audio MAZDA MODEL 6 2018 Instruktionsbog (in Danish)

Page 709 of 883

tBeskrivelse af sikringspanelet
Sikringsblok (motorrum)
BESKRIVELSESIKRINGSSTØR-
RELSEBESKYTTET KOMPONENT
1AUDIO
DCDC REG30 A
Audiosystem
*, til beskyttelse af diverse kredsløb
2 IG2 30 A Beskyttelse af forskellige kredsløb
3INJECTOR
ENG. SUB30 A
Motorstyringssystem
*
4SCR1
EVVT20 A
Motorstyringssystem*
5 P.WINDOW1 30 A Elruder
6 IG1 2 30 A Beskyttelse af forskellige kredsløb
7ŠŠ Š
8 ADD FAN DE 50 A
Køleventilator
*
9 DEFOG 40 A Elbagrude
10 DCDC DE 40 A
Beskyttelse af forskellige kredsløb
*
11 EPB R 20 A Elektrisk parkeringsbremse (EPB) (højre)
12 EPB L 20 A Elektrisk parkeringsbremse (EPB) (venstre)
Vedligeholdelse og pleje
Ejerens vedligeholdelse
*Visse modeller.6-63

Page 710 of 883

BESKRIVELSESIKRINGSSTØR-
RELSEBESKYTTET KOMPONENT
13 CABIN.+B 50 A Beskyttelse af forskellige kredsløb
14 FAN GE 30 A
Køleventilator
*
15 ENG.MAIN 40 A Motorstyringssystem
16 ABS/DSC M 50 A ABS, Dynamisk stabilitetskontrol
17 HEATER 40 A Aircondition
18 WIPER 20 A Vinduesvisker og -vasker, forrude
19 FAN DE 50 A
Køleventilator
*
20 ADD FAN GE 30 A
Køleventilator*
21 ENGINE3 15 A Motorstyringssystem
22 ENGINE2 15 A Motorstyringssystem
23 AUDIO2 7,5 A Audiosystem
24 METER2 10 A
Instrumentgruppe
*
25 SRS1 7,5 A Airbag
26 METER1 10 A Instrumentgruppe
27 ENGINE.IG1 7,5 A Motorstyringssystem
28 AG 15 A
Gearkassekontrolsystem
*, tændingskontakt
29 H/CLEAN 20 A
Forlygtevasker
*
30 A/C 7,5 A Aircondition
31 AT PUMP 15 A
Gearkassekontrolsystem
*
32 HORN 15 A Horn
33 R.WIPER 15 A
Bagrudevisker
*, Tyverialarm*
34 H/L HI 20 A Forlygter (fjernlys)
35ŠŠ Š
36 WIPER.DEI 20 A
Isfjerner til forrudeviskere
*
37 ENG.+B 7,5 A Motorstyringssystem
38 H/L LOW L 15 A Nærlys (venstre)
39 GLOW SIG 5 A
Motorstyringssystem
*
40ENGINE1
ENGINE415 A Motorstyringssystem
41 C/U IG1 15 A Beskyttelse af forskellige kredsløb
42 ST.HEATER 15 A
Opvarmet rat
*
43ŠŠ Š
44 AUDIO1 25 A Audiosystem
45 ABS/DSC S 30 A ABS, Dynamisk stabilitetskontrol
46 FUEL PUMP 15 A
Brændstofanlæg
*
Vedligeholdelse og pleje
Ejerens vedligeholdelse
6-64*Visse modeller.

Page 713 of 883

BESKRIVELSESIKRINGSSTØR-
RELSEBESKYTTET KOMPONENT
16 SCR3 15 A
Motorstyringssystem
*
17 SCR4 15 A
Motorstyringssystem*
18 AUDIO3 15 A Audiosystem
19 R.SHADE 7,5 A
Bageste solskærm
*
20 M.DEF 7,5 A
Spejlafrimer*
21ŠŠ Š
Vedligeholdelse og pleje
Ejerens vedligeholdelse
*Visse modeller.6-67

