audio MAZDA MODEL CX-3 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 460 of 719

5–106
Fonctions intérieures
Bluetooth®
A f fi chage des informations relatives au
périphérique audio Bluetooth ®
1. A l'aide du bouton de commande,
sélectionner le mode d'affi chage des
informations relatives au périphérique
de jumelage “ DEVICE INFO ”, sous
le mode “ BT SETUP ”. (Pour plus de
détails, se référer à “Confi guration du
périphérique audio Bluetooth
® ”.)
2. Appuyer sur le bouton de commande
audio pour sélectionner le mode.
3. Le nom de l'unité Bluetooth
® s'affi che.
4. Tourner le bouton de commande audio
pour sélectionner les informations de
l'unité Bluetooth
® à affi cher.
Nom du périphérique
Adresse BT
REMARQUE
Lorsque l'option “ GO BACK ” est
sélectionnée et que le bouton de
commande audio est activé, le message
“ DEVICE INFO ” s'affi che à l'écran.
Langue disponible (Type A/Type
B)
Les langues disponibles sont l'anglais, le
français, l'espagnol, l'italien, l'allemand,
le néerlandais et le portugais. Si le réglage
de la langue est modifi é, toutes le guidage
vocal et les commandes de saisie vocales
ont lieu dans la langue sélectionnée.
REMARQUE
  Si la langue est modifi ée,
l'enregistrement du périphérique est
conservé.
  Les enregistrements du répertoire
ne sont pas effacés. Chaque langue
dispose cependant d'un répertoire
distinct. Par conséquent, les entrées
créées dans une langue doivent être
de nouveau saisies dans le répertoire
de la nouvelle langue.
  Avant de commencer à conduire,
effectuer les opérations suivantes.
Ces fonctions moins souvent utilisées
sont trop gênantes à actionner
pendant la conduite si l'on n'est pas
parfaitement familiarisé avec le
système.
(Méthode 1)
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Confi gurer”
3. Invite: “Sélectionnez l’une des options
suivantes : Options de jumelage,
Invites de confi rmation, Langue,
PIN, Sélectionner un téléphone ou
Sélectionner un lecteur musical.”
4. Dire: [Bip] “Langue”
5. Invite: “Sélectionnez une langue:
Anglais, Français, Espagnol, Italien,
Allemand, Néerlandais ou Portugais.”
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 461 of 719

5–107
Fonctions intérieures
Bluetooth®
6. Dire: [Bip] “Français” (appeler
la langue souhaitée: “Anglais”,
“Français”, “Espagnol”, “Italien”,
“Allemand”, “Néerlandais”, ou
“Portugais”)
REMARQUE
Il est aussi possible d'effectuer d'autres
réglages de la langue lorsqu'on se trouve
dans le réglage actuel, en énonçant le
nom de la langue avec la prononciation
du pays d'origine.
7. Invite: “Français (langue voulue)
sélectionné. est-ce exact?”
8. Dire: [Bip] “Oui”
9. Invite: “Veuillez patienter, passage au
répertoire français en cours. Français
sélectionné.” (Prononcé dans la langue
sélectionnée).
(Méthode 2)
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Français” (Dire la langue
souhaitée: “Anglais”, “Français”,
“Espagnol”, “Italien”, “Allemand”,
“Néerlandais”, ou “Portugais”).
(Sélectionner la langue souhaitée en
disant le nom de la langue.)
REMARQUE
Il est aussi possible d'effectuer d'autres
réglages de la langue lorsqu'on se trouve
dans le réglage actuel, en énonçant le
nom de la langue avec la prononciation
du pays d'origine.
3. Invite: “Voulez-vous changer de
langue et passer au français (Langue
souhaitée) ?”
4. Dire: [Bip] “Oui”
5. Invite: “Veuillez patienter, passage au
répertoire français en cours. Français
sélectionné.” (Prononcé dans la langue
sélectionnée).
Reconnaissance vocale (Type A/
Type B)
Dans cette section, le fonctionnement
basique de la reconnaissance vocale est
expliqué.
Activation de la reconnaissance vocale
Pour activer le menu principal: Exercer
une pression brève sur la touche décrocher
ou appel.
Arrêt de la reconnaissance vocale
Utiliser l'une des méthodes suivantes:
 


 Appuyer et maintenir enfoncée la touche
appel.
 


