ESP MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Manual del propietario (in Spanish)

Page 409 of 733

5–49
Características interiores
Sistema de audio
Cambiando la exhibición
La información se exhibe en la exhibición
de audio cambia de la siguiente manera
cada vez que se oprime el botón de texto
( 3 ) durante la reproducción.
Disco compacto de música
Botón Información exhibida
en la exhibición de
audio
Número de pista/
Tiempo de reproducción
transcurrido
Número de pista
Nombre de pista
Nombre de álbum
Nombre de artista
Disco compacto MP3/WMA/AAC
Botón Información exhibida
en la exhibición de
audio
Número de archivo/
Tiempo de reproducción
transcurrido
Número de carpeta/
Número de archivo
Nombre de archivo
Nombre de carpeta
Nombre de álbum
Nombre de canción
Nombre de artista
NOTA
  La información que se ve en la
exhibición es sólo información del
disco compacto (como nombre del
artista, título de canción) que ha sido
grabada en el disco compacto.
  Esta unidad no puede exhibir algunos
caracteres. Los caracteres que no se
pueden exhibir son indicados por un
asterisco (
).
Desplazamiento de la exhibición
Solo se exhiben 13 caracteres a la misma
vez. Para exhibir el resto de los caracteres
de una título largo, mantenga presionando
el botón de texto ( 3 ). En la exhibición se
desplazan los siguientes 13 caracteres.
Mantenga presionando el botón de texto
( 3 ) otra vez después de que se hayan
exhibido los últimos 13 caracteres para
volver al comienzo del título.
NOTA
El número de caracteres que se pueden
exhibir está restringido.
Exhibición de mensaje
Si se exhibe “ CHECK CD ”, signifi ca
que existe algún malfuncionamiento
en el disco compacto. Verifi que si el
disco compacto está dañado, sucio,
o tiene manchas, y luego vuelva a
insertarlo correctamente. Si vuelve a
aparecer un mensaje, inserte otro disco
compacto bueno. Si el mensaje continúa
apareciendo, lleve el aparato para que lo
vea a un técnico experto, le recomendamos
un técnico autorizado Mazda.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 412 of 733

5–52
Características interiores
Sistema de audio
Interruptores alrededor de la perilla del comandante
Las siguientes operaciones se pueden realizar oprimiendo los interruptores alrededor de la
perilla de comandante.
: Exhibe la pantalla de inicio.
: Exhibe la pantalla de entretenimiento.
: Exhibe la pantalla de navegación (Sólo para vehículos equipados con navegación).
Para usar la pantalla de navegación, consulte el manual del sistema de navegación. Si la
tarjeta SD para el sistema de navegación no estuviera insertada, se exhibe la brújula
indicando la dirección en que se desplaza el vehículo.
: Exhibe la pantalla de favoritos. Presione largamente para almacenar ítems particulares
en favoritos. (Se puede programar la radio, el directorio telefónico y un destino del sistema
de navegación.)
: Vuelve a la pantalla anterior.
Operación de la perilla de comandante
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 415 of 733

5–55
Características interiores
Sistema de audio
Vuelve a la pantalla anterior.
1. Toque el
.
Exhibiendo la pantalla de inicio.
1. Toque el
.
Pantalla de inicio
Icono Función
Aplicaciones
Se puede verifi car la información como economía de combustible promedial,
mantenimiento, y advertencias.
Dependiendo del grado y la especifi cación, la exhibición en la pantalla podría diferir.
Entretenimiento
Controla el audio como la radio y discos compactos. Se exhibe la fuente de audio usada
más recientemente. Se saltea una fuente de audio que no se puede usar en ese momento y se
exhibe la fuente de audio anterior.
Para cambiar la fuente de audio, seleccione el ícono
.
Comunicación
Hay funciones Bluetooth ® disponibles.
Navegación
Se exhibe la pantalla de navegación (vehículos con sistema de navegación).
Si la tarjeta SD para el sistema de navegación no estuviera insertada, se exhibe la brújula
indicando la dirección en que se desplaza el vehículo.
La brújula podría no indicar la dirección correcta cuando el vehículo está parado o viajando
a baja velocidad.
Confi guraciones
Ajuste de menú total (como exhibición, sonido, Bluetooth ® e idioma).
Dependiendo del grado y la especifi cación, la exhibición en la pantalla podría diferir.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 417 of 733

