MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Manuel du propriétaire (in French)

Page 351 of 652

5–57
Fonctions intérieures
Système audio
Lecture
Sélectionner l'icône
sur l'écran d'accueil avec un CD inséré et affi cher l'écran
Divertissements. Quand
est sélectionnée, les icônes suivantes sont indiquées dans la
partie inférieure de l'affi chage central.
Icône Fonction
Affi che le menu Divertissements. Utiliser pour passer à une autre source audio.
(Disques compacts de musique)
Affi che la liste des pistes du CD.
Sélectionner la piste que vous voulez lire.
(Disques compacts MP3/WMA/AAC)
Affi che la liste des dossier/fi chiers au niveau supérieur.
Sélectionner le dossier que vous voulez sélectionner.
Les fi chiers dans le dossier sélectionné s'affi chent.
Sélectionner le fi chier que vous voulez lire.
(Disques compacts MP3/WMA/AAC uniquement)
Affi che la liste des fi chiers du dossier en cours de lecture.
Sélectionner le morceau que vous voulez écouter.
(Disques compacts de musique)
Relit le morceau en cours de lecture à plusieurs reprises.
Sélectionner le à nouveau pour annuler.
(Disques compacts MP3/WMA/AAC)
Relit le morceau en cours de lecture à plusieurs reprises.
Quand sélectionné à nouveau, les morceaux dans le dossier sont lus à plusieurs reprises.
Sélectionner le à nouveau pour annuler.
(Disques compacts de musique)
Lit les morceaux sur le CD dans un ordre aléatoire.
Sélectionner le à nouveau pour annuler.
(Disques compacts MP3/WMA/AAC)
Lit les morceaux dans le dossier dans un ordre aléatoire.
Lorsqu'ils sont sélectionnés à nouveau, les morceaux sur le CD sont lus dans un ordre
aléatoire.
Sélectionner le à nouveau pour annuler.
(Disques compacts de musique)
Le début de chaque piste sur un CD est lu pour aider à la recherche d'un morceau souhaité.
Quand sélectionné à nouveau, l'opération est annulée et le morceau en cours de lecture
continue.
(Disques compacts MP3/WMA/AAC)
Le début de chaque piste dans un dossier est lu pour aider à la recherche d'un morceau
désiré.
Quand sélectionné à nouveau, l'opération est annulée et le morceau en cours de lecture
continue.
Si l'audio est utilisé pendant la lecture de balayage, la piste balayée en cours de lecture est
lue normalement. Ensuite, le fonctionnement audio s'effectue.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 352 of 652

5–58
Fonctions intérieures
Système audio
Icône Fonction
S'il est sélectionné dans les quelques secondes d'un morceau qui a commencé à jouer, le
morceau précédent est sélectionné.
Si plusieurs secondes se sont écoulées après le commencement de la lecture d'un morceau,
le morceau en cours de lecture va être relu depuis le début.
Appuyer un peu longtemps pour un retour rapide. Elles s'arrêtent lorsque vous retirez votre
main de l'icône ou du bouton de commande.
Lit un CD. Lorsqu'elle est sélectionnée à nouveau, la lecture est temporairement arrêtée.
Retourne au début du morceau précédent.
Appuyer longtemps pour avancer rapidement. Elles s'arrêtent lorsque vous retirez votre
main de l'icône ou du bouton de commande.
Affi che les réglages sonores pour régler le niveau de qualité audio.
Se référer à Commandes du Volume/Affi chage/Tonalité à la page 5-44 .
Exemple d'utilisation (Lors de la
recherche d'un morceau depuis le plus
haut niveau d'un CD MP3/WMA/AAC)
1. Sélectionner l'icône
pour affi cher
les dossiers/listes de fi chiers depuis le
niveau le plus haut.
2. Lorsque le dossier est sélectionné,
les dossiers/listes de fi chiers dans le
dossier s'affi chent.
3. Sélectionner le morceau désiré.
REMARQUE
 


y Sélectionner pour passer à un
dossier d'un niveau supérieur.
 


