ECU MAZDA MODEL CX-3 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 647 of 719

*Certains modèles.7–55
En cas de problèmes
Voyants/témoins et carillons d'alarme
Alarme de vitesse du véhicule *
La fonction d'alarme de vitesse du
véhicule permet d'alerter le conducteur,
par l'intermédiaire d'un seul bip sonore
et d'une indication d'avertissement sur
le combiné d'instruments, que la vitesse
de véhicule réglée précédemment a été
dépassée.
Il est possible de changer le réglage défi ni
pour la vitesse du véhicule auquel l'alarme
est déclenchée (page 4-34 ).
Avertisseur sonore de surveillance
de pression des pneus *
L'avertisseur sonore retentit pendant 3
secondes environ s'il y a une anomalie
des pressions de gonfl age des pneus (page
4-181 ).
Avertissements du système de
Commande de croisière radar
Mazda (MRCC)
*
Les avertissements du système de
Commande de croisière radar Mazda
(MRCC) avertissent le conducteur des
dysfonctionnements du système et des
précautions d'utilisation le cas échéant.
Vérifi cation basée sur le bip sonore.
Précautions Ce qu'il fait vérifi er
Le bip retentit 1 fois
lorsque la Commande
de croisière radar Mazda
(MRCC) fonctionne La vitesse du véhicule
est inférieure à 25
km/h et le système de
Commande de croisière
radar Mazda (MRCC) a
été annulée.
(Modèle pour l'Europe)
Le bip retentit 5 fois
durant la conduite
(Sauf modèles pour
l'Europe)
Le signal sonore
continue à retentir alors
que le véhicule est en
marche. La distance entre votre
véhicule et celui devant
vous est trop courte.
Vérifi er la sécurité de
la zone environnante
et réduire la vitesse du
véhicule.
Lorsque la Commande
de croisière radar Mazda
(MRCC) fonctionne, le
bip retentit et le voyant
de la commande de
croisière radar Mazda
(MRCC) (ambre) sur le
tableau de bord s'allume. Cela peut indiquer un
problème au niveau du
système. Faire vérifi er
votre véhicule par un
mécanicien expérimenté,
un mécanicien agréé
Mazda est recommandé.
Avertisseur sonore température
extérieure *
Informe le conducteur du risque de verglas
lorsque la température extérieure est
faible.
Si la température extérieure est inférieure
à 4 °C, un bip sonore est émis une fois et
l'affi chage de la température extérieure
clignote pendant environ dix secondes.
(page 4-33 )
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 654 of 719

8–2
Informations à la clientèle
Garantie
Immatriculation du véhicule à l'étranger
Il pourra être problématique d'enregistrer le véhicule dans un pays étranger, selon que le
véhicule satisfait ou non aux normes de pollution et de sécurité spécifi ques en vigueur dans
le pays où le véhicule sera conduit. Par conséquent, vous pourrez être tenu d'effectuer des
modifi cations du véhicule à vos propres frais afi n de satisfaire à la réglementation.
En outre, il faut être conscient des problèmes suivants:
Il pourra être diffi cile ou impossible d'effectuer un entretien satisfaisant du véhicule dans un
autre pays.
Le carburant spécifi é pour votre véhicule peut ne pas être disponible.
Les pièces, les techniques d'entretien et les outils nécessaires à l'entretien et à la réparation
de votre véhicule peuvent ne pas être disponibles.
Il peut ne pas y avoir de concessionnaire agréé Mazda dans le pays où l'on désire emmener
le véhicule.
De plus, la garantie du manufacturier Mazda n'est valide que dans certains pays.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 656 of 719

