audio MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Instruktionsbog (in Danish)

Page 466 of 727

6. Når parringen er udført, vises "" og
"PAIR SUCCESS" efter 10-30
sekunder, hvorefter "PAIR SUCCESS"
vises i yderligere tre sekunder.
Enheden vender derefter tilbage til
normal visningstilstand.
BEMÆRK
•Kan parringen ikke udføres, skal du
forsøge med "1234" i stedet. Den
korrekte pinkode kan findes i den
mobile enheds betjeningsmanual.
•Ved visse Bluetooth®-audioenheder
tager det lidt tid, før symbolet "
"
vises.
•Slår parringen fejl, blinker "Err" i tre
sekunder.
•Parringen kan ikke udføres, mens
bilen kører. Forsøger du at udføre
parringen, mens bilen kører, vises
"PAIR DISABLE".
•Hvis bilen allerede har syv
Bluetooth
®-audioenheder tilknyttet,
kan parring ikke gennemføres, og
"MEMORY FULL" vises. Slet en af
de tilknyttede enheder for at parre
med en ny.
Va l g a f e n h e d
Er flere enheder blevet parret, vil
Bluetooth
®-enheden oprette forbindelse til
den senest parrede enhed. Ønsker du at
oprette forbindelse til en anden parret
enhed, skal forbindelsen ændres. Ændres
en forbindelse, vil enhedernes foretrukne
rækkefølge blive husket, selv om
tændingen slukkes.
1. Med audiokontrolknappen vælges
funktionen til ændring af forbindelse
"LINK CHANGE" i tilstanden "BT
SETUP". (Se afsnittet "Opsætning af
Bluetooth
®-audioenhed" for at flere
detaljer).
2. Tryk på audiokontrolknappen for at
vælge funktion.
3. Navnet på den aktuelt tilsluttede
Bluetooth
®-audioenhed vises.
Hvis der ikke aktuelt er tilknyttet
nogen Bluetooth
®-audioenhed, vises
navnet på den første af de parrede
enheder.
4. Drej på audiokontrolknappen for at
vælge navnet på den enhed, du ønsker
at oprette forbindelse til.

Enhedsnavn 1
Enhedsnavn 2
Enhedsnavn 3
Enhedsnavn 4
Enhedsnavn 5
Enhedsnavn 6
Enhedsnavn 7
5. Tryk på audiokontrolknappen for at
vælge den enhed, du vil oprette
forbindelse til.
Symbolet “
” symbol forsvinder,
og “PAIRING” blinker i displayet.
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-98

Page 467 of 727

BEMÆRK
Vælges "GO BACK", hvorefter der
trykkes på audiokontrolknappen,
vender displayet tilbage til "LINK
CHANGE".
6. Hvis det lykkes at oprette forbindelse
til enheden, vises symbolet "
" igen
sammen med "LINK CHANGED".
"LINK CHANGED" vises i tre
sekunder. Enheden vender derefter
tilbage til normal visningstilstand.
BEMÆRK
•Ved visse Bluetooth®-audioenheder
tager det lidt tid, før symbolet "
"
vises.
•Er den senest parrede enhed en
håndfri mobiltelefon, opretter
Bluetooth
®-enheden forbindelse til
den enhed. Ønsker du at bruge en
Bluetooth
®-audioenhed, der tidligere
er blevet parret med
Bluetooth
®-enheden, skal
forbindelsen ændres til denne enhed.
•Opstår der en fejl, mens der oprettes
forbindelse til en enhed, blinker "Err"
på displayet i tre sekunder, hvorefter
displayet går tilbage til "LINK
CHANGE". Sker dette, skal du
kontrollere
Bluetooth
®-audioenhedens
parringsstatus samt enhedens
placering i bilen (må ikke være i
bagagerummet eller i en
metalbeholder). Forsøg derefter at
oprette forbindelse igen.
•Enhedsvalg kan også udføres vha.
stemmegenkendelse.
Sådan ser du, hvilken enhed der er
forbindelse til
Skift til forbindelsesfunktionen. (Se
afsnittet "Ændring af forbindelsen til en
Bluetooth
®-audioenhed")
Det første enhedsnavn, der vises, er det,
der er oprettet forbindelse til.
Sletning af en enhed
1.
Med audiokontrolknappen vælges
slettefunktionen "PAIR DELETE" i
tilstanden "BT SETUP". (Se afsnittet
"Opsætning af Bluetooth
®-audioenhed"
for at flere detaljer).
2. Tryk på audiokontrolknappen for at
vælge funktion.
3. Navnet på den første af de parrede
enheder vises.
4. Drej på audiokontrolknappen for at
vælge navnet på den parrede enhed, du
ønsker at slette.

