MAZDA MODEL CX-3 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 271 of 719

4–119
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
PRUDENCE
Ne pas utiliser le LDWS dans les conditions suivantes:
Il est possible que le système ne fonctionne pas correctement selon les conditions de
conduite réelles, entraînant un accident.
 
 Conduite sur des routes aux virages serrés. 
 Conduite par mauvais temps (pluie, brouillard et neige).
Les fonctions du LDWS sont limitées:
Toujours suivre la trajectoire à l'aide du volant de direction et conduire prudemment.
Le système n'est pas conçu pour compenser le manque de prudence d'un conducteur et,
si vous comptez trop sur le LDWS, cela peut entraîner un accident. Le conducteur est
responsable des changements de voies et autres manœuvres. Faire toujours attention au
sens dans lequel le véhicule se déplace et à la zone qui entoure le véhicule.
ATTENTION
Ne pas modifi er la suspension. Si la hauteur du véhicule ou la force d'amortissement des
suspensions est modifi ée, le LDWS risque de ne pas bien fonctionner.
REMARQUE

 Si votre véhicule quitte sa voie de circulation, le LDWS fonctionne (alarme sonore et
témoin). Diriger correctement le véhicule pour le conduire au centre de la voie.
  Lorsque le clignotant est actionné pour changer de voie, l'alerte LDWS est
automatiquement désactivée. Le voyant LDWS s'active lorsque le levier des
clignotants retourne à sa position initiale et que le système détecte des lignes blanches
ou jaunes.
  Si l'on actionne brusquement le volant de direction, la pédale d'accélérateur ou la
pédale de frein et que le véhicule se rapproche d'une ligne blanche ou jaune, le système
détermine que le conducteur change de voie et l'alerte LDWS est automatiquement
annulée.
  Il est possible que le LDWS ne fonctionne pas au cours de la période qui suit
immédiatement la déviation du véhicule de sa voie et le fonctionnement du LDWS ou
si le véhicule quitte sa voie de façon répétitive pendant un court délai.
  Le LDWS ne fonctionne pas s'il ne détecte pas les lignes blanches ou jaunes de la voie
de circulation.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 272 of 719

4–120
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
REMARQUE
  Dans les conditions suivantes, il est possible que le LDWS ne puisse pas bien détecter
correctement les lignes blanches ou jaunes et qu'il ne fonctionne pas bien.
 


 Si un objet placé sur le tableau de bord se refl ète sur le pare-brise et si la caméra le
détecte.
 


 Des bagages lourds sont chargés dans le compartiment à bagages ou sur le siège
arrière et le véhicule est incliné.
 


 La pression des pneus n'est pas ajustée à la pression spécifi ée.



 Lorsque l'on conduit le véhicule sur la bretelle d'accès ou de sortie d'une aire de
repos ou d'un péage sur une autoroute.
 


 Les lignes blanches ou jaunes sont moins visibles à cause de saletés ou de peinture
écaillée.
 


 Le véhicule devant roule près d'une ligne blanche ou jaune et la ligne est moins
visible.
 


 Une ligne blanche ou jaune est moins visible à cause de mauvais temps (pluie,
brouillard ou neige).
 


 Le véhicule roule sur une voie ou section temporaire avec une voie fermée en raison
de travaux.
 


 Une ligne de confusion est considérée sur la route comme une ligne temporaire pour
des travaux, une ombre, de la neige ou des rainures remplies d'eau.
 


 La luminosité environnante change soudainement, comme lors de l'entrée dans un
tunnel ou de la sortie d'un tunnel.
 


 L'allumage des phares est affaibli à cause de saletés ou l'axe optique est dévié.



 Le pare-brise est sale ou embué.



 Les feux arrière se refl ètent sur la surface de la route.



 La surface de la route est mouillée et brille après la pluie ou il y a des fl aques sur la
route.
 


 L'ombre d'une rambarde parallèle à une ligne blanche ou jaune est sur la route.



 La largeur de la voie est excessivement étroite ou large.



 La route est trop accidentée.



 Le véhicule est secoué après avoir heurté une bosse sur la route.



 Il y a deux lignes blanches ou jaunes adjacentes ou plus.



 Il y a des marquages routiers ou de voie divers de formes variées à proximité d'une
intersection.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 273 of 719

4–121
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Lorsque le système fonctionne
1. Le système passe sur le mode veille
lorsqu'on presse sur l'interrupteur
LDWS et le témoin LDWS OFF sur
le tableau de bord s'éteint. Pour les
véhicules équipés d'un affi chage de
conduite active, la voie de circulation
(les lignes des limites de voie) est
indiquée à l'affi chage.
Indication sur l'affi chage
2. Conduire le véhicule dans le centre
de la voie de circulation tandis que
le témoin LDWS OFF est éteint. Le
système est opérationnel lorsque toutes
les conditions suivantes sont satisfaites.
 

