MAZDA MODEL 6 2018 Návod k obsluze (in Czech)

Page 871 of 919

Elektromagnetická kompatibilita
Váš v$z Mazda byl testován a certifikován podle pedpisu UN-R*1 þ. 10, pokud jde
o elektromagnetickou kompatibilitu. Vysílaþe v pásmu rádiových vln (RF) (nap. mobilní
telefony, amatérské vysílaþky apod.) mohou být ve Vašem voze Mazda instalovány, jen
pokud splují technická data v níže uvedené tabulce.
*1 UN-R je zkratka pro pedpis EHK.

Je na Vaší zodpov dnosti zajistit, aby instalovaná zaízení vyhovovala platným místním
legislativám. Instalaci každého takového zaízení sv te kvalifikované proškolené osob .
UPOZORN NÍ
¾Neinstalujte žádné vysílače, mikrofony, reproduktory ani jiná zařízení v místě, které je
v dosahu nafukování bezpečnostního vzduchového vaku.
¾Anténní vedení neupevňujte k originální kabeláži vozidla, palivovému vedení a brzdovým
hadičkám. Anténní vedení pokud možno neveďte rovnoběžně s kabelovými svazky.
¾Anténní a napájecí vedení držte nejméně 100 mm z dosahu elektronických modulů
a bezpečnostních vzduchových vaků.
¾Nepoužívejte zapalovač cigaret nebo elektrickou zásuvku jako zdroj napájení pro zařízení
vysílající na vysoké frekvenci.
Informace pro zákazníky
Elektromagnetická kompatibilita
8-37

Page 872 of 919

Umístění antén:
: přední pravá strana střechy
: přední levá strana střechy
: střed střechy
: obě strany zadních výklopných
dveří (kombi)
: obě strany víka zavazadlového
prostoru (sedan)
Frekvenþní pásmo (MHz) Maximální vyzaovaný výkon (W) Umíst ní antény
50 Š 54 50
68 Š 87,5 50
142 Š 176 50
380 Š 470 50
806 Š 940 10
1 200 Š 1 300 10
1 710 Š 1 885 10
1 885 Š 2 025 10
2 400 Š 2 500
0,01*1V kabin *1
*1 Pouze pro Bluetooth®
POZNÁMKA
Po instalaci vysílaþe v pásmu rádiových vln (RF) zkontrolujte, zda se neobjevily poruchy
zp$sobené nebo penášené na veškeré elektrické píslušenství vozidla, a to jak
v pohotovostním režimu, tak i v režimu penosu signálu.
Provete kontrolu veškerého elektrického píslušenství:
•se spínaþem zapalování v poloze ON
•se spušt ným motorem
•pi testování za jízdy r$znou rychlostí.
Informace pro zákazníky
Elektromagnetická kompatibilita
8-38

Page 873 of 919

Informace pro uživatele o odb ru a likvidaci starého
zaízení a použitých baterií
Pi likvidaci starých baterií dodržujte níže uvedené informace.
tInformace o likvidaci v Evropské unii
Tyto symboly peškrtnutých popelnic na výrobcích, obalech anebo doprovodné dokumentaci
znamenají, že použitá elektronická zaízení a baterie se nesmí likvidovat s b žným domácím
odpadem. Aby byly staré výrobky a použité baterie správn zlikvidovány a recyklovány,
odvezte je na píslušná sb rná místa, a to v souladu s Vaší národní legislativou a Sm rnicí
2006/66/ES.

Správnou likvidací t chto výrobk$ a baterií pom$žete zachránit hodnotné zdroje a zabráníte
možným negativním dopad$m na lidské zdraví a prostedí, které by mohly jinak vzniknout
pi nesprávné manipulaci s odpadem.