8–4
Informations à la clientèle
Téléphones cellulaires
Avertissement concernant l'utilisation de téléphones
cellulaires
PRUDENCE
Prière de respecter la réglementation locale applicable concernant l'utilisation
d'équipement de communication dans le véhicule:
L'utilisation d'appareils comme un téléphone cellulaire, un ordinateur, une radio
portable, un dispositif de système de positionnement global ou autre appareil, par
le conducteur, pendant la conduite est dangereux. La composition d'un numéro sur
un téléphone cellulaire pendant la conduite occupe aussi les mains du conducteur.
L'utilisation de ces appareils causera une perte de concentration à la route par le
conducteur et peut causer un accident grave. Si un passager ne peut utiliser l'appareil,
se garer dans un endroit sécuritaire avant l'utilisation. Si l'utilisation d'un téléphone
cellulaire est absolument nécessaire malgré cet avertissement, utiliser un système
mains-libres pour avoir les mains disponibles pour la conduite du véhicule. Ne jamais
utiliser de téléphone cellulaire ou autre appareil pendant la conduite, et se concentrer
plutôt sur la conduite qui requiert toute l'attention du conducteur.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 674 of 719

8–22
Informations à la clientèle
Collecte/Mise au rebut du matériel ancien/des batteries utilisées
Informations pour les utilisateurs sur la collecte et la mise
au rebut des équipements anciens et des batteries usagées
Pour jeter une batterie usagée, se reporter aux informations suivantes.
Informations sur la mise au rebut dans l'Union Européenne
Ces symboles de poubelle à roulettes barrée d'une croix fi gurant sur les produits, les
emballages et/ou les documents joints signifi ent que les produits électroniques et les
batteries usagés ne doivent pas être mélangés aux déchets domestiques généraux. Pour
effectuer correctement le traitement, la récupération et le recyclage des produits anciens
et des batteries usagées, les mettre aux points de collecte applicables, conformément à la
réglementation nationale et aux Directives 2006/66/EC.
En jetant correctement ces produits et ces batteries, vous contribuerez à économiser des
ressources précieuses et à éviter les effets négatifs potentiels sur la santé humaine et sur
l'environnement naturel qui pourraient être créés par une mise au rebut inappropriée.
Pour plus de détails concernant la collecte et le recyclage des produits et des batteries
usagés, s'adresser aux services administratifs locaux, au service de mise au rebut des déchets
ou aux magasins où les produits ont été achetés.
REMARQUE
Les deux lettres du bas peuvent être utilisées conjointement avec le symbole de poubelle à
roulettes barrée d'une croix. Dans ce cas, il y a conformité avec les conditions établies par
la Directive pour le produit chimique concerné.
“Pb” et “Cd” signifi ent plomb et cadmium respectivement.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 684 of 719

*Certains modèles.9–8
Spécifi cations
Spécifi cations
Ampoules
Eclairage extérieur
Ampoule Catégorie
Puissance en
watt UNECE *1 (SAE)
Phares Phares à
halogène Feux de route Avec feux
de position
diurnes 15/55
*2 H15 (—)
Sans feux
de position
diurnes 60 HB3 (9005)
Feux de croisement 55 H11 (H11)
Phares à LED Feux de route LED
*3 — (—)
Feux de croisement LED *3 — (—)
Feux de position
diurnes Avec phares à halogène * 15/55 *4 H15 (—)
Avec phares à LED LED *3 — (—)
Feux de position Avec phares à halogène 5 W5W (—)
Avec phares à LED LED
*3 — (—)
Clignotants avant 21 PY21W (—)
Antibrouillards avant
* LED *3 — (—)
Clignotants latéraux LED *3 — (—)
Feu de freinage auxiliaire LED *3 — (—)
Clignotants arrière 21 WY21W (7443NA)
Feux de freinage/Feux
arrière Avec phares à halogène 21/5 W21/5W (7443)
Avec phares à LED LED
*3 — (—)
Feux arrière (avec phares à LED) LED *3 — (—)
Feux de recul 16 W16W (921)
Antibrouillard arrière
* 21 W21W (7440)
Eclairages de plaque d'immatriculation 5 W5W (—)
*1 UNECE signifi e la Commission économique des Nations Unies pour l'Europe (United Nations Economic
Commission for Europe)
*2 Ampoule à double fi lament, toutefois, seulement 55 W de l'ampoule à fi lament est utilisé dans les phares (feux
de route).
*3 LED est l'abréviation de Light Emitting Diode (diode électroluminescente)
*4 Ampoule à double fi lament, toutefois, seulement 15 W de l'ampoule à fi lament est utilisé dans les feux de
position diurnes.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 689 of 719

