MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Manual del propietario (in Spanish)

Page 711 of 733

*Algunos modelos.9–13
Especifi caciones
Especifi caciones
Luz interior
Bombilla Categoría
Potencia: Vatios UNECE *1
Luz del maletero (Sedán) 3 —
Luz del compartimiento para equipajes (Modelo con compuerta trasera) 5 —
Luces en el techo (Delantera)/Luces para lectura de mapas
* 8 —
Luz en el techo (Delantera) * 10 —
Luz en el techo (Trasera) * 10 —
Luces de espejos cosméticos * 2 —
*1 UNECE quiere decir Comisión económica de las Naciones Unidas para Europa (United Nations Economic
Commission for Europe).
Neumáticos
Ejemplo de marcas de neumáticos y su significado
Ancho nominal
Relación de perfil en %
Código de construcciónBarro y nieve
Símbolo de velocidad
Diámetro nominal de la llanta en pulgadasIndice de carga (no existe en
neumáticos ZR)
Información de marcas de neumáticos
Elija los neumáticos adecuados para su vehículo usando la siguiente información de marcas
de neumáticos.
Símbolo de velocidad Velocidad máxima permitida
Q Hasta 160 km/h
R Hasta 170 km/h
S Hasta 180 km/h
T Hasta 190 km/h
U Hasta 200 km/h
H Hasta 210 km/h
V Hasta 240 km/h
W Hasta 270 km/h
Y Hasta 300 km/h
ZR Más de 240 km/h
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 712 of 733

*Algunos modelos.9–14
Especifi caciones
Especifi caciones
Tipo de neumáticos y presión de aire
NOTA
Los neumáticos han sido elegidos para estar de acuerdo con el chasis de su vehículo.
Al cambiar los neumáticos, Mazda recomienda que los cambie por neumáticos del mismo
tipo que los originales de su vehículo. Para más detalles, consulte a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado Mazda.
Verifi que la etiqueta de presión de aire de los neumáticos por el tamaño de neumático y
presión de aire (página 6-47 ).
Después de ajustar la presión de los neumáticos, será necesario inicializar el sistema de
monitoreo de presión de aire de los neumáticos para que el sistema funcione normalmente.
Consulte la sección Inicialización del sistema de monitoreo de presión de neumáticos en la
página 4-177 .
Neumático normal
Tamaño del neumático Presión de aire
Hasta 3 personas —Carga máxima
205/60R16 92V Delantero 250 kPa (2,5 bar, 36 psi) 280 kPa (2,8 bar, 41 psi)
Trasero 250 kPa (2,5 bar, 36 psi) 320 kPa (3,2 bar, 46 psi)
215/45R18 89W Tipo A
*1 Delantero 240 kPa (2,4 bar, 35 psi) 280 kPa (2,8 bar, 41 psi)
Trasero 230 kPa (2,3 bar, 33 psi) 300 kPa (3,0 bar, 44 psi)
Tipo B
*1 Delantero 250 kPa (2,5 bar, 36 psi) 280 kPa (2,8 bar, 41 psi)
Trasero 250 kPa (2,5 bar, 36 psi) 300 kPa (3,0 bar, 44 psi)
215/45ZR18 93W Delantero 240 kPa (2,4 bar, 35 psi) 280 kPa (2,8 bar, 41 psi)
Trasero 230 kPa (2,3 bar, 33 psi) 300 kPa (3,0 bar, 44 psi)
Peso de 1 persona: Aproximadamente 75kg
*1 Verifi que la etiqueta de presión de aire (del bastidor de la puerta del conductor) por la presión correcta de aire de
los neumáticos. Consulte la sección Etiqueta de presión de aire de los neumáticos en la página 9-3 .
Neumático de repuesto temporario *
Tamaño del neumático Presión de aire
T125/70D16 96M 420 kPa (60 psi)
185/55R16 87M 320 kPa (3,2 bar, 46 psi)
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 713 of 733