 Appuyer sur la touche raccrocher.
Saut du guide vocal (pour un
fonctionnement plus rapide)
Appuyer sur la touche appel et relâcher la
touche,
REMARQUE
  Le système mains-libres Bluetooth ®
est opérationnel quelques secondes
après que le contacteur ait été mis
sur ACC ou ON (il faut moins de 15
secondes).
  Lors du fonctionnement de l'unité
audio ou de la climatisation tandis
que Bluetooth
® mains libres est
utilisé, le bip sonore ou le guide
vocal (unité audio) est inaudible.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 466 of 719

5–112
Fonctions intérieures
Bluetooth®
Liste des commandes de saisie
vocales pour l'apprentissage de la
reconnaissance vocale
Les éléments suivants doivent être pris en
compte lors de la lecture:
 


 Lire les numéros un par un,
correctement et naturellement.
  (Par exemple, “1234” doit être énoncé
ainsi: “un, deux, trois, quatre”, et non
ainsi “douze, trente-quatre”.)
 


 Ne pas lire les parenthèses. “ (” et les
tirets “-” sont utilisés pour séparer les
nombres d'un numéro de téléphone.
E x .
“ (888) 555-1212” doit être prononcé
“Huit, huit, huit, cinq, cinq, cinq, un, deux,
un, deux.”
Phrase Commande
1 0123456789
2 (888) 555-1212
3 Appeler
4 Composer
5 Confi gurer
6 Annuler
7 Continuer
8 Aide
REMARQUE
  La phrase correspondante s'affi che à
l'affi chage audio.

 Une fois l'enregistrement de la voix
de l'utilisateur terminé, l'instruction
vocale “L'enrôlement à la parole est
terminé” est énoncée.
Activation/désactivation de
l'apprentissage de la reconnaissance
vocale
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Entraînement à la parole”
3. Invite: “L'enrôlement est activé/
désactivé. Souhaitez-vous le désactiver/
l'activer ou refaire l’entraînement?”
4. Dire: [Bip] “Désactiver” ou “Activer”.
5. Lorsque “Désactiver” est énoncé,
l'apprentissage de la reconnaissance
vocale est désactivé.
Lorsque “Activer” est énoncé,
l'apprentissage de la reconnaissance
vocale est activé.
6. Invite: “L'enrôlement à la parole est
désactivé/activé.”
Préparation Bluetooth ® (Type C/
Type D)
Appairage d'appareils
Pour utiliser le système mains-libres et
audio Bluetooth
® , il faut appairer l'appareil
équipé de Bluetooth ® sur l'appareil mains-
libres en procédant comme suit. Il est
possible d'appairer un maximum de sept
appareils incluant les téléphones portables
mains-libres et les appareils audio
Bluetooth
® .
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 467 of 719