y L'apparence des icônes de répétition
et aléatoire change selon le type de
fonctionnement dans lequel la fonction
est utilisée.
Comment utiliser une prise
auxiliaire/un port USB
Il est possible d'entendre le son depuis les
haut-parleurs du véhicule en raccordant un
appareil audio portable en vente dans le
commerce à la prise auxiliaire.
Utilisez un câble de mini-prise stéréo
(3,5
) sans impédance (disponible dans le
commerce).
Par ailleurs, il est possible de lire le son
depuis le périphérique audio du véhicule
en raccordant un périphérique USB ou un
iPod au port USB.
Se référer à Mode AUX/USB/iPod à la
page 5-63 .
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 353 of 652

5–59
Fonctions intérieures
Système audio
Réglages
REMARQUE
Selon la classe et les spécifi cations, l'affi chage à l'écran peut différer.
Sélectionner l'icône
sur l'écran d'accueil et affi cher l'écran Paramètres.
Permuter l'onglet et sélectionner l'option de réglage que vous voulez modifi er.
Vous pouvez personnaliser les réglages à l'écran de confi guration comme suit:
Onglet Dénomination Fonction
AD-Disp Hauteur
Réglage de la luminosité
Autre Se référer à Affi chage de conduite active à la
page 4-21 .
Affi cha. Se référer à Commandes du Volume/Affi chage/Tonalité à la page 5-44 .
Sécurité Smart City Brake Support
Blind Spot Monitoring Volume
Autre Se référer à Fonctions de personnalisation à la
page 9-12 .
Audio Se référer à Commandes du Volume/Affi chage/Tonalité à la page 5-44 .
Horloge Réglage de l’heure Affi che l'heure actuellement réglée qui est
affi chée.
Appuyer sur
pour avancer l'heure /les
minutes, et sélectionner pour déplacer
l'heure /les minutes en arrière.
Il n'est possible de sélectionner AM/PM
qu'avec l'affi chage de l'horloge de 12 heures.
Synchronisation du GPS Quand ON est sélectionné, “Régler l'heure”
sont désactivés.
Format de l'heure Modifi e l'affi chage entre les réglages d'horloge
de 12 heures et 24 heures.
Sélection du fuseau horaire Sélectionne la zone horaire.
Heure d'été Active le réglage marche/arrêt de l'heure d'été.
Lorsque sur ON, l'heure avance de 1 heure.
Lorsque sur OFF, elle revient à l'heure normale.
Véhicule Essuie-glace à détecteur de pluie
Verrouillage des portes
Autre Se référer à Fonctions de personnalisation à la
page 9-12 .
Dispositf Bluetooth
® Se référer à Préparation Bluetooth ® (Type B) à
la page 5-102 .
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 354 of 652

5–60
Fonctions intérieures
Système audio
Onglet Dénomination Fonction
Système Conseils d’utilisation ON/OFF les explications de bouton.
Langue Modifi e la langue.
Température Modifi e le réglage entre Fahrenheit et Celsius.
Distance Modifi e le réglage entre miles et kilomètres.
Mise à jour de la base de données
musicales Utilisé pour mettre à jour Gracenote
® .
Gracenote est utilisé avec l'Audio USB et offre:
1. Informations de musique supplémentaires
(telles que le titre du morceau, le nom de
l'artiste)
2. Assistance de reconnaissance vocale pour
Play Artist et Play album
Il est possible de télécharger Gracenote à partir
de Site Web Mazda Handsfree.
Se référer à Base de données Gracenote (Type
B) à la page 5-79 .
Réinitialisation aux paramètres d’usine La mémoire et les réglages sont initialisés aux
réglages d'usine.
Il est possible de lancer l'initialisation en
sélectionnant la touche
.
A propos de Conditions et
limitations de
responsabilité Vérifi er l'avis de non-responsabilité et accepter.
Information sur la
version Peut vérifi er la version actuelle du SE de l'unité
audio et la version de base de données de
Gracenote.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 355 of 652

5–61
Fonctions intérieures
Système audio
*Certains modèles.
Applications
REMARQUE
Selon la classe et les spécifi cations,
l'affi chage à l'écran peut différer.
Sélectionner l'icône
sur l'écran d'accueil
pour affi cher l'écran Applications. Les
informations suivantes peuvent être
vérifi ées.
Écran
supérieur Dénomination Fonction
HD Radio™
Carte du
trafi c — —
Consommation
Consommation de
carburant
État des
commandes
(véhicules avec
i-ELOOP)
Paramètres Se référer
à Moniteur
d'économie de
carburant à la
page 4-74 .
Entretien Entretien régulier
Permutation des
pneus
Vidange d'huile Se référer
à Contrôle
d'entretien
(Audio de type
B) à la page
6-21 .
Mise en
garde Il est possible de
vérifi er les alertes
actuellement
actives. Se référer à
Si un voyant
s'allume ou
clignote à la
page 7-25 .
Fonctionnement de la
commande audio au
volant
*
Sans téléphone mains-libres Bluetooth ®
Avec téléphone mains-libres Bluetooth ®
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 356 of 652

