MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2015 Priročnik za lastnika (in Slovenian)

Page 461 of 689

5-127
Oprema notranjosti
Bluetooth®
Priljubljeni stiki
Shranjenih je lahko najveþ 50 kontaktov.
ýe telefonsko številko shranite, je klicanje
hitrejše, poleg tega pa osebe, ki jo želite
poklicati, ni treba iskati v imeniku.
Shranjevanje priljubljenih številk
1. Na osnovnem prikazu izberite simbol
in pokaže se meni komunikacij.
2. Za prikaz seznama priljubljenih
izberite .
3. Izberite .
4. Izberite ali
.
5. Izberite s prikazanega seznama.
Klicanje priljubljenih
1. Na osnovnem prikazu izberite simbol
in pokaže se meni komunikacij.
2. Za prikaz seznama
priljubljenih izberite .
3.(Za kontakt je shranjena ena
telefonska številka)
Izberite podatek kontakta, ki bi ga želeli
poklicati. Nadaljujte s 5. korakom.
(Za kontakt je shranjenih veþ
telefonskih številk)
Izberite kontakt, ki ga želite poklicati,
da se pokaže prikaz vseh podatkov
kontakta. Nadaljujte s 4. korakom.4. Izberite telefonsko številko, ki jo želite
poklicati.
5. Izberite .
Brisanje priljubljenih
1. Na osnovnem prikazu izberite simbol
in pokaže se meni komunikacij.
2. Za prikaz seznama priljubljenih
izberite .
3. Izberite .
4. Izberite .
5. Izberite podatke kontakta, ki jih želite
izbrisati.
6. Izberite .
Menjava vrstnega reda na seznamu
priljubljenih
1. Na osnovnem prikazu izberite simbol
in pokaže se meni komunikacij.
2. Za prikaz seznama priljubljenih
izberite .
3. Izberite .
4. Izberite .
5. Izbrani kontakt lahko premaknete.
6. Premaknite kontakt z drsnikom ali
izbirnim gumbom, nato izberite
simbol .
Menjava imena priljubljenega
kontakta
1. Na osnovnem prikazu izberite simbol
in pokaže se meni komunikacij.
2. Za prikaz seznama priljubljenih
izberite .
3. Izberite .
4. Izberite .
5. Izberite kontakt, da se prikaže
tipkovnica
6. Ko vnesete novo ime in izberete simbol
, se novo ime shrani.
OPOMBA
Ko je izbran ukaz »Add New Contact«
(dodaj nov stik), se vpišejo tudi
podatki kot so ime izbrane osebe.
Ko je izbrane ukaz »Add New Contact
Details« (dodaj podatke o novem
stiku), se zabeleži samo telefonska
številka izbrane osebe.
Favourites
Add/Edit Communication Favourites
Add New Contact Details
Favourites
Ye s
Favourites
Add/Edit Communication Favourites
Delete
Delete
Favourites
Add/Edit Communication Favourites
OK
Favourites
Add/Edit Communication Favourites
OK

Page 462 of 689

5-128
Oprema notranjosti
Bluetooth®
Vnos telefonske številke
1. Na osnovnem prikazu izberite simbol
in pokaže se meni komunikacij.
2. S pritiskom se prikaže
številþnica.
3. S pomoþjo številþnice vnesite
telefonsko številko.
4. Za klic izberite .
Vnos številk ali simbolov
Uporabite številþnico.
Za vnos znaka + držite pritisnjen .
Zadnji vneseni znak brišete z izbiro .
Držite pritisnjen za izbris vseh
vnesenih vrednosti.
Ponovno klicanje
Z mobilnega telefona/vozila ponovi klic
zadnje klicane osebe (zadnje osebe na
seznamu izhodnih klicev)
1. Pritisnite tipko za govor.
2. Poþakajte na pisk.
3.Recite: »Redial«Povratni klic
Z mobilnega telefona/vozila ponovi klic
osebe, ki vas je nazadnje poklicala
(zadnje osebe na seznamu dohodnih klicev).
1. Pritisnite tipko za govor.
2. Poþakajte na pisk.
3.Recite: »Call back« (vrni klic)
OPOMBA
ýe kontakt prikazan na seznamu prilju-
bljenih držite pritisnjen, lahko urejate
podatke kontakta (brišete, premikate).
OPOMBA
Vadite klicanje, ko vozilo miruje, da
vas ne bo preveþ motilo med vožnjo.
ýe telefoniranja ne obvladate, se raje
ustavite na varnem mestu. Vozite le v
primeru, da lahko vso pozornost
posvetite vožnji.
Dial Phone

