MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2016 Priročnik za lastnika (in Slovenian)

Page 461 of 727

6.Izrecite: [pisk] „Delete” – Izbris
7.Odgovor: “Please say the name of the
device you would like to delete. -
Izgovorite ime naprave, ki jo želite
izbrisati. Available devices are
XXXXX... - Na voljo so naprave...
(Zun. naprava A), XXXXX... (Zun.
naprava B), XXXXX... (Zun. naprava
C), ali vse naprave Which device
please?” - Katera naprava?
8.Izrecite: [pisk] „X” (izrecite številko
naprave, ki jo želite izbrisati).
OPOMBA
Če izrečete “All” (vse), bodo izbrisane
vse naprave (mobilni telefoni).
9.Odgovor: „Deleting XXXXX... (npr.
naprava B...) (registrirana oznaka
naprave). Is this correct?” – Ali je to
pravilno?
10.Izrecite: [pisk] „Yes” (da)
11.Odgovor: “Deleted” – Izbrisano
Urejanje seznanjenih naprav
1. Kratko pritisnite tipko za prevzem klica
ali tipko za govor.
2.Izrecite: [pisk] „Setup” – Nastavitev
3.Odgovor: “Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player. – Izberite med
naslednjim: možnosti seznanjanja,
potrditev ukazov, jezik, geslo, izbira
telefona ali izbira predvajalnika glasbe.
4.Izrecite: [pisk] „Pairing options” –
Možnosti seznanjanja
5.Odgovor: “Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code.”
– Izberite med naslednjim:
seznanjanje, urejanje, brisanje, seznam
ali nastavitev kode PIN.
6.Izrecite: [pisk] “Edit” – Uredi
7.Odgovor: “Please say the name of the
device you would like to edit. -
Izgovorite ime naprave, ki jo želite
urediti. Available devices are
XXXXX... - Na voljo so naprave...
(Zun. naprava A), XXXXX... (Zun.
naprava B), XXXXX... (Zun. naprava
C). Which device please?” - Katera
naprava?
8.Izrecite: [pisk] “X” (izrecite številko
naprave, ki jo želite urediti).
9.Odgovor: “New name please?” –
Novo ime prosim?
10.Izrecite: [pisk] “XXXXX... (npr.
naprava C)” (izrecite “oznako naprave”,
poljubno ime za napravo.)
11.Odgovor: “XXXXX... (Ex. device C)
(Device tag), is this correct?” –
XXXXX ... (naprava C – oznaka
naprave). Ali je to pravilno?
12.Izrecite: [pisk] „Yes” (da)
13.Odgovor: Odgovor: “New name
saved.” – Novo ime je shranjeno.
Oprema notranjosti
Bluetooth®
5-95

Page 462 of 727

Priprava avdio naprave Bluetooth®
Nastavitev avdio naprave Bluetooth®
Izvedete lahko seznanjenje avdio naprave
Bluetooth
®, spreminjanje povezave, izbris
povezane naprave in prikaz informacij
seznanjene naprave.
1. Način se spremeni ob vsakem pritisku
na tipko (
) kot sledi.
Izberite “BT SETUP”.

Tip A
*
*
Tip B
* * *
*
* Napis se spremeni glede na izbran
način delovanja.
2. Z obračanjem gumba za nastavitev
zvoka izberite želen način delovanja.

Prikaz Način Funkcija
PA I R
DEVICENačin za se-
znanjanjeSeznanjanje avdio na-
prave Bluetooth
®
LINK
CHANGENačin spre-
membe pove-
zaveSprememba povezave
na avdio napravo
Bluetooth
®
Oprema notranjosti
Bluetooth®
5-96

