MAZDA MODEL 6 2018 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 571 of 915

3.Hangüzenet: „Number, please”
(Tárcsázás. Kérem a telefonszámot)
4.Mondja: [Sípoló hang]
„XXXXXXXXXXX (telefonszám)”
5.Hangüzenet: „XXXXXXXXXXX
(telefonszám) After the beep, continue
to add numbers, or say Go-Back to
re-enter the last entered numbers, or
press the Pick-Up button to execute
dialing.” (A sípoló hang után folytassa
a telefonszámok megadásával, vagy az
utolsónak megadott számok ismételt
megadásához mondja ki „Go-Back”
(Visszalépés) parancsot, vagy a hívás
megkezdéséhez nyomja meg a hívás
fogadása gombot.)
6.(Tárcsázás)
Nyomja meg a hívás fogadása gombot,
vagy mondja, hogy „Dial” (Tárcsázás),
majd folytassa a 7. lépéssel.
(Telefonszám hozzáadása/bevitele)
Mondja: „XXXX” (a kívánt
telefonszám), majd folytassa a 5.
lépéssel.
(Telefonszám javítása)
Mondja: „Go Back” (Visszalépés). A
rendszer hangüzenete: „Go Back. The
last entered numbers have been
removed.” (Visszalépés. Az utoljára
megadott számok törldtek). Majd
folytassa a 3. lépéssel.
7.Hangüzenet: „Dialing” (Tárcsázás)
MEGJEGYZÉS
Kombinálhatja a „Dial” (Tárcsázás)
parancsot és a telefonszámot.
Pl. A 2. lépésben mondja, hogy: „Dial
123-4567” (Tárcsázás: 123-4567), majd
hagyja ki a 3. és 4. lépést.
Vészhívások
Hangparanccsal a vészhívószám (112) is
tárcsázható.
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Emergency”
(Vészhívás)
3.Hangüzenet: „Dialing „112”, is this
correct?” (112 tárcsázása. Jó így?)
4.Mondja: [Sípoló hang] „Yes” (Igen)
5.Hangüzenet: „Dialing” (Tárcsázás)
tBejöv hívás fogadása
1.Hangüzenet: „Incoming call, press the
pick-up button to answer” (Bejöv
hívás, a fogadásához nyomja meg a
hívás fogadása gombot)
2. A hívás fogadásához nyomja meg a
hívás fogadása gombot.
A hívás elutasításához nyomja meg a
hívás befejezése gombot.
tHívás befejezése
Nyomja meg a hívás befejezése gombot a
hívás alatt. A hívás befejezését sípoló
hang nyugtázza.
tNémítás
Hívás közben a mikrofon elnémítható.
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Mute”
(Némítás)
3.Hangüzenet: „Microphone muted”
(Mikrofon némítva)
Némítás megszüntetése
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Mute off”
(Némítás ki)
3.Hangüzenet: „Microphone unmuted”
(Mikrofon némítása megszüntetve)
Az utastérben elérhet funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintképernys)]
5-63

