audio MAZDA MODEL 6 2008 Manuel du propriétaire (in French)
Page 246 of 408
Black plate (246,1)
Fonctionnement de la
commande audio (Volant)í
Lorsque l'unité audio est en marche, il est
possible de faire marcher l'unité audio à
partir du volant.
REMARQUE
Comme l'unité audio sera éteinte lors des
conditions suivantes, les interrupteurs seront
inopérants.
lLorsque le contacteur d'allumage est mis
sur la position LOCK.
lLorsque la touche d'alimentation de l'unité
audio est enfoncée et que l'unité audio est
éteinte.
lLorsque le disque compact en cours de
lecture est éjecté et que l'unité audio est
éteinte.
Sans système de navigation
Avec système de navigation
Utiliser la touche VOICE pour l'utilisation
du son du système de navigation.
Pour plus de détails, consulter
“SYSTEME DE NAVIGATION”.
Touche VOICE
REMARQUElLa touche VOICE fonctionne lorsque l'unité
audio est éteinte.
lMazda a installé ce système pour empêcher
les distractions lorsque le véhicule est en
marche et utilise les commandes audio du
tableau de bord.
Une conduite sécuritaire doit toujours être
la priorité première.
6-44
Confort intérieur
íCertains modèles.
Système audio
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page246
Monday, June 11 2007 11:2 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 247 of 408
Black plate (247,1)
qRéglage du volume
Pour augmenter le volume, appuyer sur la
touche de volume ().
Pour diminuer le volume, appuyer sur la
touche de volume (
).
qSélection de la source
Appuyer sur l'interrupteur de mode
() pour changer la source audio
(radio FM1> radio FM2> radio AM>
lecteur de disques compacts ou changeur
de disques compacts> lecteur de
cassettes> SIRIUS1> SIRIUS2>
SIRIUS3> cycle).
REMARQUELes modes de lecteur de cassettes, de lecteur
de disques compacts, changeur de disques
compacts et radio numérique par satellite de
SIRIUS ne peuvent pas être sélectionnés dans
les cas suivants:
· Un lecteur de cassettes, un lecteur de disques
compacts, un changeur de disques compacts
ou la radio numérique par satellite de
SIRIUS ne sont pas installés avec le système
audio.
· Une cassette ou un disque compact n'ont pas
été insérés.
qInterrupteur de recherche
Lors de l'écoute de la radio
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
,) la radio passe à la station
sauvegardée suivante/précédente dans
l'ordre de la sauvegarde (1 à 6).
Pour rechercher une fréquence supérieure
ou inférieure automatiquement, qu'elle
soit programmée ou non, appuyer sur
l'interrupteur de recherche (
,)
pendant 2 secondes environ jusqu'à ce
qu'un bip soit entendu.
Confort intérieur
Système audio
6-45
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page247
Monday, June 11 2007 11:2 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 248 of 408
Black plate (248,1)
Lors de la lecture d'une cassette
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
), puis le relâcher pour passer au
morceau suivant.
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
), puis le relâcher pour répéter le
morceau en cours de lecture.
Lors de la lecture d'un disque compact
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) pour sauter au début de la plage
suivante.
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) pour répéter la plage en cours de
lecture.
qInterrupteur de sourdine
Appuyer sur l'interrupteur de sourdine
() une fois pour mettre le son en
sourdine, appuyer de nouveau pour
rétablir le son.
REMARQUE
Si le contacteur d'allumage est en position
LOCK avec l'unité audio en sourdine, la
sourdine sera annulée.
Par conséquence, une fois le moteur
redémarré, l'unité audio n'est plus en sourdine.
Pour la remettre en sourdine, appuyer sur
l'interrupteur de sourdine (
).
6-46
Confort intérieur
Système audio
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page248
Monday, June 11 2007 11:2 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 249 of 408
Black plate (249,1)
Certification de sécurité
Ce lecteur de disques compacts est manufacturé et testé pour répondre à des normes de
sécurité rigoureuses. Il répond aux exigences du FCC et est conforme aux standards de
performance sécuritaire du Department of Health and Human Services des Etats-Unis.
ATTENTION
ØCe lecteur de disques compacts ne doit pas être réglé ou réparé par une personne
autre qu'un personnel d'entretien qualifié.
Si une réparation est requise, s'adresser à un concessionnaire agréé Mazda.
ØL'utilisation des commandes et réglages ou une utilisation autre que celles
décrites dans ce manuel peut causer l'exposition dangereuse au laser. Ne jamais
faire fonctionner le lecteur de disques compacts avec le boîtier ouvert.
ØLes changements ou modifications non spécifiquement approuvés par l'entité
responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur de faire
fonctionner cet appareil.
REMARQUE
Pour la section du lecteur de disques compacts:
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la Réglementation FCC. Le fonctionnement étant sujet
aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences néfastes, et (2) cet
appareil doit accepter toutes les interférences reçues, incluant celles qui risquent de causer un
mauvais fonctionnement.
