MAZDA MODEL 6 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 101 of 626

3–19
Avant de conduire
Portières et serrures
REMARQUE
 


y La fonction numéro 3 dans le tableau
suivant est le réglage usine pour votre
véhicule.
 


y Il n'y a que six réglages de verrouillage/
déverrouillage automatique au total
sont utilisables pour les véhicules à
boîte de vitesses automatique, et trois
pour les véhicules à boîte de vitesses
manuelle. Veiller à appuyer sur le
côté déverrouillage de l'interrupteur
de verrouillage de la portière du
conducteur le nombre correct de fois,
selon le numéro de fonction sélectionné.
Si l'on appuie par erreur sept fois sur
l'interrupteur pour un véhicule à boîte
de vitesses automatique, ou quatre fois
pour un véhicule à boîte de vitesses
manuelle, la procédure sera annulée.
Si ceci se produit, recommencer la
procédure depuis le début.


Numéro de
fonction Fonction *1
1 La fonction de verrouillage
automatique de la portière est
désactivée.
2 Toutes les portières sont verrouillés
automatiquement quand la vitesse du
véhicule est d'environ 20 km/h (12
mi/h) ou plus.
3 (Réglage
en usine) Toutes les portières sont verrouillés
automatiquement quand la vitesse du
véhicule est d'environ 20 km/h (12
mi/h) ou plus. Toutes les portières
sont déverrouillées lorsque le
contacteur est commuté de ON à OFF.
4 (Véhicules à boîte de vitesses
automatique uniquement)
Lorsqu'on met le contacteur sur la
position ON et qu'on fait passer
le levier sélecteur de la position
de stationnement (P) à n'importe
quelle autre position de rapport,
toutes les portières sont verrouillés
automatiquement.
Numéro de
fonction Fonction *1
5 (Véhicules à boîte de vitesses
automatique uniquement)
Lorsqu'on met le contacteur sur la
position ON et qu'on fait passer
le levier sélecteur de la position
de stationnement (P) à n'importe
quelle autre position de rapport,
toutes les portières sont verrouillés
automatiquement.
Lorsqu'on met le levier sélecteur
sur la position de stationnement (P)
pendant que le contacteur est sur ON,
toutes les portières sont déverrouillées
automatiquement.
6 (Véhicules à boîte de vitesses
automatique uniquement)
Toutes les portières sont verrouillés
automatiquement quand la vitesse du
véhicule est d'environ 20 km/h (12
mi/h) ou plus.
Lorsqu'on met le levier sélecteur
sur la position de stationnement (P)
pendant que le contacteur est sur ON,
toutes les portières sont déverrouillées
automatiquement.
*1 D'autres paramètres pour la fonction de
verrouillage automatique de la portière sont
disponibles auprès d'un concessionnaire agréé
Mazda. Pour plus de détails, s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda. Se référer à
Fonctions de personnalisation à la page 9-10 .


Il est possible de changer les réglages en
utilisant la procédure suivante.

1. Stationner le véhicule en toute sécurité.
Toutes les portières doivent rester
fermées.
2. Mettre le contacteur sur ON.
3. Maintenir enfoncé le côté verrouillage
de l'interrupteur de verrouillage de
la portière du conducteur dans les 20
secondes ou moins après avoir mis
le contacteur sur la position ON, et
s'assurer qu'un bip sonore est bien émis
environ huit secondes plus tard.
.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC

Page 102 of 626

3–20
Avant de conduire
Portières et serrures
4. Se reporter au tableau de réglage
des fonctions de verrouillage/
déverrouillage automatique, déterminer
le numéro de fonction pour le
réglage souhaité. Appuyer sur le
côté déverrouillage de l'interrupteur
de verrouillage de la portière du
conducteur le nombre correct de fois,
selon le numéro de fonction sélectionné
(ex.: si l'on sélectionne la fonction 2,
appuyer sur le côté déverrouillage de
l'interrupteur 2 fois seulement).
5. Trois secondes après que le réglage
de la fonction a été changé, un bip
sonore retentira le nombre de fois
correspondant au numéro de fonction
sélectionné. (Ex. fonction numéro 3 = 3
bips sonores)

(Véhicules à boîte de vitesses manuelle)