Page 463 of 727

Prikaz Način Funkcija
PA I R
DELETENačin brisa-
nja seznanje-
ne napraveBrisanje povezave z av-
dio napravo Bluetooth
®
DEVICE
INFONačin prikaza
informacij o
napraviPrikaz informacij o
enoti Bluetooth® vozila
3. Način določite s pritiskom na gumb za
nastavitev zvoka.
Seznanjanje avdio naprave Bluetooth
®
Vsaka avdio naprava Bluetooth® mora biti
najprej seznanjena z enoto Bluetooth®
vozila, preden je možno predvajanje zvoka
prek zvočnikov vozila.
Prostoročna enota v vašem vozilu se lahko
poveže z največ sedmimi napravami za
prostoročno upravljanje, vključno z
mobilnimi telefoni in avdio-napravami
Bluetooth
®.
OPOMBA
•Naprave, ki je že bila seznanjena z
enoto Bluetooth
® vozila kot mobilni
telefon za prostoročno telefoniranje,
ni potrebno ponovno seznanjati,
kadar napravo Bluetooth
® uporabljate
kot avdio-napravo. Obratno
mobilnega telefona ni treba ponovno
seznanjati z enoto vozila, če je bil že
seznanjen kot avdio naprava
Bluetooth
®.
•Za seznanjanje naprav lahko
uporabite tudi glasovno upravljanje.
Opis delovanja avdio naprave Bluetooth®
najdete v navodilih za uporabo naprave.
Nekatere avdio naprave Bluetooth® imajo
kodo PIN (štiri številke).
Preberite navodila za uporabo avdio
naprave, saj se postopki seznanjenja
razlikujejo glede na to, ali je koda PIN
zahtevana ali ne.
Seznanjenje avdio naprave Bluetooth
®
s kodo PIN (štiri številke)
1. Z gumbom za nastavitev zvoka izberite
način vzpostavljanja povezave “PAIR
DEVICE” v načinu “BT SETUP”.
(Podrobnosti si oglejte v poglavju
Nastavitev avdio naprave Bluetooth
®).
2. Način določite s pritiskom na gumb za
nastavitev zvoka.
Na zaslonu se za tri sekunde prikaže
napis "ENTER PIN" (vnesite PIN),
nato se prikaže "PIN 0000" in kodo
lahko vnesete.
3. Medtem, ko je na zaslonu avdio
naprave Bluetooth
® prikazan napis
"PIN 0000", s tipkami za shranjene
postaje 1 do 4 vnesite kodo.
Za vnos prvega znaka pritiskajte tipko
shranjene postaje 1, za vnos drugega
znaka tipko shranjene postaje 2,
tretjega 3 fin četrtega 4. Če je koda
PIN enaka "4213", štirikrat pritisnite
tipko shranjene postaje 1 (1, 2, 3, 4),
dvakrat tipko 2 (1, 2), enkrat tipko 3 (1)
in trikrat tipko 4 (1, 2, 3). Če napis
"PIN 0000" izgine preden vnesete kodo
PIN, morate postopek ponoviti od 1.
koraka dalje.
OPOMBA
Nekatere naprave sprejmejo le določene
kode za seznanitev (običajno "0000" ali
"1234").
Če seznanjenje ne uspe, si preberite
navodilo za uporabo prenosne naprave
in poskusite vnesti te številke.
Oprema notranjosti
Bluetooth®
5-97

Page 464 of 727

4. Ko se prikaže napis za vnos PIN kode,
pritisnite na gumb za nastavitev zvoka.
Na zaslonu utripa napis “PAIRING”
(seznanjanje).
5. Medtem, ko utripa napis "PAIRING"
(seznanjanje), avdio napravo
Bluetooth
® nastavite na način za
seznanjanje.
6. Ko je seznanjenje naprav končano, se
po 10-30 sekundah prikaže
ter izpiše
"PAIR SUCCESS" (uspešno
seznanjenje): napis "PAIR SUCCESS"
ostane prikazan še naslednje tri
sekunde, nato pa se vrne običajni
prikaz.
OPOMBA
•Pri nekaterih avdio napravah
Bluetooth
® se simbol "" prikaže
šele čez nekaj časa.
•Če povezovanje ne uspe, na zaslonu 3
sekunde utripa napis “Err” (napaka).
•Seznanjenje ni mogoče, če se vozilo
premika. Če poskušate naprave
seznaniti med vožnjo, se na zaslonu
izpiše "PAIR DISABLE"
(povezovanje onemogočeno).
•Če je z enoto vozila seznanjenih že
sedem avdio naprav Bluetooth®,
seznanjanje nove naprave ni več
mogoče in prikaže se napis
"MEMORY FULL" (poln
pomnilnik). Če želite seznaniti novo
napravo, morate izbrisati eno od
shranjenih.
Seznanjenje avdio naprave Bluetooth®,
ki nima štirimestne kode PIN
1. Z gumbom za nastavitev zvoka izberite
način vzpostavljanja povezave “PAIR
DEVICE” v načinu “BT SETUP”.
(Podrobnosti si oglejte v poglavju
Nastavitev avdio naprave Bluetooth
®.)
2. Način določite s pritiskom na gumb za
nastavitev zvoka. Na zaslonu se za tri
sekunde prikaže napis "ENTER PIN"
(vnesite PIN), nato se prikaže "PIN
0000" in kodo lahko vnesete.
3. Med prikazom napisa "PIN 0000"
pritisnite na gumb za nastavitev zvoka.
Na avdio napravi utripa
napis “PAIRING” (seznanjanje).
4. Medtem, ko utripa napis "PAIRING"
(seznanjanje), avdio napravo
Bluetooth
® nastavite na način za
seznanjanje.
5. Če avdio naprava Bluetooth
® zahteva
vnos kode PIN, vnesite "0000".
6. Ko je seznanjenje naprav končano, se
po 10-30 sekundah prikaže
ter izpiše
"PAIR SUCCESS" (uspešno
seznanjenje): napis "PAIR SUCCESS"
ostane prikazan še naslednje tri
sekunde, nato pa se vrne običajni
prikaz.
OPOMBA
•Če seznanjenje ne uspe, vnesite kodo
"1234". Ustrezno kodo PIN poiščite v
navodilih za uporabo prenosne
naprave.
•Pri nekaterih avdio napravah
Bluetooth
® se simbol "" prikaže
šele čez nekaj časa.
•Če povezovanje ne uspe, na zaslonu 3
sekunde utripa napis “Err” (napaka).
Oprema notranjosti
Bluetooth®
5-98