Page 463 of 689

5-129
Oprema notranjosti
Bluetooth®
tSprejem dohodnega klica
Ko je prejet dohodni klic, se pokaže prikaz dohodnega klica. Nastavitev »Incoming Call
Notifications« (opozorilo na dohodni klic) mora biti vklopljena.
Glejte Nastavitev komunikacij na strani 5-134.
Za sprejem klica pritisnite tipko za prevzem na volanskem stikalu ali se dotaknite
zaslonske tipke .
Klic zavrnete s tipko za prekinitev zveze na stikalu avdio naprave ali izberite na
zaslonu.
Med telefoniranjem so na zaslonu prikazani naslednji simboli. Simboli, ki jih lahko
uporabite, se razlikujejo glede na pogoje uporabe.
SimbolFunkcija
Prikaže meni komunikacij.
Konþa klic.
Preusmeritev klica z naprave za prostoroþno telefoniranje na prenosni telefon
Povezava med prostoroþno enoto Bluetooth
® in mobilnim telefonom je prekinjena in klic
je preusmerjen kot navaden klic na mobilni telefon.
Preusmeritev klica iz mobilnega telefona na naþin prostoroþnega telefoniranja
Povezava med mobilnimi telefoni je lahko preusmerjena na napravo za prostoroþno
telefoniranje Bluetooth
®.
Izklop zvoka MUTE
Med klicem lahko mikrofon izklopite.
ýe je simbol ponovno izbran, je izklop zvoka preklican.
Med telefoniranjem pokliþete 3 osebo in vzpostavite lahko 3-stranski pogovor.
Za klicanje izberite kontakt iz ene od naslednjih možnosti.
: Prikaže zgodovino klicev.
: Prikaže telefonski imenik.
: Prikaže tipkovnico. Vnesite telefonsko številko.
Naprava je lahko neuporabna, odvisno od vsebine pogodbe.
Klicanje je na þakanju, da vzpostavite 3-stranski klic.
Naprava je lahko neuporabna, odvisno od vsebine pogodbe.
Preklopi klic na þakanju.
Prenos DTMF (dual tone multifrequency signal)
Funkcija je uporabna pri prenosu DTMF prek številþnice. Sprejemniki tonov DTMF so
obiþajno hišne naprave vezane na telefonski klic ali klicni centri z samodejnim vodenjem.
S pomoþjo številþnice vnesite številko.

Page 464 of 689

5-130
Oprema notranjosti
Bluetooth®
tPrekinitev klica
Pogovor lahko prekinete, da sprejmete
klic tretjega telefona.
ýe izberete ali pritisnete
tipko za prevzem klica na volanu, bo
trenutni pogovor zadržan in sistem
preklopi na novi dohodni klic.
Ko izberete , se trenutni klic
prekine in sistem preklopi na novi
dohodni klic (samo v omrežju GSM).
Ko izberete ali pritisnete tipko za
prekinitev zveze na volanu, bo dohodni
klic zavrnjen.
tSprejemanje sporoþil in odgovar-
janje nanje (samo s telefoni, ki
podpirajo e-pošto/SMS-e)
Povezane naprave lahko prenašajo,
prikažejo in predvajajo (sistem jih prebere)
prejeta sporoþila SMS in e-poštna sporoþila.
Poleg tega je mogoþe odgovoriti na klice
in sporoþila v prejetih sporoþilih.
Prenos sporoþil
S prikljuþene naprave je mogoþe prenesti
in prikazati do 20 novih sporoþil.
(Samodejni prenos)
Vklopljeni morata biti nastavitvi »Auto
Download Email« (samodejni prenos
e-pošte) ali »Auto Download SMS«
(samodejni prenos SMS). Ko se prostoroþna
enota poveže z napravo Bluetooth
®, se
sporoþila samodejno prenesejo.
Glejte Nastavitev komunikacij na
strani 5-134.
(Roþni prenos)
ýe sta nastavitvi »Auto Download Email«
(samodejni prenos e-pošte) oz. »Auto
Download SMS« (samodejni prenos
SMS) izklopljeni, sporoþila prenesite na
naslednji naþin.
1. Na osnovnem prikazu izberite simbol
in pokaže se meni komunikacij.
2. Izberite ali za prikaz v
nabiralniku.
3. Izberite simbol .
OPOMBA
•ýe je med prostoroþnim
telefoniranjem kontakt izklopljen,
je klic samodejno preusmerjen na
mobilni telefon.
•ýe DTMF koda vsebuje dve ali veþ
številk ali simbolov, morajo biti
poslani posamiþno.
OPOMBA
•Funkcija morda ni na voljo, odvisno
od vsebine pogodbe s ponudnikom
mobilnih storitev.
•Funkcija morda ne deluje, odvisno
od tipa telefonskega omrežja in
mobilne naprave.
OPOMBA
Prenesenih je lahko 20 sporoþil za
vsak raþun.
Update Inbox

