ESP MAZDA MODEL 6 2015 Ägarmanual (in Swedish)

Page 32 of 765

2-8
Viktig säkerhetsutrustning
Säten
WMinnesfunktion för sätesposition
(förarsäte)*
Med minnesfunktionen för sätesposition
kan du programmera in förarsätet till ett
önskat läge för att kunna hämta upp detta
läge med en enkel knapptryckning.
Sätespositionen kan programmeras eller
manövreras med följande manövrar.
•Någon av knapparna på sidan av sätet
trycks in.
•Användning av nyckeln.
OBS
•Använd sätesvärmaren när motorn är
på. Att lämna sätesvärmaren på
under längre tid när motorn inte går
kan orsaka att batteriet laddar ur.
•(Fram)
Om tändningen stängs av medan
sätesvärmaren är på (Hög, Mellan
eller Låg) och tändningen sedan sätts
på igen, kommer sätesvärmaren att
starta automatiskt och ställas in på
den senast valda temperaturen.
•(Bak)
Om tändningen stängs av medan
sätesvärmaren är på kommer
sätesvärmaren inte att starta
automatiskt när tändningen sätts på
igen. Tryck på knappen igen för att
sätta på sätesvärmaren.
•Sätesvärmarens temperatur kan inte
justeras över Hög, Mellan och Låg,
eftersom sätets temperatur regleras
av en termostat.
Håll fingrar och händer borta från
sätets undersida medan
minnefunktionen ställer in sätet i det
sparade läget. Sätet förflyttar sig
automatiskt när minnefunktionen
aktiveras med knapptryckningen, så
fingrar och händer kan komma i kläm
och skadas.
FÖRSIKTIGT
SET-knapp
*Vissa modeller.

Page 33 of 765

2-9
Viktig säkerhetsutrustning
Säten
Programmering
1. Stäng av tändningen.
2. Justera sätet till önskad position med
hjälp av reglagen på sätets sida.
Se Inställning av säte på sidan 2-5.
3. Håll minnesknappen SET intryckt tills
en pipsignal hörs.
4. Genomför en av följande inställningar
inom 5 sekunder efter det att steg 3 ovan
är klart:
• För att programmera minnesknapp
1 eller 2 hålls knappen intryckt tills
en pipsignal hörs.
• För att programmera en knapp,
håll knappen intryckt tills ett
pipsignal hörs.
Justera en programmerad position
(Programmering till en knapp på
sätets sida)
1. Se till att bilen står still och tryck sedan
på den programmerade knapp för den
position på sätet som du vill ha
(knapp 1 eller 2).2. En pipsignal hörs när justeringen av
sätets position är klar.
(Vid programmering till nyckeln)
1. Lås upp dörrarna genom att trycka på en
knapp eller på knappen på nyckeln.
OBS
•Individuella sätespositioner kan
programmeras för de två
programmeringsknapparna på sidan
av förarsätet, plus en sätesposition
för varje registrerad nyckel.
•Om bilen har lämnats in på service
och batteriet har kopplats ur har de
inprogrammerade sätespositionerna
raderats. Programmera om
sätespositionerna.
OBS
•Om sätet inte behöver justeras hörs
bara pipsignalen.
•När tändningen är på kommer
minnesfunktionen för sätets position
inte att fungera om växelväljaren står
i annat läge än P (automatväxellåda)
eller om parkeringsbromsen inte är
åtdragen (manuell växellåda).
•När tändningen är avstängd kan
sätets position justeras medan
växelväljaren står i annat läge än
P (automatväxellåda) eller om
parkeringsbromsen inte är åtdragen
(manuell växellåda), men om
tändningen sätts på medan sätets
position justeras kommer
förflyttningen att avbrytas.
•Justeringen av sätets position
avbryts i följande fall:
• Någon av sätets
manövreringsknappar används.
• Knappen SET trycks in.
•Någon av
programmeringsknapparna 1 eller
2 trycks in.
• Knappen för att låsa eller låsa
upp används.
• Bilen börjar röra sig.

