key MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Kullanım Kılavuzu (in Turkish)

Page 3 of 731

Mazda’yÕ seçti÷iniz için teúekkür ederiz. Mazda olarak araçlarÕmÕzÕn tasarÕm ve üretim
amacÕ tam bir müúteri memnuniyeti sa÷lamaktÕr.

Mazda’nÕzÕ her türlü sorundan uzak, keyifli bir úekilde kullanmak istiyorsanÕz bu kÕlavuzu
dikkatle okuyup, bütün önerileri dikkatlice uygulayÕnÕz.

AracÕnÕzÕn bakÕmÕnÕn uzman bir servis tarafÕndan yapÕlmasÕ, aracÕnÕzÕn hem sürüú kalitesini
hem de ikinci el de÷erinin korunmasÕnÕ sa÷layacaktÕr. D ü n y a nÕn dört bir yanÕna yayÕlmÕú
Yetkili Mazda Servis a÷larÕ sunduklarÕ profesyonel servis ve bakÕm hizmetleriyle yanÕnÕzda
olacakt
Õr.
Bu servislerde çalÕúan e÷itimli personel Mazda’nÕzÕn servis ve bakÕm hizmetlerini en iyi ve
do÷ru úekilde gerçekleútirecektir. AyrÕca bu servisler Mazda araçlarÕnÕn onarÕm ve bakÕmÕ
için özel olarak geliútirilen oldukça geniú bir alet ve ekipman yelpazesiyle desteklenir.
AracÕnÕz için bakÕm veya servis gerekti÷inde Yetkili bir Mazda Servisi’ne gitmenizi
öneririz.

Mazda çalÕúanlarÕnÕn amacÕ, otomobil kullanma keyfinizi arttÕrmak ve Mazda’nÕzÕn size
verdi÷i doyumu en üst seviyeye çÕkarmaktÕr.

Mazda Motor Corporation
HIROSHIMA, JAPONYA

Bu KÕlavuz ile ølgili Önemli Notlar
Mazda’nÕzÕ güven içinde ve keyifle kullanabilmenizi sa÷layacak bu el kitabÕna sÕk sÕk göz atabilmek için aracÕ-
nÕzÕn torpido gözünde saklayÕnÕz. AracÕnÕzÕ satacak olursanÕz, bu kÕlavuzu yeni sahibi için aracÕnÕzda bÕrakÕnÕz.

Bu kÕlavuzda de÷inilen tüm özellikler ve açÕklamalar basÕldÕ÷Õ tarihte geçerli olan özelliklerdir. Sürekli geliúme
Mazda’nÕn de÷iúmez hedefi oldu÷u için, bir sorumluluk altÕna girmeden ve bildirme zorunlulu÷u olmadan, özel-
likleri de÷iútirme hakkÕmÕz mahfuzdur.


Bu kullanma kÕlavuzu tüm modeller, ekipman ve opsiyonlar için geçerlidir. Bu nedenle, sizin aracÕnÕzda
olmayan ekipmanlarla ilgili açÕklamalarla karúÕlaúabilirsiniz.

©2016 Mazda Motor Corporation
Eylül 2016 (1. BaskÕ)
Mazda Sahiplerine Birkaç Söz

Page 4 of 731

AracÕnÕzdan en yüksek seviyede sürüú
keyfi almanÕza yardÕmcÕ olmak istiyoruz.
KullanÕm KÕlavuzunun her sayfasÕnÕ
dikkatlice okumak size birçok konuda
yardÕmcÕ olabilir.

KÕlavuzda yer alan úekiller, Mazda’nÕzdan
alaca÷ÕnÕz sürüú keyfini nasÕl en yüksek
seviyeye çÕkarabilece÷inizi açÕklama
konusunda yazÕlÕ bölümleri destekleyecek
úekilde kullanÕlmÕútÕr. KÕlavuzu okuyarak,
aracÕnÕzÕn özellikleri, önemli güvenlik
bilgileri ve farklÕ yol koúullarÕnda
uygulanabilecek sürüú tavsiyeleri
hakkÕnda bilgi edinebilirsiniz.