5–113
Fonctions intérieures
Bluetooth®
REMARQUE
Il est possible que le système Bluetooth ®
ne fonctionne pas pendant 1 ou 2
minutes une fois que le contact est
mis sur ACC ou ON. Ceci n'indique
toutefois pas une anomalie. Si le
système Bluetooth
® ne se connecte pas
automatiquement une fois que 1 ou 2
minutes se sont écoulées, s'assurer que
le réglage Bluetooth
® sur le périphérique
est normal et tenter de reconnecter le
périphérique Bluetooth
® du côté du
véhicule.
Procédure de jumelage
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil et affi cher l'écran Paramètres.
2. Sélectionner l'onglet
.
3. Sélectionner
.
4. Activer le réglage Bluetooth ® .
5. Sélectionner
pour affi cher le message et passer au
fonctionnement de l'appareil.
6. En utilisant votre périphérique,
effectuer une recherche pour le
périphérique Bluetooth
® (dispositif
périphérique).
7. Sélectionner “Mazda” dans la liste des
dispositifs qui a été recherchée par le
périphérique. 8. (Appareil avec la version 2.0
Bluetooth
® )
Entrer le code d'appairage à 4 chiffres
dans l'appareil.
(Appareil avec la version 2.1
Bluetooth
® ou supérieure)
S'assurer que le code à 6 chiffres
affi ché sur l'unité audio est également
affi ché sur l'appareil, et appuyer
brièvement sur la
.
Il est possible que des autorisations
de connexion et d'accès à l'annuaire
téléphonique de votre appareil mobile
soient requises tout dépend de celui-ci.
9. Si l'appairage a réussi, les fonctions
de l'appareil connecté à Bluetooth
®
s'affi chent.
10. (Appareils compatibles avec la
fonction Mazda Email/SMS)
Les messages SMS (Short Message
Service) et Courrier Électronique
pour l'appareil sont téléchargés
automatiquement. Une opération
d'autorisation de téléchargement pour
votre appareil peut être requise tout
dépend de celui-ci.
REMARQUE
Quand l'historique des appels et
les messages sont téléchargés
automatiquement, chaque réglage de
téléchargement automatique doit être
activé.
Se référer à Réglages de communication
à la page 5-135 .
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 468 of 719

5–114
Fonctions intérieures
Bluetooth®
Une fois le périphérique enregistré, il est
automatiquement identifi é par le système.
En réactivant le système mains-libres
Bluetooth
® ou en activant le système
mains-libres Bluetooth ® une fois le
contacteur est placé sur OFF à ACC, la
condition de connexion de l'appareil est
indiquée à l'affi chage central.
Remarque IMPORTANTE concernant
le jumelage et la reconnexion
automatique:
 




Si l'appairage est refait sur le même
téléphone portable, effacer en premier
Mazda qui est affi ché sur l'écran de
réglage Bluetooth
® de celui-ci. 


 Lorsque le système d'exploitation
de l'appareil est mis à jour, les
informations d'appariement peuvent
avoir été supprimées. Si cela se
produit, reprogrammer les informations
d'appariement à l'unité Bluetooth
® . 


 Avant de jumeler votre appareil,
assurez-vous que Bluetooth ® est
“ACTIVÉ”, à la fois sur votre téléphone
et sur le véhicule.
Sélection du périphérique
Si plusieurs périphériques ont été appariés,
l'unité Bluetooth
® établit la liaison vers
le périphérique apparié en dernier. Si la
liaison vers un autre périphérique apparié
est souhaitée, la liaison doit être modifi ée.
L'ordre de priorité des périphériques est
conservé après modifi cation de la liaison,
même si le contacteur est en position
d'arrêt.
Connecter d'autres appareils
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil et affi cher l'écran Paramètres.
2. Sélectionner l'onglet
.
3. Sélectionner .
4. Activer le réglage Bluetooth ® .
5. Sélectionner le nom de l'appareil que
vous souhaiteriez connecter.
6. Sélection
Connecte les deux appareils comme
mains libres et audio Bluetooth ® .
Sélection
Connecte comme un appareil mains
libres.
Sélection
Connecte comme audio Bluetooth ® .
REMARQUE
Les fonctions suivantes peuvent être
utilisées pour les mains libres ou l'audio.
 
