bluetooth MAZDA MODEL 3 HATCHBACK 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 319 of 658

5–1*Certains modèles.
5Fonctions intérieures
Utilisation des différentes fonctions concernant le confort de conduite,
incluant le système de commande de température et le système audio.

Système de commande de température ............................................ 5-2
Conseils d'utilisation ..................................................................... 5-2
Fonctionnement des bouches d'aération ........................................ 5-3
Commande température manuel ................................................... 5-5
Commande température automatique ........................................... 5-9
Commande température automatique à deux zones .................... 5-13

Système audio ................................................................................... 5-18
Antenne ....................................................................................... 5-18
Conseils d'utilisation du système audio ...................................... 5-19
Ensemble audio [Type A (écran non-tactile)] ............................. 5-29
Ensemble audio [Type B (écran tactile)] ..................................... 5-36
Fonctionnement de la commande audio au volant
* ..................... 5-59
Mode AUX/USB ......................................................................... 5-61

Bluetooth
® ......................................................................................... 5-80
Bluetooth® * .................................................................................. 5-80
Téléphone mains-libres Bluetooth® * ........................................... 5-90
Système audio Bluetooth® * ....................................................... 5-100
Dépannage * ............................................................................... 5-114

Equipement intérieur ..................................................................... 5-118
Pare-soleil ................................................................................. 5-118
Eclairages intérieurs .................................................................. 5-119
Prise des accessoires ................................................................. 5-121
Porte-verres ............................................................................... 5-124
Porte-bouteilles ......................................................................... 5-125
Compartiments de rangement ................................................... 5-126
/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 358 of 658

5–40
Fonctions intérieures
Système audio
Écran d'accueil
Icône Fonction

Applications
Il est possible de véri¿ er les informations telles que l'économie moyenne de carburant,
l'entretien, et les avertissements.
Selon la classe et les spéci¿ cations, l'af¿ chage à l'écran peut différer.

Divertissements
Opère l'audio tel que la radio et les CD. La source audio la plus récemment utilisée s'af¿ che.
Une source audio qui ne peut pas être utilisée à ce moment est sautée et la source audio
précédente s'af¿ che.
Pour changer la source audio, sélectionner l'icône af¿ chée en bas de l'écran.

Communication
Les fonctions associées au Bluetooth ® sont disponibles.

Navigation
L'écran de navigation est af¿ ché (véhicules équipés d'un système de navigation).
Si la carte SD pour le système de navigation n'est pas insérée, la boussole indiquant le sens
de déplacement du véhicule s'af¿ che.
Il est possible que la boussole n'indique pas l'orientation correcte lorsque le véhicule est
arrêté ou quand il se déplace à une vitesse lente.

Paramètres
Le menu de réglage total (Tel que l'af¿ chage, le son, le Bluetooth ® et les langues).
Selon la classe et les spéci¿ cations, l'af¿ chage à l'écran peut différer.

/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 375 of 658

5–57
Fonctions intérieures
Système audio
Réglages
R E M A R Q U E
Selon la classe et les spéci¿ cations, l'af¿ chage à l'écran peut différer.
Sélectionner l'icône sur l'écran d'accueil et af¿ cher l'écran Paramètres.
Permuter l'onglet et sélectionner l'option de réglage que vous voulez modi¿ er.
Vous pouvez personnaliser les réglages à l'écran de con¿ guration comme suit:

Onglet Dénomination Fonction
AD-Disp Hauteur
Réglage de la luminosité
Autre Se référer à Af¿ chage de conduite active à la
page 4-22 .
Af¿ cha. Se référer à Commandes du Volume/Af¿ chage/Tonalité à la page 5-42 .
Sécurité Smart City Brake Support
Blind Spot Monitoring Volume
Autre Se référer à Fonctions de personnalisation à la
page 9-14 .
Audio Se référer à Commandes du Volume/Af¿ chage/Tonalité à la page 5-42 .
Horloge Réglage de l’heure Af¿ che l'heure actuellement réglée qui est
af¿ chée.
Appuyer sur
pour avancer l'heure /les
minutes, et sélectionner pour déplacer
l'heure /les minutes en arrière.
Il n'est possible de sélectionner AM/PM
qu'avec l'af¿ chage de l'horloge de 12 heures.
Synchronisation du GPS Se synchronise avec le GPS lorsqu'il est
allumé.
Quand éteint, l'heure peut être changée depuis
“Réglage de l’heure”.
Format de l'heure Modi¿ e l'af¿ chage entre les réglages d'horloge
de 12 heures et 24 heures.
Sélection du fuseau horaire Sans synchronisation GPS, sélectionne la
région spéci¿ que.
Heure d'été Active le réglage marche/arrêt de l'heure d'été.
Lorsque sur ON, l'heure avance de 1 heure.
Lorsque sur OFF, elle revient à l'heure normale.
Véhicule Essuie-glace à détecteur de pluie
Verrouillage des portes
Autre Se référer à Fonctions de personnalisation à la
page 9-14 .
Dispositf Bluetooth
® Se référer à Préparation Bluetooth ® (Type B) à
la page 5-83 .
/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 378 of 658