Bu kÕlavuzda bulunan aúa÷Õdaki sembol
"Bunu yapmayÕnÕz" veya "Olmas
Õna izin
vermeyiniz" anlamÕna gelmektedir.


AçÕklamalar soldan ve sa÷dan
direksiyonlu modeller için fark
gözetmeksizin yapÕlmÕútÕr. Bu nedenle
kÕlavuz soldan direksiyonlu modeli
açÕklamakla birlikte, sa÷dan direksiyonlu
modeller için de geçerlidir.

Dizin: KÕlavuzdaki tüm bilgileri alfabetik
sÕrayla veren Dizin bölümü iyi bir
baúlangÕç noktasÕ olabilir.

Bu kÕlavuzda çeúitli UYARI'lar,
DøKKAT'ler ve NOT'lar bulacaksÕnÕz.
UYARI
UYARI, talimatlara uyulmamasÕ
durumunda ciddi yaralanmaya ya da
hayati riske neden olabilecek bir
durumu belirtir.
DøKKAT
DøKKAT, talimatlara uyulmamasÕ
durumunda bedensel yaralanmalara
veya aracÕnÕzda hasara neden
olabilecek durumlarÕ ya da her ikisini
birden belirtir.
NOT
NOT, aracÕnÕzÕn özellikleri ile ilgili
bilgiler verir ve aracÕnÕzÕ daha iyi bir
úekilde kullanmanÕzÕ sa÷lar.
AracÕn bazÕ parçalarÕnda o parçayla ilgili
bilgileri kÕlavuzda bulabilece÷inizi
gösteren yukarÕdaki sembol yer
almaktadÕr.
Lütfen detaylÕ açÕklamalar için kullanma
kÕlavuzuna baúvurunuz.
Bu KÕlavuz NasÕl KullanÕlÕr

Page 107 of 731

Ay n a l a r
Yo l a çÕkmadan önce, iç ve dÕú dikiz
aynalarÕnÕ ayarlayÕn.
tDÕú Dikiz AynalarÕ
UYARI
ùerit de÷iútirmeden önce mutlaka yolu
kontrol ediniz:
ùerit de÷iútirirken dÕúbükey aynadan
görünen araçlarla aranÕzdaki gerçek
mesafeyi hesaba katmamak çok
tehlikelidir. Ciddi bir kaza
geçirebilirsiniz. DÕúbükey aynada
gördü÷ünüz her úey size
göründü÷ünden daha yakÕndÕr.
NOT
(Sürücü TarafÕndaki Geniú AçÕlÕ
Ay n a
*)
•Geniú açÕlÕ ayna yüzeyinde dÕú ve iç
bölgelerin bir bölge çizgisiyle
ayrÕldÕ÷Õ iki kÕvrÕm mevcuttur. øç
kÕsÕm standart bir dÕúbükey aynadÕr,
dÕú kÕsÕm ise aynÕ mesafe içerisinde
daha geniú bir görüú açÕsÕ sa÷lar. Bu
kombinasyon, úerit de÷iútirirken
kolaylÕk sa÷lar.
Bölge çizgisi
•AlgÕlanan nesnelerin mesafeleri geniú
açÕlÕ aynanÕn iç ve dÕú bölgelerinde
birbirinden farklÕdÕr. DÕú bölgede
görülen nesneler, iç bölgede
göründüklerinden daha uzaktadÕr.
Elektrikli ayna ayarlama
Kontak anahtarÕ ACC veya ON konumuna
alÕnmÕú olmalÕdÕr.

Ayarlamak için:
1. Ayna ayar dü÷mesini sola
veya sa÷a
döndürerek ayarlayaca÷ÕnÕz aynayÕ
sola ya da sa÷a döndürünüz.
2. Ayna dü÷mesinin ayarlayaca÷ÕnÕz
tarafÕna basÕnÕz.