 
 Le véhicule roule près du centre de
la voie de circulation avec les lignes
blanches ou jaunes sur les côtés gauche
et droit, ou sur un côté ou l'autre.
 

 
 La vitesse du véhicule est d'au moins
70 km/h.
 

 
 Le véhicule roule sur une route en
ligne droite ou une route aux virages
non serrés
Pour les véhicules équipés d'un
affi chage de conduite active, la voie de
circulation est indiquée à l'affi chage.
Indication sur l'affi chage
Le LDWS ne fonctionne pas dans les
cas suivants:
 

 
 Le système ne parvient pas à détecter
des lignes blanches ou jaunes.
 

 
 La vitesse du véhicule est inférieure à
65 km/h.
 

 
 Le véhicule s'engage dans un virage
serré.
 

 
 Le véhicule s'engage dans un virage à
une vitesse inappropriée.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 274 of 719

4–122
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
REMARQUE
  Le LDWS ne fonctionne pas tant que
le système n'a pas détecté une ligne
blanche ou jaune soit sur le côté
gauche ou droit.
  Lorsque le système détecte une
ligne blanche ou jaune d'un côté
seulement, il n'activera l'alerte que
lorsque le véhicule quitte la voie du
côté de la ligne blanche ou jaune
détectée.
  Il est possible de changer la
distance et la sensibilité de l'alarme
(probabilité d'une alarme) que le
système utilise pour déterminer la
possibilité d'un changement de voie.
 Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-13 .
Annulation automatique
Dans les cas suivants, le LDWS s'annule
automatiquement et son voyant s'allume
sur le tableau de bord.
 


 La température dans la caméra est
élevée ou faible.
 


 Le pare-brise autour de la caméra est
embué.
 


 Le pare-brise autour de la caméra est
obstrué par un obstacle, entraînant une
mauvaise visibilité à l'avant.
Pour les véhicules équipés d'un affi chage
de conduite active, la voie de circulation
(les lignes des limites de voie) est
indiquée à l'affi chage. Le LDWS est activé
automatiquement lorsque les conditions
de fonctionnement sont remplies, et son
voyant s'éteint.
Alerte d'annulation auto
Lorsque vous effectuez les opérations
suivantes, le LDWS détermine que
le conducteur a l'intention de faire un
changement de voie et l'alarme LDWS
s'annule automatiquement. Le LDWS
s'activera automatiquement une fois que le
conducteur aura effectué l'opération.
 


 Le volant de direction est brusquement
opéré.
 


 La pédale de frein brusquement est
enfoncée.
 


 La pédale d'accélérateur brusquement
est enfoncée.
 


 Le clignotant est opéré (une fois que le
clignotant retrouve sa position initiale, il
est possible que le LDWS ne fonctionne
pas pendant environ 3 secondes le temps
que le véhicule prenne position sur la
voie).
REMARQUE
Au bout d'environ 60 secondes
avec le levier des clignotants en
fonctionnement, il est possible que
l'alerte LDWS s'enclenche si le véhicule
est proche d'une ligne blanche ou jaune.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 275 of 719

4–123
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Annulation du système
Appuyer sur l'interrupteur LDWS pour
l'annuler. Le témoin LDWS OFF s'allume.
Pour les véhicules avec l'affi chage
de conduite active, l'indication de la
voie de circulation dans l'affi chage de
conduite active ne sera pas affi chée après
l'annulation du LDWS.
Avertissement LDWS
Si le système détermine qu'il y a
la possibilité d'une sortie de voie,
l'avertisseur sonore LDWS retentit et son
voyant clignote. Actionner le volant de
direction de façon appropriée et conduire
le véhicule au centre de la voie.
Pour les véhicules équipés d'un affi chage
de conduite active, s'il y a la possibilité
d'un changement de voie, le système
indique le sens qu'il détermine dans lequel
le véhicule dévie dans l'affi chage de
conduite active.
Indication sur l'affi chage
REMARQUE

 Si l'alerte sonore LDWS est réglée
pour retentir, le son va retentir depuis
le haut-parleur du véhicule du côté
par lequel le système a déterminé
que le véhicule risque de dévier de sa
voie.
  Il peut être s'avérer diffi cile
d'entendre l'avertisseur sonore
LDWS à cause des conditions
environnantes telles par exemple le
bruit extérieur.
  Il est possible de modifi er le type et
le volume du son de l'alerte sonore.
 Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-13 .
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 276 of 719

