MAZDA MODEL CX-3 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 391 of 719

5–37
Fonctions intérieures
Système audio
Syntonisation par canaux préréglés
Les six canaux préréglés peuvent être
utilisés pour mémoriser 6 stations MW/
LW et 12 stations FM.
1. Pour régler un canal, sélectionner
en premier MW/LW, FM1 ou FM2.
Syntoniser la station désirée.
2. Appuyer sur une touche de canal
préréglé pendant 2 secondes environ
jusqu'à ce qu'un bip se fasse entendre.
Le numéro du canal ou la fréquence de
la station préréglé seront affi chés. La
station est maintenant mémorisée.
3. Répéter cette opération pour les autres
stations et gammes d'ondes désirées.
Pour syntoniser une des stations en
mémoire, sélectionner MW/LW, FM1
ou FM2, et appuyer sur la touche
du canal préréglé correspondant. La
fréquence de la station ou le numéro du
canal sera affi ché. Système de données radio (RDS)
REMARQUE
Le système de données radio (RDS) ne
fonctionne pas s'il se trouve en dehors
de sa zone de couverture de service.
Fréquence alternative (AF)
La fonction AF est disponible sur les
stations FM. Appuyer sur la touche de
menu (
) et sélectionner le mode AF
pour l'activer. “ AF ” s'affi che. Si la
réception radio de la station captée
actuellement faiblit, le système passe
automatiquement à une autre station.
Si l'on désire continuer de recevoir un
programme régional, appuyer sur la touche
de menu (
) et sélectionner le mode
REG pour l'activer. “ REG ON ” est affi ché.
Appuyer sur le bouton de commande
audio et sélectionner le mode REG pour le
désactiver. “ REG OFF ” est affi ché.
Annonce de trafi c routier (TA)
Si la touche d'annonce de trafi c routier
(
) est pressée, l'appareil passe en mode
d'annonce de trafi c routier et “ TA ” est
affi ché.
Si une diffusion TA est reçue en mode TA,
la diffusion TA intercède, même lors de
l'utilisation d'autres fonctions (FM, CD,
USB, iPod, AUX, ou audio BT) et “ Traffi c
Info ” s'affi che.
Pendant une émission d'annonce de trafi c
routier, appuyer sur la touche d'annonce de
trafi c routier (
) pour arrêter l'émission
et revenir au mode précédent.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 392 of 719

5–38
Fonctions intérieures
Système audio
Information sur le type de programme
(PTY)
Certaines stations FM transmettent des
codes de types de programme. Ce code
permet de trouver rapidement des stations
alternatives émettant le même type de
programme.
Appuyer sur la touche d'informations
relatives au type de programme (
,) en
mode FM. Le code de type de programme
et “ PTY ” seront affi chés durant la
réception. S'il n'y a pas de type de
programme, “ None ” sera affi ché.
(Pour choisir un type de programme:)
1. Appuyer sur la touche d'informations
relatives au type de programme (
,)
lorsque le code de type de programme
est affi ché.
2. Utiliser l'un des éléments suivants:
 

 
 Appuyer sur la touche de préréglage de
canal préprogrammé ( 1 à 6 ).



 
 Appuyer sur la touche d'informations
de type de programme (
,).
(Pour balayer l'information du type de
programme:)
1. Appuyer sur la touche d'informations
relatives au type de programme (
,)
lorsque le code de type de programme
est affi ché.
2. Appuyer sur la touche d'informations
de type de programme (
,) jusqu'à
ce qu'un bip retentisse.
L'appareil fera un balayage de
recherche des émissions, si aucune
n'est trouvée, “ Nothing ” s'affi chera
et l'appareil repassera à la gamme
précédemment syntonisée. (Pour mémoriser des types de
programme aux touches de canaux
préréglés:)
1. Appuyer sur la touche d'informations
relatives au type de programme (
,)
lorsque le code de type de programme
est affi ché.
2. Appuyer sur la touche d'informations
des types de programme (
,) et
sélectionnez le type de programme.
3. Pendant qu'un type de programme
est affi ché, appuyer sur une touche
de canal préréglé pendant environ 2
secondes.
Emission d'urgence
En cas de réception d'une diffusion
d'urgence, celle-ci intercède même lors
de l'utilisation d'autres fonctions (FM,
CD, USB, iPod, AUX, ou audio BT) et
“ Alarm! ” s'affi che.
Lorsque l'émission d'urgence est fi nie, le
système revient au mode précédent.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 393 of 719

5–39
NOTES
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 394 of 719

*Certains modèles.5–40
Fonctions intérieures
Système audio
Fonctionnement du lecteur de disques compacts *
Touche d'éjection
du disque compactFente du disque compact Touche média/de balayage
Touche de recherche
du dossier vers le bas Touche de recherche
du dossier vers le haut Touche de lecture/pause
Touche de
lecture aléatoire Touche de répétition
Affichage audio Touche de texte
Touche de plage
précédente/d'inversion
Touche de plage
suivante/d'avance rapide
La figure est un exemple illustrant l'unité de type A.
Type Données lisibles
Lecture de CD
musicaux/MP3/
WMA/AAC
Données de musique (CD-
DA)
Fichier MP3/WMA/AAC
REMARQUE
Si un disque inclut des données
musicales (CD-DA) et des fi chiers MP3/
WMA/AAC, la lecture des deux ou trois
types de fi chiers varie en fonction du
mode d'enregistrement du disque.
Insertion du disque compact
Insérer le disque compact, côté imprimé
vers le haut, dans la fente. Le mécanisme
de chargement automatique chargera le
disque compact et commencera la lecture.
REMARQUE
Il s'écoule un certain temps avant que la
lecture commence pendant que le lecteur
lit les données numériques du disque
compact.
Ejection du disque compact
Appuyer sur la touche d'éjection du disque
compact (
) pour éjecter le disque
compact.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 395 of 719

