ESP MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Manual del propietario (in Spanish)

Page 527 of 807

5–111
Características interiores
Bluetooth®
2. Gire el dial de control de audio y
seleccionar un modo deseado.
Exhibición Modo Función
PAIR
DEVICE Modo de
emparejamiento Emparejamiento
de dispositivo de
audio Bluetooth
®
LINK
CHANGE Modo de cambio
de conexión Cambio de
conexión al
dispositivo de
audio Bluetooth
®
PAIR
DELETE Modo de
borrado de
emparejamiento Borrado de
conexión al
dispositivo de
audio Bluetooth
®
DEVICE
INFO Modo de
exhibición de
información del
dispositivo Exhibe la
información de la
unidad Bluetooth ®
del vehículo
3. Oprima el dial de control de audio para
determinar el modo. Emparejamiento de dispositivo de audio
Bluetooth
®
Se debe emparejar un dispositivo de audio
Bluetooth® a la unidad Bluetooth ® del
vehículo antes de que se pueda escuchar a
través de los altavoces del vehículo.
En un vehículo se puede emparejar un
máximo de siete dispositivos incluyendo
dispositivos de audio Bluetooth
® y
teléfonos móviles con manos libres.
NOTA
  Si en el vehículo se ha emparejado
un dispositivo Bluetooth ® como
teléfono móvil con manos libres, no
será necesario emparejar otra vez
cuando use el dispositivo como un
dispositivo de audio Bluetooth
® . A la
inversa, no será necesario emparejar
otra vez un teléfono móvil con manos
libres si ya ha sido emparejado como
un dispositivo de audio Bluetooth
® .   El registro del dispositivo también
se puede realizar usando el
reconocimiento de voz.
Respecto al funcionamiento del mismo
dispositivo de audio Bluetooth
® , consulte
su manual de instrucciones.
Algunos dispositivos de audio Bluetooth
®
tiene códigos PIN (cuatro dígitos).
Consulte el manual de instrucciones
del dispositivo de audio debido a que el
procedimiento de emparejamiento di¿ ere
dependiendo si tiene un código PIN o no.


Page 528 of 807

5–112
Características interiores
Bluetooth®
Emparejamiento de un dispositivo de
audio Bluetooth ® que tenga un código
PIN de cuatro dígitos
1. Usando el dial de control de audio,
seleccione el modo de emparejamiento
“ PAIR DEVICE ” en el modo “ BT
SETUP ”. (Consulte la sección
“Instalación del dispositivo de audio
Bluetooth
® ” por detalles.)
2. Oprima el dial de control de audio para
determinar el modo.
Después de exhibir “ ENTER PIN ”
en la exhibición de audio durante tres
segundos, se exhibirá “ PIN 0000 ” y se
podrá ingresar el código PIN.
3. Ingrese el código PIN de su dispositivo
de audio Bluetooth
® oprimiendo los
botones de canales pre¿ jados 1 a 4
mientras se exhibe “ PIN 0000 ”.
Oprima el botón de canales pre¿ jados
1 para ingresar el primer dígito, 2 para
el segundo, 3 para el tercero, y 4 para
el cuarto. Por ejemplo, si el código PIN
es “4213”, oprima el botón de canales
pre¿ jados 1 cuatro veces (1, 2, 3, 4), el
botón 2 dos veces (1, 2), el botón 3 una
vez (1), y el botón 4 tres veces (1, 2, 3).
Si la exhibición “ PIN 0000 ” desaparece
antes de terminar de ingresar el código
PIN, repita el procedimiento desde el
Paso 1.
NOTA
Algunos dispositivos aceptan sólo un
código de sincronización particular
(Usualmente, “0000” o “1234”).
Si no se puede completar la
sincronización, consulte el manual para
el propietario de su dispositivo móvil, y
si fuera necesario intente esos números. 4. Oprima el dial de control de audio
mientras se exhibe la introducción del
código PIN.
“ PAIRING ” destella en la exhibición.
5. Use el dispositivo de audio Bluetooth
®
y ajústelo al modo de emparejamiento
mientras “ PAIRING ” está destellando.
6. Cuando se complete el emparejamiento,