Enhedsnavn 1
Enhedsnavn 2
Enhedsnavn 3
Enhedsnavn 4
Enhedsnavn 5
Enhedsnavn 6
Enhedsnavn 7
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-99

Page 468 of 727

BEMÆRK
Kun navnene på parrede enheder vises.
Er der kun parret en enkelt enhed, vises
kun det navn på displayet.
5. Vælges en anden mulighed end "GO
BACK", og trykkes der på
audiokontrolknappen, vises "SURE ?
NO" på displayet.
6. Drej audiokontrolknappen med uret for
at skifte displayet til "SURE ? YES".
BEMÆRK
Displayet skifter som følger, alt efter
om audiokontrolknappen drejes med
eller mod uret.
-Med uret: "SURE ? YES" (Sikker? Ja)
på displayet
-Mod uret: "SURE ? NO" (Sikker? Nej)
på displayet.
7. Tryk på audiokontrolknappen for at
slette den valgte enhed.
BEMÆRK
Vælg "GO BACK", og tryk på
audiokontrolknappen for at vende
tilbage til "PAIR DELETE".
8. "PAIR DELETED" vises i tre
sekunder, efter sletningen er
gennemført. Enheden vender derefter
tilbage til normal visningstilstand.
BEMÆRK
Opstår der en fejl, mens der forsøges at
slette den parrede enhed, blinker "Err"
på displayet i tre sekunder, hvorefter
displayet går tilbage til "LINK
DELETE".
Oplysninger om Bluetooth®-audioenhed
1. Med audiokontrolknappen vælges
funktionen til visning af
enhedsoplysninger "DEVICE INFO"
under "BT SETUP". (Se afsnittet
"Opsætning af
Bluetooth
®-audioenhed" for at flere
detaljer).
2. Tryk på audiokontrolknappen for at
vælge funktion.
3. Navnet på Bluetooth
®-enheden vises.
4. Drej på audiokontrolknappen for at
vælge, hvilke oplysninger om
Bluetooth
®-enheden du ønsker at se.

Enhedsnavn
BT-adresse
BEMÆRK
Vælges "GO BACK", hvorefter der
trykkes på audiokontrolknappen,
vender displayet tilbage til "DEVICE
INFO".
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-100