Page 572 of 915

tHívásátadás kihangosítóról
készülékre (mobiltelefonra)
A kihangosító és az eszköz (mobiltelefon)
között az adatátvitel megszakad, és a hívás
normál (mobiltelefonos) hívássá alakul át.
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Transfer call”
(Hívás átadása)
3.Hangüzenet: „Transferred call to
phone” (Hívás átadva a telefonra)
tHívásátadás készülékrl
(mobiltelefonról) a kihangosítóra
Az eszközök (mobiltelefonok) közötti
kommunikáció átirányítható a Bluetooth
®
kihangosítóra.
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Transfer call”
(Hívás átadása)
3.Hangüzenet: „Transferred call to
Hands Free system” (Hívás átadva a
kihangosítóra)
tHívás megszakítása
Egy hívást megszakíthat, hogy egy
harmadik féltl származó hívást fogadjon.
Az új beérkez hívásra az alábbi
módszerekkel válthat át.
(1. módszer)
1. Nyomja meg a hívásfogadás gombot.
2.Hangüzenet: „Swapping calls.”
(Váltás a hívások között.)
(2. módszer)
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Swap calls”
(Váltás a hívások között)
3.Hangüzenet: „Swapping calls.”
(Váltás a hívások között.)
MEGJEGYZÉS
•Beérkez hívás elutasításához nyomja
meg a hívás befejezése gombot.
•Az új bejöv hívás fogadása után az
elz hívást a rendszer várakoztatja.
Váltás a hívások között
Az elz telefonhívásra is visszaválthat.
1. módszer
1. Nyomja meg a hívásfogadás gombot.
2.Hangüzenet: „Swapping calls.”
(Váltás a hívások között.)
2. módszer
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Swap calls”
(Váltás a hívások között)
3.Hangüzenet: „Swapping calls.”
(Váltás a hívások között.)
Hármas hívás funkció
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Join calls”
(Hívások konferenciába kapcsolása)
3.Hangüzenet: „Joining calls” (Hívások
konferenciába kapcsolása)
Hívás kezdeményezése telefonszám
használatával
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Dial”
(Tárcsázás)
3.Hangüzenet: „Number, please”
(Tárcsázás. Kérem a telefonszámot)
4.Mondja: [Sípoló hang]
„XXXXXXXXXXX (telefonszám)”
Az utastérben elérhet funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintképernys)]
5-64

Page 573 of 915

5.Hangüzenet: „XXXXXXXXXXX
(telefonszám) After the beep, continue
to add numbers, or say Go-Back to
re-enter the last entered numbers, or
press the Pick-Up button to execute
dialing.” (A sípoló hang után folytassa
a telefonszámok megadásával, vagy az
utolsónak megadott számok ismételt
megadásához mondja ki „Go-Back”
(Visszalépés) parancsot, vagy a hívás
megkezdéséhez nyomja meg a hívás
fogadása gombot.)
6.(Tárcsázás)
Nyomja meg a hívás fogadása gombot,
vagy mondja, hogy „Dial” (Tárcsázás),
majd folytassa a 7. lépéssel.
(Telefonszám hozzáadása/bevitele)
Mondja: „XXXX” (a kívánt
telefonszám), majd folytassa a 5.
lépéssel.
(Telefonszám javítása)
Mondja: „Go Back” (Visszalépés). A
rendszer hangüzenete: „Go Back. The
last entered numbers have been
removed.” (Visszalépés. Az utoljára
megadott számok törldtek). Majd
folytassa a 3. lépéssel.
7.Hangüzenet: „Dialing” (Tárcsázás)
Hívások kezdeményezése a telefonkönyv
használatával
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Call” (Hívás)
3.Hangüzenet: „Name, please” (Kérem
a nevet.)
4.Mondja: [Sípoló hang] „XXXXX...
(pl. „John's phone”)” (XXXXX... pl.
„John telefonja”) (mondja ki a
telefonkönyvben tárolt hangjelet).
5.Hangüzenet: „Calling XXXXX... (pl.
„John's phone”) XXXX (pl. „at home”
(otthoni szám)). Is this correct?
(Helyes?)” (A telefonkönyvben tárolt
hangjel és a telefonszám jellege.)
6.Mondja: [Sípoló hang] „Yes” (Igen)
7.Hangüzenet: „Dialing” (Tárcsázás)
Újratárcsázás funkció
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Redial”
(Újratárcsázás)
3.Hangüzenet: „Dialing” (Tárcsázás)
Aktív hívás befejezése
Nyomja meg a hívás befejezése gombot a
hívás alatt.
tDTMF (kétszeres tónusú
többfrekvenciás jel) adatátvitel
Ezzel a funkcióval küldhetk DTMF jelek
a felhasználó utasítására. A DTMF
adatátvitel vevje általában az otthoni
telefon üzenetrögzítje vagy egy cég
automatikus ügyfélszolgálata, ahol ilyen
hangjelekkel választhat a menüpontok
között.
1. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „XXXX...
send” (XXXX... (DTMF kódhoz
tartozó nyomógomb nevének
kimondása) küldése)
3.Hangüzenet: „Sending XXXX...
(DTMF kód)” (XXXX... DTMF kód
küldése)
Az utastérben elérhet funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintképernys)]
5-65