5–62
Fonctions intérieures
Système audio
Réglage du volume
Pour augmenter le volume, presser vers le
haut l'interrupteur de volume (
).
Pour diminuer le volume, appuyer vers le
bas l'interrupteur de volume (
).
Interrupteur de recherche
Radio AM/FM
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
, ). La radio passe à la station
sauvegardée suivante/précédente das
l'ordre de la sauvegarde.
Appuyer et maintenir l'interrupteur de
recherche (
, ) pour rechercher toutes
les stations utilisables à une fréquence
supérieure ou inférieure, qu'elles soient
programmées ou non.
Il est possible d'appeler les stations de
radio préalablement enregistrées dans la
syntonisation de mémoire automatique
(Type A)/radios dans les favoris (Type B)
en appuyant sur l'interrupteur de recherche
(
, ) tandis que l'une quelconque des
stations de radio enregistrées dans la
syntonisation de mémoire automatique
(Type A)/radio dans les favoris (Type B)
est en cours de réception. Il est possible
d'appeler les stations de radio dans l'ordre
dans lequel elles ont été enregistrées à
chaque fois que vous appuyez sur
l'interrupteur (
, ).
Audio USB/Audio Bluetooth ® /Disques
compacts
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) pour passer au début de la plage
suivante.
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) quelques secondes après le début de la
lecture pour passer à la plage précédente.
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) au bout de quelques secondes pour
lancer la lecture depuis le début de la plage
actuelle.
Appuyer longuement sur l'interrupteur de
recherche (
, ) pour passer
continuellement aux plages suivantes ou
précédentes.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 357 of 652

5–63
Fonctions intérieures
Système audio
*Certains modèles.
Radio Pandora ® /Aha™/Stitcher™
(Type B)
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) pour passer au début de la plage
suivante.
Appuyer longtemps sur l'interrupteur de
recherche (
) pour évaluer la lecture du
morceau actuel comme “Aime”.
Appuyer longtemps sur l'interrupteur de
recherche (
) pour évaluer la lecture du
morceau actuel comme “N’aime pas”.
Interrupteur de sourdine *
Appuyer sur l'interrupteur de sourdine ( )
une fois pour mettre le son en sourdine,
appuyer de nouveau pour rétablir le son.
REMARQUE
Si le contacteur est sur la position d'arrêt
avec l'unité audio en sourdine, la sourdine
sera annulée. Par conséquence, une fois le
moteur redémarré, l'unité audio n'est plus
en sourdine. Pour la remettre en sourdine,
appuyer sur l'interrupteur de sourdine (
).
Mode AUX/USB/iPod
Il est possible d'entendre le son depuis les
haut-parleurs du véhicule en raccordant un
appareil audio portable en vente dans le
commerce à la prise auxiliaire.
Un câble de mini-prise stéréo (3,5
) sans
impédance (disponible dans le commerce)
est requis. S'adresser à un concessionnaire
agréé Mazda pour plus de détails.
Par ailleurs, il est possible de lire le son
depuis le périphérique audio du véhicule
en raccordant un périphérique USB ou un
iPod au port USB.
REMARQUE
(Type B)
La fente pour carte SD est pour le système
de navigation. Pour les véhicules équipés
d fun système de navigation, la carte SD
(original de Mazda) avec des données
cartographiques stockées est insérée dans
la fente de la carte SD pour être utilisée.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 358 of 652