Page 470 of 727

3.Prompt: "Would you like to change
the language to French (ønsket
sprog)?" (vil du ændre sproget til
fransk?)
4.Sig: [Bip] “Yes” (ja)
5.Prompt: "Please wait (vent venligst).
Switching to French phonebook
(skifter til fransk telefonbog). "French
selected" (fransk valgt). (Talt i det
seneste valgte sprog).
tStemmegenkendelse (type A/type B)
I dette afsnit forklares den grundlæggende
funktion af talegenkendelse.
Aktivering af talegenkendelse
For at aktivere hovedmenuen: Tryk
kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
Afslutning af talegenkendelse
Brug én af følgende metoder:
•Tryk på taleknappen, og hold den inde.
•Tryk på læg på-knappen.
Overspringning af talevejledning
(hurtigere betjening)
Tryk på taleknappen, og slip den.
BEMÆRK
•Det håndfri Bluetooth®-system kan
benyttes nogle sekunder efter, at
tændingen drejes til ACC eller ON
(under 15 sekunder).
•Når du betjener audioenheden eller
A/C-enheden under brugen af
Bluetooth
® håndfri, kan biplydene
eller talevejledningen (audioenhed)
ikke høres.
Vejledning
Denne vejledning gennemgår brugen af
Bluetooth
® håndfri.
Sådan aktiveres vejledningen:
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Tutorial" (vejledning)
3. Følg anvisningerne for at høre de
relevante instruktioner.
Kommandoer, der kan bruges når som
helst under talegenkendelse
"Help" (hjælp), "Go Back" (gå tilbage) er
kommandoer, der kan bruges under
talegenkendelse.
Brug af hjælpefunktionen
Hjælpefunktionen informerer brugeren om
alle tilgængelige talekommandoer i de
aktuelle betingelser.
1.Sig: [Bip] "Help" (hjælp)
2. Følg anvisningerne for at høre de
relevante instruktioner.
Returnering til forrige handling
Denne kommando er til at gå tilbage til
den forrige handling, mens
talegenkendelsestilstanden er aktiv.
Sig: [Bip] "Go Back" (gå tilbage)
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-102

Page 475 of 727

F. e k s . :
"(888) 555-1212" skal udtales "Otte, otte,
otte, fem, fem, fem, en, to en, to".
SætningKommando
1 0123456789
2 (888) 555-1212
3 Call (opkald)
4 Indstillingsknap
5 Setup (opsætning)
6 Cancel (annuller)
7 Continue (fortsæt)
8Help
BEMÆRK
•Den relevante sætning vises på
audiodisplayet.
•Når taleregistreringen for brugeren er
gennemført, oplæser talevejledningen
"Speaker enrollment is complete"
(højttaleranvendelse er gennemført).
Indlæring af stemmegenkendelse til/fra
1. Tryk kortvarigt på svarknappen eller
taleknappen.
2.Sig: [Bip] "Voice training"
(stemmetræning)
3.Prompt: "Enrolment is enabled/
disabled (Anvendelse er aktiveret/
deaktiveret). Would you like to
disable/enable or retrain?" (ønsker du
at deaktivere/aktivere eller
genindlære?)
4.Sig: [Bip] "Disable" (deaktiver) eller
"Enable" (aktiver)
5. Når der udtales "Disable" (deaktiver),
slukkes indlæring af talegenkendelse.
Når der udtales "Enable" (aktivér), tændes
indlæring af stemmegenkendelse.
6.Prompt: "Speaker enrolment is
disabled/enabled" (højttaleranvendelse
er deaktiveret/aktiveret).
tBluetooth®-forberedelse (type C/
type D)
Parring af enheder
Brug af Bluetooth®-audio og håndfri
kræver, at enheden med Bluetooth
® parres
med den håndfri enhed vha. følgende
procedure. Der kan maks. parres syv
Bluetooth
®-audioenheder og håndfri
mobiltelefoner.
BEMÆRK
•Det håndfri Bluetooth®-system kan
ikke benyttes i 1 eller 2 minutter,
efter tændingen drejes til ACC eller
ON. Dette er dog ikke et tegn på
defekter. Hvis Bluetooth
®-systemet
ikke automatisk opretter forbindelse
efter 1 eller 2 minutter, skal du sørge
for, at Bluetooth
®-indstillingen på
enheden er normal og derefter
forsøge at oprette forbindelse til
Bluetooth
®-enheden fra bilen.
•Hvis Bluetooth®-aktiverede enheder
bruges på følgende steder eller under
følgende betingelse, vil forbindelse
via Bluetooth
® muligvis ikke være
mulig.
•Enheden er på en placering, der er
skjult fra midterdisplayet, f.eks.
bag eller under et sæde eller inden i
handskerummet.
•Enhedens kontakter rører ved eller
dækkes af en metalgenstand eller
karosseriet.
•Enheden er indstillet til
strømbesparelsestilstand.
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-107