Orta konum
Ayna düÄŸmesi
Ay n a yÕ ayarladÕktan sonra, dü÷meyi orta
konuma getirerek kontrolü kilitleyiniz.
Yo l a ÇÕkmadan Önce
Ay n a l a r
*BazÕ modellerde mevcuttur.3-33

Page 283 of 731

Arka Çapraz Trafik AlarmÕ (RCTA)*
Arka Çapraz Trafik AlarmÕ (RCTA) sistemi, araç geriye do÷ru giderken, sürücüyü aracÕn
arkasÕndan yaklaúan araçlarla ilgili uyararak, her iki arka taraftaki alanÕ kontrol etmesi için
sürücüye yardÕmcÕ olmak için tasarlanmÕútÕr.
Arka Çapraz Trafik AlarmÕ (RCTA) sistemi, araç park alanÕnda geri geri çÕkarken aracÕn sa÷
ve sol taraflarÕndan yaklaúan araçlarÕ algÕlar ve Kör Nokta øzleme (BSM) uyarÕ gösterge
ÕúÕklarÕ ve seslerini kullanarak sürücüyü olasÕ bir tehlikeyle ilgili olarak uyarÕr.
Tespit alanları
Aracınız
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
*BazÕ modellerde mevcuttur.4-137

Page 330 of 731

•Alçak duvarlar ya da düúük yükleme platformlu kamyonlar gibi yüksekli÷i fazla
olmayan engeller.
•Yüksek yükleme platformlu kamyonlar gibi yüksekli÷i fazla olan engeller.
•Engelin küçük olmasÕ.
•Engel bir iúaret tabelasÕ gibi incedir.
•Engel aracÕn merkezinden dÕúarÕ do÷ru konumlanmÕútÕr.
•Engelin yüzeyi araca göre dikey durmamaktadÕr.
•Engel bir perde veya kar katmanÕ gibi yumuúaktÕr.
•Engelin úekli düzgün de÷ildir.
•Engel çok yakÕndÕr.
•Aúa÷Õdaki durumlarda, ultrasonik sensör (arka) bir engel tespit edemez ve Smart City
Fren Deste÷i [Geri] (SCBS R) sistemi çalÕúmayabilir.
•Ultrasonik sensörün (arka) yakÕnÕnda tampona bir úey takÕlmÕú.
•Direksiyon simidi sertçe döndürülmüú ya da fren veya hÕz pedalÕ çalÕútÕrÕlmÕú.
•Bir engelin yakÕnÕnda di÷er bir engel bulunuyor.
•Ya÷mur, sis veya kar gibi zorlu hava koúullarÕnda.
•Yüksek ya da alçak nemlilik.
•Yüksek ya da alçak sÕcaklÕk.
•Güçlü rüzgarlar.
•Seyahat yolu düz de÷il.
•Arka koltukta veya bagaj bölmesinde çok a÷Õr yük oldu÷unda.
•Kablosuz anteni, sis ÕúÕ÷Õ ya da ÕúÕklandÕrÕlmÕú plaka gibi nesneler ultrasonik
sensörün (arka) yakÕnÕna yerleútirilmiú.
•Bir ultrasonik sensorun (arka) yönü çarpma gibi nedenlerden ötürü sapmÕú.
•Araç korna, motor sesi, bir baúka aracÕn ultrasonik sensörü gibi di÷er ses
dalgalarÕndan etkilenmiú.
•Aúa÷Õdaki durumlarda, bir ultrasonik sensor (arka) Smart City Fren Deste÷i [Geri]
(SCBS R) sisteminin çalÕúmasÕna neden olabilecek bir hedefi engel olarak algÕlayabilir.
•Dik yokuúlarda sürüú.
•Tekerlek bloklarÕ.
•Giúe kapÕlarÕ ve demiryolu geçiúlerinde oldu÷u gibi demir perdeler, kapÕ kolonlarÕ.
•Yol boyunca bulunan çalÕlar, bariyerler, araçlar, duvarlar ve çitler gibi cisimlere
yakÕn giderken.
•Ot ve çalÕ bulunan arazi yollarÕnda sürerken.
•Alçak kapÕlardan, dar kapÕlardan, otomobil yÕkama makinelerinden ve tünellerden
geçerken.
•Çekme demiri yerleútirildi÷inde ya da römork ba÷lantÕsÕ yapÕldÕ÷Õnda.
•(Düz úanzÕman)
E÷er araç SCBS çalÕúmasÕyla durdurulursa ve debriyaj pedalÕna basÕlmazsa motor
durur.
Yolculuk SÕrasÕnda
i-ACTIVSENSE
4-184