5–60
Fonctions intérieures
Système audio
*Certains modèles.
Interrupteur de recherche
Radio AM/FM
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
, ). La radio passe à la station
sauvegardée suivante/précédente das
l'ordre de la sauvegarde.
Appuyer et maintenir l'interrupteur de
recherche (
, ) pour rechercher toutes
les stations utilisables à une fréquence
supérieure ou inférieure, qu'elles soient
programmées ou non.

Il est possible de rappeler les stations de
radio préalablement enregistrées dans les
stations favorites en appuyant sur
l'interrupteur de recherche (
, )
lorsqu'une autre station de radio
enregistrée dans les radios favorites est en
cours d'écoute. Il est possible d'appeler les
stations de radio dans l'ordre dans lequel
elles ont été enregistrées à chaque fois que
vous appuyez sur l'interrupteur (
, ).



Audio USB/Audio Bluetooth ® /Disques
compacts *
Appuyer sur l'interrupteur de recherche ( )
pour passer au début de la plage suivante.
Appuyer sur l'interrupteur de recherche (
)
quelques secondes après le début de la
lecture pour passer à la plage précédente.
Appuyer sur l'interrupteur de recherche (
)
au bout de quelques secondes pour lancer la
lecture depuis le début de la plage actuelle.
Appuyer longuement sur l'interrupteur de
recherche (
, ) pour passer
continuellement aux plages suivantes ou
précédentes.
Radio Pandora
® /Aha™/Stitcher™
Appuyer sur l'interrupteur de recherche ( )
pour passer au début de la plage suivante.
Appuyer longtemps sur l'interrupteur de
recherche (
) pour évaluer la lecture du
morceau actuel comme “J'aime”.
Appuyer longtemps sur l'interrupteur de
recherche (
) pour évaluer la lecture du
morceau actuel comme “Je n'aime pas”.
/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 398 of 658

5–80
Fonctions intérieures
Bluetooth®
*Certains modèles.
Bluetooth ® *
Présentation du téléphone mains-libres Bluetooth ®
Quand un appareil (téléphone portable) Bluetooth
® est connecté à l'unité Bluetooth ® du
véhicule via la transmission d'ondes radio, un appel peut être émis ou reçu en appuyant
sur les touches appel, décrocher, raccrocher sur la télécommande audio, ou en utilisant
l'af¿ chage central. Par exemple, même si un appareil (téléphone portable) est dans votre
poche de manteau, un appel peut être fait sans prendre l'appareil (téléphone portable) de la
poche et en l'utilisant directement.
Description du système audio Bluetooth
®
Quand un appareil audio portable équipé de la fonction de communication Bluetooth
® est
apparié au véhicule, vous pouvez écouter de la musique stockée sur l'appareil audio portable
apparié depuis les haut-parleurs du véhicule. Il n'est pas nécessaire de connecter l'appareil
audio portable à la borne d'entrée externe du véhicule. Après la programmation, utiliser le
panneau de con¿ guration de l'audio du véhicule pour lire/arrêter l'audio.

REMARQUE
 


y Pour votre sécurité, un périphérique ne peut être apparié que quand le véhicule est
arrêté en stationnement. Si le véhicule commence à se déplacer, la procédure de jumelage
prendra ¿ n. Garer le véhicule dans un endroit sûr avant d'effectuer le jumelage.




y La portée de communication d'un périphérique équipé Bluetooth ® est d'environ 10 mètres
(32 pieds) ou moins.
 


y Le fonctionnement audio de base est disponible en utilisant des commandes vocales même
si Bluetooth ® n'a pas été connecté. 


y Pour des raisons de sécurité, les actions sur l'af¿ chage central sont désactivées lorsque
le véhicule est en mouvement. Cependant, les fonctions qui ne sont pas af¿ chées en
gris peuvent être contrôlées avec l'interrupteur de commande lorsque le véhicule est en
mouvement.