Page 574 of 915

Hangfelismerés*
Ez a fejezet a hangfelismerés
m&ködésének módját ismerteti.
A hangfelismerés aktiválása
A fmenü aktiválásához: Nyomja meg
röviden a hívás fogadása gombot vagy a
beszéd gombot.
A hangfelismerés használatának
befejezése
Használja az alábbi módszerek
valamelyikét:
•Nyomja meg és tartsa lenyomva a
beszélgetés gombot.
•Nyomja meg a hívás befejezése gombot.
Hangirányítás kihagyása (a gyorsabb
m&ködéshez)
Nyomja meg és engedje fel a beszélgetés
gombot.
MEGJEGYZÉS
•A Bluetooth® kihangosító rendszer
néhány másodperccel (kevesebb mint 15
másodperc) a gyújtáskapcsoló ACC
(Tartozékok) vagy ON (Be) állásba
kapcsolása után használható.
•Ha a Bluetooth® kihangosító használata
közben a klímaberendezést vagy a
hangberendezést is m&ködteti,
elfordulhat, hogy nem hallja meg a
sípoló hangokat vagy a hangirányítási
utasítások (hangberendezés) hangjait.
Tu t o r i a l
Az oktatóanyag a Bluetooth® kihangosító
használatának módját mutatja be.
Az oktatóanyag aktiválásához az
alábbiakat kell tennie:
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Tutorial”
(Oktatóanyag)
3. A megfelel hangirányítási
utasításokhoz kövesse a
hangüzeneteket.
A parancsok bármikor használhatók a
hangfelismerés során
A „Help” (Súgó) és a „Go Back”
(Visszalépés) parancs bármikor kiadható a
hangfelismerés használata közben.
A súgó használata
A súgó információt nyújt a felhasználónak
az adott körülmények között elérhet
hangparancsokról.
1.Mondja: [Sípoló hang] „Help” (Súgó)
2. A megfelel hangirányítási
utasításokhoz kövesse a
hangüzeneteket.
Visszatérés az elz m&velethez
Ezzel a paranccsal hangfelismer módban
visszatérhet az elz m&velethez.
Mondja: [Sípoló hang] „Go Back”
(Visszalépés)
A hangfelismerési arány és a
hangminség szinten tartásához az
alábbi elvigyázatossági szabályokat be
kell tartani:
•A hangfelismerés nem m&ködik,
amikor hangirányítási üzenet vagy a
sípoló hang hallható. A
parancskiadásával várja meg, amíg a
hangirányítási üzenet vagy a sípoló
hang befejezdik.
Az utastérben elérhet funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintképernys)]
5-66*Egyes modelleken.

Page 575 of 915

•A hangfelismer nem képes
dialektusokat vagy a megadottól eltér
szórendet felismerni. Használja a
parancsoknál megadott szórendet.
•Nem szükséges a mikrofon felé
fordulnia, vagy odahajolnia. Adja ki
hangos parancsait a normál vezetési
pozícióban.
•Ne beszéljen túlságosan lassan vagy
hangosan.
•Beszéljen tisztán, és ne álljon meg a
szavak vagy számok között.
•A Bluetooth® kihangosító használata
eltt csukja be az ablakokat és a
napfénytett, hogy kisz&rje a járm&bl a
küls zajokat, vagy csökkentse a
klímaberendezés légáramlásának
ersségét.
•Forgassa úgy a szellznyílásokat, hogy
azok ne a mikrofonok irányába fújják a
levegt.
MEGJEGYZÉS
Ha a hangfelismer rendszer teljesítménye
nem kielégít.
Lásd „A hangfelismer rendszer tanuló
funkciója (a beszél regisztrálása)
(„A” típus)” cím& fejezetet, 5-67. oldal.
Lásd a „Hibaelhárítás” c. részt: 5-71.
oldal.
A hangfelismer rendszer
tanuló funkciója (a beszél
regisztrálása)
*
A hangfelismer rendszer tanuló funkciója
segítségével a hangfelismerés
hozzáigazítható a felhasználó hangjához.
Ha a hangutasításokat a rendszer nem
ismeri fel megfelelen, ezzel a funkcióval
jelents mértékben javítható a felhasználó
hangjának felismerése. Ha a beszédét a
rendszer ennek a funkciónak a használata
nélkül is megfelelen érti, nem feltétlenül
jár elnyökkel a tanuló funkció használata.
Hangja regisztrálásához fel kell olvasnia a
hangutasítások listáját. Olvassa fel a listát
álló gépkocsiban. A regisztrálást a lehet
legcsendesebb környezetben (5-66. oldal)
végezze el. A regisztrálást teljesen, a
végéig el kell végezni. Ez néhány percig
tart. A felhasználónak a vezetülésben kell
ülnie, hogy a hangfelismerés tanulási
funkcióhoz használt hangutasítás lista
megjelenjen.
Az utastérben elérhet funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintképernys)]
*Egyes modelleken.5-67

