MAZDA MODEL 6 2017 Manuel du propriétaire (in French)

Page 481 of 626

6–55
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
7. Débrancher l'ampoule de la douille.
Clignotants arrière


Feux de position arrière


8. Installer la nouvelle ampoule en
procédant dans l'ordre inverse des
opérations de retrait.

Feux arrière (côté couvercle du coffre)
(avec phares à LED)
L'ampoule LED ne peut pas être remplacée
comme une seule unité, car c'est une unité
intégrée.
L'ampoule LED doit être remplacée avec
l'unité. Pour remplacer les ampoules
s'adresser à un mécanicien agréé Mazda.
Feux arrière (côté couvercle du coffre)
(avec phares à halogène), feux de recul
1. S'assurer que le contacteur est en
position d'arrêt et que l'interrupteur des
phares est coupé.
2. Tirer la section centrale de chaque
pièce de retenue en plastique et retirer
les pièces de retenue et la garniture du
couvercle du coffre.

Retrait
Installation

3. (Feux de recul)
Débrancher le connecteur électrique de
l'ampoule en appuyant sur la languette
du connecteur avec un doigt et en tirant
le connecteur.


4. Tourner l'ensemble douille et ampoule
dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre et le retirer.
.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC

Page 482 of 626

6–56
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
5. Débrancher l'ampoule de la douille.
Feux arrière (côté couvercle du
coffre)


Feux de recul


6. Installer la nouvelle ampoule en
procédant dans l'ordre inverse des
opérations de retrait.

Feux de plaque d'immatriculation
1. S'assurer que le contacteur est en
position d'arrêt et que l'interrupteur des
phares est coupé.
2. Enrober d'un chiffon doux un tournevis
à tête plate pour éviter d'endommager
la lentille, puis retirer la lentille en la
soulevant doucement par le bord en
faisant levier avec le tournevis à tête
plate.
3. Débrancher l'ampoule en la tirant.


4. Installer la nouvelle ampoule en
procédant dans l'ordre inverse des
opérations de retrait.

.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC

Page 483 of 626

6–57
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
*Certains modèles.
Remplacement des ampoules
d'éclairages intérieurs
Eclairages au pavillon/lampes de lecture
avant (type à LED), lampes de lecture
arrière (type à LED)
L'ampoule LED ne peut pas être remplacée
comme une seule unité, car c'est une unité
intégrée.
L'ampoule LED doit être remplacée avec
l'unité. Pour remplacer les ampoules
s'adresser à un mécanicien agréé Mazda.
Eclairages au pavillon/lampes de
lecture avant (type à ampoule), lampes
de lecture arrière (type à ampoule),
éclairages de miroir de pare-soleil
* ,
éclairages de courtoisie
1. Enrober d'un chiffon doux un petit
tournevis à tête plate pour éviter
d'endommager la lentille, puis retirer
la lentille en la soulevant doucement
par le bord en faisant levier avec le
tournevis à tête plate. 2. Débrancher l'ampoule en la tirant.
Eclairages au pavillon/Lampes de
lecture avant




.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC

Page 484 of 626

6–58
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
*Certains modèles.
Lampes de lecture arrière




Eclairages de miroir de pare-soleil *



Eclairages de courtoisie


3. Installer la nouvelle ampoule en
procédant dans l'ordre inverse des
opérations de retrait.

Eclairage de coffre
1. Appuyer sur les deux cotés du
capuchon de la lentille et le retirer.
2. Débrancher l'ampoule en la tirant.



3. Installer la nouvelle ampoule en
procédant dans l'ordre inverse des
opérations de retrait.

.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC

Page 485 of 626

6–59
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Fusibles
Le circuit électrique du véhicule est
protégé par des fusibles.

Si un des feux, accessoires ou commandes
ne fonctionne pas, véri¿ er la protection
du circuit relié. Si un fusible est fondu,
le ¿ lament se trouvant à l'intérieur sera
coupé.

Si le même fusible fond de nouveau, ne
pas utiliser ce système et s'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda dès que
possible.
Remplacement d'un fusible
R e m p l a c e m e n t d e s f u s i b l e s s u r l e c ô t é
gauche du véhicule
Si un circuit électrique ne fonctionne pas,
véri¿ er en premier les fusibles du côté
gauche du véhicule.


1. S'assurer que le contacteur est en
position d'arrêt et que les autres
interrupteurs sont hors tension.
2. Ouvrir le couvercle de la boîte à
fusibles.

3. Tirer le fusible droit à l'aide de l'outil
de retrait fourni dans la boîte à fusibles
du compartiment moteur.


4. Véri¿ er le fusible et le remplacer s'il est
fondu.

NormalFondu

5. Insérer un fusible neuf de même valeur,
et s'assurer qu'il est fermement installé.
S'il n'est pas fermement installé,
le faire installer par un mécanicien
expérimenté. Nous recommandons un
concessionnaire agréé Mazda.
Si un fusible de rechange n'est pas
disponible, utiliser un fusible de même
valeur nominale issu d'un circuit non
nécessaire à la conduite du véhicule,
comme le circuit AUDIO ou OUTLET.
.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC

Page 486 of 626

6–60
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
ATTENTION
Toujours remplacer un fusible par
un fusible Mazda authentique ou
équivalent de même valeur nominale.
Sinon cela risque d'endommager le
circuit électrique.