/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 399 of 658

5–81
Fonctions intérieures
Bluetooth®
ATTENTION
Certains périphériques mobiles Bluetooth ® ne sont pas compatibles avec le véhicule.
Consulter un concessionnaire agréé Mazda, un centre d'assistance en ligne ou un centre
d'appel pour obtenir plus d'informations concernant la compatibilité du périphérique
mobile Bluetooth
® :  


¾ Etats-Unis
 Téléphone: 800-430-0153
 Web: www.mazdausa.com/mazdaconnect



¾ Canada
 Téléphone: 800-430-0153
 Web: www.mazdahandsfree.ca 



¾ Mexique
 Service des relations avec la clientèle (CAC)
 Téléphone: 01-800-01-MAZDA
 Web: www.mazdamexico.com.mx

Spéci¿ cation Bluetooth ® applicable (conseillée)
Ver. 1.1/1.2/2.0
EDR/2.1 EDR/3.0 (conformité)
/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 400 of 658

5–82
Fonctions intérieures
Bluetooth®
Composants
Microphone Touches appel, décrocher et raccrocher
Microphone
Unité audio
Touche appel
Touche raccrocher Touche décrocher

Microphone (mains-libres)
Le microphone est utilisé pour énoncer des commandes vocales ou lors d'un appel mains
libres.
Touches appel, décrocher et raccrocher (mains libres)
Les fonctions de base du système mains-libres Bluetooth
® peuvent être utilisées par
exemple pour passer des appels ou raccrocher, en actionnant les touches appel, décrocher et
raccrocher situées sur le volant de direction.
Interrupteur de commande
L'interrupteur de commande est utilisé pour le réglage du volume et le fonctionnement de
l'af¿ chage. Basculer ou tourner le bouton de commande pour déplacer le curseur. Appuyer
sur le bouton de commande pour sélectionner l'icône.
Réglage du volume
Le bouton de volume de l'interrupteur de commande permet d'ajuster le volume. Tourner le
bouton vers la droite pour augmenter le volume, et vers la gauche pour le diminuer.
Il est aussi possible de régler le volume en utilisant la touche de volume se trouvant sur le
volant de direction.
/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 401 of 658

5–83
Fonctions intérieures
Bluetooth®
REMARQUE
Si le volume est faible par rapport à d'autres modes audio, augmenter le volume depuis le
côté de l'appareil.


Les volumes de conversation et du guidage vocal et une sonnerie peuvent chacun être réglés
à l'avance.

1. Sélectionner l'icône sur l'écran d'accueil pour af¿ cher l'écran Communication.
2. Sélectionner
.
3. Régler
et à l'aide du curseur.
Préparation Bluetooth ®
Appairage d'appareils
Pour utiliser le système mains-libres et
audio Bluetooth
® , il faut appairer l'appareil
équipé de Bluetooth ® sur l'appareil mains-
libres en procédant comme suit. Il est
possible d'appairer un maximum de sept
appareils incluant les téléphones portables
mains-libres et les appareils audio
Bluetooth
® .
REMARQUE
 


y Il est possible que le système Bluetooth ®
ne fonctionne pas pendant 1 ou 2
minutes une fois que le contact est
mis sur ACC ou ON. Ceci n'indique
toutefois pas une anomalie. Si le
système Bluetooth
® ne se connecte pas
automatiquement une fois que 1 ou
2 minutes se sont écoulées, s'assurer
que son réglage sur le périphérique
est normal et tenter de reconnecter le
périphérique Bluetooth
® du côté du
véhicule.
 


y Si les périphériques Bluetooth ® doivent
être utilisés dans les emplacements ou
conditions suivantes, la connexion par
Bluetooth
® peut s'avérer impossible.  


y Le périphérique se trouve à un
emplacement invisible depuis
l'af¿ chage central, comme par
exemple derrière ou sous un siège,
ou à l'intérieur de la boîte à gants.
 


y Le périphérique est en contact avec
ou recouvert par un objet métallique
ou corps.
 


y Le périphérique est placé en mode
d'économie d'énergie.


/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 402 of 658

5–84
Fonctions intérieures
Bluetooth®
Procédure de jumelage
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil pour af¿ cher l'écran
Paramètres.
2. Sélectionner l'onglet
.
3. Sélectionner
.
4. Activer le réglage Bluetooth ® .
5. Sélectionner