Page 576 of 915

tHa elször használja a
hangfelismerés tanulási funkcióját
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Voice
training” (Hangfelismerés tanulás)
3.Hangüzenet: „This operation must be
performed in a quiet environment
while the vehicle is stopped. See the
owner's manual for the list of required
training phrases. Press and release the
talk button when you are ready to
begin. Press the hangup button to
cancel at any time.” (A m&veletet
csendes környezetben, álló
gépkocsiban kell végezni. A tanítani
kívánt kifejezések listáját a használati
utasításában megtalálja. Nyomja meg
röviden a beszéd gombot, ha készen áll
a kezdésre. A hívás vége gombot
megnyomva bármikor kiléphet a
funkcióból.)
4. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
5. A hangirányítás felolvassa a
hangutasítás számát (a hangfelismer
rendszer tanításához lásd a
hangutasítás listát). (pl. „Please read
phrase 1” (Olvassa fel az 1. utasítást))
6.Mondja: [Sípoló hang] „0123456789”
(Mondja ki a hangutasításokat a
hangfelismerés tanításához 1-tl 8-ig,
ahogy a hangirányítás kéri.)
7.Hangüzenet: „Speaker enrolment is
complete.” (A beszél regisztrálása
befejezdött.)
MEGJEGYZÉS
Ha a hangfelismer rendszer tanítása
közben hiba történik, a tanítás a beszéd
gomb rövid megnyomásával újrakezdhet.
tHangfelismer rendszer ismételt
tanítása
Ha a hangfelismer rendszer tanítása már
megtörtént.
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Voice
training” (Hangfelismerés tanulás)
3.Hangüzenet: „Enrolment is enabled/
disabled. Would you like to disable/
enable or retrain?” (Beszél
regisztrálása engedélyezve van/le van
tiltva. Letiltja/engedélyezi a funkciót
vagy megismétli a tanítást?)
4.Mondja: [Sípoló hang] „Retrain”
(Tanítás újra)
5.Hangüzenet: „This operation must be
performed in a quiet environment
while the vehicle is stopped. See the
owner's manual for the list of required
training phrases. Press and release the
talk button when you are ready to
begin. Press the hangup button to
cancel at any time.” (A m&veletet
csendes környezetben, álló
gépkocsiban kell végezni. A tanítani
kívánt kifejezések listáját a használati
utasításában megtalálja. Nyomja meg
röviden a beszéd gombot, ha készen áll
a kezdésre. A hívás vége gombot
megnyomva bármikor kiléphet a
funkcióból.)
6. Nyomja meg röviden a beszéd gombot.
7. A hangirányítás felolvassa a
hangutasítás számát (a hangfelismer
rendszer tanításához lásd a
hangutasítás listát). (pl. „Please read
phrase 1” (Olvassa fel az 1. utasítást))
Az utastérben elérhet funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintképernys)]
5-68