Page 476 of 727

Parringsprocedure
1. Tryk på ikonet
på startskærmen for
at få vist skærmen med indstillinger.
2. Tryk på fanen
Enheder.
3. Tryk på
.
4. Slå Bluetooth
®-indstilling til.
5. Tryk på
Tilføj ny enhed for at se meddelelsen
og skifte til enhedsbetjening.
6. Udfør en søgning efter
Bluetooth
®-enheden (ekstern enhed)
vha. din enhed.
7. Vælg "Mazda" fra den enhedsliste, der
vises på enheden.
8.(Enhed med Bluetooth
®, version 2.0)
Indtast den viste 4-cifrede
parringskode på enheden.
(Enhed med Bluetooth
®, version 2.1
eller højere)
Kontrollér, at den viste 6-cifrede kode
på audioenheden også vises på
enheden, og berør
Ja.
Det kan kræve forbindelsestilladelse
og adgangstilladelse til telefonbog for
din mobiltelefon afhængigt af, hvilken
mobiltelefon du har.
9. Gennemføres parringen, vises de
funktioner, der er for den enhed, der er
tilsluttet Bluetooth
®.
10.(Enheder, der er kompatible med
Mazdas e-mail-/SMS-funktion)
SMS-meddelelser (Short Message
Service) og e-mail for enheden hentes
automatisk. Der kan kræves
anmodning om hentningstilladelse for
din enhed afhængigt af, hvilken
mobiltelefon du anvender.
BEMÆRK
Når opkaldshistorik og meddelelser hentes
automatisk, skal alle indstillinger for
automatisk hentning være aktiveret. Se
afsnittet "Kommunikationsindstillinger"
på side 5-130.
Når en enhed er registreret, identificerer
systemet automatisk enheden. Når
Bluetooth
® håndfri aktiveres igen, eller
når Bluetooth
® håndfri aktiveres, efter
tændingen drejes fra OFF til ACC, angives
enhedens tilslutningstilstand på
midterdisplayet.
VIGTIG bemærkning om parring og
automatisk gentilslutning:
•Hvis parring udføres igen for samme
mobiltelefon, skal "Mazda", der vises
på Bluetooth
®-indstillingsskærmen på
mobilenheden, først slettes.
•Når enhedens OS er opdateret, kan
parringsoplysningerne slettes. Hvis det
sker, skal du omprogrammere
parringsoplysningerne til
Bluetooth
®-enheden.
•Før du parrer din enhed, skal du sikre, at
Bluetooth
® er ON på både din telefon
og i bilen.
Valg af enhed
Er flere enheder blevet parret, vil
Bluetooth
®-enheden oprette forbindelse til
den senest parrede enhed. Ønsker du at
oprette forbindelse til en anden parret
enhed, skal forbindelsen ændres. Ændres
en forbindelse, vil enhedernes foretrukne
rækkefølge blive husket, selv om
tændingen slukkes.
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-108