pour af¿ cher le message et passer au
fonctionnement de l'appareil.
6. En utilisant le périphérique, effectuer
une recherche pour le périphérique
Bluetooth
® (dispositif périphérique).
7. Sélectionner “Mazda” dans la liste des
dispositifs qui a été recherchée par le
périphérique.
8. (Appareil avec la version 2.0
Bluetooth
® )
Entrer le code d'appairage à 4 chiffres
dans l'appareil.
(Appareil avec la version 2.1
Bluetooth
® ou supérieure)
S'assurer que le code à 6 chiffres
af¿ ché sur l'unité audio est également
af¿ ché sur l'appareil, et appuyer
brièvement sur
.
Il est possible que des autorisations
de connexion et d'accès à l'annuaire
téléphonique de votre appareil mobile
soient requises tout dépend de celui-ci.
9. Si l'appairage a réussi, les fonctions
de l'appareil connecté à Bluetooth
®
s'af¿ chent.
10. (Appareils compatibles avec la
fonction Mazda Email/SMS)
Les messages SMS (Short Message
Service), et Courrier Électronique
pour l'appareil sont téléchargés
automatiquement. Une opération
d'autorisation de téléchargement pour
votre appareil peut être requise tout
dépend de celui-ci.

REMARQUE
Quand l'historique des appels
et les messages sont téléchargés
automatiquement, chaque réglage de
téléchargement automatique doit être
activé.
Se référer à Réglages de communication à
la page 5-99 .

Une fois le périphérique enregistré, il est
automatiquement identi¿ é par le système.
En réactivant le système mains-libres
Bluetooth
® ou en activant le système
mains-libres Bluetooth ® une fois le
contacteur est placé sur OFF à ACC, la
condition de connexion de l'appareil est
indiquée à l'af¿ chage central.

Remarque IMPORTANTE concernant le
jumelage et la reconnexion automatique:
 




y Si l'appairage est refait sur le même
téléphone portable, effacer en premier
“Mazda” qui est af¿ ché sur l'écran de
réglage Bluetooth
® de celui-ci. 



y Lorsque le système d'exploitation
de l'appareil est mis à jour, les
informations d'appariement peuvent
avoir été supprimées. Si cela se
produit, reprogrammer les informations
d'appariement à l'unité Bluetooth
® . 


y Avant de jumeler votre appareil,
assurez-vous que Bluetooth ® est
“ACTIVÉ”, à la fois sur votre téléphone
et sur le véhicule.

Sélection du périphérique
Si plusieurs périphériques ont été appariés,
l'unité Bluetooth
® établit la liaison vers
le périphérique apparié en dernier. Si la
liaison vers un autre périphérique apparié
est souhaitée, la liaison doit être modi¿ ée.
L'ordre de priorité des périphériques est
conservé après modi¿ cation de la liaison,
même si le contacteur est arrêté.

/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page 403 of 658

5–85
Fonctions intérieures
Bluetooth®
Connecter d'autres appareils
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil pour af¿ cher l'écran
Paramètres.
2. Sélectionner l'onglet
.
3. Sélectionner
.
4. Activer le réglage Bluetooth ® .
5. Sélectionner le nom de l'appareil que
vous souhaiteriez connecter.
6. Sélection

Connecte les deux appareils comme
mains libres et audio Bluetooth
® .
Sélection

Connecte comme un appareil mains
libres.
Sélection

Connecte comme audio Bluetooth ® .
REMARQUE
Les fonctions suivantes peuvent être
utilisées pour les mains libres ou l'audio.
 


y Mains libres: Appels téléphoniques et
courrier/SMS
 


y Audio: Audio Bluetooth ® , radio
Pandora ® , Aha™, Stitcher™
Déconnecter un appareil
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil pour af¿ cher l'écran
Paramètres.
2. Sélectionner l'onglet
.
3. Sélectionner
.
4. Activer le réglage Bluetooth ® .
5. Sélectionner le nom de l'appareil qui
est actuellement connecté.
6. Sélectionner
.
Suppression d'un appareil
Sélection et suppression des appareils
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil pour af¿ cher l'écran
Paramètres.
2. Sélectionner l'onglet
.
3. Sélectionner
.
4. Activer le réglage Bluetooth ® .
5. Sélectionner le nom de l'appareil que
vous voulez supprimer.
6. Sélectionner
.
7. Sélectionner
.
Suppression de tous les appareils
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil pour af¿ cher l'écran
Paramètres.
2. Sélectionner l'onglet
.
3. Sélectionner
.
4. Sélectionner
.
5. Sélectionner
.
6. Sélectionner
.
Changer le Code PIN
Le code PIN (4 chiffres) peut être modi¿ é.

1. Sélectionner l'icône sur l'écran
d'accueil pour af¿ cher l'écran
Paramètres.
2. Sélectionner l'onglet
.
3. Sélectionner
.
4. Sélectionner
.
5. Sélectionner
.
6. Entrer le nouveau code PIN à dé¿ nir.
7. Sélectionner
.
/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD/C\FCA(.(%(A'FKVKQPKPFD

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 50 next >