*Certains modèles.4–124
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Système de surveillance des angles morts (BSM) *
Le système de surveillance des angles morts (BSM) a été conçu pour aider le conducteur à
vérifi er la zone se trouvant à l'arrière du véhicule, des deux côtés, lors des changements de
voies, en alertant le conducteur de la présence de véhicules approchant de l'arrière dans une
voie adjacente.
Le système de surveillance des angles morts (BSM) détecte les véhicules arrivant de l'arrière
tandis que voyagez vers l'avant à une vitesse de 30 km/h ou plus et active les voyants de
surveillance des angles morts (BSM) qui se trouvent sur les rétroviseurs de portière selon
les conditions. Si le clignotant est utilisé pour signaler un changement de voie dans le sens
dans lequel le voyant de surveillance des angles morts (BSM) est allumé, le système avertit
le conducteur de la présence d'un véhicule dans la zone de détection par un clignotement du
voyant de surveillance des angles morts (BSM) et active un bip sonore.
La zone de détection sur ce système couvre les voies de circulation des deux côtés du
véhicule et depuis la partie arrière des portières avant à environ 50 m derrière le véhicule.
Zones de détection Votre véhicule
PRUDENCE
Toujours vérifi er la zone environnante visuellement avant d'effectuer tout changement
réel de voie:
Le système n'est conçu que pour vous aider à vérifi er s'il y a des véhicules qui sont
derrière vous lors d'un changement de voie. En raison de certaines limitations
concernant le fonctionnement de ce système, le voyant de surveillance des angles morts
(BSM) peut ne pas clignoter ou pourrait être en retard même si un véhicule se trouve
dans une voie de circulation adjacente. Il s'agit de votre responsabilité en tant que
conducteur que de vérifi er derrière vous.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 277 of 719

4–125
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
REMARQUE
  Le système de surveillance des angles morts (BSM) fonctionne lorsque toutes les
conditions suivantes sont remplies:
 


 Le contacteur est activé.



 L'interrupteur de surveillance des angles morts (BSM) a été activé en appuyant
dessus et le témoin de surveillance des angles morts (BSM) OFF sur le tableau de
bord est éteint.
 


 La vitesse du véhicule est d'environ 30 km/h ou plus. 

 Il est possible que le système de surveillance des angles morts (BSM) ne fonctionne
pas dans les circonstances suivantes:
 


 La vitesse du véhicule tombe en dessous de 25 km/h même si le témoin de
surveillance des angles morts (BSM) OFF est éteint.
 


 Le levier de changement de vitesses (boîte de vitesses manuelle)/le levier sélecteur
(boîte de vitesses automatique) est sur marche arrière (R) et le véhicule est en train
de faire marche arrière.
 
 Dans les cas suivants, le témoin de surveillance des angles morts (BSM) OFF s'allume
et le fonctionnement du système s'arrête. Si le témoin de surveillance des angles morts
(BSM) OFF reste allumé, il faut faire inspecter le véhicule par un concessionnaire
agréé Mazda dès que possible.
 


 Un certain problème avec le système notamment les voyants de surveillance des
angles morts (BSM) est détecté.
 


 Un trop grand écart de position lors du montage d'un capteur radar (arrière) sur le
véhicule a été effectué.
 


 Il y a une grande accumulation de neige ou de glace sur le pare-chocs arrière à
proximité d'un capteur radar (arrière). Retirer la neige, la glace ou la boue qui se
trouve sur le pare-chocs arrière.
 


 La conduite sur des routes enneigées pendant de longues périodes.



 La température à proximité des capteurs radar (arrière) devient très chaude du fait de
rouler durant de longues montées pendant l'été.
 


 La tension de la batterie a diminué.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 278 of 719

4–126
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
REMARQUE
  Dans les conditions suivantes, les capteurs radar (arrière) peuvent ne pas détecter des
objets cibles ou il peut être diffi cile de les détecter.




 Un véhicule se trouve dans la zone de détection à l'arrière sur une voie adjacente,
mais il ne se rapproche pas. Le système de surveillance des angles morts (BSM)
détermine la condition sur la base des données de détection du radar.
 


 Un véhicule se déplace à côté de votre véhicule à peu près à la même vitesse pendant
une période de temps prolongée.
 


 Les véhicules se rapprochant dans le sens inverse.



 Un véhicule dans une voie de circulation adjacente tente de dépasser votre véhicule.