Page 577 of 915

8.Mondja: [Sípoló hang] „0123456789”
(Mondja ki a hangutasításokat a
hangfelismerés tanításához 1-tl 8-ig,
ahogy a hangirányítás kéri.)
9.Hangüzenet: „Speaker enrolment is
complete.” (A beszél regisztrálása
befejezdött.)
MEGJEGYZÉS
Ha a hangfelismer rendszer tanítása
közben hiba történik, a tanítás a beszéd
gomb rövid megnyomásával újrakezdhet.
Hangutasítások listája a hangfelismerés
tanításához
Felolvasáskor az alábbiakat tartsa be:
•A számokat egyenként, értheten és
természetesen olvassa fel.
(Például az „1234” számsort így olvassa
fel: „one, two, three, four” (egy, kett,
három, négy), ne így: „twelve, thirty
four” (tizenkett, harmincnégy).)
•Ne ejtse ki a zárójeleket a
telefonszámban. A zárójelek és
kötjelek csak a számjegyek
elválasztására szolgálnak a
telefonszámban.
Pl.
a „(888) 555-1212” helyes kiejtése:
„Eight, eight, eight, five, five, five, one,
two, one, two” (nyolc, nyolc, nyolc, öt, öt,
öt, egy, kett, egy, kett).
Kifejezés Hangutasítás
1 0123456789
2 (888) 555-1212
3 Call (Hívás)
4 Dial (Tárcsázás)
5 Setup (Beállítás)
6 Kikapcsolás
7 Continue (Folytatás)
8Help
MEGJEGYZÉS
•A megfelel kifejezés megjelenik a
hangrendszer kijelzjén.
•Ha a felhasználó hangjának
regisztrálása befejezdött, a
hangirányítás bejelenti: „Speaker
enrolment is complete” (Beszél személy
regisztrálása kész.).
A hangfelismerés tanuló funkciójának
be-/kikapcsolása
1. Nyomja meg röviden a hívás fogadása
gombot vagy a beszéd gombot.
2.Mondja: [Sípoló hang] „Voice
training” (Hangfelismerés tanulás)
3.Hangüzenet: „Enrolment is enabled/
disabled. Would you like to disable/
enable or retrain?” (Beszél
regisztrálása engedélyezve van/le van
tiltva. Letiltja/engedélyezi a funkciót
vagy megismétli a tanítást?)
4.Mondja: [Sípoló hang] „Disable”
(Kikapcsolás) vagy „Enable”
(Bekapcsolás)
Az utastérben elérhet funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintképernys)]
5-69

Page 578 of 915

5. Amikor kimondja a „Disable”
(Kikapcsolás) utasítást, a
hangfelismerés tanuló funkciója
kikapcsol.
Amikor kimondja az „Enable”
(Bekapcsolás) utasítást, a
hangfelismerés tanuló funkciója
bekapcsol.
6.Hangüzenet: „Speaker Enrolment is
enabled/disabled.” (Beszél személy
regisztrálása engedélyezve/letiltva.)
Az utastérben elérhet funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintképernys)]
5-70