 Mains-libres: Appels téléphoniques
et courrier/SMS
  Audio: Audio Bluetooth ® , radio
Aha™, Stitcher™
Déconnecter un appareil
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil et affi cher l'écran Paramètres.
2. Sélectionner l'onglet
.
3. Sélectionner
.
4. Activer le réglage Bluetooth ® .
5. Sélectionner le nom de l'appareil qui
est actuellement connecté.
6. Sélectionner
.
Suppression d'un appareil
Sélection et suppression des appareils
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil et affi cher l'écran Paramètres.
2. Sélectionner l'onglet
.
3. Sélectionner
.
4. Activer le réglage Bluetooth ® .
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 470 of 719

5–116
Fonctions intérieures
Bluetooth®
Annuler
Pour mettre le système mains-libres
Bluetooth
® en mode veille, par exemple,
dites, “annuler” tout en étant dans le mode
de reconnaissance vocale.
Pour éviter toute détérioration du taux
de reconnaissance vocale et de la qualité
de voix, il faut observer les points
suivants:
 




La reconnaissance vocale ne peut pas
être utilisée quand le guidage vocal
ou le bip sonore fonctionne. Attendre
jusqu'à ce que le bip sonore ou le
guide vocal ait fi ni avant d'énoncer
vos commandes.
 


 Les commandes liées au téléphone
ne sont disponibles que lorsque
votre téléphone est connecté par
l'intermédiaire de Bluetooth
® . Il faut
vous assurer que votre téléphone
soit connecté par l'intermédiaire
de Bluetooth
® avant d'utiliser les
commandes vocales associées au
téléphone.
 


 Les commandes de lecture de musique,
tels que lire l’artiste et lire l’album ne
peuvent être utilisées qu'en mode audio
USB.
 


 Ne parler pas trop lentement ou trop fort
(pas à voix haute).
 


 Parler clairement, sans pause entre les
mots ou les nombres.
 


 La reconnaissance vocale ne peut pas
reconnaître des dialectes ou des mots qui
sont différents des invites du téléphone
mains-libres. Appeler en utilisant les
mots spécifi és par les commandes
vocales.
 


 Il est inutile de se placer face au
microphone ou de s'en approcher.
Appeler les commandes vocales tout
en conservant une position de conduite
sûre.
 


 Fermer les vitres et/ou le toit ouvrant
pour atténuer les bruits forts provenant
de l'extérieur du véhicule, ou réduire le
courant d'air du système de climatisation
pendant qu'on utilise le téléphone mains-
libres Bluetooth
® . 


 Veiller à ne pas orienter les aérations
directement vers le haut sur le
microphone.
REMARQUE
Si le fonctionnement de la
reconnaissance vocale n'est pas
satisfaisant.
Se référer à Dépannage à la page 5-151 .
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 471 of 719

5–117
Fonctions intérieures
Bluetooth®
Fonctionnement du système audio à l'aide de la reconnaissance vocale (Type
C/Type D)
Utilisation principale de l'audio
Les commandes ci-dessous sont des exemples de commandes disponibles.
Lorsqu'on appuie sur la touche appel et que la commande suivante est énoncée, il est
possible d'utiliser l'audio. Il est possible d'omettre les commandes dans la (). Le nom et le
numéro spécifi és sont mis dans le {}.
Commande vocale Fonction Source audio
correspondante
(aller à/lire/ecouter) la (radio)
AM Commute la source audio à la radio AM. Tout
(aller à/lire/ecouter) la (radio)
FM Commute la source audio à la radio FM. Tout
(Aller à/Lire) DAB (Radio) Commute la source audio à la radio DAB. Tout
(aller à/lire/ecouter) l’(audio)
Bluetooth Commute la source audio à l'audio BT. Tout
(aller à/lire/ecouter) la (radio)
aha Commute la source audio à la radio Aha™. Tout
(aller à/lire/ecouter) stitcher Commute la source audio à la radio Stitcher™. Tout
(aller à/lire) l’USB 1 Commute la source audio à l'USB 1. Tout
(aller à/lire) l’USB 2 Commute la source audio à l'USB 2. Tout
lire la liste de titres {Nom de la
liste d'écoute} Lit la liste d'écoute sélectionnée. USB
lire l’artiste {Nom de l'artiste} Lit l'artiste sélectionné. USB
lire l’album {Nom de l'album} Lit l'album sélectionné. USB
lire le genre {Nom du Genre} Lit le genre sélectionné. USB
lire le dossier {Nom du
dossier} Lit le dossier sélectionné. USB
REMARQUE
  Certaines commandes ne peuvent être utilisées car cela dépend des appareils et les
conditions d'utilisation.
  Si l'appareil Bluetooth ® , l'USB ou l'AUX ne sont pas connectés, il n'est pas possible
d'utiliser les commandes associées.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 484 of 719