Page 477 of 727

Tilslutning af andre enheder
1. Tryk på ikonet
på startskærmen for
at få vist skærmen med indstillinger.
2. Tryk på fanen
Enheder.
3. Tryk på
.
4. Slå Bluetooth
®-indstilling til.
5. Vælg navnet på den enhed, som du vil
tilslutte.
6.
Telefon og lyd valg
Forbinder begge enheder som håndfri
og Bluetooth
®-audio.
Kun telefon valg
Tilsluttes som håndfri enhed.
Kun lyd valg
Tilsluttes som Bluetooth
®-audio.
BEMÆRK
Følgende funktioner kan anvendes til
håndfri eller audio.
•Håndfri: Telefonopkald og
e-mail/SMS
•Audio: Bluetooth®-audio, Aha™,
Stitcher™-radio
Frakobling af en enhed
1. Tryk på ikonet
på startskærmen for
at få vist skærmen med indstillinger.
2. Tryk på fanen
Enheder.
3. Tryk på
.
4. Slå Bluetooth
®-indstilling til.
5. Tryk på navnet på den enhed, der
aktuelt er tilsluttet.
6. Tryk på
Frakobl.
Sletning af en enhed
Valg og sletning af enheder
1. Tryk på ikonet
på startskærmen for
at få vist skærmen med indstillinger.
2. Tryk på fanen
Enheder.
3. Tryk på
.
4. Slå Bluetooth
®-indstilling til.
5. Berør navnet på den enhed, som du vil
slette.
6. Tryk på
Fjern parret enhed.
7. Tryk på
Ja.
Sletning af alle enheder
1. Tryk på ikonet
på startskærmen for
at få vist skærmen med indstillinger.
2. Tryk på fanen
Enheder.
3. Tryk på
.
4. Tryk på
Bluetooth-indstillinger.
5. Tryk på
Fjern alle parrede enheder.
6. Tryk på
Ja.
Ændring af pinkode
Pinkoden (4 cifre) kan ændres.
1. Tryk på ikonet
på startskærmen for
at få vist skærmen med indstillinger.
2. Tryk på fanen
Enheder.
3. Tryk på
.
4. Tryk på
Bluetooth-indstillinger.
5. Tryk på
Skift parkode.
6. Indtast den nye pinkode, der skal
indstilles.
7. Tryk på
.
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-109

Page 478 of 727

tTilgængelige sprog (type C/type D)*
Sproget kan ændres.
Se afsnittet "Indstillinger" på side 5-65.
BEMÆRK
Afhængigt af sproget er det muligvis
kun tilgængeligt til skærmvisning, men
ikke til talegenkendelse.
tStemmegenkendelse (type C/type D)
I dette afsnit forklares den grundlæggende
funktion af talegenkendelse.
Aktivering af talegenkendelse
Tryk på taleknappen.
Afslutning af talegenkendelse
Brug én af følgende metoder:
•Tryk på læg på-knappen.
•Sig "Cancel" (annuller).
•Betjen kommandokontakten eller
midterdisplayet (kun når bilen holder
stille).
Overspringning af talevejledning
(hurtigere betjening)
Tryk på taleknappen, og slip den.
Fejlsøgning for talegenkendelse
Hvis du ikke forstår en driftsmetode, mens
du bruger talegenkendelse, kan du sige
"Tutorial" (vejledning) eller "Help"
(hjælp).
Kommandoer, der kan bruges når som
helst under talegenkendelse
"Go Back" (gå tilbage) og "Cancel"
(annuller) er kommandoer, der kan bruges
under talegenkendelse.
Returnering til forrige handling
Sig "Go back" (gå tilbage), mens du
bruger talegenkendelse, for at vende
tilbage til forrige handling.
Cancel (annuller)
Sig "Cancel" (annuller), mens du bruger
talegenkendelse, for at omstille det håndfri
Bluetooth
®-system til standby.
Der skal bemærkes følgende for at
forhindre reduktion af
talegenkendelseshastigheden og
talekvaliteten:
•Talegenkendelse kan ikke udføres,
mens der afspilles talevejledning eller
en biplyd. Vent til efter
talevejledningen eller biplyden, før du
udtaler dine kommandoer.
•Der er kun telefonrelaterede
kommandoer tilgængelige, når din
telefon er tilsluttet via Bluetooth
®. Sørg
for, at din telefon er tilsluttet via
Bluetooth
®, før du bruger
telefonrelaterede talekommandoer.
•Kommandoer til musikafspilning, f.eks.
Afspil kunstner og Afspil album, kan
kun bruges i USB-audiotilstand.
•Tal ikke for langsomt eller for højt
(ingen høj stemme).
•Tal tydeligt og klart uden pauser mellem
ord eller tal.
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-110*Visse modeller.