9–13
Spécifi cations
Fonctions de personnalisation
Fonctions de personnalisation
Les fonctionnalités de personnalisation suivantes peuvent être réglées ou modifi ées par un
réparateur agréé Mazda. S'adresser à un mécanicien agréé Mazda pour plus de détails.
De plus, certaines des fonctionnalités de personnalisation peuvent être modifi ées par le
client.
Les fonctionnalités de personnalisation qui peuvent être modifi ées varient selon les marchés
et les spécifi cations.
Les réglages peuvent être modifi és en opérant l'écran d'affi chage central.
Les réglages peuvent être modifi és en opérant les interrupteurs de véhicule.
Les réglages ne peuvent être modifi és que par un mécanicien agréé Mazda.
Dénomination Fonction Réglage
en usine Réglages
disponibles Méthode de modifi cation des
réglages
Sécurité Assistance
de freinage
intelligent
Ville (SCBS)
Se référer à
Assistance de
frein intelligent
Ville (SCBS) à
la page 4-155 . Il est possible de
modifi er le système de
façon que le système
d'assistance de frein
intelligent Ville (SCBS)
ne s'enclenche pas.
*1
Activé Activé/Off
Se
référer à
Réglages
à la page
5-67 .
Se référer
à Arrêt du
fonctionnement
du système
d'assistance de
frein intelligent
Ville (SCBS) à
la page 4-160 .

Assistance
au freinage
intelligent
(SBS)
Se référer à
Assistance
au freinage
intelligent
(SBS) à la
page 4-162 . Le système peut être
changé de façon que
l'assistance au freinage
intelligent (SBS) ne
s'enclenche pas.
*1
Activé Activé/Off
Se
référer à
Réglages
à la page
5-67 . —
Il est possible de
modifi er la valeur de
la distance à laquelle
l'avertissement de
collision s'enclenche. Proche Proche/
Éloigné Se
référer à
Réglages
à la page
5-67 . —
Il est possible de
modifi er le volume
de l'avertissement de
collision. Fort Fort/Bas/
Off Se
référer à
Réglages
à la page
5-67 . —
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 690 of 719

9–14
Spécifi cations
Fonctions de personnalisation
Dénomination Fonction Réglage
en usine Réglages
disponibles Méthode de modifi cation des
réglages
Sécurité Système de
suivi de voie
(LDWS)
Se référer au
Système de
suivi de voie
(LDWS) à la
page 4-118 . Il est possible de
modifi er l'alerte sonore
du système de suivi de
voie (LDWS).
*2
Band Bip/Band
Se
référer à
Réglages
à la page
5-67 . —
Il est
possible de
modifi er
le volume
de l'alerte
sonore du
système de
suivi de voie
(LDWS). Band Bas Fort/
Milieu/
Bas Se
référer à
Réglages
à la page
5-67 . —
Bip Bas Fort/Bas
Se
référer à
Réglages
à la page
5-67 . —
Il est possible de
modifi er la sensibilité
de l'alerte du système de
suivi de voie (LDWS). Moyen Fréquent/
Moyen/
Rare Se
référer à
Réglages
à la page
5-67 . —
Il est possible de
modifi er le délai de
l'alerte avec lequel le
système de suivi de voie
(LDWS) détermine que
le véhicule risque de
quitter sa voie. Adaptatif Adaptatif/
Tôt/
Moyen/
Retard
Se
référer à
Réglages
à la page
5-67 . —
Système BSM
(surveillance
des angles
morts)
Se référer à
Système BSM
(surveillance
des angles
morts) à la
page 4-124 . Il est possible de
modifi er le volume de
l'avertissement sonore
BSM.
*3
Fort Fort/
Bas/
Off
Se
référer à
Réglages
à la page
5-67 . —
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 691 of 719

