MAZDA MODEL 6 2018 Upute za uporabu (in Croatian)

Page 561 of 899

Uspostava poziva putem telefonskog
imenika
1. Kratko pritisnite gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Pozovi”
3.Odziv: „Recite ime.”
4.Izgovorite: [Biip] „XXXXX... (npr.
"Johnov telefon")" (Recite glasovnu
oznaku registriranu u telefonskom
imeniku.)
5.Odziv: „Pozivanje XXXXX... (npr.
"Johnov telefon") XXXX (Npr. "at
home" (kod kuüe))". Je li ovo u redu?"
(Lokacija glasovne oznake i broja
telefona registrirana je u telefonskom
imeniku).
6.Izgovorite: [Biip] "Da"
7.Odziv: "Biranje"
Funkcija ponovnog biranja
1. Kratko pritisnite gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Ponovno pozovi”
3.Odziv: "Biranje"
Završetak trenutnog razgovora
Tijekom razgovora pritisnite gumb za
spuštanje slušalice.
tDTMF (Dvotonski
multi-frekvencijski signal) prijenos
Ova funkcija se koristi kada se prenosi
DTMF putem korisnikova glasa. Primatelj
DTMF prijenosa je obiþno kuüna
telefonska sekretarica ili u tvrtki telefonski
automat korisniþke službe (kada šaljete
natrag zvuþni signal sukladno snimljenoj
glasovnoj naredbi).
1. Kratko pritisnite gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „XXXX... pošalji”
(izgovorite DTMF kod)
3.Odziv: „Slanje XXXX... (DTMF
kod)”
Glasovne naredbe*
U ovom odjeljku objašnjava se osnovni
rad glasovnih naredbi.
Aktiviranje glasovnih naredbi
Za aktiviranje glavnog izbornika: Kratko
pritisnite gumb za odgovaranje ili gumb za
govor.
Završavanje korištenja glasovnih
naredbi
Upotrijebite jedan od sljedeüih naþina:
•Pritisnite i držite gumb za razgovor.
•Pritisnite gumb za prekid.
Preskakanje glasovnih naredbi (za brži
rad)
Pritisnite i pustite gumb za razgovor.
NAPOMENA
•Bluetooth® Hands-Free sustav može se
koristiti nekoliko sekundi nakon što je
paljenje okrenuto na ACC ili ON
(zahtijeva manje od 15 sekundi).
•Ako rukujete audio ureÿajem ili
klimatizacijom dok koristite Bluetooth
®
Hands-Free, zvuþni signal ili glasovno
navoÿenje (audio ureÿaj)/neüe se moüi
þuti.
Upute
Upute objašnjavaju kako se koristi
Bluetooth
® Hands-Free.
Za aktivaciju uputa, napravite sljedeüe:
1. Kratko pritisnite gumb za odgovaranje
ili gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Upute”
3. Slijedite obavijesti kako bi dobili
ispravne glasovne upute.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
*Neki modeli.5-61

Page 562 of 899

Naredbe koje se mogu upotrijebiti u
bilo koje vrijeme tijekom glasovnih
naredbi
"Help" (Pomoü), "Go Back" (Vrati se
natrag), su naredbe koje se mogu koristiti
u bilo koje vrijeme tijekom prepoznavanja
glasa.
Uporaba funkcije Pomoü
Funkcija pomoü informira korisnika o
svim dostupnim glasovnim naredbama pri
trenutnim postavkama.
1.Izgovorite: [Biip] „Pomoü”
2. Slijedite obavijesti kako bi dobili
ispravne glasovne upute.
Povratak na prethodnu radnju
Ova naredba se koristi za povratak na
prethodnu radnju dok ste u modu
prepoznavanja glasa.
Izgovorite: [Biip] „Povratni poziv”
Kako biste sprijeþili greške prilikom
prepoznavanja glasa i kod kvalitete
glasa, potrebno je voditi raþuna o
sljedeüem:
•Prepoznavanje glasa ne može se
izvesti dok su pokrenute glasovne
naredbe ili je aktiviran zvuþni signal.
Priþekajte dok se glasovno navoÿenje
ili zvuþni signal završe prije nego što
izreþete svoje naredbe.
•Dijalekt ili drukþije rijeþi od onih u
ureÿaju bez ruku neüe biti prepoznate od
strane funkcije prepoznavanje glasa.
Govorite rijeþi specificirane u
glasovnim naredbama.
•Ne trebate biti okrenuti mikrofonu ili
blizu njega. Izgovarajte glasovne
naredbe zadržavajuüi sigurni položaj za
vožnju.
•Ne govorite presporo ili preglasno.
•Govorite razgovjetno, bez zaustavljanja
izmeÿu rijeþi ili brojeva.
•Za vrijeme korištenja opcije Bluetooth®
Hands-Free zatvorite prozore i/ili krovni
otvor kako biste smanjili vanjsku buku
ili zatvorite dovode zraka
klimatizacijskog sustava.
•Uvjerite se da ventilacijski otvori ne
usmjeravaju zrak prema mikrofonu.
NAPOMENA
Ako prepoznavanje glasa nije
zadovoljavajuüe.
Pogledajte odjeljak Funkcija inteligentnog
prepoznavanja glasa (upis govornika)
(vrsta A) na stranici 5-63.
Pogledajte Otklanjanje poteškoüa na str.
5-65.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-62