Page 465 of 689

5-131
Oprema notranjosti
Bluetooth®
4. Zaþel se bo prenos iz mobilnega
telefona.
Prejem sporoþil
(Postopek 1)
Ko naprava prejme sporoþilo, se prikaže
obvestilo o prejemu. Nastavitev »Email
Notifications« (e-pošta) ali »SMS
Notifications« (SMS) mora biti vklopljena.
Glejte Nastavitev komunikacij na
strani 5-134.
Izberite in prikažite sporoþilo.
(Postopek 2)
1. Na osnovnem prikazu izberite simbol
in pokaže se meni komunikacij.
2. Izberite in prikažite nov
seznam sporoþil za e-pošto in SMS.
3. Izberite sporoþilo, ki ga želite imeti
prikazanega.
OPOMBA
•Naprava ne prenese pripetih podatkov.
•Prenesete lahko sporoþila
velikosti 1 kilobajt (e-pošta)/
140-bajtov (SMS).
•Za vsako napravo se izpiše seznam
sporoþil.
•ýe prikljuþena naprava ne ustreza
MAP 1.0, se za prenos uporabi ukaz
AT. Preneseno sporoþilo pomeni, da
je že prebrano.
•Prenos s pomoþjo ukaza AT morda
ne deluje, odvisno od prikljuþene
naprave.

Page 466 of 689

5-132
Oprema notranjosti
Bluetooth®
V spodnjem delu prikaza podrobnosti sporoþila se pokažejo naslednji simboli. Simboli,
ki jih lahko uporabite, se razlikujejo glede na pogoje uporabe.
SimbolFunkcija
Prikaže meni komunikacij.
Prikaže nabiralnik.
Predvaja sporoþilo v obratni smeri.
Ponovno izberete za prekinitev predvajanja.
Prikaže predhodno sporoþilo.
Prikaže naslednje sporoþilo.
Odgovori le pošiljatelju trenutno prikazanega sporoþila.
Izbere stavek na prikazu za odgovor in izbere stavek za pošiljanje iz v naprej
pripravljenega sporoþila.
Izberite .
(Samo e-pošta)
Odgovori vsem sodelujoþim, vkljuþno CC.
Izbere stavek na prikazu za odgovor in izbere stavek za pošiljanje iz v naprej
pripravljenega sporoþila.
Izberite .
Pokliþe osebo, ki je poslala sporoþilo.
Za e-pošto ta funkcija morda ne deluje, odvisno od naprave.
Izbriše sporoþilo.
Izbriše se tudi sporoþilo, shranjeno v napravi.
OPOMBA
Izberete lahko najveþ 3 v naprej pripravljena sporoþila.

Page 467 of 689

5-133
Oprema notranjosti
Bluetooth®
Primer uporabe
(preverjanje neprebrane e-pošte)
1. Na osnovnem prikazu izberite simbol
in pokaže se meni komunikacij.
2. Izberite za prikaz nabiralnika.
3. Izberite neprebrano pošto, prikazano v
krepki pisavi.
4. Prikažejo se podrobnosti sporoþila in
lahko odgovorite na sporoþilo,
pokliþete ali predvajate sporoþilo.
Menjava prikazanega raþuna
(samo e-pošta)
1. Izberite .
2. Izberite raþun, ki ga želite imeti
prikazanega. V nabiralniku bodo
prikazana smo sporoþila izbranega
raþuna.
Urejanje v naprej pripravljenih sporoþil
1. Na osnovnem prikazu izberite simbol
in pokaže se meni komunikacij.
2. Izberite .
3. Izberite .
4. Izberite v naprej pripravljeno
sporoþilo, ki ga želite urediti. Prikaže
se tipkovnica.
5. Ko vnesete sporoþilo in izberete simbol
, se sporoþilo shrani kot v naprej
pripravljeno sporoþilo.
Email
Update Inbox
Inbox All Inboxes
21 Nov
7 Nov
3 Nov
23 Oct
@mazda.com
OPOMBA
•Jezik menjate z izbiro simbola .
•Med velikimi in malimi þrkami
menjate z izbiro simbola .
•Z izbiro simbola se vrnete na
prejšnji prikaz brez shranjevanja
sprememb.