9–15
Spécifi cations
Fonctions de personnalisation
Dénomination Fonction Réglage
en usine Réglages
disponibles Méthode de modifi cation des
réglages
Sécurité Système
d'assistance de
reconnaissance
de distance
(DRSS)
Se référer
à Système
d'assistance de
reconnaissance
de distance
(DRSS) à la
page 4-132 . Le système peut être
changé de façon que
le système d'assistance
de reconnaissance de
distance (DRSS) ne
s'enclenche pas. *1
Activé Activé/Off
Se
référer à
Réglages
à la page
5-67 . —
Il est possible de changer
la valeur de la distance
à laquelle le témoin de
véhicule situé devant
vous clignote dans
l'affi chage. Proche Éloigné/
Moyen/
Proche Se
référer à
Réglages
à la page
5-67 . —
Véhicule Verrouillage
électrique des
portières
Se référer à
Fonction de
verrouillage/
déverrouillage
automatique à
la page 3-19 . Change le réglage de la
fonction de verrouillage/
déverrouillage
automatique pour toutes
les portières selon la
vitesse du véhicule,
l'état de l'alimentation
électrique du véhicule,
et la position du levier
sélecteur. Verr:
Conduite
Déverr:
IGN Off
Verrouillage :
Conduite
Déverr : En
stationnement/
Verrouill: quitt
P, Déverrouill:
garé/
Verrouiller:
quittant
Parking/
Verr: Conduite
Déverr: IGN
Off/
Verrouillage :
Lors de la
conduite/
Off
Se
référer à
Réglages
à la page
5-67 . Se référer à
Fonction de
verrouillage/
déverrouillage
automatique à
la page 3-19 .
Système
d'ouverture à
télécommande
Se référer
à Système
d'ouverture à
télécommande
à la page 3-3 . Il est possible de
modifi er la durée à l'issue
de laquelle les portières
se reverrouillent
automatiquement après
avoir été déverrouillées
avec la télécommande.
30 secondes 90 secondes/
60 secondes/
30 secondes Se
référer à
Réglages
à la page
5-67 . —
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 698 of 719

10–2
Index
A
Affi chage de conduite active ............... 4-37
Affi chage de l'Effi cacité .................... 4-105
Affi chage de la Consommation de
carburant ........................................... 4-101
Affi chage de la température ambiante ... 4-33
Affi chage de la température extérieure ... 4-33
Affi chage de la vitesse du véhicule
réglée par le régulateur de vitesse de
croisière ............................................... 4-34
Affi chage de l'état des commandes ... 4-102
Aide au démarrage en côte (HLA) ...... 4-90
Alarme de vitesse du véhicule ............ 7-55
Alerte de circulation transversale à l'arrière
(RCTA).............................................. 4-135
Alerte sonore du système de suivi de voie
(LDWS) ............................................... 7-56
Ampoules
Remplacement ............................... 6-50
Spécifi cations .................................. 9-8
Antibrouillards .................................... 4-72
Arrière ........................................... 4-73
Avant ............................................. 4-72
Appuie-tête .......................................... 2-10
Assistance au freinage intelligent
(SBS) ................................................. 4-162
Arrêt du fonctionnement du système
d'assistance au freinage intelligent
(SBS) ........................................... 4-164
Avertissement de collision .......... 4-164
Témoin d'assistance au freinage
intelligent (SBS) (rouge) ............. 4-164
Assistance de freinage intelligent Ville
(SCBS) .............................................. 4-155
Avertissement de collision .................. 7-56
Avertissements du système de Commande
de croisière radar Mazda (MRCC) ...... 7-55
Avertisseur .......................................... 4-84
Avertisseur sonore Interrupteur de
commande inutilisable (avec la fonction
avancée à télécommande) ................... 7-53 Avertisseur sonore de ceinture de
sécurité ................................................ 7-52
Avertisseur sonore de clé laissée dans le
compartiment à bagages (avec la fonction
avancée à télécommande) ................... 7-54
Avertisseur sonore de clé laissée dans
le véhicule (avec la fonction avancée à
télécommande) .................................... 7-54
Avertisseur sonore de la clé retirée du
véhicule ............................................... 7-53
Avertisseur sonore de surveillance de
pression des pneus ............................... 7-55
Avertisseur sonore de verrouillage de la
direction électronique .......................... 7-56
Avertisseur sonore du contanteur non
coupé (STOP) ...................................... 7-53
Avertisseur sonore du limiteur de
vitesse .................................................. 7-56
Avertisseur sonore du système de coussins
d'air/dispositif de prétension de ceinture de
sécurité ................................................ 7-52
Avertisseur sonore du système de
surveillance des angles morts (BSM)
... 7-56
Avertisseur sonore i-stop ..................... 7-54
Avertisseur sonore température
extérieure ............................................. 7-55
B
Batterie ................................................ 6-38
Entretien ........................................ 6-40
Rechargement ................................ 6-41
Remplacement ............................... 6-41
Spécifi cations .................................. 9-5
Vérifi cation du niveau de
l'électrolyte .................................... 6-40
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 699 of 719