Page 563 of 899

Vježbanje funkcije
prepoznavanja glasa
(zadatak govornika)
*
Funkcija prepoznavanja glasa omoguüuje
prepoznavanje glasa sukladno
karakteristikama glasa vlasnika. Ako
unijete naredbe prepoznavanja glasa u
sustav nisu adekvatne, ova funkcija može
znatno unaprijediti sustav prepoznavanja
glasa korisnika. Ako se vaš glas može
dostatno prepoznati bez uporabe ove
funkcije, možda neüete uvidjeti dodatne
koristi ove funkcije. Za registraciju vašeg
glasa, popis unosa glasovnih naredbi mora
se þitati. Proþitajte popis kada je auto
parkirano. Registraciju obavite na što
tišem mjestu (stranica 5-61). Registraciju
je potrebno u potpunosti napraviti.
Potrebno vrijeme iznosi par minuta.
Korisnik treba sjediti u vozaþevu sjedalu s
vidljivim popisom za unos glasovnih
naredbi radi uþenja glasovnog
prepoznavanja.
tKada je vježbanje glasovnog
prepoznavanja napravljeno po prvi
put
1. Kratko pritisnite gumb za odgovaranje
ili gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Glasovne vježbe”
3.Odziv: „Ova se radnja mora izvršiti u
tihom okruženju dok je vozilo
zaustavljeno. Pogledajte korisniþki
priruþnik za popis faza treninga.
Pritisnite i pustite gumb za govor kada
ste spremni zapoþeti. Pritisnite gumb
za spuštanje slušalice ako bilo kada
želite odustati."
4. Kratko pritisnite gumb za govor.
5. Glasovna naredba þita broj unesene
glasovne naredbe (pogledaj popis
glasovnih naredbi za unos za vježbanje
glasovnog prepoznavanja). (npr.
"Molimo, proþitajte frazu 1")
6.Izgovorite: [Biip] „0123456789”
(Izgovorite glasovnu naredbu za unos
radi uþenja prepoznavanja glasa (od 1
do 8) u skladu s glasovnim
navoÿenjem.)
7.Odziv: „Upis govornika je dovršen.”
NAPOMENA
Ako se pojavi greška tijekom vježbanja
prepoznavanja glasa, možete ponovno
vježbati kratkim pritiskom na gumb za
govor.
tPonovno vježbanje prepoznavanja
glasa
Vježbanje prepoznavanja glasa veü je
napravljeno.
1. Kratko pritisnite gumb za odgovaranje
ili gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Glasovne vježbe”
3.Odziv: „Upis je omoguüen/
onemoguüen. Želite li ga deaktivirati/
aktivirati ili ponovno vježbati?"
4.Izgovorite: [Biip] „Da”
5.Odziv: „Ova se radnja mora izvršiti u
tihom okruženju dok je vozilo
zaustavljeno. Pogledajte korisniþki
priruþnik za popis faza treninga.
Pritisnite i pustite gumb za govor kada
ste spremni zapoþeti. Pritisnite gumb
za spuštanje slušalice ako bilo kada
želite odustati."
6. Kratko pritisnite gumb za govor.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
*Neki modeli.5-63