Appuyer 2 fois
Appuyer 3 fois Numéro de fonction actuel
Numéro de fonction 1
Numéro de fonction 2
Numéro de fonction 3
Appuyer 4 fois
Appuyer une fois sur le côté déverrouillage
de l'interrupteur de verrouillage
Annuler le réglageAnnuler le réglage
Jeu de fonctions (Le
nombre de bips
entendus est le même
que le numéro de
fonction sélectionné) Appuyer sur le côté
verrouillage de
l'interrupteur de
verrouillage
Attendre pendant 3
secondes

(Véhicules à boîte de vitesses
automatique)

Appuyer une fois sur le côté déverrouillage
de l'interrupteur de verrouillage
Appuyer 2 fois
Appuyer 3 fois Numéro de fonction actuel
Numéro de fonction 1
Numéro de fonction 2
Appuyer 4 fois
Numéro de fonction 3
Appuyer 5 fois
Numéro de fonction 4
Appuyer 7 fois
Numéro de fonction 5
Appuyer 6 fois
Numéro de fonction 6
Annuler le réglageAnnuler le réglage
Jeu de fonctions (Le
nombre de bips
entendus est le même
que le numéro de
fonction sélectionné) Appuyer sur le côté
verrouillage de
l'interrupteur de
verrouillage
Attendre pendant 3
secondes
.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC

Page 103 of 626

3–21
Avant de conduire
Portières et serrures
REMARQUE
 


y Il est impossible de verrouiller ou de
déverrouiller les portières pendant
qu'on effectue le réglage de la fonction.
 


y Il est possible d'annuler la procédure
en appuyant sur le côté verrouillage
de l'interrupteur de verrouillage de la
portière du conducteur.

Verrouillage, déverrouillage à
l'aide de la commande intérieure
de verrouillage
Opération depuis l'intérieur
Pour verrouiller une portière de l'intérieur,
appuyer sur la commande de verrouillage.
Pour déverrouiller, le tirer vers l'extérieur.
Celle-ci ne commande pas les serrures de
l'autre portière.


Verrouiller
Déverrouiller

REMARQUE
L'indicateur rouge est visible lorsque la
commande de verrouillage de portière est
déverrouillée.


Indicateur rouge

Opération depuis l'extérieur
Pour verrouiller les portières des passagers
avant et arrière avec la commande de
verrouillage de portière depuis l'extérieur,
appuyer sur la commande de verrouillage
de portière à la position de verrouillage
et fermer la portière (il est inutile de
maintenir la poignée de la portière en
position ouverte).
Celle-ci ne commande pas les serrures de
l'autre portière.


Commande de
verrouillage de portière

.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC

Page 104 of 626

3–22
Avant de conduire
Portières et serrures
REMARQUE
Lorsque la portière est verrouillée en
suivant cette méthode:
 


y Faire attention de ne pas laisser la clé
dans le véhicule.
 


y Il n'est pas possible d'utiliser la
commande de verrouillage de la
portière du conducteur lorsque la
portière du conducteur est ouverte.

Verrous de sécurité pour enfants
des portières arrière
Ces verrous sont prévus pour éviter que
les enfants n'ouvrent accidentellement les
portières arrière. Les utiliser sur les deux
portières arrière chaque fois qu'un enfant
monte sur le siège arrière du véhicule.

Si le verrou de sécurité est poussé en
position verrouillée avant de fermer la
portière, elle ne peut pas être ouverte de
l'intérieur. Pour ouvrir la portière il faut
tirer uniquement sur la poignée extérieure.


VerrouillerDéverrouiller

Couvercle du coffre
PRUDENCE
Ne jamais laisser une personne s'asseoir
dans le coff re:
Le fait de laisser une personne
s'asseoir dans le coff re est dangereux.
La personne assise dans le coff re
risque d'être blessée gravement ou
mortellement en cas de freinage
brusque ou de collision.

Ne pas conduire avec le couvercle du
coff re ouvert:
Du gaz d'échappement dans
l'habitacle du véhicule est dangereux.
Un couvercle du coff re ouvert dans un
véhicule en mouvement fait entrer des
gaz d'échappement dans l'habitacle.
Ces gaz contiennent du monoxyde de
carbone (CO) qui est incolore, inodore
et extrêmement dangereux pour la
santé, il peut entraîner une perte de
conscience et la mort. De plus, un
couvercle du coff re ouvert peut faire
que des passagers tombent hors du
véhicule en cas d'accident.

.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC

Page 105 of 626

3–23
Avant de conduire
Portières et serrures
ATTENTION
 


¾ Avant d'ouvrir le couvercle du coff re,
retirer toute accumulation de neige et
de glace qui se trouverait dessus. Sinon,
le couvercle du coff re pourrait se fermer
sous le poids de la neige et de la glace,
résultant en des blessures.
 