6. Réinstaller le couvercle en prenant soin
qu'il est bien installé.

Remplacement des fusibles sous le capot
Si les phares ou d'autres composantes
électriques ne fonctionnent pas et que les
fusibles se trouvant dans l'habitacle sont
corrects, véri¿ er le porte-fusibles situé
dans le compartiment moteur. Si un des
fusibles est fondu, il doit être remplacé.
Suivre les étapes suivantes:


1. S'assurer que le contacteur est en
position d'arrêt et que les autres
interrupteurs sont hors tension.
2. Retirer le couvercle du porte-fusibles.

3. Si un des fusibles autre que le fusible
MAIN est fondu, le remplacer par un
de même ampérage .

Normal
Fondu

PRUDENCE
N'essayer pas de remplacer le fusible
principal et le fusible multiplex à action
retardée. Confi er le remplacement à un
concessionnaire agréé Mazda:
Le remplacement de ces fusibles
par soi-même est dangereux, car
ce sont des fusibles à courant élevé.
Si l'on eff ectue incorrectement le
remplacement, on risque de se faire
électrocuter ou de causer un court-
circuit pouvant entraîner un incendie.

4. Réinstaller le couvercle en prenant soin
qu'il est bien installé.

.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC

Page 487 of 626

6–61
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Description des panneaux à fusibles
Porte-fusibles (Compartiment moteur)


DESCRIPTION VALEUR
DE
FUSIBLE COMPOSANTE PROTEGEE
1 ADD FAN GE 30 A Ventilateur de refroidissement
2 IG2 30 A Pour la protection de plusieurs circuits
3 INJECTOR 30 A Système de commande du moteur
4 FAN DE 40 A —
5 P.WINDOW1 30 A —
6 — — —
7 ADD FAN DE 40 A —
8 EVVT
SCR1 20 A Système de commande du moteur
9 DEFOG 40 A Désembueur de lunette arrière
10 DCDC DE 40 A —
11 FAN GE 30 A Ventilateur de refroidissement
12 EPB L 20 A Frein de stationnement électrique (Gauche)
13 AUDIO 40 A Système audio
14 EPB R 20 A Frein de stationnement électrique (Droite)
15 ENG.MAIN 40 A Système de commande du moteur
16 ABS/DSC M 50 A ABS, système de commande dynamique de stabilité
.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC

Page 488 of 626

6–62
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
*Certains modèles.
DESCRIPTION VALEUR
DE
FUSIBLE COMPOSANTE PROTEGEE
17

50 A Pour la protection de plusieurs circuits
18 WIPER
20 A Essuie-glace et lave-glace de pare-brise
19 HEATER
40 A Climatiseur
20 DCDC REG 30 A —
21 ENGINE.IG1
7,5 A Système de commande du moteur
22 C/U IG1
15 A Pour la protection de plusieurs circuits
23 H/L LOW L
HID L 15 A Feux de croisement des phares (Gauche)
24 H/L LOW R
15 A Feux de croisement des phares (Droite)
25 ENGINE3
15 A Système de commande du moteur
26 ENGINE2
15 A Système de commande du moteur
27 ENGINE1
15 A Système de commande du moteur
28 A T
15 A Système de commande de boîte de vitesses
* , contacteur
d'allumage
29 H/CLEAN
20 A —
30 A/C
7,5 A Climatiseur
31 AT PUMP
15 A —
32 STOP
10 A Feux de freinage
33 R.WIPER 15 A Système antivol
*
34 H/L HI 20 A Feux de route
35 HID R
ST.HEATER 15 A Volant chauffant
*
36 FOG
15 A Antibrouillards
*
37

7,5 A Système de commande du moteur
38 AUDIO2
7,5 A Système audio
39 GLOW SIG
5 A —
40 METER2
7,5 A —
41 METER1
10 A Combiné d'instruments
42 SRS1
7,5 A Coussin d'air
43 BOSE
25 A Modèle avec le système audio Bose
® *
44 AUDIO1 15 A Système audio
45 ABS/DSC S 30 A ABS, système de commande dynamique de stabilité
46 FUEL PUMP 15 A Système d'alimentation
47 FUEL WARM 25 A —
48 TAIL 15 A Feux arrière, éclairages de plaque d'immatriculation
49 FUEL PUMP2
SCR2 25 A —
.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC

Page 489 of 626

6–63
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
*Certains modèles.
DESCRIPTION VALEUR
DE
FUSIBLE COMPOSANTE PROTEGEE
50 HAZARD 25 A Feux de détresse, clignotants/feux de position avant, feux de
stationnement
51 DRL 15 A Feux de position diurnes
*
52 R.OUTLET2 15 A Prises des accessoires
53 HORN 15 A Avertisseur
54 ROOM 15 A Eclairage au pavillon

.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC

Page 490 of 626

6–64
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
*Certains modèles.
Porte-fusibles (Côté gauche)


DESCRIPTION VALEUR
DE
FUSIBLE COMPOSANTE PROTEGEE
1 P.SEAT D 30 A Sièges électriques
*
2 P.WINDOW3 30 A Lève-vitres électriques
3 R.OUTLET3 15 A —
4 P.WINDOW2 25 A Lève-vitres électriques
5 SRS2/ESCL 15 A —
6 D.LOCK 25 A Verrouillages électriques des portières
7 SEAT WARM 20 A Chauffage de siège
*
8 SUNROOF 10 A Toit ouvrant transparent *
9 F.OUTLET 15 A Prises des accessoires
10 MIRROR 7,5 A Rétroviseur à commande à distance
11 R.OUTLET1 15 A —
12 — — —
13 — — —
14 — — —
15 — — —
16 — — —
17 M.DEF 7,5 A Désembueur de rétroviseur
*
18 R.SEAT W 20 A Chauffage de siège *
.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC.B[EB@')'$'@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 ... 630 next >