5–130
Fonctions intérieures
Bluetooth®
Réception d'un appel entrant
Quand un appel entrant est reçu, l'écran de l'avis d'appel entrant s'affi che. Le réglage
“Notifi cations d’appels entrants” doit être activé.
Se référer à Réglages de communication à la page 5-135 .
Pour accepter l'appel, appuyez sur la touche décrocher sur la commande audio ou
sélectionnez
sur l'écran.
Pour rejeter l'appel, appuyer sur la touche raccrocher sur la commande audio ou sélectionnez
sur l'écran.
Les icônes suivantes s'affi chent à l'écran pendant un appel. Les icônes qui peuvent être
utilisées diffèrent selon les conditions d'utilisation.
Icône Fonction
Affi che le menu Communication.
Termine l'appel.
Transfert d'un appel du système mains libres vers un téléphone mobile
La communication entre l'unité Bluetooth ® et un appareil (téléphone portable) est annulée,
et un appel sera reçu par l'appareil (téléphone portable) comme un appel standard.
Transfert d'un appel d'un appareil (téléphone portable) vers le système mains-libres
La communication entre les périphériques (téléphones mobiles) peut être permutée vers le
système mains-libres Bluetooth
® .
Sourdine
Il est possible de mettre le microphone en sourdine lors d'un appel.
Lorsqu'elle est sélectionnée à nouveau, la sourdine est annulée.
Un appel est passé à une autre personne pendant un appel et il est possible d'effectuer une
conférence à 3. Sélectionner le contact dans ce qui suit pour passer un appel.
: L'Historique des appels s'affi che.
: Le répertoire téléphonique s'affi che.
: Le clavier téléphonique s'affi che. Entrer le numéro de téléphone.
Il est possible que le périphérique ne soit pas utilisable selon le contenu contractuel.
L'appel en attente est passé pour effectuer une conférence à 3.
Il est possible que le périphérique ne soit pas utilisable selon le contenu contractuel.
Commute l'appel en attente.
Transmission DTMF (signal multifréquence à deux tonalités)
Cette fonction est utilisée lors de la transmission DTMF (signal multifréquence à
deux tonalités) via le clavier téléphonique. Le récepteur de la transmission DTMF est
généralement le répondeur d'un téléphone fi xe à domicile ou le centre d'appel de guidage
automatisé d'une entreprise.
Entrer le numéro en utilisant un clavier téléphonique.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 490 of 719

*Certains modèles.5–136
Fonctions intérieures
Bluetooth®
Audio Bluetooth ® (Type
A/Type B)
*
Spécifi cation Bluetooth ® applicable
(conseillée)
Ver. 2.0
Profi l de réponse