Page 719 of 883

tVedligeholdelse af plastikdel
•Ved rengøring af lygternes plastiklinser
må der ikke anvendes benzin, paraffin,
finsprit, maling, fortynder, stærkt
syreholdige rengøringsmidler eller
stærkt alkaliske rengøringsmidler. I
modsat fald kan disse kemiske midler
misfarve eller beskadige overfladerne,
hvilket resulterer i et betydeligt tab af
funktion. Hvis plastikdele utilsigtet
bliver udsat for nogen af disse kemiske
midler, skal du øjeblikkeligt skylle med
vand.
•Hvis plastikdele, f.eks. støddæmpere,
utilsigtet bliver udsat for kemiske midler
eller væsker, f.eks. benzin, olie,
motorkølervæske eller batterivæske, kan
det forårsage misfarvning, pletter eller
afskalning af maling. Aftør øjeblikkeligt
alle sådanne kemiske midler eller
væsker med en blød klud.
•Vaskehaller med høj vasketemperatur og
højt vandtryk er tilgængelige afhængigt
af typen af enheden til højtryksrensning.
Hvis bilvaskedysen placeres for tæt på
bilen eller rettes mod ét område i en
længere tidsperiode, kan det deformere
plastikdele eller beskadige malingen.
•Brug ikke voksholdige midler
(polermiddel). I modsætning kan det
resultere i beskadigelse af malingen.
•Du skal desuden ikke bruge et elektrisk
værktøj eller luftværktøj til at påføre
voks. I modsat fald kunne den generede
friktionsvarme resultere i deformation af
plastikdele eller beskadigelse af
malingen.
Indvendig pleje
!$6!23%,
Sprøjt aldrig vand ind i kabinen:
Det er farligt at sprøjte vand ind i kabinen,
fordi elektriske anordninger, f.eks. audio og
kontakter, kunne blive våde, hvilket kan
føre til fejlfunktion eller brand.
BEMÆRK
•Aftør ikke indvendige dele med alkohol,
klorbleger eller organiske
opløsningsmidler som fortynder, benzen
eller benzin. Det kan forårsage
misfarvning eller pletter.
•Hård gnidning med en stiv børste eller
en klud kan beskadige overfladen.
Hvis bilens indre bliver tilsmudset af
nogen af følgende, skal du straks tørre det
af med en blød klud.
Hvis det efterlades i snavset tilstand, kan
det forårsage misfarvninger, pletter, revner
eller afskalning af lakering, og det bliver
sværere at aftørre senere.
•Drikkevare eller parfume
•Fedt eller olie
•Tilsmudsning
tVedligeholdelse af sikkerhedssele
1. Rengør det snavsede område ved at
dubbe det let med en blød klud
gennemvædet med et mildt
vaskemiddel (ca. 5 %) fortyndet med
vand.
2. Tør det overskydende
rengøringsmiddel af med en klud
fugtet i rent vand og grundigt vredet.
Vedligeholdelse og pleje
Pleje af eksteriør
6-73