” y se exhiba “ PAIR SUCCESS ” en
aproximadamente 10-30 segundos,
después de que “ PAIR SUCCESS ” se
continua exhibiendo durante tres
segundos, y luego la unidad vuelve a la
exhibición normal.
NOTA
  Algunos dispositivos de audio
Bluetooth® necesitan cierta cantidad
de tiempo antes de exhibir el símbolo

”.   Si falla el emparejamiento, “ Err ”
destella durante tres segundos.
  El emparejamiento no se puede
realizar mientras el vehículo está en
movimiento. Si intenta realizar el
emparejamiento mientras el vehículo
está en movimiento, se exhibirá
“ PAIR DISABLE ”.
  Si se han emparejado siete
dispositivos de audio Bluetooth ®
en el vehículo, el emparejamiento
no se podrá realizar y se exhibirá
“ MEMORY FULL ”. Borre un
dispositivo emparejado para
emparejar otro.


Page 529 of 807

5–113
Características interiores
Bluetooth®
Empareje un dispositivo de audio
Bluetooth® que no tenga un código PIN
de cuatro dígitos
1. Usando el dial de control de audio,
seleccione el modo de emparejamiento
“ PAIR DEVICE ” en el modo “ BT
SETUP ”. (Consulte la sección
“Instalación del dispositivo de audio
Bluetooth
® ” por detalles.)
2. Oprima el dial de control de audio para
determinar el modo. Después de exhibir
“ ENTER PIN ” en la exhibición de
audio durante tres segundos, se exhibirá
“ PIN 0000 ” y se podrá ingresar el
código PIN.
3. Oprima el dial de control de audio
mientras se exhibe “ PIN 0000 ”.
“ PAIRING ” destella en la exhibición
de audio.
4. Use el dispositivo de audio Bluetooth
®
y ajústelo al modo de emparejamiento
mientras “ PAIRING ” está destellando.
5. Como un dispositivo de audio
Bluetooth
® requiere de un código PIN,
ingrese “0000”.
6. Cuando se complete el emparejamiento,

” y se exhiba “ PAIR SUCCESS ” en
aproximadamente 10-30 segundos,
después de que “ PAIR SUCCESS ” se
continua exhibiendo durante tres
segundos, y luego la unidad vuelve a la
exhibición normal.
NOTA
  Si no se puede completar el
emparejamiento, intente con
“1234”. Consulte el manual para el
propietario de su dispositivo móvil
para obtener el código PIN correcto.
  Algunos dispositivos de audio
Bluetooth® necesitan cierta cantidad
de tiempo antes de exhibir el símbolo

”.   Si falla el emparejamiento, “ Err ”
destella durante tres segundos.
  El emparejamiento no se puede
realizar mientras el vehículo está en
movimiento. Si intenta realizar el
emparejamiento mientras el vehículo
está en movimiento, se exhibirá
“ PAIR DISABLE ”.
  Si se han emparejado siete
dispositivos de audio Bluetooth ®
en el vehículo, el emparejamiento
no se podrá realizar y se exhibirá
“ MEMORY FULL ”. Borre un
dispositivo emparejado para
emparejar otro.