10–3
Index
Bluetooth® ........................................... 5-91
Audio Bluetooth® (Type A/
Type B) ........................................ 5-136
Audio Bluetooth
® (Type C/
Type D) ........................................ 5-139
Dépannage ................................... 5-151
Téléphone mains-libres Bluetooth
®
(Type A/Type B) .......................... 5-118
Téléphone mains-libres Bluetooth®
(Type C/Type D).......................... 5-126
Boîte de vitesses automatique ............. 4-51
Changement de vitesses adaptatif actif
(AAS) ............................................ 4-54
Conseils concernant la conduite .... 4-64
Indication de position de plage de boîte
de vitesse ....................................... 4-52
Mode de sélection manuelle des
rapports .......................................... 4-55
Mode direct ................................... 4-63
Plages de la boîte de vitesses ........ 4-52
Système de verrouillage de levier
sélecteur......................................... 4-54
Verrouillage de levier sélecteur ..... 4-54
Voyant ........................................... 4-52
Boîte de vitesses manuelle .................. 4-48
Boîte à gants ...................................... 5-160
C
Caméra de détection avant (FSC) ..... 4-165
Capteur laser ..................................... 4-172
Capteur radar (avant) ........................ 4-168
Capteurs radar (arrière) ..................... 4-174
Carburant
Carburant à utiliser (SKYACTIV-D
1.5) ................................................ 3-29
Carburant à utiliser (SKYACTIV-G
2.0) ................................................ 3-28
Contenance du réservoir .................. 9-7
Jauge .............................................. 4-32
Trappe de remplissage et bouchon de
réservoir......................................... 3-33 Ceintures de sécurité
Blocage d'urgence ......................... 2-16
Femmes enceintes ......................... 2-16
Précautions concernant les ceintures de
sécurité .......................................... 2-13
Type à 2 points .............................. 2-21
Type à 3 points .............................. 2-17
Cendrier ............................................. 5-164
Changement de fi le ............................. 4-76
Clignotant
Feux de détresse ............................ 4-84
Phares ............................................ 4-65
Clignotants .......................................... 4-75
Clé avancée
Plage de fonctionnement ............... 3-11
Système d'ouverture à télécommande
avancée .......................................... 3-10
Clés ....................................................... 3-2
Fonction de suspension de clé ......... 3-9
Télécommande ................................ 3-5
Combiné d'instruments ....................... 4-26
Commande audio au volant
Interrupteur de recherche .............. 5-70
Interrupteur de sourdine ................ 5-71
Réglage du volume ........................ 5-70
Commande de croisière radar Mazda
(MRCC) ............................................ 4-140
Affi chage demandant de monter d'un
rapport/descendre d'un rapport .... 4-149
Avertissement de proximité ......... 4-144
Indication de l'affi chage .............. 4-143
Réglage du système ..................... 4-144
Commande dynamique de stabilité
(DSC) .................................................. 4-95
Témoin TCS/DSC ......................... 4-96
Commande d'éclairage ........................ 4-65
Compartiment inférieur de compartiment à
bagages .............................................. 5-161
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 next >