5–57
Características interiores
Sistema de audio
Ajuste del sonido
Seleccione el ícono
en la pantalla inicial
y la exhibición en la pantalla de ajustes.
Seleccione la lengüeta
para
seleccionar el ítem que desea cambiar.
Indicación Valor de ajuste
Bajos
(Sonido de tonos bajos) Lado
: Mejoramiento
de tonos bajos
Lado
: Reducción de
tonos bajos
Agudos
(Sonido agudo) Lado
: Mejoramiento
de agudos
Lado
: Reducción de
agudos
Atenuación
(Balance de volumen
delantero/trasero) Delantero: Mejora de
volumen de altavoz
delantero
Trasero: Mejora de
volumen de altavoz
trasero
Balance
(Balance de volumen
izquierda/derecha) Derecha: Mejora de
volumen de altavoz
derecho
Izquierda: Mejora de
volumen de altavoz
izquierdo
Ctrl autom nivel
*1
(Ajuste automático de
volumen) Desconexión - Ajuste a
siete niveles
Centerpoint
®*2
(Ajuste automático de
nivel sonido surround) Activado/Desactivado
AudioPilot
®*2
(Ajuste automático de
volumen) Activado/Desactivado
Pitido
(Sonido de operación de
audio) Activado/Desactivado
*1 Audio estándar
*2 Sistema de sonido Bose
®
Ctrl autom nivel (Ajuste automático de
volumen)
El control de nivel automático (ALC) es
una función que ajusta automáticamente el
volumen del audio y la calidad de sonido
de acuerdo a la velocidad del vehículo.
El volumen aumenta de acuerdo con el
aumento de la velocidad del vehículo y
disminuye a medida que la velocidad del
vehículo disminuye.
Centerpoint
®*3 (Ajuste automático de
nivel sonido surround)
El Centerpoint
® permite a los propietarios
de los vehículos disfrutar de la experiencia
de sonidos envolventes Bose
® a partir de
sus discos compactos y MP3s.
Diseñado específi camente para cumplir
con las demandas exclusivas de la
reproducción de sonidos envolventes en un
vehículo.
Convierte las señales estéreo a múltiples
canales permitiendo mayor precisión
cuando se reproducen los sonidos.
Un algoritmo mejorado para crear
simultáneamente un campo de sonido más
amplio y espacioso.
*3 Centerpoint
® es una marca registrada
de Bose Corporation.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 423 of 733

5–63
Características interiores
Sistema de audio
Conexión/desconexión de AF/REG
Seleccione el ícono
mientras se
encuentra en el modo FM para cambiar a
la pantalla de ajustes FM. Se puede
cambiar entre on u off de AF/REG de la
siguiente manera:
(Modo AF on/off)
Seleccione On/Off en la pantalla de ajustes
de FM.
(Modo REG on/off)
Mientras el modo AF está activado,
seleccione On/Off.
Información de tránsito (TA)
Seleccione el ícono
durante la
recepción FM/AM para cambiar al modo
TA .
Si se recibe una transmisión TA en el
modo TA, la transmisión TA intercede
incluso mientras se usan otras funciones
(FM, CD, USB, AUX, audio BT, radio
Aha™, o radio Stitcher™), y se exhibe
“Anuncio de tráfi co”.
Si se recibe un TA en la pantalla de
entretenimiento, se exhibe
en la
pantalla. Seleccione el ícono
para
cancelar el TA recibido y vuelva a colocar
en espera la recepción TA. Si se recibe un
TA en una pantalla diferente de la pantalla
de entretenimiento, se exhiben los íconos
de pantalla de selección
,, y
en la pantalla. Si se selecciona
, la pantalla de selección se apaga
cuando se recibe un TA mientras continúa
recibiendo TA. Selección desde la lista de emisoras
Se exhibe la lista de estaciones de radio
RDS recepcionables. Puede seleccionar
fácilmente la emisora que desea escuchar
entre la lista. Si el nombre de una
emisora de radio no estuviera disponible,
no se exhibirá la frecuencia. Además,
las emisoras de radio que han sido
programadas para un código de género
(tipo de programa como Rock, Noticias,
etc.) también se pueden exhibir separadas
por categoría.
NOTA
Puede demorar en exhibirse la lista
de emisoras dependiendo de las
condiciones de recepción.
1. Seleccione el ícono
para exhibir la
lista de estaciones de radio.
2. Seleccione el nombre de la emisora
de radio o la frecuencia de radio para
sintonizar la emisora de radio.
(Seleccionando un género)
1. Seleccione
en la pantalla de lista
de estaciones para exhibir la pantalla de
lista de géneros.
2. Seleccione el género a exhibir en
la lista de estaciones de radio en el
género.
NOTA
Sólo se puede seleccionar un género.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 428 of 733