Page 468 of 689

5-134
Oprema notranjosti
Bluetooth®
tNastavitev komunikacij
Na osnovnem prikazu izberite simbol in pokaže se meni komunikacij.
Izberite za spremembo nastavitve.
*1 Odvisno od naprave boste morda potrebovali dovoljenje za prenos na napravo.
PostavkaNastavitevFunkcija
Bluetooth
®—Pojdite na nastavitveni meni Bluetooth®.
Glejte Priprava naprave Bluetooth® (tip C/tip D) na strani 5-114.
Incoming Call
Notification (Opozorilo
na dohodni klic)vklopljeno/
izklopljenoOpozorilo na dohodni klic.
Auto Download SMS
(Samodejni prenos
sporoþil SMS)vklopljeno/
izklopljenoKo se prostoroþna enota poveže z napravo Bluetooth
®, se sporoþila
SMS samodejno prenesejo.
SMS Notifications
(Opozarjanje na SMS)vklopljeno/
izklopljenoOpozorilo na prejeto sporoþilo SMS.
Auto Download Email
(Samodejni prenos
e-pošte)
*1
vklopljeno/
izklopljenoKo se prostoroþna enota poveže z napravo Bluetooth®, se e-sporoþila
samodejno prenesejo.
Email Notifications
(Opozarjanje na
e-pošto)vklopljeno/
izklopljenoOpozorilo na prejeto e-sporoþilo.
Auto Download Call
history (Samodejni
prenos zgodovine
klicev)vklopljeno/
izklopljenoKo se prostoroþna enota poveže z napravo Bluetooth
®, se zgodovina
klicev samodejno prenese.
Auto Download
Contacts (Samodejni
prenos kontaktov)
*1
vklopljeno/
izklopljenoKo se prostoroþna enota poveže z napravo Bluetooth®, se telefonski
imenik samodejno prenese.
Ringtone (Zvonjenje)nespremenjeno/
'in-band'/
izklopljenoSpremeni nastavitev zvonjenja.
Glasnost telefonaNastavite
zdrsnikom.Nastavitev glasnosti pogovora.
VR in zvonjenjeNastavite
zdrsnikom.Nastavitev glasnosti glasovnega vodenja in zvonjenja.
Contacts Sort Order
(Razvrstitev
kontaktov)Ime, priimek Kontakte razporedi po abecednem redu glede na ime.
Priimek, ime Kontakte razporedi po abecednem redu glede na priimek.
Pripravljena sporoþila —Urejanje v naprej pripravljenega sporoþila.
Glejte Sprejemanje sporoþil in odgovarjanje nanje (samo s telefoni,
ki podpirajo e-pošto/SMS-e) na strani 5-130.
Ponastavitev — Povrne nastavitev komunikacij na tovarniške nastavitve.