Více informací o odb ru a recyklaci starých výrobk$ a baterií získáte u své místní
samosprávy, na odb rném míst nebo na míst , kde jste tyto v ci zakoupili.
POZNÁMKA
Je možné použít dv dolní písmena v kombinaci se symbolem peškrtnuté popelnice. V tomto
pípad je to v souladu s požadavkem Sm rnice po použité chemikálie.
Symboly „Pb“ a „Cd“ znamenají olovo a kadmium.
tInformace o likvidaci v jiných zemích mimo Evropskou unii
Výše uvedené symboly platí pouze pro Evropskou unii. Pokud chcete zlikvidovat staré
výrobky a použité baterie, kontaktujte svoji místní samosprávu, Vaše sb rné místo nebo se
na správný zp$sob likvidace zeptejte na míst , kde jste tyto v ci zakoupili.
Informace pro zákazníky
Shromažování / likvidace starého vybavení / použitých akumulátor$
8-39

Page 874 of 919

POZNÁMKY
8-40

Page 875 of 919

9Technické údaje
Technické údaje o Vašem voze Mazda.
Identifikaþní þísla ..............................9-2
Informaþní štítky na vozidle ........ 9-2
Technické údaje ................................ 9-4
Technické údaje ........................... 9-4
Možnosti vlastního nastavení .........9-14
Možnosti vlastního nastavení.............
.................................................... 9-14
9-1

Page 876 of 919

Informaþní štítky na
vozidle
tIdentifikaþní þíslo vozidla
(Jihoafrická republika, Rada pro
spolupráci v Golfském zálivu, Irák)
Identifikaþní þíslo vozidla zákonn
identifikuje Vaše vozidlo. ýíslo je uvedeno
na štítku pipevn ném na pepážce
nacházející se v levém rohu pístrojové
desky. Tento štítek je snadno viditelný pes
þelní sklo.
ttŠtítek modelu vozidla
ttýíslo podvozku / Identifikaþní þíslo
vozidla (Irsko, Velká Británie,
Svazijsko, Namibie, Botswana,
Lesotho)
ýíslo podvozku
Když otevete kryt znázorn ný na
obrázku, uvidíte þíslo podvozku.
Identifikaþní þíslo vozidla
ttInformaþní štítek o systému ízení
emisí vozidla (Filipíny)
Technické údaje
Identifikaþní þísla
9-2

Page 877 of 919

WŠtítek s hodnotami tlaku vzduchu
v pneumatikách
Model s levostranným ízením
Model s pravostranným ízením
Wýíslo motoru
SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5
a SKYACTIV-G 2.5T

Dopředu
SKYACTIV-D 2.2

Dopředu
WŠtítek se znaþkou shody (Rada pro
spolupráci arabských stát$ v Zálivu)
1DWRPWR

Page 878 of 919

Technické údaje
tMotor
Zážehový motor
PoložkaSpecifikace
SKYACTIV-G 2.0 SKYACTIV-G 2.5 SKYACTIV-G 2.5T
Ty padový þtyválec DOHC-16 V
Vrtání × Zdvih 83,5 × 91,2 mm 89,0 × 100 mm
Zdvihový objem 1 998 ccm 2 488 ccm
Kompresní pom r 13,0 13,0 10,5
Rada pro spolupráci v Golfském zálivu
PoložkaSpecifikace
SKYACTIV-G 2.0 SKYACTIV-G 2.5
Maximální výkon mo-
toru / pi otáþkách115 kW/6 000 ot/min 140 kW/6 000 ot/min
Maximální toþivý mo-
ment motoru / pi ot-
áþkách200 Nm/4 000 ot/min 252 Nm/4 000 ot/min
Maximální rychlostSedan Kombi
221 km/h
205 km/h 203 km/h
Vzn tový motor
PoložkaSpecifikace
SKYACTIV-D 2.2
Ty padový þtyválec DOHC-16 V
Vrtání × Zdvih 86,0 × 94,3 mm
Zdvihový objem 2 191 ccm
Kompresní pom r 14,4
Technické údaje
Technické údaje
9-4