Page 465 of 727

•Seznanjenje ni mogoče, če se vozilo
premika. Če poskušate naprave
seznaniti med vožnjo, se na zaslonu
izpiše "PAIR DISABLE"
(povezovanje onemogočeno).
•Če je z enoto vozila seznanjenih že
sedem avdio naprav Bluetooth
®,
seznanjanje nove naprave ni več
mogoče in prikaže se napis
"MEMORY FULL" (poln
pomnilnik). Če želite seznaniti novo
napravo, morate izbrisati eno od
shranjenih.
Izbira naprave
Če je z enoto Bluetooth
® v vozilu
seznanjenih več naprav, se bo enota
povezala z napravo, s katero je bila
nazadnje seznanjena. Če se želite povezati
z eno od ostalih naprav, ki so seznanjene z
enoto Bluetooth
®, morate povezavo
spremeniti. Prednostni vrstni red naprav po
spremembi povezave velja tudi potem, ko
je kontakt izklopljen.
1. Z gumbom za nastavitev zvoka izberite
način za spremembo povezave "LINK
CHANGE" v načinu "BT SETUP".
(Podrobnosti si oglejte v poglavju
Nastavitev avdio naprave Bluetooth
®).
2. Način določite s pritiskom na gumb za
nastavitev zvoka.
3. Izpiše se ime avdio naprave
Bluetooth
®, ki je trenutno povezana.
Če ni povezana nobena avdio naprava
Bluetooth
®, se izpiše ime naprave, za
katero je bila povezava najprej
vzpostavljena.
4. Z obračanjem gumba za nastavitev
zvoka izberete avdio napravo s katero
želite vzpostaviti povezavo.

ime naprave 1
ime naprave 2
ime naprave 3
ime naprave 4
ime naprave 5
ime naprave 6
ime naprave 7
5. S pritiskom na gumb izbiro potrdite.
Simbol
izgine, na avdio-zaslonu pa
utripa napis "PAIRING" (seznanjanje).
OPOMBA
Če izberete ukaz "GO BACK" (nazaj)
in pritisnete gumb za nastavitev zvoka,
zaslon preklopi na prikaz "LINK
CHANGE" (sprememba povezave).
6. Ko je povezava z izbrano napravo
končana, se ponovno prikaže simbol
skupaj z napisom "LINK CHANGED"
(spremenjena povezava). Napis LINK
CHANGED (spremenjena povezava) je
prikazan tri sekunde, nato zaslon
preklopi na običajni prikaz.
Oprema notranjosti
Bluetooth®
5-99