¾ Soyez prudent lors de l'ouverture/
fermeture du couvercle du coff re lors
de vents très forts. Si une forte rafale de
vent souffl e contre le couvercle du coff re,
elle pourrait le fermer soudainement,
résultant en des blessures
 


¾ Ouvrir complètement le couvercle du
coff re et s'assurer qu'il reste ouvert. Si
vous n'ouvrez le couvercle du coff re que
partiellement, il pourrait se refermer
brutalement en raison de vibrations ou
de rafales de vent et causer des blessures.
 


¾ Lors du chargement ou du
déchargement des bagages dans le
coff re, éteignez le moteur. Sinon, vous
pourriez être brûlé par la chaleur des gaz
d'échappement.

Ouverture et fermeture du
couvercle de coffre
Ouverture du couvercle du coffre
Utilisation de la touche de
déverrouillage à distance
Enfoncer la touche de déverrouillage à
distance.



.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC

Page 106 of 626

3–24
Avant de conduire
Portières et serrures
Utilisation de l'ouverture électrique du
couvercle du coffre (avec la fonction
avancée à télécommande)
Un couvercle du coffre verrouillé
peut aussi être ouvert pendant que le
conducteur est muni de la clé.
Appuyer sur le système d'ouverture
électrique du couvercle du coffre, puis
soulever le couvercle du coffre lorsque le
loquet est libéré.


Système d'ouverture
électrique du
couvercle du coffre

REMARQUE
 


y Lors de l'ouverture du couvercle du
coffre avec les portières verrouillées, le
relâchement de la gâche du couvercle
du coffre peut nécessiter plusieurs
secondes une fois qu'on a appuyé sur
l'ouverture électrique du couvercle du
coffre.
 


y Il est possible de fermer le couvercle
du coffre lorsque les portières sont
verrouillées à l'aide de la clé laissée
dans le véhicule. Cependant, a¿ n
d'éviter d'enfermer la clé dans le
véhicule, il est possible d'ouvrir le
couvercle du coffre en appuyant sur
le système d'ouverture électrique
du couvercle du coffre. S'il n'est pas
possible d'ouvrir le couvercle du coffre
lorsque vous faites cette procédure,
appuyez sur l'ouverture électrique
du couvercle du coffre pour l'ouvrir
complètement après l'avoir bien fermé.
 


y Si la batterie du véhicule est déchargée
ou s'il y a une anomalie du système
électrique et que le couvercle du coffre
ne peut pas être déverrouillé, il est
possible de l'ouvrir en effectuant la
procédure d'urgence:
  Se référer à Lorsqu'il n'est pas possible
d'ouvrir le couvercle du coffre à la page
7-43 .

.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC

Page 107 of 626

3–25
Avant de conduire
Portières et serrures
Fermeture du couvercle du coffre
Pour fermer, abaisser doucement le
couvercle du coffre à l'aide de la cavité
de poignée du couvercle du coffre, puis
pousser le couvercle du coffre avec les
deux mains pour le fermer.
Ne pas le claquer. Tirer le couvercle du
coffre vers le haut pour s'assurer qu'il est
bien verrouillé.


Cavité de la poignée
du couvercle du
coffre

Compartiment à bagages
C h a r g e m e n t d e s s a c s d e g o l f
Des sacs de golf peuvent être transportés
dans le compartiment à bagages.
Il est possible de transporter jusqu'à
trois sacs de golf dans le compartiment à
bagages.
Placer chacun des trois premiers sacs
de golf dans le compartiment à bagages
avec la base de chaque sac orientée vers
la gauche, puis installer le haut de chaque
sac de façon à ce qu'il soit orienté vers la
droite.








.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC

Page 108 of 626

3–26
Avant de conduire
Portières et serrures
*Certains modèles.
REMARQUE
Certains sacs de golf, selon leur taille,
n'entrent pas.

Levier intérieur de
déverrouillage du coffre
*
Ce véhicule est équipé d'un levier intérieur
de déverrouillage du coffre qui permet à
un enfant ou à un adulte de sortir du coffre
s'il s'y trouve enfermé par accident.

Bien que les parents fassent très attention
à leurs clés et au verrouillage de leur
véhicule, les parents devraient garder à
l'esprit le fait que les enfants peuvent être
tentés de jouer dans le véhicule et de se
cacher dans le coffre.