9–15
Especifi caciones
Especifi caciones
Neumáticos para nieve
Tamaño del neumático Presión de aire
Hasta 3 personas —Carga máxima
205/60R16
*1 MS Delantero 250 kPa (2,5 bar, 36 psi) 280 kPa (2,8 bar, 41 psi)
Trasero 270 kPa (2,7 bar, 39 psi) 320 kPa (3,2 bar, 46 psi) *3 ,
340 kPa (3,4 bar, 49 psi) *4
215/45R18 *2 MS Delantero 240 kPa (2,4 bar, 35 psi) 280 kPa (2,8 bar, 41 psi)
Trasero 250 kPa (2,5 bar, 36 psi) 320 kPa (3,2 bar, 46 psi)
Peso de 1 persona: Aproximadamente 75kg
*1 Indice de carga y símbolo de velocidad: 92Q/92S/92H/92V
*2 Indice de carga y símbolo de velocidad: 89Q/89S/89H/89V/89W
*3 Indice de carga y símbolo de velocidad: 92Q/92S
*4 Indice de carga y símbolo de velocidad: 92H/92V
Par de apriete de llave de tuercas
Cuando instale un neumático, apriete la llave de tuercas al siguiente par.
108—147 N·m (12—14 kgf·m)
Fusibles
Consulte la sección Fusibles en la página 6-68 .
Frenos
Si necesita información acerca de la especifi cación de límite de desgaste para las placas del
disco de freno y el método de medición, consulte a un técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda. La información está disponible sin restricciones.
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 714 of 733

9–16
Especifi caciones
Características de personalización
Características de personalización
Un técnico autorizado Mazda puede ajustar o cambiar las siguientes características de
personalización. Consulte a un técnico autorizado Mazda para más detalles.
Además, dependiendo de las características de personalización, los propietarios pueden
cambiar algunas.
Las características de personalización que se pueden cambiar varían de acuerdo al mercado
y las especifi caciones.
Se pueden cambiar los ajustes usando la pantalla de exhibición central.
Se pueden cambiar los ajustes usando los interruptores del vehículo.
Los ajustes pueden ser cambiados por un técnico autorizado Mazda.
Item Características Ajustes de
fábrica Ajustes
disponibles Método de cambio de ajustes
Seguridad Soporte
de freno
de ciudad
inteligente
(SCBS)
Consulte
la sección
Soporte
de freno
de ciudad
inteligente
(SCBS) en
la página
4-152 . El sistema se puede
cambiar de manera
que el Soporte de
freno de ciudad
inteligente (SCBS)
no funcione.
*1
On On/Off
Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 .
Consulte
la sección
Parando el
funcionamiento
del sistema
de soporte de
freno de ciudad
inteligente
(SCBS) en la
página 4-157 .

Soporte
de freno
inteligente
(SBS)
Consulte
la sección
Soporte
de freno
inteligente
(SBS) en
la página
4-158 . El sistema se
puede cambiar
de manera que el
Soporte de freno
inteligente (SBS)
no funcione.
*1
On On/Off
Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
Se puede cambiar
la distancia en la
cual se activa la
advertencia de
choque. Cerca Cerca/Lejos Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
Se puede cambiar
el volumen de la
advertencia sonora
de choque. Alto Alto/Bajo/
Off Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 715 of 733

9–17
Especifi caciones
Características de personalización
Item Características Ajustes de
fábrica Ajustes
disponibles Método de cambio de ajustes
Seguridad Sistema de
advertencia
de abandono
de carril
(LDWS)
Consulte
la sección
Sistema de
advertencia
de abandono
de carril
(LDWS) en
la página
4-119 . Se puede cambiar
el sonido de
advertencia para
el sistema de
advertencia de
abandono de carril
(LDWS).
*2
B. Son Pitido/B.
Son
Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
Se puede
cambiar el
volumen
del
sonido de
advertencia
para el
sistema de
advertencia
de
abandono
de carril
(LDWS).
B. Son Bajo Alto/Medio/
Bajo
Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
Pitido Bajo Alto/Bajo
Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
Se puede cambiar
la sensibilidad
de la advertencia
para el sistema
de advertencia de
abandono de carril
(LDWS). Medio A veces/
Medio/Raro
Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
Se puede cambiar
el tiempo de
advertencia en
que el sistema de
advertencia de
abandono de carril
(LDWS) determina
que el vehículo
se puede estar
desviando de su
carril. Adaptable Adaptable/
Temprano/
Medio/
Tarde
Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
Sistema de
monitoreo
de vehículo
atrás (RVM)
Consulte
la sección
Sistema de
monitoreo
de vehículo
atrás (RVM)
en la página
4-126 . Se puede cambiar
el volumen de la
advertencia sonora
RVM. Alto Alto/
Bajo/
Off
Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 716 of 733

