODUHDFHQWXULL
GLDJRQDOH
Ridicare Coborâre
$VLJXUD LYFGLVSR]LWLYXOGHUHJODUHHVWH
EORFDW
6LVWHPHOHGHDYHUWL]DUH
SHQWUXFHQWXULOHGH
VLJXUDQ 
'DFGHWHFWHD]FFHQWXUDGHVLJXUDQ D
RFXSDQWXOXLQXHVWHFXSODWODPSDGH
DYHUWL]DUHVDXVHPQDOXOVRQRUDOHUWHD]
RFXSDQWXO
&RQVXOWD LVHF LXQHD

Page 44 of 815

AVERTISMENT
Utilizaţi centurile de siguranţă numai așa
cum este recomandat în acest manual:
Poziţionarea incorectă a centurilor de
siguranţă este periculoasă. Fără o
poziţionare corespunzătoare, sistemul de
pretensionare și de limitare a sarcinii nu
poate asigura o protecţie adecvată în cazul
unui accident, acest lucru putând duce la
vătămări grave. Pentru mai multe detalii
despre purtarea centurilor de siguranţă,
consultaţi secţiunea „Fixarea centurilor de
siguranţă” (pagina 2-23).
Schimbaţi imediat centurile de siguranţă
dacă sistemul de pretensionare sau de
limitare a sarcinii s-a declanșat:
După o coliziune, verificaţi imediat sistemul
de pretensionare a centurilor de siguranţă
și airbagurile la un service autorizat,
recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda. Ca și
airbagurile, sistemele de pretensionare a
centurilor scaunelor și limitatoarele de
sarcină vor funcţiona o singură dată și
trebuie să fie înlocuite după orice coliziune
care a dus la declanșarea acestora. Dacă
sistemele de pretensionare și limitare a
sarcinii de la centurile scaunelor nu sunt
înlocuite, riscul de rănire în cazul unei
coliziuni crește.
Nu modificaţi componentele sau cablajul și
nu folosiţi dispozitive electronice de testare
pentru sistemul de pretensionare a
centurilor de siguranţă:
Modificarea componentelor sau a
cablajului sistemului de pretensionare a
centurilor, inclusiv utilizarea dispozitivelor
electronice de testare este periculoasă.
Sistemul poate fi activat accidental sau îl
puteţi face nefuncţional, ceea ce ar
împiedica activarea acestuia în cazul unui
accident. Pasagerii sau mecanicii pot suferi
vătămări grave.
Aruncaţi deșeurile sistemului de
pretensionare conform regulamentelor în
vigoare:
Aruncarea necorespunzătoare a sistemelor
de pretensionare sau casarea unui vehicul
cu sistemele de pretensionare
nedezactivate este periculoasă.
Nerespectarea tuturor procedurilor de
siguranţă poate duce la vătămări
corporale. Pentru a arunca în siguranţă
deșeurile sistemului de pretensionare sau
pentru a casa un vehicul prevăzut cu un
sistem de pretensionare, consultaţi un
service autorizat, recomandarea noastră
fiind un reprezentant autorizat Mazda.
(FKLSDPHQWXOGHVLJXUDQ HVHQ LDO
6LVWHPHOHFHQWXULORUGHVLJXUDQ 


Page 47 of 815

AVERTISMENT
Utilizaţi un scaun de protecţie pentru copil cu dimensiunile corespunzătoare:
Pentru protecţia eficientă în cazul accidentelor sau opririlor bruște, un copil trebuie să fie
protejat corespunzător, folosind centura de siguranţă sau un scaun de protecţie pentru copil,
în funcţie de vârstă și dimensiuni. În caz contrar, copilul poate suferi leziuni grave sau poate
chiar deceda într-un accident.
Urmaţi instrucţiunile producătorului
și menţineţi întotdeauna scaunul de protecţie pentru
copil fixat:
Un scaun de protecţie pentru copil neasigurat este periculos. În cazul unei coliziuni sau opriri
bruște, acesta se poate deplasa provocând rănirea gravă sau decesul copilului sau al celorlalţi
pasageri. Asiguraţi-vă că scaunul de protecţie pentru copil este fixat în mod corespunzător,
conform instrucţiunilor producătorului. Atunci când nu îl folosiţi, îndepărtaţi scaunul,
asiguraţi-l cu o centură de siguranţă sau fixaţi-l de AMBELE bare ISOFIX și atașaţi dispozitivul
de fixare corespunzător.
Asiguraţi întotdeauna copilul într-un scaun de protecţie pentru copil corespunzător:
Este extrem de periculos să ţineţi un copil în braţe în timp ce vehiculul este în mișcare.
Indiferent cât de puternică este persoana respectivă, aceasta nu poate ţine un copil în cazul
unei opriri bruște sau al unei coliziuni, putând rezulta vătămarea gravă sau decesul copilului
sau al celorlalţi pasageri. Chiar și într-un accident moderat, copilul poate fi expus forţei
airbagurilor, ceea ce poate provoca rănirea gravă sau decesul acestuia sau copilul se poate
izbi de adult, amândoi fiind răniţi.
Pericol extrem! Nu utilizaţi niciodată un scaun de protecţie pentru copil orientat spre spate pe
locul pasagerului din faţă dacă acesta este protejat de un airbag care s-ar putea declanșa:
Nu folosiţi NICIODATĂ un scaun de protecţie pentru copil îndreptat spre spate pe un scaun
protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa acestuia; poate surveni DECESUL sau RĂNIREA GRAVĂ a
COPILU LUI.
Vehiculele cu un airbag pentru pasagerul din faţă au următoarea etichetă de avertizare.
Eticheta de avertizare vă reamintește să nu folosiţi niciodată pe scaunul pasagerului din faţă
un scaun de protecţie pentru copil montat cu spatele la direcţia de mers.
(FKLSDPHQWXOGHVLJXUDQ HVHQ LDO
6FDXQXOGHSURWHF LHSHQWUXFRSLO