Page 466 of 727

OPOMBA
•Pri nekaterih avdio napravah
Bluetooth
® se simbol "" prikaže
šele čez nekaj časa.
•Če je bila zadnja naprava, s katero ste
vzpostavili povezavo, mobilni telefon
za prostoročno telefoniranje, se enota
Bluetooth
® poveže s to napravo. Če
želite uporabljati avdio napravo
Bluetooth
®, ki ste jo predhodno
seznanili z enoto Bluetooth®, morate
spremeniti povezavo na to napravo.
•Če povezave ni mogoče vzpostaviti,
se za 3 sekunde prikaže napis Err
(napaka) in zaslon preklopi na prikaz
LINK CHANGE (sprememba
povezave). V tem primeru preverite,
ali je naprava seznanjena z enoto
Bluetooth
® v vozilu in preverite
položaj prenosne avdio naprave v
vozilu (ne v prtljažniku ali kovinski
škatli) ter postopek ponovite.
•Za izbiro naprave lahko uporabite tudi
glasovno upravljanje.
Kako potrditi napravo, ki je trenutno
povezana z enoto Bluetooth
Preklopite v način za spremembo
povezave. (Glejte Spreminjanje povezave
avdio naprave Bluetooth
®)
Ime naprave, ki je trenutno v povezavi, se
prikaže kot prvo.
Brisanje naprave
1. Z gumbom za nastavitev zvoka izberite
način za brisanje povezave PAIR
DELETE v načinu BT SETUP.
(Podrobnosti si oglejte v poglavju
Nastavitev avdio naprave Bluetooth
®).
2. Način določite s pritiskom na gumb za
nastavitev zvoka.
3. Ime naprave, ki je bila najprej
povezana, se prikaže kot prvo.
4. Obrnite gumb za nastavitev zvoka in
izberite ime naprave s povezavo, ki jo
želite izbrisati.

ime naprave 1
ime naprave 2
ime naprave 3
ime naprave 4
ime naprave 5
ime naprave 6
ime naprave 7
OPOMBA
Prikazana so samo imena naprav, ki so
seznanjene z enoto Bluetooth
®. Če je z
enoto seznanjena samo ena naprava, je
prikazano samo eno ime.
5. Če s pritiskom na gumb za nastavitev
zvoka izberete karkoli, razen GO
BACK (nazaj), se prikaže napis
SURE ? NO” (Ste prepričani? Ne).
6. Gumb za nastavitev zvoka obrnite v
desno, da se na zaslonu prikaže
SURE ? YES” (Ste prepričani? Da).
Oprema notranjosti
Bluetooth®
5-100

Page 467 of 727

OPOMBA
Napis na zaslonu se spremeni glede na
smer vrtenja gumba za nastavitev
zvoka.
v desno: Prikaz “SURE ? YES” (ste
prepričani? Da)
v levo: Prikaz “SURE ? NO” (Ste
prepričani? Ne)
7. S pritiskom na gumb za nastavitev
zvoka izbrano napravo izbrišete.
OPOMBA
Izberite ukaz GO BACK (nazaj) in
pritisnite gumb za nastavitev zvoka, da
zaslon preklopi na prikaz PAIR
DELETE (brisanje povezave).
8. Ko je brisanje zaključeno, se prikaže
napis PAIR DELETED (povezava je
izbrisana) za tri sekunde in zaslon
preklopi na običajni prikaz.
OPOMBA
Če med brisanjem naprave, ki je
seznanjena z enoto Bluetooth
®, pride
do napake, na zaslonu 3 sekunde utripa
napis Err (napaka), nato zaslon preklopi
na prikaz LINK DELETE (brisanje
povezave).
Prikaz informacij avdio naprave
Bluetooth
®
1. Z gumbom za nastavitev zvoka izberite
način prikaza informacij povezane
naprave DEVICE INFO v načinu BT
SETUP.
(Podrobnosti si oglejte v poglavju
Nastavitev avdio naprave Bluetooth
®).
2. Način določite s pritiskom na gumb za
nastavitev zvoka.
3. Prikaže se ime naprave, ki je povezana
z enoto Bluetooth
®.
4. Obrnite gumb za nastavitev zvoka, da
izberete informacije o enoti
Bluetooth
®, ki si jih želite ogledati.

ime naprave
naslov BT
OPOMBA
Če izberete ukaz GO BACK (nazaj) in
pritisnete gumb za nastavitev zvoka,
zaslon preklopi na prikaz DEVICE
INFO (informacije o napravi).
ttJeziki, ki so na voljo (tip A/tip B)
Na voljo je angleščina, francoščina,
španščina, italijanščina, nemščina,
nizozemščina in portugalščina. Ko
nastavite določen jezik, bodo vsi izrazi
glasovnega vodenja in glasovni ukazi v
izbranem jeziku.
Oprema notranjosti
Bluetooth®
5-101