Page 34 of 765

2-10
Viktig säkerhetsutrustning
Säten
2. När dörrarna låsts upp kommer sätets
position att börja justeras inom
40 sekunder efter det att förardörren
öppnats och en pipsignal hörs när
förflyttningen är klar.
Radera inprogrammerade sätespositioner
(Radera den sätesposition som är
programmerad till nyckeln)
1. Stäng av tändningen.2. Håll knappen SET intryckt tills en
pipsignal hörs.
3. När pipsignalen har hörts håller du
inom 5 sekunder intryckt tills en ny
pipsignal hörs.
OBS
•Om någon sätesjustering inte
behöver göras hörs ingen signal.
•När tändningen är på kommer
minnesfunktionen för sätets position
inte att fungera om växelväljaren står
i annat läge än P (automatväxellåda)
eller om parkeringsbromsen inte är
åtdragen (manuell växellåda).
•När tändningen är avstängd kan
sätets position justeras medan
växelväljaren står i annat läge än
P (automatväxellåda) eller om
parkeringsbromsen inte är åtdragen
(manuell växellåda), men om
tändningen sätts på medan sätets
position justeras kommer
förflyttningen att avbrytas.
•Justeringen av sätets position avbryts
i följande fall:
• Någon av sätets
manövreringsknappar används.
• Knappen SET trycks in.
• Någon av
programmeringsknapparna 1 eller
2 trycks in.
• Någon av knapparna eller
trycks in.
• Bilen börjar röra sig.

Page 58 of 765

2-34
Viktig säkerhetsutrustning
Barnsäkerhetsutrustning
(Europa och länder som följer UNECE 16-förordningen)
Informationen i tabellen visar hur babyskydd, barnstol och bälteskudde passar i olika
säteslägen. När det gäller andra företags barnsäkerhetsutrustning hänvisas till respektive
tillverkares instruktioner som medföljer barnsäkerhetsutrustningen.
Tabell över lämpliga placeringar av barnsäkerhetsutrustning
i olika säteslägen

Page 68 of 765

2-44
Viktig säkerhetsutrustning
SRS-krockkuddar
Sitt i mitten av sätet och ha på säkerhetsbältet ordentligt:
Det är mycket farligt att sitta för nära sidokrockkuddarna, att placera händerna på
dem, sova lutad mot dörren eller luta sig ut genom fönstret. Sido- och
gardinkrockkuddarna utlöses mycket snabbt och med stor kraft vid dörren på den sida
där bilen har träffats. Allvarliga olyckor kan inträffa om någon sitter för nära dörren
eller lutar sig mot ett fönster eller om baksätespassagerarna tar tag i sidorna på de
främre stolsryggarna. Ge sidokrockkuddarna och gardinkrockkuddarna tillräckligt
utrymme genom att sitta mitt i sätet med bältet fastsatt medan bilen körs.
Fäst inga föremål på eller runt området där förarens och frampassagerarens
krockkuddar blåses upp:
Det är farligt att fästa något på krockkuddsmodulerna eller placera något framför
dem. Vid en olycka kan ett föremål komma i vägen för uppblåsningen av krockkudden
och skada någon.
Fäst inga föremål på eller runt området där sidokrockkuddarna utlöses.
Det är farligt att fästa saker på framsätet så att de täcker sätets yttersida. Vid en olycka kan
föremålet störa uppblåsningen av sidokrockkudden som utlöses från sidan av framsätena,
och motverka det extra skyddet från sidokrockkudden eller leda krockkudden i en riktning
som är farlig. Dessutom kan kudden skäras sönder och släppa ut gasen.
Häng aldrig väskor eller ryggsäckar med axelremmar över framsätena. Använd aldrig
skydd över framklädseln. Håll alltid sidokrockkuddsmodulerna fria så att de kan
utlösas vid en eventuell sidokollision.
Fäst inga föremål på eller runt området där gardinkrockkuddarna utlöses:
Att fästa eller hänga föremål i områden där gardinkrockkudden blåses upp såsom
vindrutan, sidofönstren, främre eller bakre fönsterstolparna och längs med takkanten
och handtagen är farligt. Vid en olycka kan föremålet störa uppblåsningen av
gardinkrockkudden som utlöses från främre och bakre fönsterstolparna och längs
med takkanten och hindra det extra skyddet från gardinkrockkudden eller leda
krockkudden i en riktning som är farlig. Dessutom kan kudden skäras sönder och
släppa ut gasen.
Häng inte hängare eller andra föremål i handtagen. När kläder ska hängas, häng
dem direkt på rockkroken. Håll alltid gardinkrockkuddsmodulerna fria så att de kan
utlösas vid en eventuell sidokollision.
VARNING