Page 530 of 807

5–114
Características interiores
Bluetooth®
Selección de dispositivo
Si se han emparejado varios dispositivos,
la unidad Bluetooth
® conecta el dispositivo
emparejado por última vez. Si desea
conectar un dispositivo emparejado
diferente, será necesario cambiar la
conexión. El orden de prioridad de
dispositivo después que se ha cambiado la
conexión se mantiene incluso cuando se
desconecta el encendido.
1. Usando el dial de control de audio,
seleccione el modo de cambio de
conexión “ LINK CHANGE ” en el
modo “ BT SETUP ”. (Consulte la
sección “Instalación del dispositivo de
audio Bluetooth
® ” por detalles.)
2. Oprima el dial de control de audio para
determinar el modo.
3. Se exhibe el nombre del dispositivo de
audio Bluetooth
® conectado.
Si no hay un dispositivo de audio
Bluetooth
® conectado, se exhibe el
nombre del primer dispositivo entre los
dispositivos emparejados. 4. Gire el dial de control de audio para
seleccionar el nombre del dispositivo
que desea conectar.
Nombre de dispositivo 1
Nombre de dispositivo 2
Nombre de dispositivo 3
Nombre de dispositivo 4
Nombre de dispositivo 5
Nombre de dispositivo 6
Nombre de dispositivo 7
5. Oprima el dial de control de audio para
seleccionar el dispositivo que desea
conectar.
El símbolo “
” desaparece y
“ PAIRING ” destella en la exhibición
de audio.
NOTA
Cuando se selecciona “ GO BACK ” y
se oprime el dial de control de audio, la
exhibición vuelve a “ LINK CHANGE ”.
6. Si la conexión al dispositivo deseado es
correcta, el símbolo “
” se exhibe de
nuevo, junto con “ LINK CHANGED ”.
Se exhibe “ LINK CHANGED ” durante
tres segundos, luego se vuelve a la
exhibición normal.


Page 532 of 807

5–116
Características interiores
Bluetooth®
5. Si se hace una selección diferente de
“ GO BACK ” y se oprime el dial de
control de audio, se exhibe “ SURE ?
NO ”.
6. Gire el dial de control de audio hacia
la derecha y cambie la exhibición a
“ SURE ? YES ”.
NOTA
La exhibición cambia de la siguiente
manera dependiendo de si el dial de
control de audio se gira hacia la derecha
o izquierda.
-Derecha: Se exhibe “ SURE ? YES ”
-Izquierda: Se exhibe “ SURE ? NO ”
7. Oprima el dial de control de audio para
borrar el dispositivo seleccionado.
NOTA
Seleccione “ GO BACK ” y oprima el
dial de control de audio para volver a la
exhibición “ PAIR DELETE ”.
8. Se exhibe “ PAIR DELETED ” durante
tres segundos después de borrar, y
luego vuelva a la exhibición normal.
NOTA
Si ocurre un error mientras intenta
borrar el dispositivo emparejado, “ Err ”
destellará en la exhibición durante tres
segundos y luego volverá a la exhibición
“ LINK DELETE ”. Exhibición de información de
dispositivo audio Bluetooth
®
1. Usando el dial de control de audio,
seleccione el modo de exhibición
de información de dispositivo de
emparejamiento “ DEVICE INFO ” en
el modo “ BT SETUP ”. (Consulte la
sección “Instalación del dispositivo de
audio Bluetooth
® ” por detalles.)
2. Oprima el dial de control de audio para
determinar el modo.
3. Se exhibe el nombre del dispositivo de
unidad Bluetooth
® .
4. Gire el dial de control de audio para
seleccionar la información para la
unidad Bluetooth
® que desea ver.
Nombre de dispositivo
Dirección BT
NOTA
Cuando se selecciona “ GO BACK ” y
se oprime el dial de control de audio, la
exhibición vuelve a “ DEVICE INFO ”.