Page 879 of 919

tElektrický systém
Akumulátor
Klasifikace Specifikace
SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G
2.5Q-85
*1, 12V-55Ah/20h*2 nebo 12V-65Ah/20h*2
SKYACTIV-G 2.5T
12V-55Ah/20h*2 nebo 12V-65Ah/20h*2
SKYACTIV-D 2.2
S-95*1
*1 Q-85 nebo S-95 je urþen pro systém i-stop (PRO ZASTAVENÍ A STARTOVÁNÍ) / systém i-ELOOP. M ly by
být používány pouze Q-85 nebo S-95, aby byla zajišt na správná funkce systému i-stop (PRO ZASTAVENÍ
A STARTOVÁNÍ) / systému i-ELOOP. Podrobnosti získáte u kvalifikovaného opravce, doporuþujeme
autorizovaného opravce voz$ Mazda.
*2 Ne pro systém i-stop / i-ELOOP.
Zapalovací svíþka
Klasifikace Specifikace
SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G
2.5Originální zapalovací svíþky
Mazda
*1PE5R-18-110 nebo PE5S-18-110
SKYACTIV-G 2.5TOriginální zapalovací svíþky
Mazda
*1PY8V-18-110
*1 Tyto zapalovací svíþky zaruþí optimální výkonnost SKYACTIV-G. Podrobnosti získáte u kvalifikovaného
opravce, doporuþujeme autorizovaného opravce voz$ Mazda.
UPOZORN NÍ
Při čištění iridiových svíček nepoužívejte drátěný kartáč. Mohlo by dojít k poškození jemného
nánosu iridia a platinových hrotů.
Technické údaje
Technické údaje
9-5

Page 880 of 919

tKvalita maziv
Motorový olej*1Evropa Vyjma Evropy
SKYACTIV-G 2.0,
SKYACTIV-G 2.5Doporuþené oleje
*2Kvalita oleje
Originální olej Mazda 0W-20 Supra
API SG/SH/SJ/SL/SM/SN nebo
ILSAC GF-II/GF-III/GF-IV/GF-V Originální olej Mazda 5W-30 Ultra
Kvalita alternativního oleje
*3
API SN*4 nebo ACEA
A5/B50W-20
5W-30
SKYACTIV-G 2.5TDoporuþené oleje
*2Kvalita oleje
Originální olej Mazda 5W-30 Ultra
API SM/SN nebo ILSAC GF-IV/
GF-V
0W-30/5W-30/10W-30 Kvalita alternativního oleje
*3
API SN nebo ACEA A5/B50W-30
5W-30
SKYACTIV-D 2.2Doporuþené oleje
*2Kvalita oleje
Originální olej Mazda 0W-30 Supra DPF
ACEA C3
0W-30/5W-30 Originální olej Mazda 5W-30 Ultra DPF
Kvalita alternativního oleje
*3
ACEA C30W-30
5W-30
*1 Viz Doporuþený typ oleje na stran 6-24*2 Originální oleje Mazda jsou speciáln navržené/vyzkoušené pro konkrétní motory. Pro optimální výkon
doporuþujeme vždy používat originální oleje Mazda.
*3 Pokud nem$žete zajistit originální olej Mazda, m$žete také použít alternativní oleje splující výše uvedené
specifikace.
*4 V Kazachstánu používejte API SM/SN.
Nepoužívejte oleje, které nesplují výše uvedené specifikace nebo požadavky. Použití nevhodného oleje m$že mít
za následek poškození motoru, které není kryto zárukou poskytovanou firmou Mazda.
Mazivo Klasifikace
Chladicí kapalina motoru Typ FL-22
Olej manuální pevodovkyAPI Service GL-4
SAE 75W-80
Kapalina automatické pevodovky Originální olej Mazda ATF-FZ
Olej rozd lovací pevodovky Mazda Long Life Hypoid Gear Oil SG1
Olej zadního diferenciálu Mazda Long Life Hypoid Gear Oil SG1
Brzdová/spojková kapalina SAE J1703 nebo FMVSS116 DOT-3 nebo DOT-4
Technické údaje
Technické údaje
9-6

Page:   < prev 1-10 ... 831-840 841-850 851-860 861-870 871-880 881-890 891-900 901-910 911-920 ... 920 next >