Il est conseillé aux adultes de se
familiariser avec le fonctionnement et
l'emplacement du levier intérieur de
déverrouillage du coffre, pour pouvoir en
expliquer correctement le fonctionnement
aux enfants, en n'oubliant pas que la
plupart des véhicules ne possèdent pas de
tel levier.
.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC

Page 109 of 626

3–27
Avant de conduire
Portières et serrures
PRUDENCE
Fermer le couvercle du coff re, vérifi er
que les dossiers des sièges sont
enclenchés et ne pas laisser les enfants
jouer à l'intérieur du véhicule:
Le fait de laisser le coff re ouvert ou de
laisser des enfants dans le véhicule
avec les clés est dangereux. Les enfants
peuvent ouvrir le coff re et y entrer ce
qui peut leur causer des blessures ou
la mort suite à une exposition à la
chaleur.

Éviter que le véhicule devienne un
endroit où les enfants sont tentés de
jouer en enclenchant les sièges arrière,
les portières et le coff re et en gardant
les clés où les enfants ne peuvent pas
jouer avec:
Le fait de laisser un enfant ou un
animal familier sans surveillance dans
un véhicule en stationnement est
dangereux. Les bébés laissés endormis
et les enfants qui s'enferment dans
le véhicule ou le coff re du véhicule
peuvent subir une mort rapide causée
par la chaleur. Ne jamais laisser
d'enfant ou d'animal familier seul dans
le véhicule. Ne pas laisser le véhicule,
les sièges arrière repliables ou le coff re
déverrouillés.

Ouverture du coffre de l'intérieur
Faire coulisser le levier intérieur de
déverrouillage du coffre dans le sens de
la À èche. Le levier est fait d'un matériau
qui luira dans le noir pendant des heures
après une courte exposition à la lumière
ambiante.

Le levier intérieur de déverrouillage du
coffre est situé sur l'intérieur du couvercle
de coffre.


.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC

Page 110 of 626

3–28
Avant de conduire
Carburant et émission
Précautions concernant le carburant et les gaz d'échappement
Carburant à utiliser
Les véhicules équipés de convertisseur catalytique ou de capteurs d'oxygène doivent
fonctionner qu'avec du CARBURANT SANS PLOMB UNIQUEMENT, qui réduit les
émissions d'échappement et minimise l'encrassement des bougies.

Ce véhicule donnera un rendement optimal avec le carburant indiqué dans le tableau ci-
dessous.

Carburant Indice d'octane * (index anticognement)
Carburant ordinaire sans
plomb 87 [méthode (R
M)/2] ou supérieur (91 RON ou supérieur)
* La loi fédérale américaine oblige les stations-service à af¿ cher l'indice d'octane sur les pompes à essence.


Les carburants dont l'indice d'octane est inférieur à 87 (91 RON) affectent négativement
l'ef¿ cacité du système antipollution et peuvent provoquer des cognements du moteur, voire
endommager gravement celui-ci.
ATTENTION
 


¾ UTILISER DU CARBURANT SANS PLOMB UNIQUEMENT.
 Le carburant au plomb nuit au convertisseur catalytique et aux capteurs d'oxygène, et
cause une détérioration du système antipollution et/ou des pannes.
 


¾ Ce véhicule ne peut utiliser que des carburants oxygénés ne contenant pas plus de 10 %
d'éthanol par volume. Le véhicule peut subir des dommages si le pourcentage d'éthanol
dépasse cette spécifi cation, ou si l'essence contient du méthanol. Arrêter d'utiliser tout
gasole si les performances du moteur baissent.
 


¾ Ne jamais ajouter d'additifs au système de carburant, sinon le système de contrôle des
émissions pourrait être endommagé. S'adresser à un concessionnaire agréé Mazda pour
plus de détails.

L'essence mélangée à des produits oxygénés comme l'alcool ou un mélange d'éther est en
général appelée carburant oxygéné. Le mélange d'essence commun qui peut être utilisé
avec ce véhicule est de l'éthanol mélangé à 10 % ou moins. L'essence contenant de l'alcool,
comme de l'éthanol ou du méthanol, est vendu sous l'appellation “Gasole”.

Les dommages au véhicule et les problèmes concernant la conduite suite à l'utilisation de ce
qui suit peuvent ne pas être couverts par la garantie.
 


y Gasole contenant plus de 10 % d'éthanol.



y Essence ou gasole contenant du méthanol.



y Essence au plomb ou gasole au plomb.
.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 630 next >