AUX MAZDA MODEL CX-3 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 535 of 719

6–17
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Précautions concernant l'entretien réalisable par le
propriétaire
Entretien de tous les jours
Nous vous recommandons vivement de vérifi er ces éléments tous les jours, ou au moins une
fois par semaine.
 


 Niveau d'huile moteur (page 6-28 )



 Niveau de liquide de refroidissement du moteur (page 6-29 )



 Niveau de liquide de frein et d'embrayage (page 6-31 )



 Niveau de liquide de lave-glace (page 6-32 )



 Entretien de la batterie (page 6-40 )



 Pression de gonfl age des pneus (page 6-44 )
Un entretien inadéquat ou incomplet peut causer des problèmes. Cette section donne les
instructions concernant les opérations facilement réalisables.
Tel qu'indiqué à l'Introduction (page 6-2 ), plusieurs de ces opérations ne peuvent être
réalisées que par un mécanicien qualifi é à l'aide d'outils spéciaux.
Un entretien incorrect pendant la période de garantie peut affecter la validité de la garantie.
Pour plus de détails, se référer au manuel de garantie fourni avec le véhicule. Si l'on n'est
pas certain de la marche à suivre pour l'opération d'entretien ou de réparation, faire faire
l'opération par un mécanicien expérimenté, un mécanicien agréé Mazda est recommandé.
La mise au rebut des huiles et liquides usés est réglementée par de strictes lois de protection
de l'environnement. Veiller à les mettre au rebut de manière adéquate avec égards pour
l'environnement.
Il est recommandé de confi er les changements d'huile et de liquide à un mécanicien agréé
Mazda.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 536 of 719

6–18
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
PRUDENCE
Ne pas effectuer les travaux d'entretien si vous n'avez pas les connaissances ou
l'expérience nécessaire, ou que vous ne disposez pas des outils appropriés. Confi er
l'entretien à un technicien qualifi é:
Faire l'entretien d'un véhicule est dangereux s'il n'est pas fait correctement. On risque
d'être gravement blessé lorsqu'on réalise certaines opérations d'entretien.
Si l'on doit travailler dans le compartiment moteur alors que le moteur tourne, retirer
tous ses bijoux (en particulier les bagues, bracelets, montres et colliers) et toute cravate,
écharpe et tout vêtement ample, avant de s'approcher du moteur ou du ventilateur de
refroidissement qui risque de se mettre en marche soudainement:
Travailler dans le compartiment moteur lorsque le moteur tourne est dangereux. Cela
est encore plus dangereux si l'on porte des bijoux ou des vêtements amples.
Ces derniers peuvent être pris par des pièces en mouvement et causer des blessures.
Mettre le contacteur sur la position d'arrêt et s'assurer que le ventilateur ne tourne
pas avant d'entreprendre des travaux à proximité du ventilateur de refroidissement:
Il est dangereux d'effectuer des travaux à proximité du ventilateur de refroidissement
lorsqu'il tourne. Le ventilateur pourrait continuer à fonctionner indéfi niment, même
si le moteur s'est arrêté et que la température du compartiment moteur est élevée. On
risquerait d'être blessé par les ailettes du ventilateur.
Ne rien laisser dans le compartiment moteur:
Une fois la vérifi cation ou l'entretien dans le compartiment moteur terminé, ne pas
laisser d'éléments tels que des outils ou des chiffons dans le compartiment moteur.
Les outils et autres éléments laissés dans le compartiment moteur peuvent endommager
le moteur ou entraîner un incendie occasionnant un accident inattendu.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 541 of 719