Page 398 of 731

øúaretAnlamÕ
NTSC PALRenkli TV sistemini belir-
tir (pazara ba÷lÕ yayÕn sis-
temi).
Ses izi sayÕsÕnÕ belirtir.
Rakam ses kaydÕ sayÕsÕnÕ
belirtir.
AltyazÕ dili sayÕsÕnÕ belirtir.
Rakam, kaydedilmiú dil sa-
yÕsÕnÕ belirtir.
AçÕ sayÕsÕ.
Rakam, kaydedilmiú izle-
me açÕsÕ sayÕsÕnÕ belirtir.
Seçilebilir ekran modlarÕnÕ
belirtir.
"16:9" geniú ekran ve "4:3"
standart ekranÕ belirtir.
Diskin oynatÕlabilece÷i
bölge kodunu belirtir.
TÜMÜ global uygunlu÷u
ve bir rakam bölgeye ba÷lÕ
uygunlu÷u belirtir.
Sözlük
DVD-Video
DVD-Video, DVD forumu tarafÕndan
belirlenmiú bir video görüntü depolama
standardÕdÕr.
Dijital sÕkÕútÕrma teknolojilerinde global
bir standart olan "MPEG2", görüntü
verisinin yaklaúÕk olarak ortalama 40'ta
1'ine sÕkÕútÕran ve depolayan bir sÕkÕútÕrma
teknolojisidir. Ek olarak, ekran
görüntüsünün úekline ba÷lÕ olarak atanan
bilgi miktarÕnÕ de÷iútiren de÷iúken hÕzlÕ
kodlama teknolojisi benimsenmiútir. Ses
verisi PCM (Pals Kod Modülasyonu)
yerine Dolby dijital kullanÕlarak
depolanabilir ve daha gerçekçi bir ses
kalitesi elde edilebilir.
Ek olarak, daha fazla keyif alÕnabilmesi
için çoklu dil kullanÕmÕ gibi çeúitli
yardÕmcÕ fonksiyonlar sa÷lanmÕútÕr.
DVD-VR
DVD-VR, DVD forumu tarafÕndan
belirlenmiú video görüntü depolama
standardÕ olan DVD Video KayÕt
FormatÕ'nÕn kÕsaltÕlmÕúÕdÕr.
Çoklu açÕ
DVD oynatÕcÕnÕn fonksiyonlarÕndan birisi.
Sahneler birden fazla açÕda (kamera
konumu) kaydedilebildi÷inden,
kullanÕcÕlar istenen açÕyÕ seçebilirler.
Çoklu dil
DVD oynatÕcÕnÕn bir fonksiyonu olarak,
aynÕ video görüntüleri için ses veya
altyazÕlar birden fazla dilde depolanabilir
ve istenilen dil seçilebilir.
Bölge kodu
DVD oynatÕcÕlar ve diskler her bir pazar
bölgesi için kodlara sahiptir ve sadece
belirli bölge için üretilmiú diskler
oynatÕlabilir.
OynatÕcÕnÕn bölge kodu disk üzerinde
belirtilmemiúse o disk oynatÕlamaz.
Ek olarak, e÷er bir bölge kodu disk
üzerinde belirtilmemiúse, disk oynatma
bölgeye ba÷
lÕ olarak engellenebilir. Bu
durumda disk, bu DVD oynatÕcÕda
oynatÕlamayabilir.
ttOGG KullanÕmÕ ile ilgili øpuçlarÕ
OGG, Xiph.Org Foundation için ses
sÕkÕútÕrma. formatÕdÕr.
Ses verisi, MP3 formatÕndan daha yüksek
bir sÕkÕútÕrma oranÕnda oluúturulabilir ve
saklanabilir.
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
5-26