Page 469 of 689

5-135
Oprema notranjosti
Bluetooth®
Veljavna specifikacija Bluetooth®
(Priporoþeno)
Ve r z i j a 2 . 0
Podprti profili
•A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Verzija 1.0/1.2
•AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) Verzija 1.0/1.3
Profil A2DP prenaša na enoto Bluetooth
®
samo avdio posnetke. ýe avdio naprava
Bluetooth
® ustreza samo profilu A2DP,
ne pa tudi profilu AVRCP, je ne morete
upravljati prek upravljalne plošþe avdio
naprave v vozilu. V tem primeru so na
voljo le funkcije na mobilni napravi,
enako kot þe je s prikljuþkom AUX
povezana neustrezna naprava Bluetooth
®.
X: na voljo
Š: ni na voljo
tNavodila za uporabo sistema
avdio Bluetooth®
Vklop naþina avdio Bluetooth ®
ýe želite poslušati glasbo ali zvoþne
posnetke na avdio napravi Bluetooth®,
vklopite naþin avdio Bluetooth® in
napravo upravljajte prek upravljalne
plošþe avdio sistema. Vsako avdio
napravo Bluetooth
® morate pred uporabo
seznaniti z enoto Bluetooth® vozila.
Glejte Priprava naprave Bluetooth®
(tip A/tip B) na strani 5-98.
1. Vklopite avdio napravo Bluetooth
®.
2. Kontaktno kljuþavnico obrnite v
položaj ACC ali ON. Na zaslonu avdio
sistema se mora prikazati simbol .
Simbol se ne prikaže pri uporabi avdio
naprave Bluetooth
®, ki ni seznanjena z
vozilom, ali þe je prišlo do okvare
enote Bluetooth
®.
Avdio Bluetooth®
(tip A/tip B)*
FunkcijaA2DPAVRCP
Verzija 1.0Verzija 1.3
Predvajanje — X X
Premor — X X
Datoteka (skladba)
naslednja/prejšnja—X X
Pomik nazaj — — X
Hitri pomik naprej — — X
Prikaz besedila — — X
OPOMBA
•Poraba baterij naprav avdio
Bluetooth® je veþja, kadar je
vzpostavljena povezava Bluetooth®.
•ýe mobilni telefon povežete prek
USB-ja med predvajanjem glasbe
prek povezave Bluetooth
®, se
povezava Bluetooth® prekine. Zato
glasbe ne morete hkrati predvajati
prek povezave Bluetooth
® in prek
povezave USB-ja.
•Sistem lahko ne bo normalno deloval,
odvisno od avdio naprave Bluetooth®.
*Nekateri modeli.

Page 470 of 689

5-136
Oprema notranjosti
Bluetooth®
3.ýe želite preklopiti na naþin avdio
Bluetooth® in zaþeti s predvajanjem,
pritisnite tipko ( ).
ýe je trenutna verzija naprave starejša
od AVRCP ver. 1.3: se prikaže napis
»BT Audio«.
ýe je trenutna verzija naprave enaka
AVRCP verziji 1.3: se prikaže þas
dolžine predvajanja.
Predvajanje
1. Za predvajanje zvoka avdio naprave
Bluetooth® prek zvoþnikov vozila
preklopite na naþin avdio Bluetooth®.
(Glejte »Vklop naþina avdio
Bluetooth
®«)
2. Predvajanje zaustavite tako, da pritisnete
na gumb za predvajanje/premor (4).
3. Za nadaljevanje predvajanja dejanje
ponovite.Izbira datoteke (skladbe)
Za izbiro naslednje datoteke (skladbe)
Kratko pritisnite na tipko za pomik na
naslednjo skladbo ( ).
Za pomik na zaþetek trenutne datoteke
(skladbe)
Kratko pritisnite na tipko za pomik na
prejšnjo skladbo ( ).
Hitro pomikanje naprej/nazaj
(AVRCP, verzija 1.3)
Hitri pomik naprej
Pritisnite in zadržite tipko za hitro
predvajanje naprej ( ).
Pomik nazaj
Pritisnite in zadržite tipko za hitro
predvajanje nazaj ( ).
Preklapljanje med prikazi
(samo AVRCP Verzija 1.3)
Informacije, prikazane na avdio zaslonu, se
med predvajanjem spremenijo z vsakim pri-
tiskom na tipko (3) po naslednjem zaporedju.
OPOMBA
Pri nekaterih avdio napravah Bluetooth®
se simbol prikaže šele þez nekaj þasa.
OPOMBA
•ýe avdio naprava Bluetooth® ne
zaþne s predvajanjem, pritisnite
tipko za predvajanje/premor (4).
•ýe med predvajanjem avdio naprave
Bluetooth
® prejmete klic na
prostoroþni sistem mobilnega
telefona, se predvajanje zaustavi.
Po konþanem klicu se predvajanje
avdio naprave Bluetooth
® nadaljuje.
GumbInformacija prikazana
na avdio zaslonu
ýas predvajanja
Naslov albuma
Ime skladbe
Izvajalec
OPOMBA
•ýe informacije o naslovu niso na
voljo, se prikaže napis »NO
TITLE« (brez naslova).
•Enota ne more prikazati nekaterih
znakov. Znake, ki jih ni mogoþe
prikazati, oznaþuje zvezdica ( ).

Page:   < prev 1-10 ... 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 ... 690 next >