ECU MAZDA MODEL 6 2018 Instrukcja Obsługi (in Polish) 

Page 307 of 963

UWAGA
•Wymienione poni*ej okolicznoci wiadcz o wystpieniu problemu z dziaáaniem funkcji
AUTOHOLD. Skonsultuj si
jak najszybciej ze specjalistycznym serwisem, zalecamy
Autoryzowan Stacj
Obsáugi Mazdy.
•Lampka ostrzegawcza *dania nacini
cia pedaáu hamulca (czerwona) w zestawie
wska(ników miga i emitowany jest przez okoáo 5 sekund sygnaá ostrzegawczy, gdy
funkcja AUTOHOLD dziaáa lub kiedy naciskasz przycisk funkcji AUTOHOLD.
•Na wywietlaczu wielofunkcyjnym wywietla si
komunikat i emitowany jest przez okoáo
5 sekund sygnaá ostrzegawczy, gdy funkcja AUTOHOLD dziaáa lub kiedy naciskasz
przycisk funkcji AUTOHOLD.
•Jeli wyáczysz zapáon podczas dziaáania funkcji AUTOHOLD, hamulec postojowy
zostanie wáczony automatycznie, aby prawidáowo zakoczyü prodecur
parkowania
samochodu.
•Dziaáanie funkcji AUTOHOLD jest anulowane po ustawieniu d(wigni zmiany/wybierania
biegów w pozycji R, kiedy samochód stoi na równej powierzchni lub ustawiony jest
przodem w gór
wzniesienia (jak pokazano poni*ej).
Równy poziom : Jazda na biegu wstecznym (dźwignia zmiany
biegów/dźwignia wybierania biegów w pozycji R)
Samochód odchyla
się do przoduSamochód odchyla
się do tyłu
Funkcja
AUTOHOLD:
DziałaFunkcja
AUTOHOLD:
Nie działa,
anulowana Funkcja AUTOHOLD:
Nie działa, anulowana
Podczas jazdy
Hamulec
4-127

Page 601 of 963

Wybieranie numeru telefonu
UWAGA
Przeüwicz t
czynnoü w zaparkowanym
samochodzie, a* upewnisz si
, czy nie
b
dzie ona Ci
dekoncentrowaü w czasie
jazdy. Jeli nie czujesz si
pewnie, wykonuj
poáczenia telefoniczne po zaparkowaniu
w bezpiecznym miejscu, i ruszaj tylko
wtedy, kiedy mo*esz kontrolowaü sytuacj
,
a caá uwag
skupiü na je(dzie.
1. Nacinij krótko przycisk odbierania
poáczenia lub przycisk wybierania
gáosowego.
2.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Dial”
3.Zapytanie: „Number, please”
4.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy]
„XXXXXXXXXXX (Numer
telefonu)”
5.Zapytanie: „XXXXXXXXXXX.
(Numer telefonu) After the beep,
continue to add numbers, or say
Go-Back to reenter the last entered
numbers, or press the Pick-Up button
to execute dialing.”
6.(Nawizywanie poáczenia)
Nacinij przycisk odbierania lub
powiedz „Dial”, po czym przejd( do
Punktu 7.
(Dodawanie/wprowadzanie numeru
telefonu)
Powiedz „XXXX” (*dany numer
telefonu) i przejd( do kroku 5.
(Poprawianie numeru telefonu)
Powiedz „Go Back”. System odpowie
„Go Back. The last entered numbers
have been removed”. Nast
pnie
przejd( do Punktu 3.
7.Zapytanie: „Dialing”
UWAGA
Polecenie „Dial” i numer telefonu mo*na
poáczyü.
Np. Np. W Punkcie 2 powiedz: „Dial
123-4567”, mo*na w ten sposób pominü
Punkty 3 i 4.
Telefony alarmowe
Przy pomocy polece gáosowych mo*na
nawizaü poáczenie z numerem
alarmowym 112.
1. Nacinij krótko przycisk odbierania
poáczenia lub przycisk wybierania
gáosowego.
2.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy]
„Emergency”
3.Zapytanie: „Dialing „112”, is this
correct?”
4.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Yes”
5.Zapytanie: „Dialing”
tOdbieranie rozmowy przychodzcej
1.Zapytanie: „Incoming call, press the
pick-up button to answer”
2. Aby odebraü rozmow
, nacinij
przycisk odbierania rozmowy.
Aby odrzuciü rozmow
, nacinij
przycisk rozáczania rozmowy.
tZakoczenie rozmowy
Nacinij przycisk rozáczania rozmowy
podczas rozmowy. Sygnaá d(wi
kowy
potwierdzi zakoczenie rozmowy.
Komfort wn
trza
System audio [Typ A (bez ekranu dotykowego)]
5-63

Page 603 of 963

Przeáczanie pomi
dzy poáczeniami
Mo*liwe jest równie* przechodzenie
z powrotem do zawieszonej rozmowy.
Metoda 1
1. Nacinij przycisk odebrania
poáczenia.
2.Zapytanie: „Swapping calls.”
Metoda 2
1. Nacinij krótko przycisk wybierania
gáosowego.
2.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Swap
calls”
3.Zapytanie: „Swapping calls.”
Funkcja telekonferencji
1. Nacinij krótko przycisk wybierania
gáosowego.
2.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Join
calls”
3.Zapytanie: „Joining calls”
Nawizywanie poáczenia z u*yciem
numeru telefonu
1. Nacinij krótko przycisk wybierania
gáosowego.
2.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Dial”
3.Zapytanie: „Number, please”
4.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy]
„XXXXXXXXXXX (Numer
telefonu)”
5.Zapytanie: „XXXXXXXXXXX.
(Numer telefonu) After the beep,
continue to add numbers, or say
Go-Back to reenter the last entered
numbers, or press the Pick-Up button
to execute dialing.”
6.(Nawizywanie poáczenia)
Nacinij przycisk odbierania lub
powiedz „Dial”, po czym przejd( do
Punktu 7.
(Dodawanie/wprowadzanie numeru
telefonu)
Powiedz „XXXX” (*dany numer
telefonu) i przejd( do kroku 5.
(Poprawianie numeru telefonu)
Powiedz „Go Back”. System odpowie
„Go Back. The last entered numbers
have been removed”. Nast
pnie
przejd( do Punktu 3.
7.Zapytanie: „Dialing”
Wykonywanie poácze
z wykorzystaniem spisu telefonów
1. Nacinij krótko przycisk wybierania
gáosowego.
2.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Call”
3.Zapytanie: „Name please.”
4.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy]
„XXXXX... (np. „John’s phone”)”
(Podaj oznaczenie gáosowe
zarejestrowane w ksi*ce
telefonicznej).
5.Zapytanie: „Calling XXXXX... (np.
„John’s phone”) XXXX (Np. „at
home”). Is this correct?” (Oznaczenie
gáosowe i miejsce kontaktu
zarejestrowane w ksi*ce
telefonicznej).
6.Powiedz: [Sygnaá d(wi
kowy] „Yes”
7.Zapytanie: „Dialing”
Komfort wn
trza
System audio [Typ A (bez ekranu dotykowego)]
5-65