Page 49 of 815

Nu instalaţi un scaun de protecţie pentru copil îndreptat spre direcţia de mers pe locul
pasagerului din faţă decât dacă nu există altă variantă:
Într-o coliziune, forţa airbagului care se declanșează poate cauza vătămări grave sau decesul
copilului. Dacă nu puteţi să evitaţi amplasarea pe locul pasagerului din faţă a unui scaun de
protecţie pentru copil orientat cu faţa la direcţia de mers, trageţi scaunul pasagerului din faţă
cât mai în spate posibil și reglaţi perna scaunului (perna scaunului cu înălţime reglabilă) în
poziţia cea mai înaltă la care centura de siguranţă care prinde scaunul de protecţie pentru
copil este bine strânsă.
Asiguraţi-vă că butonul pentru dezactivarea airbagului pasagerului din faţă se află în poziţia
OPRIT. Consultaţi secţiunea „Butonul pentru dezactivarea airbagului pasagerului din faţă”
(pagina 2-56).
Nu permiteţi unui copil sau altei persoane să se sprijine de geam sau să se aplece în afara
acestuia în cazul unui vehicul cu airbaguri de impact lateral sau tip cortină:
Este periculos să permiteţi unei persoane să se aplece în afara geamului sau să se sprijine de
acesta, zona scaunului pasagerului din faţă, stâlpii parbrizului și ai lunetei și marginea
plafonului de-a lungul ambelor laturi, zone din care se declanșează airbagurile de impact
lateral și cele tip cortină, chiar dacă se folosește un scaun de protecţie pentru copil. Impactul
umflării unui airbag lateral sau tip cortină poate cauza vătămarea gravă sau decesul unui
copil care nu se află la locul său. În plus, aplecarea peste sau sprijinirea de ușa din faţă poate
bloca airbagurile de impact lateral și pe cele tip cortină și poate elimina avantajele protecţiei
suplimentare oferite de aceste sisteme. Datorită airbagului frontal și de impact lateral
suplimentar care se deschide din scaunul din faţă, bancheta din spate este locul cel mai
potrivit pentru copii. Nu permiteţi unui copil să se sprijine de geam sau să se aplece în afara
acestuia, chiar și în cazul în care acesta se află într-un scaun de protecţie pentru copil.
Nu folosiţi aceeași centură de siguranţă pentru mai multe persoane în același timp:
Folosirea unei centuri de siguranţă pentru mai multe persoane în același timp este
periculoasă. O centură de siguranţă folosită astfel nu poate dispersa forţa impactului în mod
corespunzător și cei doi pasageri pot fi striviţi unul de altul și răniţi grav sau chiar uciși. Nu
utilizaţi niciodată o centură pentru mai multe persoane și conduceţi întotdeauna vehiculul
doar dacă toţi ocupanţii poartă centuri de siguranţă.
(FKLSDPHQWXOGHVLJXUDQ HVHQ LDO
6FDXQXOGHSURWHF LHSHQWUXFRSLO


Page 55 of 815

Nu montaţi niciodată un scaun de
protecţie pentru copil pe scaunul pentru
pasagerul din faţă protejat cu airbag:
Nu folosiţi NICIODATĂ un scaun de
protecţie pentru copil îndreptat spre spate
pe un scaun protejat de un AIRBAG ACTIV în
faţa acestuia; poate surveni DECESUL sau
RĂNIREA GRAVĂ a COPILULUI.
Scaunul de protecţie pentru copil poate fi
lovit la declanșarea airbagului și mișcat din
poziţia sa. Într-o astfel de situaţie, un copil
aflat într-un scaun de protecţie pentru copil
poate fi grav rănit sau poate deceda. Dacă
vehiculul dumneavoastră este prevăzut cu
un buton pentru dezactivarea airbagului
pasagerului din faţă, setaţi întotdeauna
butonul în poziţia OFF (oprit) atunci când
montarea pe scaunul pasagerului din faţă
a unui scaun de protecţie pentru copil
orientat spre spate este de neevitat.
6FDXQXORULHQWDWVSUHID 
AVERTISMENT
Nu instalaţi niciodată un scaun pentru
copil orientat spre faţă într-o poziţie
greșită:
Este periculoasă instalarea scaunului
pentru copil orientat spre faţă fără
consultarea în prealabil a tabelului
„Compatibilitatea scaunului de protecţie
pentru copil cu diferite poziţii ale
scaunului”. Un scaun pentru copii orientat
spre faţă și instalat într-o poziţie greșită nu
poate fi asigurat corespunzător. În cazul
unei coliziuni, copilul ar putea lovi ceva sau
pe cineva din vehicul și ar putea fi grav
rănit sau chiar deceda.
(FKLSDPHQWXOGHVLJXUDQ HVHQ LDO
6FDXQXOGHSURWHF LHSHQWUXFRSLO