6–23
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Huile moteur
REMARQUE
Les changements d'huile moteur devraient être faits par un mécanicien expérimenté, un
mécanicien agréé Mazda est recommandé.
Huile recommandée
A fi n de conserver l'intervalle de maintenance (page 6-3 ) et de protéger le moteur contre
les dommages causés par une mauvaise lubrifi cation, il est très important d'utiliser l'huile
moteur avec la spécifi cation correcte. N'utiliser pas d'huiles qui ne répondent pas aux
spécifi cations ou exigences ci-dessous. L'utilisation d'huile impropre peut entraîner des
dommages au moteur qui ne sont pas couverts par la garantie Mazda.
Plage de température pour numéros de viscosité SAE
Huile originale Mazda Ultra 5W-30
API SL/SM/SN ou ACEA A3/A5 Huile originale Mazda Supra 0W-20
Qualité d'huile alternative Huiles recommandées
–30 –20 –10 0
1020 30
40
–200
2040
60
80100
–40
–40
Catégorie
5W-30 0W-20
(SKYACTIV-G 2.0) Europe
*1 Utiliser de type API SM/SN au Kazakhstan.
*1
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 545 of 719

6–27
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Procédure de réinitialisation de l'unité de commande du moteur du véhicule
REMARQUE
Cette procédure est destinée aux véhicules avec SKYACTIV-D 1.5 et aux véhicules avec
SKYACTIV-G 2.0 dont le paramètre d'entretien souple de l'huile moteur a été sélectionné.
Après la vidange de l'huile moteur, un atelier de réparation comme par exemple un
mécanicien agréé Mazda devra effectuer l'initialisation (réinitialisation des données d'huile
moteur) de la valeur enregistrée. Si la valeur enregistrée par l'ordinateur n'est pas initialisée,
le témoin de la clé peut ne pas s'éteindre ou peut s'allumer plus tôt que la normale.
REMARQUE
Il est possible d'effectuer l'initialisation (réinitialisation des données d'huile moteur) de la
valeur enregistrée en utilisant la procédure suivante:
1. Mettre le contacteur sur OFF.
2. Mettre le contacteur sur ON en ayant le sélecteur enfoncé, puis appuyer et maintenir
le sélecteur pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que le voyant principal
clignote.
Sélecteur
3. Une fois que le voyant principal clignote pendant plusieurs secondes,
l'initialisation est terminée.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 547 of 719

6–29
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Liquide de
refroidissement du
moteur
Vérifi cation du niveau de liquide
de refroidissement
PRUDENCE
Ne pas utiliser une allumette
ou autre fl amme vive dans le
compartiment moteur. NE PAS FAIRE
L'APPOINT DE LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT LORSQUE LE
MOTEUR EST CHAUD:
Un moteur chaud est dangereux. Si le
moteur a tourné, les composantes dans
le compartiment moteur peuvent être
très chaudes. On risque de se brûler.
Inspecter avec précautions le liquide
de refroidissement dans le réservoir de
liquide de refroidissement, mais ne pas
l'ouvrir.
Mettre le contacteur sur la
position d'arrêt et s'assurer que le
ventilateur ne tourne pas avant
d'entreprendre des travaux à proximité
du ventilateur de refroidissement:
Il est dangereux d'effectuer des
travaux à proximité du ventilateur
de refroidissement lorsqu'il tourne.
Le ventilateur pourrait continuer
à fonctionner indéfi niment, même
si le moteur s'est arrêté et que la
température du compartiment moteur
est élevée. On risquerait d'être blessé
par les ailettes du ventilateur.
PRUDENCE
Ne pas retirer le bouchon du
système de refroidissement lorsque le
moteur et le radiateur sont chauds:
Lorsque le moteur et le radiateur sont
chauds, du liquide de refroidissement
brûlant et de la vapeur risquent de
jaillir sous pression et causer de graves
blessures.
REMARQUE
Les changements de liquide de
refroidissement du moteur devraient être
faits par un mécanicien expérimenté,
un mécanicien agréé Mazda est
recommandé.
Vérifi er la protection contre le gel et le
niveau du liquide de refroidissement dans
le réservoir de liquide de refroidissement
au moins une fois par an — au début
de l'hiver — et avant de partir pour
une région où la température risque de
descendre en dessous de 0 °C.
Vérifi er l'état et les raccords de toutes les
durites du système de refroidissement et
les durites du chauffage.
Remplacer toute durite gonfl ée ou
détériorée.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 548 of 719