9–18
Especifi caciones
Características de personalización
Item Características Ajustes de
fábrica Ajustes
disponibles Método de cambio de ajustes
Seguridad
Sistema de
soporte de
reconocimiento
de distancia
(DRSS)
Consulte
la sección
Sistema de
soporte de
reconocimiento
de distancia
(DRSS) en la
página 4-133 . El sistema se puede
cambiar de manera
que el sistema
de soporte de
reconocimiento de
distancia (DRSS)
no funcione.
*1
On On/Off
Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
Se puede cambiar
la distancia a la
que el indicador de
vehículo delante
del suyo destella en
la pantalla. Cerca Lejos/
Medio/Cerca Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
Vehículo
Cierre
centralizado
Consulte
la sección
Función de
cierre/apertura
automático
en la página
3-19 . Cambia la función
de cierre/apertura
automático para
todas las puertas
de acuerdo con
la velocidad del
vehículo, la fuente
de alimentación
del vehículo, y
la posición de la
palanca selectora. Bloq: Al
Manejar
Desbloq: IGN
Off
Bloq: No
Aparcar
Desbloq:
Aparcar/
Bloqueo:
Salir Modo
aparcamiento/
Bloq: Al
Manejar
Desbloq: IGN
Off/
Bloqueo:
Cuando
Maneja/
Off
Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 .
Consulte
la sección
Función
de cierre/
apertura
automático
en la página
3-19 .
Sistema de
seguridad sin
llave
Consulte
la sección
Sistema de
seguridad sin
llave en la
página 3-3 . Se puede cambiar
el tiempo necesario
para que las puertas
se vuelvan a
cerrar con seguro
automáticamente
después de abrir
el seguro con el
transmisor. 30 segundos 90 segundos/
60 segundos/
30 segundos
Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 717 of 733

9–19
Especifi caciones
Características de personalización
Item Características Ajustes de
fábrica Ajustes
disponibles Método de cambio de ajustes
Vehículo Sistema
de entrada
sin llave
avanzada
Consulte
la sección
Sistema
de entrada
sin llave
avanzada
en la página
3-10 .
Se puede
cambiar el
volumen
del
pitido de
respuesta
durante
el uso del
sistema de
seguridad
sin llave
avanzada. Modelos
europeos
Off
Alto/
Medio/
Bajo/
Off
Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 .
Consulte
la sección
Cerrando
o abriendo
el seguro
usando el
interruptor
de petición
(Con
funcione
de entrada
sin llave
avanzada)
en la página
3-15 .
Excepto
modelos
europeos Medio
Se puede cambiar
la función
para cerrar
automáticamente
con seguro las
puertas al dejar el
vehículo llevando
la llave. Off On/Off
Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
Se puede cambiar
el tiempo necesario
para que las puertas
se vuelvan a
cerrar con seguro
automáticamente
después de abrir
el seguro con
el interruptor
de petición/el
transmisor. 30 segundos 90 segundos/
60 segundos/
30 segundos
Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
Entrada
iluminada
Consulte
la sección
Sistema
de entrada
iluminado
en la página
5-162 . Se puede cambiar
el tiempo necesario
para que se apague
automáticamente la
luz interior (evita
que la batería se
descargue cuando
se deja una puerta
abierta/mal
cerrada). 30 minutos 60 minutos/
30 minutos/
10 minutos Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
Se puede cambiar
el tiempo necesario
para que se apague
automáticamente la
luz interior después
que se cierran todas
las puertas. 15 segundos 60 segundos/
30 segundos/
15 segundos/
7,5 segundos
Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 718 of 733