Page 564 of 899

7. Glasovna naredba þita broj unesene
glasovne naredbe (pogledaj popis
glasovnih naredbi za unos za vježbanje
glasovnog prepoznavanja). (npr.
"Molimo, proþitajte frazu 1")
8.Izgovorite: [Biip] „0123456789”
(Izgovorite glasovnu naredbu za unos
radi uþenja prepoznavanja glasa (od 1
do 8) u skladu s glasovnim
navoÿenjem.)
9.Odziv: „Upis govornika je dovršen.”
NAPOMENA
Ako se pojavi greška tijekom vježbanja
prepoznavanja glasa, možete ponovno
vježbati kratkim pritiskom na gumb za
govor.
Popis glasovnih naredbi za unos
prilikom vježbanja prepoznavanja glasa
Kada se þita, treba voditi raþuna o
sljedeüem:
•Brojeve þitajte jedan po jedan toþno i
prirodno.
(Na primjer, "1234" treba se þitati
"jedan, dva, tri, þetiri", a ne "dvanaest,
trideset þetiri".)
•Ne þitajte zagrade. " (" i crtice "-" služe
za odvajanje brojeva u telefonskom
broju.
Npr.
"(888) 555-1212" treba reüi "osam, osam,
osam, pet, pet, pet, jedan, dva, jedan, dva."
Fraza Naredba
1 0123456789
2 (888) 555-1212
3Poziv
4 Biranje
5 Postavljanje
6Poništi
7Nastavi
8Pomoü
NAPOMENA
•Fraza koju možete koristiti pojavit üe se
na audio zaslonu.
•Po dovršetku registracije glasa
korisnika objavit üe se glasovna
naredba "Zadatak govornika je
dovršen".
Vježbanje prepoznavanja glasa
ukljuþeno/iskljuþeno
1. Kratko pritisnite gumb za odgovaranje
ili gumb za govor.
2.Izgovorite: [Biip] „Glasovne vježbe”
3.Odziv: „Upis je omoguüen/
onemoguüen. Želite li ga deaktivirati/
aktivirati ili ponovno vježbati?"
4.Izgovorite: [Biip] „Onemoguüi” ili
„Omoguüi”
5. Kada kažete "Deaktiviraj",
prepoznavanja glasa se iskljuþuje.
Kada kažete "Aktiviraj",
prepoznavanja glasa se ukljuþuje.
6.Odziv: „Upis govornika je
onemoguüen/omoguüen.”
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-64

Page 565 of 899

Otklanjanje poteškoüa*
Mazdina služba za korisnike opcije za rad bez upotrebe ruku Bluetooth®
Ako imate bilo kakvih problema s funkcijom Bluetooth®, nazovite našu besplatnu podršku
za korisnike.
Telefon:
(Njemaþka)
0800 4263 738 (8.00Š18.00 Srednjeeuropsko vrijeme)
(Osim Njemaþke)
00800 4263 7383 (8.00Š18.00 Srednjeeuropsko vrijeme)
(Širom svijeta)
49 (0) 6838 907 287 (8.00Š18.00 Srednjeeuropsko vrijeme)
Internetske stranice:
http://www.mazdahandsfree.com
Uparivanje Bluetooth
® ureÿaja, problemi s povezivanjem
Znak Uzrok Naþin rješavanja
Nije moguüe izvršiti uparivanjeŠNajprije provjerite je li ureÿaj kom-
patibilan s Bluetooth
® ureÿajem, a
zatim provjerite jesu li funkcija
Bluetooth
® i naþin rada pretraživa-
nja/vidljive postavke*1 na ureÿaju
ukljuþeni. Ako uparivanje ni nakon
toga nije moguüe, obratite se ovla-
štenom Mazdinom serviseru ili
Mazda Bluetooth
® Hands-Free ko-
risniþkoj službi.
Uparivanje nije moguüe ponovno iz-
vestiInformacije uparivanja prenijete na
Bluetooth
® ureÿaj ili ureÿaj nisu
toþno prepoznate.Provedite uparivanje pomoüu sljede-
üeg postupka.•Obrišite ureÿaj pod nazivom
"Mazda" koji je pohranjen na va-
šem ureÿaju.
•Ponovno izvedite uparivanje.
Nije moguüe izvršiti uparivanje
Funkcija Bluetooth
® i postavka na-
þina rada za pretraživanje/vidljivo*1
na ureÿaju može se automatski is-
kljuþiti nakon što je prošlo neko vri-
jeme, ovisno o ureÿaju.Provjerite jesu li funkcija
Bluetooth
® i naþin rada pretraživa-
nja/vidljiva postavka*1 na ureÿaju
ukljuþeni i uparuju se ili ponovo
spajaju. Ne spaja se automatski prilikom po-
kretanja motora
Automatski se spaja, ali se naglo od-
spaja
Odspaja se isprekidanoUreÿaj se nalazi na lokaciji na kojoj
lako može doüi do ometanja prijema
radiovalova, primjerice u torbi na
stražnjem sjedalu, u stražnjem dže-
pu hlaþa.Premjestite ureÿaj na lokaciju na ko-
joj je manje vjerojatno da üe doüi do
ometanja radiovalova.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
*Neki modeli.5-65