Page 533 of 807

5–117
Características interiores
Bluetooth®
Idioma disponible (Tipo A/Tipo B)
Los idiomas disponibles son inglés,
francés, español, italiano, alemán,
holandés y portugués. Si el ajuste de
idioma se cambia, todas las guías de voz y
comandos de entrada de voz se realizan en
el idioma seleccionado.
NOTA
  Si se cambia el ajuste de idioma, se
mantiene el registro del dispositivo.
  Los registros de directorio telefónico
no se borran, pero cada idioma tiene
un directorio telefónico separado.
Por lo tanto, registros creados en un
idioma deberán volver a ser entrados
en el directorio telefónico del nuevo
idioma.
  Realice estos pasos antes de
comenzar a conducir. Estas funciones
menos usadas distraen demasiado
mientras conduce para usarlas espere
a familiarizarse con el sistema.
(Método 1)
1. Oprima el botón de contestar o el botón
de hablar con una presión corta.
2. Diga: [Bip] “Con¿ guración”
3. Pedido de información: “Seleccione
una de las siguientes opciones:
Opciones de Emparejamiento,
Mensajes de Con¿ rmación, Idioma,
Contraseña, Seleccionar Teléfono, o
Seleccionar Reproductor de Música.”
4. Diga: [Bip] “Idioma”
5. Pedido de información: “Seleccione
un idioma: Inglés, Francés, Español,
Italiano, Alemán, Holandés, o
Portugués.” 6. Diga: [Pitido] “Francés” (Diga el
idioma deseado: “Inglés”, “Francés”,
“español”, “Italiano”, “Alemán”,
“Holandés”, o “Portugués”)
NOTA
También se puede ajustar otro idioma
mientras se encuentra en el ajuste actual
diciendo el nombre del idioma con la
pronunciación correcta en ese idioma.
7. Pedido de información: “Francés
(Idioma deseado) seleccionado. ¿Es
correcto?”
8. Diga: [Bip] “Sí”
9. Pedido de información: “Por favor,
espere unos instantes mientras
cambiamos su agenda a francés.
Francés seleccionado.” (Diga el nuevo
idioma seleccionado).
(Método 2)
1. Oprima el botón de contestar o el botón
de hablar con una presión corta.
2. Diga: [Pitido] “Francés” (Diga el
idioma deseado: “Inglés”, “Francés”,
“español”, “Italiano”, “Alemán”,
“Holandés”, o “Portugués”). (Cambie
el idioma deseado diciendo el nombre
del idioma.)
NOTA
También se puede ajustar otro idioma
mientras se encuentra en el ajuste actual
diciendo el nombre del idioma con la
pronunciación correcta en ese idioma.
3. Pedido de información: “¿Le gustaría
cambiar el idioma a francés (Idioma
deseado) ?”
4. Diga: [Bip] “Sí”


Page 534 of 807

5–118
Características interiores
Bluetooth®
5. Pedido de información: “Por favor,
espere unos instantes mientras
cambiamos su agenda a francés.
Francés seleccionado.” (Diga el nuevo
idioma seleccionado).
Reconocimiento de voz (Tipo A/
Tipo B)
En esta sección, se explica el
funcionamiento básico del reconocimiento
de voz.
Activación del reconocimiento de voz
Para activar el menú principal: Oprima el
botón de contestar o el botón de hablar con
una presión corta.
Terminando el reconocimiento de voz
Use uno de los siguientes:
 


 Mantenga oprimido el botón de hablar.



 Oprima el botón de cortar.
Saltando la guía de voz (para
funcionamiento rápido)
Oprima y suelte el botón de hablar.
NOTA
  El sistema de manos libres
Bluetooth® se podrá usar durante
varios segundos después que se
cambia el encendido a ACC u ON
(requiere menos de 15 segundos).
  Cuando use la unidad de audio o
el acondicionador de aire usando
el manos libres Bluetooth
® , no se
escucha el pitido o la guía de voz
(unidad de audio).
Tutorial
El tutorial explica como usar el manos
libres Bluetooth
® .
Para activar el tutorial, haga lo siguiente:
1. Oprima el botón de contestar o el botón
de hablar con una presión corta.
2. Diga: [Bip] “Tutoría”
3. Siga los mensajes para recibir las
instrucciones de guía de voz adecuadas.
Comandos que se pueden usar durante
el reconocimiento de voz
“Ayuda” o “Atrás” son comandos que se
pueden usar en cualquier momento durante
el reconocimiento de voz.
Uso de la función de ayuda
La función de ayuda le informa al usuario
de todos los comandos de voz disponibles
bajo las condiciones actuales.
1. Diga: [Bip] “Ayuda”
2. Siga los mensajes para recibir las
instrucciones de guía de voz adecuadas.
Volviendo a la operación anterior
Este comando es para volver a la
operación anterior mientras se encuentra
en el modo de reconocimiento de voz.
Diga: [Bip] “Atrás”


Page 535 of 807

5–119
Características interiores
Bluetooth®
Para evitar que se deteriore la tasa de
reconocimiento de voz y la calidad de la
voz, se debe tener en cuenta lo siguiente:
 




El reconocimiento de voz no se puede
realizar mientras se está usando la
guía de voz o suena el bip. Espere
hasta que la guía de voz o el bip
termina antes de decir sus comandos.
 