Page 480 of 727

tAudiobetjening vha. stemmegenkendelse (type C/type D)
Talekommando
Når der trykkes på taleknappen, og følgende kommando udtales, kan audio eller navigation
betjenes. Kommandoerne i () kan udelades. Det specificerede navn og nummer sættes i {}.
Standardkommando
TalekommandoFunktion
cancel (annuller) Afslutter talegenkendelsestilstanden.
(go) back ((gå) tilbage) Går tilbage til den forrige handling.
help (hjælp) Brugbare kommandoer kan verificeres.
tutorial (vejledning) Grundlæggende talekommandoer og brugsmetoder kan verificeres.
(go to) home (screen)/main menu ((gå
til) start (skærm)/hovedmenu)Går til startskærmen.
(go to) communication ((gå til) kommu-
nikation)Går til kommunikationsskærmen.
(go to) navigation ((gå til) navigation) Går til navigationsskærmen.
(go to) entertainment (menu) ((gå til) un-
derholdning (menu))Går til underholdningsskærmen.
(go to) settings ((gå til) indstillinger) Går til indstillingsskærmen.
(go to) favourites ((gå til) favoritter) Går til favoritter-skærmen.
Kommunikationsrelateret (telefon) kommando
TalekommandoFunktion
Ring til {navn i telefonbog} (mobil/
hjem/arbejde/andet)
Eksempel: "Call John Mobile" (ring til
Johns mobil)Ring til kontaktpersonen i den overførte telefonbog.
Se afsnittet "Foretagelse af et opkald" på side 5-122.
Redial (genkald)Ring til den sidst opkaldte person.
Se afsnittet "Foretagelse af et opkald" på side 5-122.
Callback (ring tilbage)Ring til den sidste kontaktperson, der ringede til dig.
Se afsnittet "Foretagelse af et opkald" på side 5-122.
Funktioner i kabine
Bluetooth®
5-112

Page 481 of 727

Underholdningsrelateret (audio) kommando
TalekommandoFunktionTilsvaren-
de lydkilde
(Go to/Play) AM (Radio) ((Gå til/afspil) AM (Ra-
dio))Skifter lydkilden til AM-radio. Alle
(Go to/Play) FM (Radio) ((Gå til/afspil) FM (Radio)) Skifter lydkilden til FM-radio. Alle
(Go to/Play) DAB (Radio) ((Gå til/afspil) DAB (Ra-
dio))Skifter lydkilden til DAB-radio. Alle
(Go to/Play) Bluetooth (Audio) ((Gå til/afspil)
Bluetooth (audio))Skifter lydkilden til BT-lyd. Alle
(Go to/Play) Aha (Radio) ((Gå til/afspil) Aha (Ra-
dio))Skifter lydkilden til Aha™-radio. Alle
(Go to/Play) Stitcher ((Gå til/afspil) Stitcher) Skifter lydkilden til Stitcher™-radio. Alle
(Go to/Play) USB 1 ((Gå til/afspil) USB 1) Skifter lydkilden til USB 1. Alle
(Go to/Play) USB 2 ((Gå til/afspil) USB 1) Skifter lydkilden til USB 2. Alle
Play Playlist {Playlist name} (Afspil afspilningsliste
{Navn på afspilningsliste})Afspiller den valgte afspilningsliste. USB
Play Artist {Artist name} (Afspil kunstner {Navn på
kunstner})Afspiller den valgte kunstner. USB
Play Album {Album name} (Afspil album {Navn på
album})Afspiller det valgte album. USB
Play Genre {Genre name} (Afspil genre {Navn på
genre})Afspiller den valgte genre. USB
Play Folder {Folder name} (Afspil mappe {Navn på
mappe})Afspiller den valgte mappe. USB
Navigationsrelateret kommando*
Se den separate brugervejledning til navigationssystemet for at få oplysninger om
talekommandoer til navigationsskærmen.
BEMÆRK
•Nogle kommandoer kan ikke bruges ved visse typer og specifikationer.
•Nogle kommandoer kan ikke bruges ved visse enhedstilslutningsforbindelser og
brugsbetingelser.
•Kommandoerne er eksempler på tilgængelige kommandoer.
Funktioner i kabine
Bluetooth®
*Visse modeller.5-113

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 130 next >