Page 566 of 899

Znak Uzrok Naþin rješavanja
Ne spaja se automatski prilikom po-
kretanja motoraInformacije uparivanja ažuriraju se
kad se nadograÿuje operativni su-
stav ureÿaja.Ponovno izvedite uparivanje.
*1 Postavka koja odreÿuje postojanje ureÿaja izvan Bluetooth® ureÿaja.
NAPOMENA
•Kad se operativni sustav ureÿaja ažurira, podaci o uparivanju mogu se izbrisati. Ako se
to dogodi, ponovno programirajte podatke o uparivanju na Bluetooth
® ureÿaju.
•Ako uparite telefon koji je veü uparen s vozilom više od jednog puta, potrebno je izbrisati
"Mazda" na mobilnom ureÿaju. Zatim ponovno pokrenite Bluetooth
® pretragu na vašem
mobilnom ureÿaju i uparite na novo detektirano "Mazda".
•Prije uparivanja ureÿaja, pobrinite se da je Bluetooth® "UKLJUýEN", na telefonu i na
vozilu.
•Ako se ureÿaji s omoguüenom funkcijom Bluetooth® upotrebljavaju na sljedeüim
lokacijama ili u sljedeüim uvjetima, veza putem funkcije Bluetooth
® možda neüe biti
moguüa.
•Ureÿaj je na lokaciji koja je skrivena od ureÿaja, kao na primjer iza ili ispod sjedala, ili
u pretincu za rukavice.
•Ureÿaj dodiruje metalni predmet ili tijelo ili je njime prekriven.
•Ureÿaj je postavljen u naþin rada s uštedom energije.
•Razliþiti ureÿaji s omoguüenom funkcijom Bluetooth® mogu se upotrebljavati za funkcije
Bluetooth
® Hands-Free i Bluetooth® zvuk. Na primjer, ureÿaj A može biti povezan kao
Bluetooth
® Hands-Free ureÿaj, a ureÿaj B može biti povezan kao Bluetooth®
audioureÿaj. Meÿutim, ako se upotrebljavaju istodobno, može se dogoditi sljedeüa
situacija.
•Veza Bluetooth® ureÿaja je prekinuta.
•U hands-free zvuku þuje se buka.
•Hands-free sporo radi.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-66

Page 567 of 899

Poteškoüe vezane uz prepoznavanje glasa
Znak Uzrok Naþin rješavanja
Loše prepoznavanje glasa
•Pretjerano spor govor.•Pretjerano snažan govor (vika-
nje).
•Govorenje prije nego li je zvuþni
signal završio.
•Glasna buka (govor ili buka izva-
na/unutar vozila).
•Strujanje zraka iz A/C usmjereno
je na mikrofon.
•Govor nestandardnim jezikom
(dijalekt).Vezano uz uzroke naznaþene lijevo,
obratite pažnju na to kako govorite.
Osim toga, kad se brojevi izgovore
u slijedu, moguünost prepoznavanja
poboljšat üe se ako se izmeÿu broje-
va ne ubacuje pauza. Pogrešno prepoznavanje brojeva
Loše prepoznavanje glasa Postoji neispravnost u mikrofonu.Možda je došlo do loše veze ili kva-
ra u mikrofonu. Zatražite savjet
struþnog servisera, preporuþujemo
ovlaštenog Mazdina servisera.
Prepoznavanje glasa povezano s te-
lefonom je onemoguüenoPostoji problem s vezem izmeÿu
Bluetooth
® ureÿaja i ureÿaja.Ako postoji bilo kakav kvar, nakon
provjere stanja uparivanja provjerite
uparivanje ureÿaja ili probleme po-
vezivanja.
Brojevi u telefonskom imeniku ne
prepoznaju se bez poteškoüaSustav Bluetooth
® je pod uvjetima u
kojima je prepoznavanje otežano.Provoÿenjem sljedeüih mjera stopa
prepoznavanja üe se poboljšati.
•Oþistite memoriju imenika koji se
ne koristi vrlo þesto.
•Izbjegavajte skraüena imena, ko-
ristite puna imena. (Prepoznava-
nje se poboljšava što je ime duže.
Ne koristite li imena kao što su
primjerice "Mama", "Tata", pre-
poznavanje üe se poboljšati.)
Kad se koristi audio ureÿaj, naziv
pjesme se ne prepoznajeNazivi pjesme ne mogu se prepo-
znati glasovno.Š
Želite preskoþiti navoÿenjeŠNavoÿenje se može preskoþiti brzim
pritiskom i otpuštanjem gumba za
razgovor.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-67