 Un véhicule se trouve sur une voie adjacente sur une route avec des voies de
circulation très larges. La zone de détection des capteurs radar (arrière) est fi xée à la
largeur de la route des autoroutes.


 Dans les cas suivants, l'activation des voyants de système de surveillance des angles
morts (BSM) et l'avertisseur sonore peuvent ne pas se produire ou ils peuvent être
retardés.
 


 Un véhicule fait un changement de voie d'une route de circulation à deux voies à une
voie adjacente.
 


 Conduire sur des montées à forte inclinaison.



 Traverser le sommet d'une colline ou d'un col de montagne.



 Le rayon de braquage est court (faisant un virage serré, tournant aux intersections).



 Lorsqu'il existe une différence de hauteur entre votre voie de circulation et la voie
adjacente.
 


 Directement après avoir appuyé sur l'interrupteur de système de surveillance des
angles morts (BSM) et le système devient opérationnel.
 
 Si la largeur de la route est très étroite, des véhicules sur les deux voies peuvent être
détectés. La zone de détection des capteurs radar (arrière) est déterminée selon la
largeur de la route des autoroutes.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 279 of 719

4–127
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
REMARQUE
  Les voyants de surveillance des angles morts (BSM) peuvent s'allumer en réaction
à des objets fi xes sur la route ou sur le bord de la route tels que les garde-corps, les
tunnels, les murs latéraux, et les véhicules stationnés.
Objets tels que des glissières de sécurité et des
murs en béton situés sur les côtés du véhicule.Endroits où la largeur entre les glissières de
sécurité ou les murs est réduite de chaque
côté du véhicule.
Murs à l'entrée et à la sortie des tunnels, voies d'arrêt.
  Un voyant de surveillance des angles morts (BSM) peut clignoter ou l'avertisseur
sonore peuvent être activés à plusieurs reprises en faisant un virage à une intersection
urbaine.
  Désactiver le système de surveillance des angles morts (BSM) tandis que vous
tirez une remorque ou un accessoire comme un porte-vélos installé à l'arrière du
véhicule. Sinon, les ondes radio du radar seront bloquées ce qui entraînera un mauvais
fonctionnement du système.
  Dans les cas suivants, il peut s'avérer diffi cile de voir l'éclairage/le clignotement
des voyants de surveillance des angles morts (BSM) installés sur les rétroviseurs
extérieurs.
 


 La neige ou la glace adhère aux rétroviseurs extérieurs.



 La vitre de la portière avant est embuée ou couverte de neige, de gel ou de saleté. 

 Le système passe en fonction d'Alerte de circulation transversale à l'arrière lorsque
le levier de changement de vitesses (boîte de vitesses manuelle) ou le levier sélecteur
(boîte de vitesses automatique) est mis sur la position arrière (R).
 Se référer à Alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA) à la page 4-135 .
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 280 of 719

4–128
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Voyants de surveillance des angles morts (BSM)/Avertisseur sonore de
surveillance des angles morts (BSM)
Les systèmes de surveillance des angles morts (BSM) ou d'Alerte de circulation transversale
à l'arrière (RCTA) notifi ent le conducteur de la présence de véhicules dans les voies
adjacentes à l'arrière de votre véhicule en utilisant le voyant de surveillance des angles morts
(BSM) et l'avertisseur sonore quand ils sont opérationnels.
Voyants de surveillance des angles morts (BSM)
Les voyants de surveillance des angles morts (BSM) sont montés sur les rétroviseurs
extérieurs gauche et droit. Les voyants s'allument lorsqu'un véhicule approchant de l'arrière
sur une voie adjacente a été détecté.
Lorsque le contacteur est mis sur ON, le voyant d'anomalie s'allume momentanément puis
s'éteint après quelques secondes.
Conduite en marche avant (fonctionnement du système de surveillance des angles
morts (BSM))
Le système de surveillance des angles morts (BSM) détecte les véhicules arrivant par
l'arrière et allume les voyants de surveillance des angles morts (BSM) qui sont montés sur
les rétroviseurs extérieurs selon les conditions. En outre, tandis qu'un voyant de surveillance
des angles morts (BSM) est allumé, si le levier d'indicateur de direction est actionné pour
signaler un virage dans la direction dans laquelle le voyant de surveillance des angles morts
(BSM) est allumé, le voyant de surveillance des angles morts (BSM) clignote.
Conduite en marche arrière (fonctionnement du système d'alerte de circulation
transversale à l'arrière (RCTA))
Le système d'alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA) détecte les véhicules qui
s'approchent à gauche et à droite de votre véhicule et clignote les voyants de surveillance
des angles morts (BSM).
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 ... 720 next >