Page 71 of 765

2-47
Viktig säkerhetsutrustning
SRS-krockkuddar
Deaktiveringsomkopplaren för passagerarsidans krockkudde ska användas för att
deaktivera frampassagerarens fram- och sidokrockkuddar och även frampassagerarens
bältessträckare om barnsäkerhetsutrustning monteras i frampassagerarsätet.
När tändningen slås på lyser deaktiveringsindikeringen för passagerarsidans krockkudde
oavsett hur deaktiveringsomkopplaren för passagerarsidans krockkudde är ställd.
Indikeringen släcks efter en viss tid och tänds eller släcks sedan beroende på förhållandena
beskrivna i tabellen som följer.
Deaktiveringsomkopplare för passagerarsidans
krockkudde*
Deaktivera inte frampassagerarens krockkudde i onödan:
Onödig deaktivering av frampassagerarens krockkudde är farligt. Om den deaktiveras
i onödan kommer frampassageraren inte få skydd av krockkudden. Allvarliga skador
eller dödsfall kan inträffa. Med undantag av montering av barnsäkerhetsutrustning i
passagerarsätet fram ska deaktiveringsomkopplaren inte vridas till läge OFF.
Deaktiveringsomkopplare för
passagerarsidans krockkuddeVillkor för krockkudde,
sidokrockkudde, bältessträckare
för framsätespassagerareDeaktiveringsindikering för
passagerarsidans krockkudde
Läge OFF
Deaktiverad
Läge ON
Klar
Slocknar efter en kort tid.
VARNING
*Vissa modeller.

Page 72 of 765

2-48
Viktig säkerhetsutrustning
SRS-krockkuddar
WOmkopplarlägen
Före körning ska du alltid kontrollera att deaktiveringsomkopplaren för passagerarsidans
krockkudde ställs i lämpligt läge med extranyckeln enligt dina önskemål.
AV
Framsätespassagerarens krockkudde, sidokrockkudde och bältessträckare är deaktiverade.
Omkoppling till läge OFF
1. Sätt i nyckeln i deaktiveringsomkopplaren för passagerarsidans krockkudde och vrid
nyckeln medurs tills nyckeln pekar på läge OFF.
2. Ta ur nyckeln.
OBS
Låt kontrollera deaktiveringsomkopplaren för passagerarsidans krockkudde hos en
expertreparatör, vi rekommenderar en auktoriserad Mazdaverkstad, om något av
följande uppstår:
•Deaktiveringsindikeringen för passagerarsidans krockkudde lyser inte under en
bestämd tid när tändningen vrids till ON.
•Deaktiveringsindikeringen för framsätespassagerarsidans krockkudde slocknar inte
efter en kort tid när tändningen sätts på (framsätespassagerarsidans krockkudde är i
läge ON).
Lämna inte kvar nyckeln i deaktiveringsomkopplaren för passagerarsidans krockkudde:
Oavsiktlig deaktivering av frampassagerarens krockkudde är farligt. I en olycka
kommer frampassageraren inte att vara ordentligt skyddad. Allvarliga skador eller
dödsfall kan inträffa. För att undvika oavsiktlig deaktivering ska du alltid använda
den extranyckel som förvaras i den sändarnyckel som används till
deaktiveringsomkopplaren för passagerarsidans krockkudde. När krockkudden är
deaktiverad ska extranyckeln sättas tillbaka i sändarnyckeln. På så sätt sitter nyckeln
inte kvar i deaktiveringsomkopplaren för passagerarsidans krockkudde.
OBS
När du ändrat deaktiveringsomkopplaren för främre passagerarsidans krockkudde ska
extranyckeln sättas tillbaka i sändarnyckeln.
VARNING