 Dialectos o palabras diferentes de las de
los mandos de manos libres no se puede
reconocer mediante el reconocimiento
de voz. Diga los comandos de voz
usando las palabras especi¿ cadas.




 No es necesario estar de frente al
micrófono ni acercarse a él. Diga los
comandos de voz mientras mantiene una
posición de conducción segura.
 


 No hable demasiado lento o demasiado
fuerte.
 


 Hable claramente, sin hacer pausas entre
las palabras o números.
 


 Cierre las ventanillas y/o el techo solar
para reducir los ruidos fuertes desde el
exterior del vehículo, o baje el À ujo de
aire del climatizador mientras use el
teléfono manos libres Bluetooth
® . 


 Asegúrese que las salidas de aire no
están dirigidas hacia el micrófono.
NOTA
Si el rendimiento de reconocimiento de
voz no es satisfactorio.
Consulte la sección Función de
aprendizaje de reconocimiento de voz
(inscripción de altavoz) (Tipo A/Tipo B)
en la página 5-121 .
Consulte la sección Localización de
averías en la página 5-161 .
Ajuste de seguridad (Tipo A/Tipo
B)
Si se ajusta una contraseña, el sistema no
podrá ser activado a menos que se ingrese
la contraseña.
NOTA
Realice esta función sólo cuando esté
estacionado. Distrae demasiado como
intentarlo mientras conduce y puede
cometer demasiados errores de manera
que no será efectivo.
Ajuste de contraseña
1. Oprima el botón de contestar o el botón
de hablar con una presión corta.
2. Diga: [Bip] “Con¿ guración”
3. Pedido de información: “Seleccione
una de las siguientes opciones:
Opciones de Emparejamiento,
Mensajes de Con¿ rmación, Idioma,
Contraseña, Seleccionar Teléfono, o
Seleccionar Reproductor de Música.”
4. Diga: [Bip] “Contraseña”
5. Pedido de información: “Contraseña
desactivada. ¿Desea activarla?”
6. Diga: [Bip] “Sí”
7. Pedido de información: “Por favor,
indique la contraseña de 4 dígitos.
Recuerde esta contraseña. La necesitará
para utilizar este sistema.”
8. Diga: [Bip] “XXXX” (Diga la
contraseña deseada de 4 dígitos,
“PCode”.)
9. Pedido de información: “Contraseña
XXXX (Contraseña, PCode). ¿Es
correcto?”
10. Diga: [Bip] “Sí”
11. Pedido de información: “Contraseña
está activada.”


Page 538 of 807

5–122
Características interiores
Bluetooth®
Volver a aprender el reconocimiento de
voz
Si ya se ha realizado el aprendizaje de
reconocimiento de voz.
1. Oprima el botón de contestar o el botón
de hablar con una presión corta.
2. Diga: [Bip] “Aprendizaje de voz”
3. Pedido de información: “Suscripción
de usuario activada/desactivada.
¿Desea desactivar/activar o volver a
educar?”
4. Diga: [Bip] “Volver a educar”
5. Pedido de información: “Esta
operación debe realizarse en un
entorno silencioso con el vehículo
parado. Consulte el manual de usuario
para obtener una lista de las frases de
aprendizaje requeridas. Pulse y suelte
el botón Hablar cuando esté listo para
comenzar. Pulse el botón Colgar para
cancelar en cualquier momento.”
6. Oprima el botón de hablar con una
presión corta.
7. La guía de voz lee el número de
comando de entrada de voz (consulte
la lista de comando de entrada de voz
para el aprendizaje de reconocimiento
de voz). (Ej. “Por favor, lea la frase 1”)
8. Diga: [Bip] “0123456789” (Diga
el comando de entrada de voz para
aprendizaje de reconocimiento de voz
(1 a 8) de acuerdo a la guía de voz.)
9. Pedido de información: “Suscripción
de usuario completa.”
NOTA
Si ocurre un error en el aprendizaje de
reconocimiento de voz, se puede volver
a aprender oprimiendo el botón de
hablar con una presión corta. Lista de comandos de entrada de voz
para aprendizaje de reconocimiento de
voz
Al leer, se pueden observar los siguientes
puntos:
 