Page 468 of 727

OPOMBA
•Sprememba izbranega jezika ne
vpliva na spoznavanja naprave z
enoto.
•Številke v telefonskem imeniku se
ohranijo, vendar ima vsak jezik svoj
telefonski imenik. Zato boste morali
podatke, ki ste jih v imenik vnesli v
enem jeziku, ponovno vnesti v
imenik novo izbranega jezika.
•Te korake opravite pred začetkom
vožnje. Te funkcije se redko
uporabljajo, zato zahtevajo več
pozornosti.
(Postopek 1)
1. Kratko pritisnite tipko za prevzem klica
ali tipko za govor.
2.Izrecite: [pisk] „Setup” – Nastavitev
3.Odgovor: “Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player. – Izberite med
naslednjim: možnosti seznanjanja,
potrditev ukazov, jezik, geslo, izbira
telefona ali izbira predvajalnika glasbe.
4.Izrecite: [pisk] “Language” – Jezik
5.Odgovor: “Select a language: English,
French, Spanish, Italian, German,
Dutch, or Portuguese.” – Izberite jezik:
angleščina, francoščina, španščina,
italijanščina, nemščina, nizozemščina
ali portugalščina.
6.Izrecite: [pisk] “French” (Francoščina;
izgovorite želeni jezik: English,
French, Spanish, Italian, German,
Dutch, or Portuguese.” – angleščina,
francoščina, španščina, italijanščina,
nemščina, nizozemščina ali
portugalščina)
OPOMBA
V trenutni nastavitvi lahko opravite tudi
druge nastavitve jezika tako, da ime
jezika izgovorite v jeziku, ki ga želite
izbrati.
7.Odgovor: “French selected – Izbrana
je francoščina (želeni jezik). Is this
correct?” – Ali je to pravilno?
8.Izrecite: [pisk] „Yes” (da)
9.Odgovor: “Please wait. – Počakajte
prosim. Prehod na francoski imenik.
French selected.” - Prehod na francoski
imenik. Izbrana je francoščina.
(izgovorjeno je v novo izbranem
jeziku).
(Postopek 2)
1. Kratko pritisnite tipko za prevzem klica
ali tipko za govor.
2.Izrecite: [pisk] “French” (Francoščina;
izgovorite želeni jezik: English,
French, Spanish, Italian, German,
Dutch, or Portuguese.” – angleščina,
francoščina, španščina, italijanščina,
nemščina, nizozemščina ali
portugalščina) (Novi jezik izberete
tako, da izgovorite njegovo ime.)
Oprema notranjosti
Bluetooth®
5-102

Page 469 of 727

OPOMBA
V trenutni nastavitvi lahko opravite tudi
druge nastavitve jezika tako, da ime
jezika izgovorite v jeziku, ki ga želite
izbrati.
3.Odgovor: “Would you like to change
the language to French (Desired
language)?” – Ali želite jezik
spremeniti v francoščino (želeni
jezik)?
4.Izrecite: [pisk] „Yes” (da)
5.Odgovor: “Please wait. – Počakajte
prosim. Prehod na francoski imenik.
French selected.” - Prehod na francoski
imenik. Izbrana je francoščina.
(izgovorjeno je v novo izbranem
jeziku).
tGlasovno upravljanje (tip A/tip B)
V tem poglavju je opisano osnovno
delovanje glasovnega upravljanja.
Vklop glasovnega upravljanja
Za vklop glavnega menija: Kratko
pritisnite tipko za prevzem klica ali tipko
za govor.
Izklop glasovnega upravljanja
To naredite na naslednje načine.
•Pritisnite in zadržite tipko za govor.
•Pritisnite tipko za prekinitev zveze.
Preskok glasovnega vodenja (za
hitrejše delovanje)
Pritisnite in sprostite tipko za govor.
OPOMBA
•Sistem za prostoročno upravljanje
Bluetooth
® začne delovati nekaj
sekund potem, ko kontaktno
ključavnico obrnete v položaj ACC
ali ON (potrebuje manj kot 15
sekund).
•Če med uporabo prostoročnega
načina Bluetooth
® upravljate avdio
enoto ali klimatsko napravo, zvočnih
signalov ali glasovnega vodenja
(avdio enota) ne boste slišali.
Učbenik
V učbeniku najdete razlago, kako
uporabljati prostoročno upravljanje
Bluetooth
® .
Učbenik vklopite na naslednji način:
1. Kratko pritisnite tipko za prevzem klica
ali tipko za govor.
2.Izrecite: [pisk] “Tutorial” – Učbenik
3. Sledite naštetemu, da dobite ustrezno
pojasnilo o glasovnem upravljanju.
Uporabni ukazi kadarkoli med
glasovnim upravljanjem
“Help” - pomoč ali “Go Back” - nazaj sta
ukaza, ki ju lahko vedno uporabite.
Uporaba funkcije pomoči
Funkcija pomoči uporabnika seznani z
vsemi možnimi glasovnimi ukazi v
trenutnih okoliščinah.
1.Izrecite: [pisk] “Help” – Pomoč
2. Sledite naštetemu, da dobite ustrezno
pojasnilo o glasovnem upravljanju.
Oprema notranjosti
Bluetooth®
5-103