Page 73 of 765

2-49
Viktig säkerhetsutrustning
SRS-krockkuddar
3. Se till att deaktiveringsindikeringen för passagerarsidans krockkudde förblir tänd när
tändningen vridits till ON.
Frampassagerarens fram och sidokrockkuddar och frampassagerarens bältessträckare
kommer att vara deaktiverade tills deaktiveringsomkopplaren för passagerarsidans
krockkudde vrids till läge ON.

Framsätespassagerarens krockkudde, sidokrockkudde och bältessträckare är aktiverade.
Aktivera endast systemet när ett barnsäkerhetssystem inte finns monterad i framsätet.
Omkoppling till läge ON
1. Sätt i nyckeln i deaktiveringsomkopplaren för passagerarsidans krockkudde och vrid
nyckeln moturs tills nyckeln pekar på läge ON.
2. Ta ur nyckeln.
3. Se till att deaktiveringsindikeringen för passagerarsidans krockkudde förblir tänd när
tändningen vridits till ON. Indikeringslampan för deaktivering av krockkudde slocknar
efter en kort stund.

Page 77 of 765

2-53
Viktig säkerhetsutrustning
SRS-krockkuddar
WGardinkrockkuddar
Gardinkrockkuddarna är monterade i de främre och bakre fönsterstolparna och i takkanten
längs båda sidorna.
När krockkuddarnas kollisionssensorer känner av en sidokollision som klassas som
kraftigare än måttlig, utlöses gardinkrockkuddarna snabbt för att i första hand minska de
skador på de yttre baksätespassagerarnas huvuden som uppstår när kroppen slår i
exempelvis dörrar och fönster.
För mer information om utlösning av krockkuddar, se ”Utlösningskriterier för
SRS-krockkuddar” (sidan 2-54).
WVarningslampa/pipsignal
Ett systemfel eller feltillstånd indikeras med en varning.
Se Varnings-/indikeringslampor på sidan 4-36.
Se Varningssignal för krockkudde/bältessträckare fram på sidan7-49.
Endast sidokrockgardinen på krocksidan
löser ut.

Page 78 of 765

2-54
Viktig säkerhetsutrustning
SRS-krockkuddar
Denna tabell visar vilken SRS-utrustning som utlöses vid olika typer av kollision.
(Bilderna visar olika representativa typer av kollision.)
X:Krockkuddar och annan SRS-utrustning är konstruerade för att lösa ut vid kollision.
*1 (Med deaktiveringsomkopplare för framsätespassagerarsidans krockkudde)
Passagerarsidans främre krockkudde och sidokrockkudde är konstruerade för att lösa ut
beroende på vilken status deaktiveringsknappen för passagerarsidans krockkudde har.
Utlösningskriterier för SRS-krockkuddar
SRS-
utrustningTyp av kollision
Kraftig kollision framifrån
eller snett framifrånKraftig sidokollision Kollision bakifrån
Främre bältes-
sträckareX*1 (båda sidor)X*1 (endast på
kollisionssidan)
Inga krockkuddar eller
bältessträckare utlöses vid
kollision bakifrån.
Förarkrock-
kuddeX
Passagerarsi-
dans krock-
kuddeX
*1
Sidokrock-
kuddeX*1 (endast på
kollisionssidan)
Gardinkrock-
kuddeX (endast på
kollisionssidan)
OBS
Vid en frontalkrock snett framifrån kan berörda krockkuddar och bältessträckare utlösas
beroende på riktning, vinkel och kollisionskraft.

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 40 next >