5–68
Características interiores
Sistema de audio
Icono Función
Si se selecciona dentro de unos pocos segundos de una canción que se comienza a
reproducir, se selecciona la canción anterior.
Si transcurren más de unos pocos segundos después que se comienza a reproducir una
canción, se vuelve a reproducir la canción que se está reproduciendo desde el comienzo.
Presione largamente para retroceso rápido. Se para cuando retira la mano del ícono o de la
perilla del comandante.
Reproduce un disco compacto. Cuando se vuelve a seleccionar, se detiene temporariamente
la reproducción.
Avanza hasta el comienzo de la siguiente canción.
Presione largamente para avance rápido. Se para cuando retira la mano del ícono o de la
perilla del comandante.
Exhibe los ajustes de sonido para ajustar el nivel de la calidad de audio.
Consulte la sección Controles de Volumen/Exhibición/Sonido en la página 5-56 .
Ejemplo de uso (Cuando se busca una
canción desde el nivel superior de un
disco compacto MP3/WMA/AAC)
1. Seleccione el ícono
y exhiba la lista
de archivos/carpeta en el nivel superior.
2. Cuando se selecciona la carpeta, se
exhibe la lista de archivos/carpetas en
la carpeta.
3. Seleccione la canción deseada.
NOTA
  Seleccione para mover a una
carpeta de un nivel mayor.
  La apariencia de los íconos de
repetición y mezcla cambian
dependiendo del tipo de operación en
que se usa la función.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 431 of 733

5–71
Características interiores
Sistema de audio
Reproducción
Seleccione el ícono
en la pantalla inicial con un DVD insertado y la exhibición en la
pantalla de entretenimiento. Cuando se haya seleccionado
, se exhibirá la pantalla de
menú principal del DVD y el controlador.
Cuando comience la reproducción mediante el controlador, se exhibirán los siguientes
íconos en la parte de abajo de la pantalla.
Icono Función
Exhibe el menú de entretenimiento. Usado para cambiar a una fuente de audio diferente.
Vuelve a la pantalla de menú de DVD.
Vuelve al comienzo del capítulo anterior si se selecciona el ícono dentro de unos segundos
después de haber comenzado la reproducción del capítulo actual.
Vuelve al comienzo del capítulo actual si se selecciona el ícono unos segundos después de
haber comenzado la reproducción del capítulo actual.
Durante la reproducción presione largamente para retroceso rápido.
Presione largamente durante una pausa para retroceder en cámara lenta. Se para cuando
retira la mano del ícono o de la perilla del comandante.
Reproduce el DVD. Seleccione nuevamente para pausar la reproducción.
Avanza hasta el comienzo del siguiente capítulo.
Durante la reproducción presione largamente para avance rápido.
Presione largamente durante una pausa para reproducir en cámara lenta. Se para cuando
retira la mano del ícono o de la perilla del comandante.
Cambia el ángulo de cámara cada vez que se selecciona el ícono (sólo se puede usar en
DVDs).
Cambia la exhibición/sin exhibición de subtítulos (sólo se puede usar en DVDs).
Cambia el ajuste de bloqueo parental.
Se pueden realizar cambios de ajuste de nivel de bloqueo parental y ajustes de código PIN.
Pausa la reproducción y exhibe la pantalla de ajuste de DVD.
Seleccione
para ajustar la calidad de sonido.
Consulte la sección Controles de Volumen/Exhibición/Sonido en la página 5-56 .
Seleccione
para cambiar la relación de aspecto (relación horizontal a
vertical de la pantalla). Tiene disponibles los ajustes de pantalla ancha 16:9, Buzón 4:3, y
Escaneo paneo 4:3.
Ajusta la pantalla.
Exhibe la pantalla de ajuste de vídeo en la parte de abajo de la pantalla.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 433 of 733