Page 470 of 727

Povratek na predhodni postopek
S tem ukazom se ob vklopljenem načinu
glasovnega prepoznavanja vrnete na
predhodni postopek.
Izrecite: [pisk] “Go Back” – Nazaj
Da ne pride do poslabšanja
prepoznavanja in kakovosti glasu,
morate upoštevati naslednje:
•Kadar je dejavno glasovno vodenje
ali se oglaša zvočni signal, glasovno
upravljanje ne deluje. Ukaz
izgovorite, ko glasovno vodenje ali
zvočni signal utihne.
•Narečnih besed ali besed, izgovorjenih
na drugačen način, glasovno upravljanje
ne prepozna. Besede izgovorite tako, kot
narekuje glasovni ukaz.
•Ni treba, da ste obrnjeni proti mikrofonu
ali da se mu približate. Glasovne ukaze
izgovarjajte iz običajnega položaja za
vožnjo.
•Ne izgovarjajte prepočasi ali preveč
naglas.
•Izgovarjajte razločno, brez premora med
besedami ali številkami.
•Med uporabo sistema za prostoročno
upravljanje Bluetooth
® zaprite okna
in/ali strešno okno, da zmanjšate hrup
okolice in zmanjšajte hitrost vrtenja
ventilatorja klimatske naprave.
•Poskrbite, da zrak, ki piha skozi
zračnike, ni usmerjen proti mikrofonu.
OPOMBA
Če glasovno upravljanje ne deluje kot bi
moralo. Glejte Prepoznavanje glasu
sistema glasovnega upravljanja (tip
A/tip B) na strani 5-106. Glejte
Odpravljanje težav na strani5-146.
tVarnostne nastavitve (tip A/tip B)
Če nastavite geslo, sistem brez vnosa gesla
ne bo deloval.
OPOMBA
To izvajajte ko vozilo miruje. Vnašanje
številk med vožnjo je preveč moteče in
hkrati lahko naredite preveč napak.
Nastavitev gesla
1. Kratko pritisnite tipko za prevzem klica
ali tipko za govor.
2.Izrecite: [pisk] „Setup” – Nastavitev
3.Odgovor: “Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player. – Izberite med
naslednjim: možnosti seznanjanja,
potrditev ukazov, jezik, geslo, izbira
telefona ali izbira predvajalnika glasbe.
4.Izrecite: [pisk] “Password” – Geslo
5.Odgovor: “Password is disabled.
Would you like to enable it?” – Geslo
ni aktivno, ga želite aktivirati?
6.Izrecite: [pisk] „Yes” (da)
7.Odgovor: “Please say a 4-digit
password. Remember this password. It
will be required to use this system.” –
Prosim izgovorite 4-številčno geslo.
Geslo si morate zapomniti ker sistem
brez njega ne bo deloval.
8.Izrecite: [pisk] “XXXX” (izrecite
želeno 4-številčno geslo, P kodo.)
9.Odgovor: “Password XXXX. Is this
correct?” – Ali je to pravilno?
10.Izrecite: [pisk] „Yes” (da)
11.Odgovor: “Password is enabled.” –
Geslo je aktivno.
Oprema notranjosti
Bluetooth®
5-104

Page:   < prev 1-10 ... 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 ... 730 next >