Page 65 of 815

Demontaţi întotdeauna tetiera și montaţi
scaunul de protecţie pentru copil:
Instalarea unui scaun de protecţie pentru
copil fără a demonta tetiera este
periculoasă. Este posibil ca scaunul de
protecţie pentru copil să nu poată fi
montat corect, ceea ce poate duce la
rănirea sau decesul copilului în cazul unei
coliziuni.
Consolă de ancorare
Curea de fixare(Sedan)
Consolă de ancorare
Curea de fixare
Curea de fixare
Înainte(Sport)
Montaţi întotdeauna tetiera și reglaţi-o în
poziţia corespunzătoare după demontarea
scaunului de protecţie pentru copil:
Este periculos să conduceţi cu tetiera
scoasă deoarece impactul asupra capului
ocupantului nu poate să fie prevenit în
timpul unei frânări de urgenţă sau al unei
coliziuni ceea ce ar putea rezulta în
accidente grave, răniri sau decese.
Consultaţi secţiunea „Tetierele” de la
pagina 2-16.
▼▼8WLOL]DUHDFHQWXULLGHVLJXUDQ 
/DPRQWDUHDXQXLVFDXQGHSURWHF LH
SHQWUXFRSLOUHVSHFWD LLQVWUXF LXQLOHGH
PRQWDUHFDUHvQVR HVFSURGXVXO
ÌQSOXVGHPRQWD LWHWLHUD&XWRDWH
DFHVWHDODPRQWDUHDXQHLSHUQHGHvQO DUH
IL[D LvQWRWGHDXQDWHWLHUDGHVFDXQXOSH
FDUHDFHDVWDHVWHPRQWDW
▼8WLOL]DUHDSXQFWXOXLGHIL[DUH
,62),;
AVERTISMENT
Urmaţi instrucţiunile producătorului
referitoare la folosirea scaunului de
protecţie pentru copil:
Un scaun de protecţie pentru copil
neasigurat este periculos. În cazul unei
coliziuni sau opriri bruște, acesta se poate
deplasa provocând rănirea gravă sau
decesul copilului sau al celorlalţi pasageri.
Asiguraţi-vă că scaunul de protecţie pentru
copil este
fixat corect, conform
instrucţiunilor producătorului.
(FKLSDPHQWXOGHVLJXUDQ HVHQ LDO
6FDXQXOGHSURWHF LHSHQWUXFRSLO


Page 66 of 815

Asiguraţi-vă că scaunul de protecţie pentru
copil este bine fixat:
Un scaun de protecţie pentru copil care nu
este bine fixat este periculos. În cazul unei
opriri bruște sau al unei coliziuni, acesta se
poate transforma într-un proiectil și poate
lovi pe cineva, provocând vătămări grave.
Atunci când nu îl utilizaţi, îndepărtaţi-l din
vehicul, puneţi-l în compartimentul pentru
bagaje sau cel puţin asiguraţi-vă că este
bine fixat de barele ISOFIX.
Asiguraţi-vă că nu există centuri de
siguranţă sau obiecte străine lângă
scaunul de protecţie pentru copil ancorat
cu bare ISOFIX:
Nerespectarea instrucţiunilor
producătorului scaunului de protecţie
pentru copil la instalarea acestuia este
periculoasă. Dacă centurile de siguranţă
sau un obiect străin împiedică scaunul de
protecţie pentru copil să
fie
atașat corect
de barele ISOFIX și acesta este montat
incorect, scaunul de protecţie pentru copil
se poate deplasa în cazul unei opriri bruște
sau al unei coliziuni provocând rănirea
gravă sau decesul copilului și al celorlalţi
pasageri. La instalarea scaunului de
protecţie pentru copil, asiguraţi-vă că nu
există centuri de siguranţă sau alte obiecte
în apropierea barelor ISOFIX. Respectaţi
întotdeauna instrucţiunile producătorului
scaunului de protecţie pentru copil.
 0DLvQWkLUHJOD LVFDXQXOGLQID 
SHQWUXDOVDRGLVWDQ vQWUHVFDXQXOGH
SURWHF LHSHQWUXFRSLO

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 60 next >