Page 568 of 899

Poteškoüe s pozivima
Znak Uzrok Naþin rješavanja
Prilikom zapoþinjanja poziva može
se zaþuti buka vozila druge straneNa otprilike 3 sekunde nakon poþet-
ka poziva, funkcija smanjivanja bu-
ke Bluetooth
® ureÿaja treba vreme-
na kako bi se prilagodila na okolinu
poziva.To n e u p uüuje na probleme s ureÿa-
jem.
Druga strana se ne þuje ili je glas
govornika tihGlasnoüa postavljena na nulu ili sla-
bo.Pojaþajte glasnoüu.
Druge poteškoüe
Znak Uzrok Naþin rješavanja
Prikaz preostatka baterije je razliþito
na vozilu i ureÿajuNaþin prikaza je razliþit na vozilu i
ureÿaju.Š
Kada se poziv upuüuje iz vozila,
broj telefona ažurira se na zapisu
odlaznih/dolaznih poziva, ali se ime
ne pojavljujeBroj nije registriran u imeniku.Ako je broj registriran u imeniku,
zapis odlaznih/dolaznih poziva ažu-
rira se imenom iz imenika kad se
vozilo ponovo pokrene.
Mobilni telefon ne sinkronizira se s
vozilom u vezi zapisa o dolaznim/
odlaznim pozivimaNeke vrste mobilnih telefona ne sin-
kroniziraju se automatski.Za sinkronizaciju rukujte mobilnim
telefonom.
Promjena funkcije jezika dugo traje Potrebno je najviše 60 sekundi.Š
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta A (bez dodirnog zaslona)]
5-68

Page 569 of 899

Naþin osnovnog djelovanja
NAPOMENA
•Objašnjenje funkcija opisanih u ovom priruþniku može se razlikovati od stvarnog naþina
rada, a oblici zaslona, a gumbi, slova i znakovi koji se prikazuju mogu se razlikovati od
stvarnog izgleda.
Osim toga, ovisno o buduüim ažuriranjima softvera, sadržaj se može promijeniti bez
prethodne obavijesti.
•Dodatne informacije o znaþajki Mazda Connect potražite na sljedeüem mrežnom mjestu.
http://infotainment.mazdahandsfree.com/
Audio ureÿaj (vrsta B) ima 3 razliþita ljudska suþelja.
•Prekidaþ za upravljanje
•Dodirna ploþa
•Prepoznavanje glasa s prekidaþem na upravljaþu i mikrofonom
Pogledajte odjeljak Prepoznavanje glasa na stranici 5-119.
tRukovanje prekidaþem za upravljanje
NAPOMENA
Neke radnje su iz sigurnosnih razloga onemoguüene dok je vozilo u pokretu.
Rad regulatora glasnoüe
Regulator glasnoće
Pritisnite regulator za podešavanje glasnoüe za ukljuþivanje i iskljuþivanje zvuka MUTE.
Okrenite regulator za podešavanje glasnoüe. Glasnoüa se poveüava okretanjem regulatora u
smjeru kazaljki na satu, a smanjuje se okretanjem u smjeru suprotnom od kazaljki na satu.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta B (dodirni zaslon)]
5-69

Page 570 of 899

Prekidaþi oko kontrolne ruþice upravljaþa multimedijskog sustava
Sljedeüe radnje mogu se izvršiti pritiskanjem prekidaþa oko gumba za upravljanje.
: Prikazuje poþetni zaslon.
: Prikazuje zaslon za zabavu.
: Prikazuje Navigacijski zaslon (samo za vozila opremljena navigacijom). Za rad
Navigacijskog zaslona pogledajte priruþnik za sustav navigacije. Ako SD kartica za
navigacijski sustav nije umetnuta, pomiþni kompas koji pokazuje smjer u kojem se vozilo
kreüe se prikazuje.
: Prikazuje zaslon Omiljeno. Dugo pritisnite za pohranjivanje pojedinih stavki u
Omiljeno. (Radio, imenik i odredište navigacijskog sustava može se programirati).
: Vraüa na prethodni zaslon.
Rukovanje kontrolnom ruþicom

(Odabir ikona na zaslonu)
1. Nagnite ili okrenite upravljaþku ruþicu i pomaknite pokazivaþ na željenu ikonu.
2. Pritisnite upravljaþku ruþicu i odaberite ikonu.
NAPOMENA
Korištenje dugog pritiskanja upravljaþke ruþice je takoÿer moguüe za neke funkcije.
Unutarnje znaþajke
Audiokomplet [vrsta B (dodirni zaslon)]
5-70

Page:   < prev 1-10 ... 521-530 531-540 541-550 551-560 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 ... 900 next >