Page 420 of 731

Ses ayarÕ
Ayarlar ekranÕnÕ görüntülemek için ana
ekran üzerindeki
ikonunu seçin.
De÷iútirmek istedi÷iniz ö÷eyi seçmek için,
Ses sekmesine dokununuz.
GöstergeAy a r d e÷eri
Bas
(Düúük tonlu ses)
Ya n : D üúük ton artÕr-
ma
Ya n : D üúük ton azalt-
ma
Tiz
(Tiz ses)
Ya n : T i z a r tÕrmaYan: Tiz ses azaltma
Fade
(Ön/arka ses balansÕ)Ön: Ön hoparlör ses artÕ-
rÕlmasÕ
Arka: Arka hoparlör ses
artÕrÕlmasÕ
Balans
(Sol/sa÷ ses balansÕ)Sa÷: Sa÷ hoparlör ses ar-
tÕrÕlmasÕ
Sol: Sol hoparlör ses ar-
tÕrÕlmasÕ
ALC
*1
(Otomatik ses seviyesi
ayarÕ)KapalÕ—Yedi seviyede
ayar
Bose
® Centerpoint*2
(Otomatik surround sevi-
yesi ayarÕ)Açma/Kapama
Bose
® AudioPilot*2
(Otomatik ses seviyesi
ayarÕ)Açma/Kapama
Bip sesi
(Müzik sistemi çalÕúma
sesi)Açma/Kapama
*1 Standart ses*2Bose® Ses Sistemi

ALC (Otomatik ses seviyesi ayarÕ)
Otomatik ses kontrolü (ALC), ses
seviyesini ve kalitesini aracÕn hÕzÕna göre
ayarlayan bir fonksiyondur. Ses aracÕn hÕzÕ
arttÕkça artar, azaldÕkça azalÕr.

Bose
® Centerpoint (Otomatik surround
seviyesi ayarÕ)
Centerpoint
® *3 araç sahiplerinin CD'ler,
MP3'lerden Bose
® surround ses
deneyiminin keyfini çÕkarmalarÕnÕ sa÷lar.
Bir araç içerisinde surround sese dair eúsiz
talepleri karúÕlamak için özel olarak
geliútirilmiútir.
Stereo sinyallerini çoklu kanallara
dönüútürür ve sesi oluútururken daha fazla
hassasiyet sa÷lar.
Eú zamanlÕ olarak daha geniú ve daha
ferah bir ses alanÕ yaratmaya yönelik
geliútirilmiú bir algoritma.
*3 Centrepoint
® Bose Corporation'Õn
tescilli bir markasÕdÕr.

Bose
® AudioPilot (Otomatik ses seviyesi
ayarÕ)
Sürüú esnasÕnda, arka plan gürültüsü
müzik keyfine müdahalede bulunabilir.
AudioPilot
®*4 gürültü telafisi teknolojisi,
arka plan gürültüsünü ve araç hÕzÕnÕ telafi
etmek için müzi÷i sürekli olarak ayarlar.
Sadece sürekli gürültü kaynaklarÕna karúÕ
iúlev gösterir; hÕz tümsekleri gibi aralÕklÕ
gürültü kaynaklarÕna karúÕ iúlev
göstermez.
Geliútirilmiú bir DSP algoritmasÕ
sayesinde, çok kötü bir yolda veya çok
yüksek hÕzlarda sürüú gibi alÕúÕlmÕúÕn
dÕúÕndaki durumlar için daha hÕzlÕ ve daha
etkili bir telafi sa÷lanÕr.
*4 AudioPilot
® Bose Corporation'Õn
tescilli bir markasÕdÕr.
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
5-48