5–73
Características interiores
Sistema de audio
Ajustes
NOTA
Dependiendo del grado y la especifi cación, la exhibición en la pantalla podría diferir.
Seleccione el ícono
en la pantalla inicial y la exhibición en la pantalla de ajustes.
Cambie la lengüeta y seleccione el ítem de ajuste que desea cambiar.
Puede ajustar a medida los ajustes en la exhibición de la siguiente manera:
Lengüeta Item Función
AD-Disp Altura
Ajustes de brillo
Otro Consulte la sección Exhibición de conducción
activa en la página 4-41 .
Pantalla Consulte la sección Controles de Volumen/Exhibición/Sonido en la página 5-56 .
Seguri. Distance Recognition Support System
SBS/SCBS
Otro Consulte la sección Características de
personalización en la página 9-16 .
Sonido Consulte la sección Controles de Volumen/Exhibición/Sonido en la página 5-56 .
Reloj Ajustar Hora Exhibe la hora actual ajustada.
Oprima
para avanzar la hora/minutos, y
seleccione para mover la hora/minutos hacia
atrás.
AM/PM se puede seleccionar sólo con la
exhibición de reloj de 12 horas.
Sincronización de GPS Cuando se haya seleccionado ON, se
desactivará el “Ajuste de hora”.
Formato de Hora Cambia la exhibición entre reloj de 12 y 24
horas.
Seleccionar Zona Horaria Selecciona la zona horaria.
Horario de verano Conecta/desconecta el ajuste de horario de
ahorro de energía.
Cuando está conectado, el horario avanza 1
hora. Cuando está desconectado, vuelve al
horario normal.
Vehículo Sistema de detección de lluvia
Bloqueo de Puerta
Otro Consulte la sección Características de
personalización en la página 9-16 .
Aparatos Bluetooth
® Consulte la sección Preparación de Bluetooth ®
(Tipo C/Tipo D) en la página 5-118 .
Gestor de Red/Wi-Fi Wi-Fi™ se usa para obtener la función PDI de
Navi/Tránsito en tiempo real (Como precios
de combustible, estado del tiempo, restaurante
más cercano)
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 435 of 733

*Algunos modelos.5–75
Características interiores
Sistema de audio
Aplicaciones
NOTA
Dependiendo del grado y la
especifi cación, la exhibición en la
pantalla podría diferir.
Seleccione el ícono
en la pantalla inicial
para exhibir la pantalla de aplicaciones. Se
pueden verifi car la siguiente información.
Pantalla
superior Item Función
Ahorro de
Combustible
Consumo de
combustible
Estado de
control
Exhibición de
efectividad
Ajustes Consulte la
sección Monitor
de economía de
combustible en la
página 4-105 .
Mantenimiento
Programa de
mantenimiento
Rotación de
neumáticos
Cambio de
aceite Consulte
la sección
Monitor de
mantenimiento
(Audio tipo C/
tipo D) en la
página 6-15 .
Guía de
advertencia Se pueden
verifi car las
advertencias
activadas. Consulte la
sección Si se
enciende o
destella una
de las luces de
advertencia en la
página 7-35 .
Funcionamiento del
interruptor de control de
audio
*
Sin manos libres Bluetooth ®
Con manos libres Bluetooth ®
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 437 of 733

*Algunos modelos.5–77
Características interiores
Sistema de audio
Audio USB/Audio Bluetooth ® /CD
Oprima el interruptor de búsqueda (
)
para saltar al comienzo de la pista
siguiente.
Oprima el interruptor de búsqueda (
)
dentro de unos segundos después de que
comienza la reproducción de pista hacia
abajo hasta el comienzo de la pista
anterior.
Oprima el interruptor de búsqueda (
)
después de unos segundos que haya
comenzado la reproducción desde el
comienzo de la pista actual.
Mantenga oprimiendo el interruptor de
búsqueda (
,) para cambiar
continuamente las pistas hacia arriba o
abajo.
DVD (Tipo C)
Oprima el interruptor de búsqueda (
)
para saltar al comienzo del capítulo
siguiente.
Oprima el interruptor de búsqueda (
)
para volver al comienzo del capítulo
anterior.
Radio Aha™/Stitcher™ (Tipo C/Tipo
D)
Oprima el interruptor de búsqueda (
)
para saltar al comienzo de la pista
siguiente.
Mantenga oprimiendo el interruptor de
búsqueda (
) para evaluar la reproducción
de la canción actual como “Me gusta”.
Mantenga oprimiendo el interruptor de
búsqueda (
) para evaluar la reproducción
de la canción actual como “No me gusta”.
Interruptor de silenciamiento *
Oprima el interruptor de silenciamiento
(
) una vez para silenciar el audio,
oprímalo de nuevo para continuar
escuchando.
NOTA
Si el encendido se desconecta con el
audio silenciado, se cancelará el
silenciamiento. Por lo tanto, cuando
vuelva a arrancar el motor, el audio no
se silenciará. Para silenciar el audio otra
vez, oprima el interruptor de
silenciamiento (
).
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 ... 360 next >