9–20
Especifi caciones
Características de personalización
Item Características Ajustes de
fábrica Ajustes
disponibles Método de cambio de ajustes
Vehículo
Control
automático
de los
limpiadores
Consulte
la sección
Limpia- y
lavaparabrisas
en la página
4-83 .
Se puede cambiar
la función
de control
de limpiador
automático. On On/Off
*3 Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
Luces de
marcha
diurna
Consulte
la sección
Luces de
marcha
diurna en la
página 4-78 . Se puede cambiar
la función de las
luces de marcha
diurna. On On/
Off — —
Control
de luz
automático
Consulte la
sección Faros
en la página
4-69 . Se puede cambiar
el encendido/
apagado de los
faros de acuerdo
con la luz/
oscuridad del
ambiente. Medio Brillante/
Brillo med/
Medio/
Tenue/
Oscuro
Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
Desactivación
automática de
faros
*4
Consulte la
sección Faros
en la página
4-69 .
Tiempo necesario
para que los
faros se apaguen
después de que
se desconecta la
alimentación. 30 segundos 120 segundos/ 90 segundos/
60 segundos/
30 segundos/
Off
*5
Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
Sistema de
control de
luces de
carretera
(HBC)
Consulte
la sección
Sistema de
control de
luces de
carretera
(HBC) en la
página 4-116 . Se puede cambiar
la función del
sistema de control
de luces de
carretera (HBC).
*1
On On/Off
Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 719 of 733

9–21
Especifi caciones
Características de personalización
Item Características Ajustes de
fábrica Ajustes
disponibles Método de cambio de ajustes
Vehículo
Advertencia
de luces
encendidas
*6
Consulte
la sección
Advertencia
de luces
encendidas
en la página
7-53 . Se puede cambiar
el volumen de
la alarma de
advertencia de
luces encendidas. Alto o Off Alto/Bajo/
Off Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
Sistema
de luces
llegando a
casa
Consulte
la sección
Sistema
de luces
llegando a
casa en la
página 4-76 . Se puede cambiar
el tiempo necesario
para que los faros
se apaguen después
de que se cierran
todas las puertas. 30 segundos
120 segundos/ 90 segundos/
60 segundos/
30 segundos/
Off — —
Sistema
de luces
alejándose de
casa
Consulte
la sección
Sistema
de luces
alejándose
de casa en la
página 4-76 . Se puede cambiar
la función del
sistema de luces
alejándose de casa. On o Off On/Off — —
Indicador de
giro
Consulte
la sección
Señales de
viraje y de
cambio de
pista en la
página 4-82 . Se puede cambiar
el nivel del
volumen de
los pitidos del
indicador de giro. Alto Alto/Bajo
Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
Vehículo Señal de
viraje de tres
destellos
Consulte la
sección Señal
de viraje de
tres destellos
en la página
4-82 . Se puede cambiar
la función de señal
de viraje de tres
destellos. On o Off On/Off
Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page 720 of 733

9–22
Especifi caciones
Características de personalización
Item Características Ajustes de
fábrica Ajustes
disponibles Método de cambio de ajustes
Sistema Unidad de
distancia Se puede cambiar
la unidad de
distancia. mi o km mi/km
Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
Idioma Se puede cambiar
la exhibición del
idioma. Inglés Inglés/
Francés/
Alemán/
Italiano/
Español/
Ruso/
Portugués/
Holandés/
Sueco/
Danés/
Noruego/
Finlandés/
Checo
*7 /
Eslovaco *7 /
Húngaro *7 /
Turco *7 /
Polaco *7 /
Estonio *7 /
Letón *7 /
Lituano *7 /
Griego *7 /
Croata *7 /
Búlgaro *7 /
Rumano *7 /
Serbio *7 /
Hebreo *7
Arabe *7 /
Malayo *7 /
Tailandés *7 /
Indonesio *7 /
Taiwanés *7
Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
Unidad de
temperatura Se puede cambiar
la unidad de
temperatura. °C °F/°C Consulte
la sección
Ajustes en
la página
5-73 . —
.B[EB@&'41"@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 671-680 681-690 691-700 701-710 711-720 721-730 731-740 next >