6–30
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Le liquide doit remplir le radiateur et être
entre les repères F ou FULL et L dans le
réservoir lorsque le moteur est froid.
SKYACTIV-G 2.0
Bouchon du système
de refroidissementRéservoir de liquide
de refroidissement
Ventilateur de
refroidissement
SKYACTIV-D 1.5
Bouchon du système de refroidissement
Réservoir de
liquide de
refroidissement
Ventilateur de
refroidissement
Si le niveau se trouve au niveau
ou à proximité du repère L, ajouter
suffi samment de liquide de refroidissement
spécifi é dans le réservoir de liquide de
refroidissement pour la protection contre
le gel et la corrosion et porter le niveau
jusqu'au repère F ou FULL.
Serrez fermement le bouchon du réservoir
de liquide de refroidissement après avoir
ajouté du liquide de refroidissement.
ATTENTION
  Le liquide de refroidissement abîme
la peinture.
 Rincer immédiatement tout liquide
qui s'est renversé.
 
 N'utiliser que de l'eau douce
(déminéralisée) pour le mélange
de liquide de refroidissement.
De l'eau contenant des minéraux
diminue l'effi cacité du liquide de
refroidissement.
  Ne pas ajouter de l'eau uniquement.
Toujours ajouter le mélange correct
de liquide de refroidissement.
  Le moteur du véhicule comporte
des pièces en aluminium et elles
doivent être protégées par un liquide
à l'éthylène-glycol afi n d'éviter
qu'elles ne soient endommagées par
la corrosion ou le gel.
  NE PAS UTILISER de liquide de
refroidissement contenant de l'alcool,
du méthanol, du borate ou du silicate.
 Ces liquides de refroidissement
peuvent endommager le système de
refroidissement.
  NE PAS MELANGER d'alcool
ou de méthanol avec le liquide
de refroidissement. Cela risque
d'endommager le système de
refroidissement.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 560 of 719

6–42
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Les conditions suivantes indiquent que la
pile est déchargée:
 


 Le témoin KEY (vert) du tableau de
bord clignote pendant environ 30
secondes lorsque le moteur est arrêté.
 


 Le système ne fonctionne pas et
le témoin de fonctionnement de la
télécommande ne clignote pas lorsque
les touches sont enfoncées.
 


 La plage de fonctionnement du système
est réduite.
Il est recommandé de faire remplacer la
pile chez un mécanicien Mazda agréé pour
ne pas risquer d'endommager la clé. Pour
remplacer la pile soi-même, suivre les
instructions ci-dessous.
Remplacement de la pile de la clé
1. Appuyer sur le bouton et retirer la clé
auxiliaire.
Bouton
2. Insérer en tournant un tournevis à tête
plate enroulé de ruban dans le sens
de la fl èche et ouvrir le couvercle
légèrement.
Couvercle
3. Insérer le tournevis à tête plate enroulé
de ruban dans l'espace et le glisser dans
le sens de la fl èche.
Couvercle
Espace
4. Tourner le tournevis dans le sens de la
fl èche et retirer le couvercle.
Couvercle
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 561 of 719

6–43
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
5. Retirer le capuchon de pile, puis retirer
la pile.
6. Insérer une pile neuve en orientant
sa polarité positive vers le haut, puis
recouvrir la pile avec le capuchon de
pile.
7. Fermer le cache.
8. Réinsérer la clé auxiliaire.
ATTENTION
  Veiller à ne pas rayer ou
endommager la bague en caoutchouc
représentée sur l'illustration.
  Si la bague en caoutchouc se détache,
la fi xer de nouveau avant d'insérer
une pile neuve.
Bague en caoutchouc
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 562 of 719