Page 433 of 731

Çalma
E÷lence ekranÕnÕ görüntülemek için DVD takÕlÕ úekilde ana ekran üzerindeki ikonunu
seçiniz.
ikonu seçildi÷inde, DVD üst menü ekranÕ ve kontrolör görüntülenir.
Kontrolör kullanÕlarak oynatma baúlatÕrken, ekranÕn alt kÕsmÕnda aúa÷Õdaki ikonlar
görüntülenir.
økonFonksiyon
E÷lence menüsünü görüntüler. FarklÕ bir ses kayna÷Õna geçiú için kullanÕnÕz.
DVD menü ekranÕna geri döner.
Mevcut bölümün oynatÕlmasÕna baúlandÕktan sonra birkaç saniye içinde ikon seçilirse önceki bölü-
mün baúlangÕcÕna döner.
Mevcut bölümün oynatÕlmasÕna baúlandÕktan birkaç saniye sonra ikon seçilirse, mevcut bölümün
baúlangÕcÕna döner.
Oynatma sÕrasÕnda hÕzlÕca geriye sarmak için uzun basÕnÕz.
Geriye do÷ru yavaú olarak oynatmak için durdurma sÕrasÕnda uzun basÕnÕz. Elinizi ikondan veya ku-
manda dü÷mesinden çekti÷inizde durur.
DVD'yi oynatÕr. OynatmayÕ durdurmak için tekrar seçiniz.
Bir sonraki bölümün baúÕna ilerler.
Oynatma sÕrasÕnda hÕzlÕca ileriye sarmak için uzun basÕnÕz.
Ya v aú olarak oynatmak için durdurma sÕrasÕnda uzun basÕnÕz. Elinizi ikondan veya kumanda dü÷me-
sinden çekti÷inizde durur.
økona her basÕldÕ÷Õnda kamera açÕsÕnÕ de÷iútirir (sadece kullanÕlabilir DVDler).
Alt yazÕlarÕn görünmesini/görünmemesini ayarlar (sadece kullanÕlabilir DVD'ler).
Ebeveyn kilidi ayarÕnÕ de÷iútirir.
Ebeveyn kilidi seviyesi ve PIN kodu ayarlarÕnÕn de÷iútirilmesi mümkündür.
OynatmayÕ duraklatÕr ve DVD ayar ekranÕnÕ görüntüler.
Ses kalitesini ayarlamak için Ses Ayarları ikonunu seçiniz.
Sayfa 5-47'deki Ses Seviyesi/Ekran/Ses Kontrolleri bölümüne bakÕnÕz.
Görüntü oranÕnÕ de÷iútirmek için
Görüntü Oranı ikonunu seçin (yataydan dikey orana). 16:9 Wi-
descreen, 4:3 Letterbox ve 4:3 Pan-scan kullanÕlabilir.
EkranÕ ayarlar.
EkranÕn alt kÕsmÕnda video ayarlama ekranÕnÕ görüntüler.
øç Mekandaki Özellikler
Müzik Sistemi
5-61

Page 508 of 731

tAha™ NasÕl KullanÕlÕr?
Aha™ nedir?
Aha*1 internet radyosu ve podcastler gibi çeúitli internet içeriklerin keyfine varmak için
kolay kullanÕlan bir uygulamadÕr.
Facebook ve Twitter'dan güncellemeler alarak arkadaúlarÕnÕz ile ba÷lantÕda kalÕn.
Konum tabanlÕ servisler kullanÕlarak yakÕndaki hizmetleri ve varÕú noktalarÕnÕ arayabilir
veya gerçek zamanlÕ yerel bilgiler elde edilebilir.
Aha™ Radyo hakkÕnda daha fazla bilgi için, “http://www.aharadio.com/” adresini ziyaret
ediniz.
*1 Aha™, Aha™ logosu ve Aha™ ticari adÕ, Harman International Industries, Inc.'in tescilli
markasÕdÕr ve izinle kullanÕlÕr.
NOT
•Aha™ Radyo'nun sundu÷u hizmet içerikleri, kullanÕcÕnÕn ikamet etti÷i ülkeye ba÷lÕ
olarak de÷iúiklik göstermektedir. AyrÕca, servis bazÕ ülkelerde kullanÕlamayabilir.
•Aha™ Radyo'yu Bluetooth® cihazÕnÕz üzerinden çalÕútÕrmak için, önceden aúa÷Õdaki
iúlemleri yapÕnÕz:
•CihazÕnÕza Aha™ Radyo uygulamasÕnÕ kurun.
•CihazÕnÕz için bir Aha™ Radyo hesabÕ oluúturun.
•CihazÕnÕzÕ kullanarak Aha™ Radyo'ya giriú yapÕn.
•CihazÕnÕzdaki önceden ayarlanmÕú istasyonu seçin.
Çalma
E÷lence ekranÕnÕ görüntülemek için ana ekran üzerindeki ikonunu seçin. ikonu
seçili oldu÷unda, aúa÷Õdaki ikonlar merkez ekranÕnÕn alt kÕsmÕnda gösterilir. Gösterilen ikon,
seçilen istasyona göre farklÕlÕk gösterir.
Ek olarak, bu ikonlar dÕúÕndaki ikonlar gösterilebilir.
økonFonksiyon
E÷lence menüsünü görüntüler. FarklÕ bir ses kayna÷Õna geçiú için kullanÕnÕz.
Ana menüyü görüntüler.
Di÷er istasyonlara geçmek için kullanÕn.
øçerik listesini gösterir.
østasyondaki di÷er istenilen içeri÷e geçiú için kullanÕn.
øç Mekandaki Özellikler
Bluetooth®
5-136