Page 727 of 883

&/23)'4)'
¾Adskil aldrig Mazda ERA-GLONASS. Hvis du gør det, kan den blive beskadiget og vil muligvis
ikke fungere ved en ulykke.
¾Mazda ERA-GLONASS har et specielt indbygget batteri, så det kan fungere, selv hvis bilens
strømforsyning afbrydes, f.eks. ved en ulykke.
Overhold følgende forholdsregler. Hvis Mazda ERA-GLONASS ikke bruges korrekt, vil
systemet muligvis ikke fungere.
¾Det indbyggede batteri er ikke et batteri af genopladelig type. Forsøg ikke at genoplade
batteriet.
¾Der er 3 års garanti på det indbyggede batteri. Få regelmæssigt det indbyggede batteri
udskiftet hos en autoriseret Mazda-forhandler.
¾Hvis strømstyrken på det indbyggede batteri er lav på grund af naturlig afladning, og
systemet fastslår, at der er et problem, kan Mazda ERA-GLONASS ikke bruges. Hvis
systemet fastslår, at der er et problem, tændes den røde indikator i Mazda ERA-GLONASS
som besked til føreren. Få bilen efterset på et autoriseret Mazda-værksted. Se afsnittet
"Indikator/biplyd" på side 7-9.
BEMÆRK
•Mazda ERA-GLONASS kan bruges, når tændingen er slået til.
•Mazda ERA-GLONASS kan foretage opkald på to måder: automatisk eller manuelt.
•Mazda ERA-GLONASS vil muligvis ikke kunne oprette forbindelse under følgende
omstændigheder eller afhængigt af miljøet, hvori systemet anvendes. Hvis Mazda
ERA-GLONASS ikke kan oprette forbindelse, skal du foretage et opkald fra en anden
telefon, f.eks. den nærmeste offentlige telefon.
•Bilen er uden for et mobiltelefonnetværksområde
•Bilen befinder sig i et område med svag radiobølgetransmission (f.eks. i tunneller,
underjordiske parkeringsområder, bygningsskygge og bjergområder).
•Bilen rammes ikke af et stød af en vis styrke eller derover, selvom der sker en ulykke.
•Der forekommer en ekstremt alvorlig kollision, der medfører beskadigelse af Mazda
ERA-GLONASS-systemet.
•Der kan ikke vises positionsoplysninger, når der ikke kan modtages signaler fra GPS-
og GLONASS-satellitterne. Taleopkald er mulige.
•Når Mazda ERA-GLONASS-systemet foretager et taleopkald, dæmpes audiosystemet, så
det ikke forstyrrer opkaldet.
•Det kan tage call centeret lidt tid at svare efter Mazda ERA-GLONASS-systemets
indledende funktion.
•Hvis du ikke kan svare på en operatørs spørgsmål efter start af taleopkaldet, kan
operatøren indlede nødprocedurer efter egen vurdering.
Hvis der opstår problemer
Mazda ERA-GLONASS
7-5

Page 787 of 883

Meddelelse vist på display
Hvis der vises en meddelelse i midterdisplayet (audio af type B), skal du (stille og roligt)
udføre en passende handling i overensstemmelse med den viste meddelelse.

%KSEMPELP»VISNING AdvarselsvejledningFejl i opladningssystem. Stop
straks bilen et sikkert sted.
OK
ttStop øjeblikkeligt bilen på et sikkert sted
Hvis følgende meddelelser vises på midterdisplayet (audio af type B) kan der være en
systemfejl. Stop bilen på et sikkert sted, og kontakt et autoriseret Mazda-værksted.
Display Angivet tilstand
!DVARSELSVEJLEDNING
(’JK’LERV
BILENETSIKKERTSTED
/+
Vises, hvis kølervæsketemperaturen er steget for meget.
!DVARSELSVEJLEDNING
&EJLIOPLADNINGSSYSTEM3TOPSTRAKS
BILENETSIKKERTSTED
/+Vises, hvis der er fejl i ladesystemet.
Hvis der opstår problemer
Advarselslamper/indikatorer og advarselslyde
7-65