 A2DP (Advanced Audio Distribution
Profi le) Ver. 1.0/1.2




 AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profi le) Ver. 1.0/1.3
Le profi l A2DP transmet uniquement
les sons à l'unité Bluetooth
® . Si le
périphérique audio Bluetooth ® correspond
seulement à A2DP mais pas à AVRCP,
il ne peut pas être commandé à partir du
panneau de confi guration du système
audio du véhicule. Dans ce cas, seules
les opérations sur l'appareil mobile sont
disponibles, la même chose que lorsqu'un
appareil audio portable pour un appareil
non-conforme Bluetooth
® est connecté à la
borne AUX.
Fonction A2DP AVRCP
Ver. 1.0 Ver. 1.3
Lecture — X X
Pause — X X
Fichiers (piste) vers le
haut/bas — X X
Recul — — X
Avance rapide — — X
Affi chage textuel — — X
X: Disponible
—: Pas disponible
REMARQUE
  La consommation de la batterie des
appareils audio Bluetooth ® augmente
lors d'une connexion Bluetooth ® .   Si un téléphone mobile général est
raccordé par câble USB en cours
de lecture de musique sur une
connexion Bluetooth
® , la connexion
Bluetooth® est déconnectée. Pour
cette raison, vous ne devez pas avoir
une lecture de musique sur une
connexion Bluetooth
® et une lecture
de musique avec une connexion USB
en même temps.
  Selon le périphérique audio
Bluetooth® utilisé, il est possible
que le système ne fonctionne pas
normalement.
Procédure d'utilisation du système
audio Bluetooth ®
Activation du mode audio Bluetooth ®
Pour écouter de la musique ou des sons
vocaux enregistrés sur un périphérique
audio Bluetooth
® , passer en mode audio
Bluetooth® de manière à pouvoir actionner
le périphérique audio à l'aide du panneau
de confi guration du système audio. Un
périphérique audio Bluetooth
® doit être
apparié avec l'unité Bluetooth ® du véhicule
avant qu'il puisse être utilisé.
Se référer à Préparation Bluetooth
® (Type
A/Type B) à la page 5-94 .
1. Mettre le périphérique audio
Bluetooth
® sous tension.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 491 of 719

5–137
Fonctions intérieures
Bluetooth®
2. Mettre le contacteur en ACC ou ON.
Veiller à ce que le symbole “

s'affi che sur l'affi chage audio. Le
symbole ne s'affi che pas si le
périphérique audio Bluetooth
® n'est pas
appairé ou si l'unité Bluetooth ® du
véhicule ne fonctionne pas
correctement.
REMARQUE
Certains périphériques audio Bluetooth ®
nécessitent un certain délai avant que le
symbole “
” apparaisse.
3. Appuyer sur la touche média (
)
pour passer en mode audio Bluetooth ®
et faire démarrer la lecture.
Si la version actuelle du périphérique
est inférieure à la AVRCP Ver. 1.3: “ BT
Audio” est affi ché.
Si le périphérique actuel est à la AVRCP
Ver. 1.3:
Le temps de lecture est affi ché.
REMARQUE

 Si la lecture ne démarre pas sur
le périphérique audio Bluetooth ® ,
appuyer sur la touche de lecture/
pause (4).
  Si un appel est reçu sur un téléphone
mobile mains-libres lors de la
lecture à partir du périphérique
audio Bluetooth
® , la lecture est
interrompue. La lecture à partir
du périphérique audio Bluetooth
®
reprend une fois l'appel terminé.
Lecture
1. Pour écouter un périphérique audio
Bluetooth
® sur le système d'enceintes
du véhicule, activer le mode audio
Bluetooth
® . (Se référer à “Activation
du mode audio Bluetooth ® ”)
2. Pour arrêter la lecture, appuyer sur la
touche de lecture/pause (4).
3. Appuyer de nouveau sur la touche pour
reprendre la lecture.
Sélection d'un fi chier (piste)
Sélectionne le fi chier suivant (piste).
Appuyer brièvement sur la touche de piste
suivante (
).
Sélectionne le début du fi chier actuel
(piste).
Appuyer brièvement la touche de piste
précédente (
).
Avance rapide/Inversion (AVRCP Ver.
1.3)
Avance rapide
Appuyer et maintenir enfoncé la touche
d'avance rapide (
).
Recul
Appuyer et maintenir enfoncée la touche
d'inversion (
).
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 140 next >