5–64
Fonctions intérieures
Système audio
Type A (sans lecteur de disques
compacts)
Prise auxiliaire/Port USB
Type A (avec lecteur de disques
compacts)
Prise auxiliaire/Port USB
Type B (sans lecteur de disques
compacts)
Prise auxiliairePort USB
Type B (avec lecteur de disques
compacts)
Prise auxiliaire
Port USB
Comment utiliser le mode AUX (Type
A) .......................................... page 5-67
Comment utiliser le mode USB (Type
A) .......................................... page 5-68
Comment utiliser le mode iPod (Type
A) .......................................... page 5-72
Comment utiliser le mode AUX (Type
B) .......................................... page 5-75
Comment utiliser le mode USB (Type
B) .......................................... page 5-75
PRUDENCE
Ne pas régler l'appareil audio portable
ou un produit similaire pendant qu'on
conduit le véhicule:
Le fait de régler l'appareil audio
portable ou un produit similaire
pendant la conduite du véhicule est
dangereux car cela risque de faire
perdre la concentration apportée à
la conduite du véhicule et risque de
causer un accident grave. Toujours
régler l'appareil audio portable ou
un produit similaire pendant que le
véhicule est arrêté.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 359 of 652

5–65
Fonctions intérieures
Système audio
ATTENTION
 


¾ Toujours fermer le couvercle de la prise
auxiliaire/port USB quand ils ne sont
pas utilisés. Si des corps étrangers ou du
liquide pénètrent dans la prise auxiliaire/
port USB, cela peut provoquer une
anomalie.
 


¾ Selon l'appareil audio portable, du bruit
peut se produire lorsqu'il est connecté
à la prise accessoire du véhicule. (Si des
bruits sont produits, ne pas utiliser la
prise des accessoires.)
REMARQUE
 


y Ce mode peut ne pas être utilisable car
cela dépend de l'appareil audio portable
à connecter.
 


y Avant d'utiliser la prise auxiliaire/
port USB, reportez-vous au manuel
d'instructions pour l'appareil audio
portable.
 


y Utiliser une mini-prise stéréo (3,5 )
sans impédance (disponible dans le
commerce) pour brancher l'appareil
audio portable à la prise auxiliaire.
Avant d'utiliser la prise auxiliaire, lire
les instructions du fabricant de
l'appareil pour plus de détails
concernant la connexion d'un appareil
audio portable à la prise auxiliaire.
 


y Pour éviter de décharger la batterie, ne
pas utiliser l'entrée auxiliaire pendant
de longues périodes lorsque le moteur
tourne au ralenti ou s'il est arrêté.
 


y Lorsque vous connectez un appareil à
la prise auxiliaire ou au port USB, du
bruit peut se produire selon l'appareil
connecté. Si l'appareil est connecté à
la prise des accessoires du véhicule, le
bruit peut être réduit en le débranchant
de la prise des accessoires.
Comment utiliser une prise
auxiliaire/un port USB
Type A (sans lecteur de disques
compacts)
Prise auxiliaire
Port USB
Type A (avec lecteur de disques
compacts)
Port USBPrise auxiliaire
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page 360 of 652

5–66
Fonctions intérieures
Système audio
Type B (sans lecteur de disques
compacts)
Prise auxiliaire
Port USB
Type B (avec lecteur de disques
compacts)
Port USB Prise auxiliaire
Connexion d'un appareil
1. Ouvrir le couvercle de la console (avec
lecteur de disques compacts).
2. S'il y a un couvercle sur la prise AUX
ou port USB, le retirer.
3. Brancher le connecteur de l'appareil au
port USB.
Connexion avec un câble du connecteur
1. Ouvrir le couvercle de la console (avec
lecteur de disques compacts).
2. S'il y a un couvercle sur la prise AUX
ou port USB, le retirer.
3. Brancher le câble du connecteur/
fi che de l'appareil au port USB/prise
auxiliaire. Pour les véhicules équipés
d'un lecteur CD, faire passer le câble de
connecteur/fi che de l'appareil à travers
l'encoche dans la console et connecter.
PRUDENCE
Eviter que le cordon à bouchon de
connexion ne s'emmêle avec le frein de
stationnement ou le levier sélecteur:
Si le cordon à bouchon de
connexion s'emmêle avec le frein de
stationnement ou le levier sélecteur,
il pourrait gêner la conduite et
provoquer un accident.
ATTENTION
Ne pas placer d'objets ou forcer sur
la prise auxiliaire/port USB lorsque la
fi che est branchée.
REMARQUE
 


y Insérer la fi che dans la prise auxiliaire/
port USB jusqu'au bout.
 


y Insérer ou retirer la fi che lorsque celle-
ci est perpendiculaire à l'orifi ce de la
prise auxiliaire/port USB.
 


y Insérer ou retirer la fi che en la tenant
par la base.
.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC.B[EB@'"'$(@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 ... 660 next >