Page 579 of 915

Hibaelhárítás*
Mazda Bluetooth®-kihangosító ügyfélszolgálat
Ha bármilyen probléma merülne fel a Bluetooth® funkcióval kapcsolatban, hívja fel
ingyenesen hívható ügyfélszolgálatunkat.
Telefon:
(Németország)
0800 4263 738 (8:00–18:00, közép-európai id)
(Kivéve Németország)
00800 4263 7383 (8:00–18:00, közép-európai id)
(Egész világ)
49 (0) 6838 907 287 (8:00–18:00 közép-európai id)
We b l a p :
http://www.mazdahandsfree.com
Bluetooth
® eszközök párosítása, kapcsolódási problémák
Jelenség Ok Megoldás módja
Nem sikerül a párosításŠElször is ellenrizze, hogy az esz-
köz kompatibilis-e a Bluetooth
®
egységgel, majd azt, hogy az eszkö-
zön a Bluetooth® funkció és a Find
Mode/Visible setting (Keresés mód/
Láthatóság beállítás)
*1 be vannak-e
kapcsolva. Ha még ezután sem sike-
rül párosítani, konzultáljon szakem-
berrel. Mi a hivatalos Mazda márka-
szervizt vagy a Mazda Bluetooth
®
kihangosító ügyfélszolgálatot java-
soljuk.
A párosítás nem végezhet el újraA Bluetooth
® egység által mentett
párosítási adatok nem megfelelek,
vagy az eszköz felismerése sikerte-
len.Végezze el a párosítást az alábbi el-
járással.
•Törölje az eszközben tárolt
„Mazda” elemet.
•Végezze el újra a párosítást.
Nem sikerül a párosítás
Az eszköztl függen a Bluetooth
®
funkció és a Find Mode/Visible set-
ting (Keresés mód/Láthatóság beál-
lítás)
*1 bizonyos id után automati-
kusan kikapcsolódhat.Ellenrizze, hogy a Bluetooth
® és a
Find Mode/Visible setting (Keresés
mód/Láthatóság beállítás)
*1 az esz-
közön be vannak-e kapcsolva, majd
párosítsa vagy csatlakoztassa újra a
készüléket. A motor elindításakor az eszköz
nem csatlakozik automatikusan
Automatikusan csatlakozik, de utá-
na hirtelen bontja a kapcsolatot
Az utastérben elérhet funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintképernys)]
*Egyes modelleken.5-71

Page 580 of 915

Jelenség Ok Megoldás módja
Idszakosan lecsatlakozikOlyan helyen van az eszköz, ahol
könnyen felléphet rádió-interferen-
cia, mint egy táskában a hátsó ülé-
sen vagy egy nadrág hátsó zsebé-
ben.Tegye át az eszközt egy olyan hely-
re, ahol kevésbé valószín& a rá-
dió-interferencia kialakulása.
A motor elindításakor az eszköz
nem csatlakozik automatikusanA párosítási adatok az eszköz operá-
ciós rendszerének frissítésekor szin-
tén frissülnek.Végezze el újra a párosítást.
*1 Olyan beállítás, amely lehetvé teszi a Bluetooth® egységnek egy küls egység jelenlétének érzékelését.
MEGJEGYZÉS
•A készülék operációs rendszerének frissítésekor a párosítási információk törldhetnek. Ha
ez történik, párosítsa újra a Bluetooth
® egységet.
•Ha olyan készüléket párosít újra, ami már korábban párosításra került a gépkocsihoz, a
mobilkészüléken elször törölje a párosított „Mazda” eszközt, ezután indítsa el a
Bluetooth
® keresést a mobilkészüléken, és párosítsa az újonnan észlelt „Mazda” eszközt.
•Mieltt elkezdi az eszköz párosítását, ellenrizze, hogy be van-e kapcsolva az eszköz és a
gépkocsi Bluetooth
® funkciója.
•Ha a Bluetooth®-kompatibilis eszközöket a következ helyeken vagy körülmények esetén
használják, elfordulhat, hogy a Bluetooth
®-kapcsolat létrehozása nem lehetséges.
•Az eszköz az egység által nem látható helyen található, például egy ülés alatt vagy
mögött, vagy a keszty&tartóban.
•Az eszköz valamilyen fémtárggyal vagy testrésszel érintkezik, vagy ezek valamelyike
takarja.
•Az eszközt energiatakarékos üzemmódra állították.
•Akár több Bluetooth®-kompatibilis eszközt is használhat egyszerre a
Bluetooth
®-kihangosítóhoz és a Bluetooth® audio funkcióhoz. Az „A” eszközt például
csatlakoztathatja Bluetooth
®-kihangosítóként, míg a „B” eszközt
Bluetooth
®-audioeszközként. Két eszköz egyidej& használata esetén azonban a következk
fordulhatnak el.
•Megszakad az egyik eszköz Bluetooth®-kapcsolata.
•Zajos lesz a kihangosítás.
•A kihangosítás lassan m&ködik.
Az utastérben elérhet funkciók
Hangrendszer [„A” típus (nem érintképernys)]
5-72

Page:   < prev 1-10 ... 531-540 541-550 551-560 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 611-620 ... 920 next >