Page 855 of 883

Funktion, og hvordan den kan ændres (understreget element er indledende indstilling)
Lane-keep Assist System (LAS) og Lane Departure Warning System (LDWS) (side 4-209).
Systemet kan ændres, så styreassistance ikke er aktiv. Til
/Off (Fra)
Når styreassistance
er aktiveret.Timingen, hvormed ratstyringsassi-
stancen til Lane-keep Assist System
(LAS) og Lane Departure Warning
System (LDWS) er aktive, kan æn-
dres.Sent
/Early (Tidligt)
Følsomheden til annullering af styre-
assistancen kan ændres.Høj
/Med/Low (Lav)
Systemet kan ændres, så Lane-Keep
Assist System ikke aktiveres.Til
/Off (Fra)
Når styreassistance
er deaktiveret.Advarselstimingen, hvorved systemet
bestemmer, at bilen kan være ved at
afvige fra dens vognbane, kan æn-
dres.Adaptive (Adaptiv)/Early (Tidligt)/Mel
/Late
(Sent)
Følsomheden af systemadvarslen kan
ændres.Ofte/Mel
/Rare (Sjældent)
Typen af advarsel for Lane-keep Assist System (LAS) og
Lane Departure Warning System (LDWS) kan ændres.Vi b r a t i o n
/Beep (Bip)/Rumbl. (Buldren)
Systemets advarsels-
intensiteten/lydstyrke
kan ændres.Vibration Høj/Lav
Buldren High (Høj)/Mid (Mellem)/Lav
Ly d H ø j/ L av
Blind Spot Monitoring (BSM) (side 4-158)
Systemet kan ændres, så Blind Spot Monitoring (BSM) ikke
er aktivt.
*1Til/Off (Fra)
Styrke af advarselslyd
*3Høj/Low (Lav)/Off (Fra)
Distance Recognition Support System (DRSS) (side 4-171)
Systemet kan ændres, så Distance Recognition Support Sy-
stem (DRSS) ikke er aktivt.
*1Til/Off (Fra)
Den afstand, hvorved køretøjet forude og din bil vil begynde
at blinke hvidt på displayet, kan ændres.Far (Langt)/Med./Nær
Driver Attention Alert (DAA) (side 4-175)
Systemet kan ændres, så Driver Attention Alert (DAA) ikke
er aktiv.
*1Til/Off (Fra)
Traffic Sign Recognition System (TSR)
*4 (side 4-164)
Advarselsmønsteret for advarslen om for høj hastighed kan
ændres.Fra/Visual (Visuel)
/Audio & Visual (Audio og vi-
suel)
Timingen af aktiveringen af advarslen om for høj hastighed
kan ændres.+0 km/h (km/t)/+5 km/t
/+10 km/h (km/t)
Specifikationer
Tilpasningsmuligheder
9-17

Page 856 of 883

Funktion, og hvordan den kan ændres (understreget element er indledende indstilling)
360° overvågning (side 4-253)
Indstillingen kan ændres, så 360° overvågning automatisk
vises, når tændingen slås TIL.Til/Fra
Indstillingen kan ændres, så visningen med de forventede
kørselsbanelinjer ikke vises.Til/Off (Fra)
Indstillingen kan ændres, så visningen ovenfra/visningen
forfra, som vises, når bilen kører fremad efter bakkørsel, ik-
ke vises.Til
/Off (Fra)
Parkeringsfølersystem (side 4-327)
Vi sn i n g
*5/skjulningTil/Off (Fra)
*1 Selvom disse systemer kan slås fra, vil det at gøre det, modarbejde hele formålet med systemet, og Mazda
anbefaler, at disse systemer lades være tændt.
*2 På biler med et andet audiosystem end skærmfunktionstype kan advarselslyden ikke ændres. Advarselslyden er
kun en biplyd.
*3 Kun lydstyrken af advarselslyden under brugen af BSM kan ændres. Lydstyrken af advarselslyden under drift
af Rear Cross Traffic Alert (RCTA) kan ikke ændres.
*4 Dette system fungerer kun, når navigationssystemet er aktivt.*5 Når ultralydssensorerne registrerer en forhindring, skifter det indhold, der vises på midterdisplayet, til 360°
overvågning. (Biler med 360° overvågning)
Specifikationer
Tilpasningsmuligheder
9-18

Page 864 of 883

Sluk display, og vis ur
Når du vælger 3LUKDISPLAY OGVISUR, slukkes skærmen, og uret vises.
Auto/Day (Dag)/Night (Nat)
Auto :
(Med automatisk lyskontrol)
Skifter automatisk skærmen i forhold til tilstanden af positionslyset. Når lysføleren dog
detekterer, at det omgivende område er klart, f.eks. når positionslysene tændes i dagslys,
skiftes skærmen til dag-skærmen.
*1
(Uden automatisk lyskontrol)
Skifter automatisk skærmen i forhold til tilstanden af positionslysene.
*1
Dag : Indstilling af dag-skærm
Nat : Indstilling af nat-skærm*1 Displayet er hele tiden indstillet til dagskærmen, når den dæmpede lysstyrke er annulleret.