*Certains modèles.6–44
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
Pneus
Pour des performances optimales, la
sécurité, et l'économie de carburant
maximale, les pneus doivent toujours
être gonfl és aux pressions de gonfl age
recommandées et respecter également les
limites de charge et la répartition du poids
recommandées.
PRUDENCE
Utilisation de pneus de type différent:
Le fait de conduire avec des pneus de
type différent est dangereux. Cela peut
entraîner une mauvaise maniabilité
et de mauvaises performances de
freinage; et cela peut entraîner une
perte de contrôle du véhicule.
Sauf lors de l'utilisation limitée de la
roue de secours à usage temporaire,
n'utiliser que des pneus du même
type (radiaux, ceinturés à carcasse
diagonale, à carcasse diagonale) sur les
quatre roues.
Utilisation des pneus de taille
incorrecte:
L'utilisation de pneus de dimensions
autres que celles recommandées pour
le véhicule (page 9-9 ) est dangereuse.
Cela peut sérieusement affecter le
confort, la conduite, la garde au sol,
le passage de roue et l'indication
du compteur de vitesse. Ceci peut
entraîner un accident. N'utiliser que
des pneus de dimensions spécifi ées
pour le véhicule.
Pression de gonfl age des pneus
PRUDENCE
Toujours garder les pneus gonfl és à la
pression correcte:
Un sur-gonfl age ou un sous-gonfl age
des pneus est dangereux. Une mauvaise
tenue de route ou une défaillance
soudaine des pneus peut causer un
grave accident.
Se référer à Pneus à la page 9-9 .
Utiliser seulement un bouchon de la
valve Mazda d'origine:
Il est dangereux d'utiliser une pièce
non d'origine, car la pression de
gonfl age de pneu correcte ne pourra
pas être maintenue si la valve de pneu
est endommagée. Si l'on conduit le
véhicule dans cet état, la pression de
gonfl age de pneu diminuera, et un
accident grave risquera de s'ensuivre.
Ne pas utiliser de pièce qui ne soit pas
une pièce Mazda d'origine pour le
bouchon de valve.
Les pressions de gonfl age de tous les
pneus (y compris le pneu de la roue de
secours
* ) doivent être contrôlées tous les
mois, lorsque les pneus sont froids. Les
pressions recommandées doivent être
respectées si l'on veut obtenir une conduite
et une tenue de route optimale ainsi qu'une
usure minimale des pneus.
Se référer au tableau de gonfl age des
pneus (page 9-9 ).
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 563 of 719

6–45
Entretien
Entretien réalisable par le propriétaire
(Avec système de surveillance de
pression des pneus)
Après avoir ajusté la pression des
pneus, l'initialisation du système de
surveillance de la pression des pneus est
obligatoire pour que le système fonctionne
normalement.
Se référer à Initialisation du système de
surveillance de la pression des pneus à la
page 4-184 .
REMARQUE
  Vérifi er toujours la pression des
pneus lorsqu'ils sont froids.
  Lorsque les pneus sont chauds, les
pressions de gonfl age dépassent
généralement les valeurs
recommandées. Ne pas dégonfl er
les pneus, pour ajuster la pression,
lorsqu'ils sont chauds.
  Un sous-gonfl age peut diminuer
l'économie de carburant et causer
une usure irrégulière et prématurée
du pneu, ainsi qu'une mauvaise
étanchéité du talon de pneu; cela peut
déformer la roue et faire que le pneu
se sépare de la jante.
  Un sur-gonfl age peut rendre le trajet
inconfortable, causer une usure
irrégulière et prématurée des pneus,
et accroître considérablement la
possibilité de dommages causés par
les risques de la route.
 Veiller à ce que les pressions des
pneus soient constamment aux
niveaux corrects. Si l'on doit gonfl er
un pneu souvent, le faire vérifi er.
Permutation des pneus
PRUDENCE
Permuter périodiquement les pneus:
Il est dangereux d'utiliser un pneu
comportant une usure irrégulière.
Pour égaliser l'usure des pneus pour
maintenir de bonnes performances de
maniabilité et de freinage, permuter
les pneus tous les 10.000 km ou plus
fréquemment si une usure irrégulière
apparaît.
Lors de la permutation, vérifi er si
l'équilibrage est correct.
REMARQUE
(Sans roue de secours à usage
temporaire)
Etant donné que ce véhicule n'est pas
équipé d'une roue de secours, une
permutation sécuritaire des pneus à
l'aide du cric fourni n'est pas possible.
Faire faire la permutation des roues
par un mécanicien expérimenté,
un mécanicien agréé Mazda est
recommandé.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 210 next >