Page 609 of 731

øç BakÕm
UYARI
Araç kabinine su püskürtmeyiniz:
Araç kabinine su püskürtmek, ses
sistemi ve kontrol dü÷meleri gibi
elektrikli cihazlarÕn bozulmasÕna veya
yangÕna sebep olabilece÷i için tehlike
arz eder.
NOT
•Kabin içini alkol, klorin ya da tiner,
benzen veya benzin gibi organik
çözücülerle temizlemeyiniz. Aksi
halde, renk kaybÕna veya lekeye
neden olabilir.
•Sert bir fÕrça veya bezin sert úekilde
sürtülmesi, hasara yol açabilir.
E÷er araç kabini aúa÷Õdakilerden birisiyle
kirlenirse, yumuúak bir bezle hemen
silerek temizleyiniz.
Kirli bir úekilde bÕrakmak renk kaybÕna,
lekelenmeye, çatlamaya veya kaplamanÕn
sökülmesine sebep olmasÕnÕn yanÕnda
daha sonra temizlemeyi de daha zor bir
hale getirecektir.
•øçecek veya parfüm
•Gres veya ya÷
•Kirlenme
tEmniyet Kemeri BakÕmÕ
1. KumaúÕ, suyla seyreltilmiú hafif
deterjana (yaklaúÕk %5) batÕrÕlmÕú
yumuúak bir kumaúla hafifçe
temizleyin.
2. Kalan deterjanÕ duru suyla
nemlendirilmiú ve iyice sÕkÕlmÕú bir
bezle temizleyin.
3. Temizlenmek üzere çÕkarÕlan emniyet
kemerini yerine takmadan önce iyice
kurulayÕnÕz ve nemli kalmamasÕna
dikkat ediniz.
UYARI
E÷er emniyet kemeri yÕpranmÕú veya
aúÕnmÕúsa, bir Mazda Yetkili
Servisi'nden de÷iútiriniz:
Emniyet kemeri bu tarz koúullar
altÕnda kullanÕldÕysa, tam kapasitesiyle
çalÕúmayabilir ve bu da ciddi
yaralanmalara ya da ölüme sebep
olabilir.
Emniyet kemerindeki kiri temizlemek
için hafif bir deterjan kullanÕnÕz:
Emniyet kemerini temizlemek için
organik çözücüler kullanÕldÕysa veya
kemer lekenmiú ya da a÷armÕúsa,
zayÕflamÕú olma ihtimali vardÕr. B un u n
sonucunda emniyet kemeri tam
iúlevini yerine getiremeyebilir ve ciddi
yaralanmalara ya da ölüme sebebiyet
verebilir.
NOT
Emniyet kemerleri kirlenirse dikkatli
bir úekilde temizleyiniz. Kemerleri kirli
bÕrakmak daha sonra temizlenmesini
güçleútirecek ve toplanmasÕ zor bir hal
alacaktÕr.
BakÕm ve Koruma
DÕú BakÕm
6-81

Page:   1-10 11-20 next >