Lydkvalitet
Metode til ændring af funktioner ved hjælp af midterdisplayet
1. Vælg
på startskærmen for at få vist indstillingsskærmen.
2. Skift til fanen [Sound] (Lyd), og tryk på det indstillingspunkt, du vil ændre.
Funktion, og hvordan den kan ændres (understreget element er indledende indstilling)
Lydkvalitet
Bas (Lav tone)-6Š0
Š+6
(-Side: Reduktion af lav tone
+Side: Forstærkning af lav to-
ne)
Diskant (Diskant)-6Š0
Š+6
(-Side: Reduktion af diskant
+Side: Forstærkning af di-
skant)
Fade (balance mellem forreste/bageste lydstyrke)For: Forstærkning af lydstyrken af forreste højttalere
Bag: Forstærkning af lydstyrken af bageste højttalere
Balance (Balance mellem højre/venstre lydstyr-
ke)Til højre: Forstærkning af lydstyrken af højttaler til højre
Til venstre: Forstærkning af lydstyrken af højttaler til venstre
ALC
*1 (Automatisk lydstyrkejustering)0Š7
(Justering på syv niveauer)
Bose
® Centerpoint*2 (automatisk justering af
surround sound-niveau)ON (TIL)/OFF
Bose® AUDIOPILOT*2 (Automatisk lydstyrke-
justering)ON (TIL)/OFF
Bip (Audiobetjeningslyd) ON (TIL)/OFF
*1 Standardlyd*2Bose®-lydsystem
Specifikationer
Tilpasningsmuligheder
9-26

Page 865 of 883

ALC (Automatisk lydstyrkejustering)
Den automatiske volumenkontrol (ALC) er en funktion, der automatisk indstiller lydstyrken
og lydkvaliteten i forhold til bilens hastighed. Volumen hæves, når bilens hastighed hæves,
og sænkes, når hastigheden sænkes.
Bose
® Centerpoint (automatisk justering af surround sound-niveau)
Centrepoint
®*3 gør det muligt for bilejere at nyde Bose® surround sound-oplevelsen fra
deres eksisterende MP3'er og satellitradio.
Oplevelsen er specifikt udformet for at imødekomme de enestående udfordringer ved at
reproducere surround sound i en bil.
Konverterer stereosignaler til flere kanaler, hvilket muliggør større præcision ved
reproduktion af lyden.
En udvidet algoritme til samtidigt at skabe et bredere, mere rummeligt lydfelt.
Bose
® AUDIOPILOT (automatisk lydstyrkejustering)
Under kørslen kan baggrundsstøj forstyrre musiknydelsen.
AUDIOPILOT
®*4-støjkompensationsteknologien justerer kontinuerligt musikken for at
kompensere for baggrundsstøj og bilens hastighed.
Den reagerer kun på vedvarende støjkilder og ikke midlertidige kilder, f.eks. vejbump.
En udvidet DSP-algoritme muliggør hurtigere og mere effektiv kompensation for
usædvanlige situationer, f.eks. kørsel på en meget ujævn vej eller ved høje hastigheder.
*1 Centerpoint® er et registreret varemærke tilhørende Bose Corporation.*2 AUDIOPILOT® er et registreret varemærke tilhørende Bose Corporation.
Ur
Metode til ændring af funktioner ved hjælp af midterdisplayet
1. Vælg
på startskærmen for at få vist indstillingsskærmen.
2. Skift til fanen [Clock] (Ur), og tryk på det indstillingspunkt, du vil ændre.
Funktion, og hvordan den kan ændres (understreget element er indledende indstilling)
Ur
Juster urTiden kan justeres, når GPS-synkroniseringsfunktionen er deaktiveret.
Tryk på + for at gå frem i time/minut, og tryk på - for at stille time/minut tilbage.
AM/PM kan kun vælges til 12-timers tidsdisplayet.
GPS-synk. ON
/OFF (FRA)
Tidsformat 12h (12t)
/24h (24t)
Vælg tidszone Når der ikke er synkroniseret med GPS, skal du vælge det område, du vil specificere.
SommertidTænder og slukker for sommertidsindstillingen.
Når ON er valgt, stilles tiden 1 time frem. Når OFF er valgt, vender tiden tilbage til
normal tid.
Specifikationer
Tilpasningsmuligheder
9-27

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 next >