REMARQUECet appareil a été testé et il a été déterminé qu'il respecte les limites pour un appareil numérique de
classe B, en accord avec la partie 15 de la Réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour
donner une protection adéquate contre les interférences lors d'une installation résidentielle. Cet
appareil génère, utilise et peut radier une énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et
utilisé suivant les instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n'est pas garanti qu'aucune interférence ne se produira lors d'une installation
particulière.
Confort intérieur
Système audio
6-47
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page249
Monday, June 11 2007 11:2 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 253 of 408
Black plate (253,1)
Affichage d'informations
Touche OPEN/CLOSE (avec système de navigation)
Touche AMB (avec afficheur de la température
extérieure)
Touche TILT (avec système de navigation)
Touche CLOCK/CLK
Touche SET
qFonctions de l'affichage d'informations
L'affichage d'informations a les fonctions suivantes:lMontrelAffichage de la température ambiante (affichage de la température extérieure)lAffichage de commande températurelAffichage audio
Confort intérieur
Equipement intérieur
6-51
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page253
Monday, June 11 2007 11:2 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 255 of 408
Black plate (255,1)
REMARQUElDans les conditions suivantes, la
température ambiante affichée peut différer
de la température ambiante réelle suivant
l'environnement du véhicule et les
conditions du véhicule:
lTempératures nettement froides ou
chaudes.
lChangements brusques de température
ambiante.
lLe véhicule est en stationnement.lLe véhicule est conduit à vitesse réduite.lAppuyer sur la touche AMB pendant
quelques secondes ou plus pour commuter
l'affichage de Fahrenheit à Celsius ou vice
versa.
l(Avec système de contrôle température
entièrement automatique)
Appuyer sur la touche AMB de nouveau
pour commuter l'affichage de la
température ambiante à la température de
réglage du climatiseur.
qAffichage de commande température
Le statut du système de commande
température est affiché. Pour actionner le
système de commande température, se
référer à
“Système de commande de température”
(page 6-2).
qAffichage audio
Le statut du système audio est affiché.
Pour actionner le système audio, se référer
à“Système audio”(page 6-16).
Porte-verres
PRUDENCE
Ne jamais utiliser le porte-verres pour
maintenir des contenants avec des
liquides chauds lorsque le véhicule est
en mouvement:
L'utilisation d'un porte-verres pour
maintenir des contenants avec des
liquides chauds lorsque le véhicule
est en mouvement est dangereux. Si
le liquide se renverse, on risque de se
brûler.
Ne rien placer d'autre que des verres ou
des canettes de boissons dans le porte-
verres:
Le fait de mettre des objets autres
que des verres ou des canettes de
boissons dans le porte-verres est
dangereux.
En cas de freinage ou de manœuvre
brusque, les occupants peuvent être
cognés et subir des blessures, ou les
objets peuvent être projetés à
l'intérieur du véhicule et gêner le
conducteur, ce qui peut causer un
accident. N'utiliser le porte-verres
que pour y mettre des verres ou des
canettes de boissons.
ATTENTION
Afin de réduire les risques de
blessures en cas d'accident ou d'arrêt
brusque, garder fermé tout porte-
verres non utilisé.
Confort intérieur
Equipement intérieur
6-53
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page255
Monday, June 11 2007 11:2 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 336 of 408
Black plate (336,1)
ATTENTION
Si le couvercle est tiré latéralement
cela risque de casser les languettes de
retenue.
3. Tirer le fusible droit à l'aide de l'outil
de retrait fourni dans la boîte à fusibles
du compartiment moteur.
4. Vérifier le fusible et le remplacer s'il
est fondu.
NormalFondu
5. Insérer un fusible neuf de même valeur,
et s'assurer qu'il est fermement installé.
S'il n'est pas fermement installé, le faire
installer par un mécanicien
expérimenté. Un concessionnaire agréé
Mazda est recommandé.
Si un fusible de rechange n'est pas
disponible, utiliser un fusible de même
valeur, d'un circuit non nécessaire à la
conduite du véhicule, comme le fusible
AUDIO ou CIGAR.
ATTENTION
Toujours remplacer un fusible par un
de la même valeur. Sinon cela risque
d'endommager le circuit électrique.
Remplacement des fusibles sous lecapot
Si les phares ou d'autres composantes
électriques ne fonctionnent pas et que les
fusibles se trouvant dans l'habitacle sont
corrects, vérifier le porte-fusibles situé
dans le compartiment moteur. Si un des
fusibles est fondu, il doit être remplacé.
Suivre les étapes suivantes:
1. Couper le contact et mettre tous les
interrupteurs hors fonction.