 Lea los números de a uno a la vez
correcta y naturalmente.
  (Por ejemplo, “1234” debe ser leído
“uno, dos, tres, cuatro” no “doce, treinta
y cuatro”.)
 


 No lea los paréntesis. “ (” y los guiones
“-” son usados para separar números en
un número de teléfono.
E j .
se debe decir “ (888) 555-1212” “Ocho,
ocho, ocho, cinco, cinco, cinco, uno, dos,
uno, dos.”
Frase Comando
1 0123456789
2 (888) 555-1212
3 Llamar
4 Marcar
5 Con¿ guración
6 Cancelar
7 Continuar
8 Ayuda
NOTA
  La frase aplicable aparece en la
exhibición de audio.
  Después de completar el registro
de voz de usuario, se escuchará la
guía de voz “Suscripción de usuario
completa”.


Page 539 of 807

5–123
Características interiores
Bluetooth®
Aprendizaje de reconocimiento de voz
activado/desactivado
1. Oprima el botón de contestar o el botón
de hablar con una presión corta.
2. Diga: [Bip] “Aprendizaje de voz”
3. Pedido de información: “Suscripción
de usuario activada/desactivada.
¿Desea desactivar/activar o volver a
educar?”
4. Diga: [Bip] “Desactivar” o “Activar”.
5. Cuando se dice “Desactivar”, el
aprendizaje de reconocimiento de voz
se desactiva.
Cuando se dice “Activar” el
aprendizaje de reconocimiento de voz
se activa.
6. Pedido de información: “Suscripción
de usuario desactivada/activada.”
Preparación Bluetooth ® (Tipo C/
Tipo D)
Emparejamiento del dispositivo
Para usar teléfono manos libres y audio
Bluetooth
® , el dispositivo equipado con
Bluetooth® tiene que ser emparejado
para la unidad usando el siguiente
procedimiento. Se puede emparejar un
máximo de siete dispositivos incluyendo
dispositivos de audio Bluetooth
® y
teléfonos móviles con manos libres.
NOTA
  El sistema Bluetooth ® puede
funcionar durante 1 o 2 minutos
después que el encendido se cambia
a ACC o ON. Sin embargo, esto
no indica ningún problema. Si el
sistema Bluetooth
® no se conecta
automáticamente después de que
hayan transcurrido 1 o 2 minutos,
asegúrese que el ajuste Bluetooth
®
en el dispositivo es normal e intente
volver a reconectar el dispositivo
Bluetooth
® desde el lado del
vehículo.
  Si se usan dispositivos Bluetooth ®
en las siguientes ubicaciones o
condiciones, podría no ser posible
conectar a través de Bluetooth
® .
 


 El dispositivo está en una
ubicación escondida de la
exhibición central como detrás o
debajo de un asiento, o dentro de la
guantera.
 


 El dispositivo hace contacto o está
cubierta por objetos metálicos o el
cuerpo.
 


 El dispositivo se ajusta al modo de
ahorro de electricidad.
Procedimiento de sincronización
1. Seleccione el ícono
en la pantalla
inicial para exhibir la pantalla de
ajustes.
2. Seleccione la lengüeta
.
3. Seleccione
.
4. Active el ajuste Bluetooth ® .
5. Seleccione
para
exhibir el mensaje y cambiar a usar el
dispositivo.


Page:   < prev 1-10 ... 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 ... 400 next >