2. Retirer le couvercle du porte-fusibles.
8-52
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page336
Monday, June 11 2007 11:3 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 339 of 408
Black plate (339,1)
DESCRIPTIONVALEUR
DE
FUSIBLECOMPOSANTE PROTEGEE
15 STOP 20A Frein/Avertisseur
16 TCM15A
*1TCM
10A*2
17 ENG+B 7,5A PCM, TCM
18 FUEL PUMP 15A Pompe à carburant
19 IG KEY1 30A Unité de commande du moteur, allume-cigare
20 P.WIND 30A Lève-vitre électrique
21―― ―
22 DRL 20A DRL
23―― ―
24 BLOWER 40A Soufflante
25 BTN 40A Eclairage au pavillon, verrouillage électrique des portières
26 IG KEY2 40AMoteur d'essuie-glace arrière
í, unité de commande du
chauffage, essuie-glace et lave-glace de pare-brise
27 DEFOG 40A Dégivreur de lunette arrière
28 ABS 60A ABS
í
29AD FAN*130A Ventilateur de refroidissement
FAN2*2
30FA N*130A Ventilateur de refroidissement
FAN1*2
31 TAIL 10AFeux arrière, feux de plaque d'immatriculation, feux de
stationnement
32 ILLUMI 10A Eclairage du tableau de bord
33 MAG 10A Embrayage magnétique
34 AUDIO 15A Système audio
35 P.SEAT 30A Sièges électriques
í
36 OPENER 7,5A Moteur d'ouverture du coffreí
37―― ―
38―*1――
IG1*215A CAT SSR
39 FOG 15A Antibrouillardsí
40 MAIN 120A Pour la protection de tous les circuits
*1 Moteur de 2,3 litres
*2 Moteur de 3,0 litres
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
8-55íCertains modèles. Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page339
Monday, June 11 2007 11:3 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 340 of 408
Black plate (340,1)
Porte-fusibles (Panneau de base du côté conducteur)
DESCRIPTIONVALEUR
DE
FUSIBLECOMPOSANTE PROTEGEE
1 CIGAR 15 A Prise des accessoires
2 ENGINE IG 15 A Système de commande du moteur
3 A/C 10 A Chauffage
4 MIRROR 5 A Rétroviseur à commande à distance
5 SAS 10 A Unité ABS, unité SAS
6 SEAT 15 A Chauffage de siège
í
7 METER ACC 5 A Unité d'extinction d'éclairage d'audio
8 METER IG 15 A Combiné d'instruments
9 R.WIP 10 A Essuie-glace arrière
í
10 D.LOCK 30 A Verrouillages électriques des portières
11 R.CIGAR 15 A Prise des accessoires
12 WIPER 20 A Essuie-glace et lave-glace de pare-brise
13 ROOM 15 A Eclairage au pavillon
14 SPARE――
15 SPARE――
16 SPARE――
8-56
Entretien
íCertains modèles.
Entretien réalisable par le propriétaire
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page340
Monday, June 11 2007 11:3 AM
Form No.8X48-EC-07G
Page 402 of 408
Black plate (402,1)
A
Affichage de la température
ambiante ............................................ 6-52
Affichage d'informations .................. 6-51
Affichage audio .......................... 6-53
Affichage de commande
température ................................ 6-53
Affichage de la température
ambiante ..................................... 6-52
Fonctions de l'affichage
d'informations ............................ 6-51
Montre ........................................ 6-52
Ampoules
Remplacement ............................ 8-41
Spécifications ............................. 10-7
Anneaux de fixation de la charge ...... 6-57
Antenne ............................................. 6-16
Antibrouillards .................................. 5-53
Assistance à la clientèle ...................... 9-2
Avant de démarrer le moteur ............... 4-5
Avant d'entrer dans le véhicule .... 4-5
De l'intérieur du véhicule ............. 4-5
Avertisseur ........................................ 5-56
Avertisseurs sonores
Avertisseur sonore de ceinture de
sécurité ....................................... 5-49
Rappel de clé au contact ............. 5-49
B
Batterie
Démarrage d'urgence .................. 7-17
Entretien ..................................... 8-34
Spécifications ............................. 10-4
Bip
Avertisseur sonore de surveillance de
pression des pneus ..................... 5-49
Boîte à gants ..................................... 6-56
Boîte centrale .................................... 6-55
B
Boîte de rangement ........................... 6-56
Boîte de vitesses automatique
Conseils concernant la
conduite ...................................... 5-18
Liquide ....................................... 8-25
Mode de sélection manuelle des
rapports ...................................... 5-14
Plages de la boîte de vitesses ..... 5-13
Système de verrouillage de levier
sélecteur ..................................... 5-14
Boîte de vitesses manuelle ................ 5-10
Recommandations concernant le
passage des vitesses ................... 5-11
C
Carburant
Contenance du réservoir ............. 10-5
Exigences ..................................... 4-2
Jauge .......................................... 5-36
Trappe de remplissage et bouchon de
réservoir ..................................... 3-31
Ceintures de sécurité
Blocage automatique .................. 2-19
Blocage d'urgence ...................... 2-19
Ceinture de sécurité 3 points
(Sauf position centrale arrière).... 2-20
Femmes enceintes ...................... 2-19
Position centrale arrière .............. 2-25
Précautions concernant les ceintures
de sécurité .................................. 2-17
Prétension et de limitation de
charge ......................................... 2-22
Rallonge ..................................... 2-28
Rappel de bouclage des ceintures de
sécurité ....................................... 2-30
Voyant/bip .................................. 2-29
Changement de file ........................... 5-52
11-2
Index
Mazda6_8X48-EC-07G_Edition1 Page402
Monday, June 11 2007 11:4 AM
Form No.8X48-EC-07G