5–41
Fonctions intérieures
Système audio
Lecture
Appuyer sur la touche média (
) pour
passer en mode CD et démarrer la lecture.
REMARQUE
Le mode de disques compacts ne peut
pas être sélectionné que si un disque
compact a été inséré.
Pause
Pour arrêter la lecture, appuyer sur la
touche de lecture/pause ( 4 ).
Appuyer de nouveau sur la touche pour
reprendre la lecture.
Avance rapide/Inversion
Appuyer sur la touche d'avance rapide (
)
et la maintenir enfoncée pour faire une
lecture de la plage à vitesse rapide.
Appuyer sur la touche d'inversion (
) et
la maintenir enfoncée pour faire une
lecture de la plage vers l'arrière à vitesse
rapide.
Recherche de plage
Appuyer sur la touche de plage suivante
(
) une fois pour passer au début de la
plage suivante.
Appuyer sur la touche de passage à la
plage précédente (
) dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre quelques
secondes après le début de la lecture pour
passer à la plage précédente.
Appuyer sur la touche de passage à la
plage précédente (
) dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre au bout de
quelques secondes pour lancer la lecture
depuis le début de la plage actuelle.
Recherche d'un dossier (pendant la
lecture d'un disque compact MP3/
WMA/AAC)
Pour passer au dossier précédent, appuyer
sur la touche de recherche du dossier vers
le bas (
) ou sur la touche de recherche du
dossier vers le haut (
) pour avancer
jusqu'au dossier suivant.
Balayage
Pendant la lecture des disques compacts
Cette fonction balaye les titres d'un disque
compact et lit 10 secondes de chaque
morceau pour vous permettre d'en trouver
un que vous voulez écouter.
Appuyer et maintenir enfoncée la touche
de balayage (
) pendant la lecture
pour commencer le balayage (le numéro
de la plage clignotera). Appuyer et
maintenir enfoncée la touche de balayage
(
) de nouveau pour annuler le
balayage.
Pendant la lecture des disques compacts
MP3/WMA/AAC
Cette fonction balaye les titres d'un dossier
en cours de lecture et lit 10 secondes de
chaque morceau pour vous permettre d'en
trouver un que vous voulez écouter.
Appuyer et maintenir enfoncée la touche
de balayage (
) pendant la lecture
pour commencer le balayage (le numéro
de la plage clignotera).
Appuyer et maintenir enfoncée la touche
de balayage (
) de nouveau pour
annuler le balayage.
REMARQUE
Si l'appareil est laissé en mode de
balayage, la lecture normale reprendra à
la plage où le balayage a commencé.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 396 of 719

5–42
Fonctions intérieures
Système audio
Lecture à répétition
Pendant la lecture des disques compacts
1. Appuyer sur la touche de répétition ( 1 )
pendant la lecture pour que la plage
actuelle soit lue à répétition. “ TRACK
RPT ” s'affi che (
s'affi che à côté de
RPT au bas de la zone d'affi chage).
2. Appuyer de nouveau sur la touche pour
annuler la lecture à répétition.
Pendant la lecture des disques compacts
MP3/WMA/AAC
(Répétition de plage)
1. Appuyer sur la touche de répétition ( 1 )
pendant la lecture pour que la plage
actuelle soit lue à répétition. “ TRACK
RPT ” s'affi che (
s'affi che à côté de
RPT au bas de la zone d'affi chage).
2. Pour annuler la lecture à répétition,
appuyer de nouveau sur la touche après
3 secondes.
(Répétition de dossier)
1. Appuyer sur la touche de répétition ( 1 )
pendant la lecture, puis appuyer de
nouveau avant 3 secondes pour lire les
plages du dossier actuel à répétition.
“ FOLDER RPT ” s'affi che (
s'affi che
à côté de RPT au bas de la zone
d'affi chage).
2. Appuyer de nouveau sur la touche pour
annuler la lecture à répétition.
Lecture aléatoire
Les plages sont sélectionnées de façon
aléatoire et lues.
Pendant la lecture des disques compacts
1. Appuyer sur la touche de lecture
aléatoire ( 2 ) pendant la lecture pour
que les plages du disque compact soit
lues de façon aléatoire. “ DISC RDM ”
s'affi che (
s'affi che à côté de RDM au
bas de la zone d'affi chage).
2. Appuyer de nouveau sur la touche pour
annuler la lecture aléatoire.
Pendant la lecture des disques compacts
MP3/WMA/AAC
(Dossier aléatoire)
1. Appuyer sur la touche de lecture
aléatoire ( 2 ) pendant la lecture pour
que les plages du dossier soit lues de
façon aléatoire. “ FOLDER RDM ”
s'affi che (
s'affi che à côté de RDM au
bas de la zone d'affi chage).
2. Pour annuler la lecture aléatoire,
appuyer de nouveau sur la touche après
3 secondes.
(Aléatoire de disque compact)
1. Appuyer sur la touche aléatoire ( 2 )
pendant la lecture, puis appuyer de
nouveau avant 3 secondes pour lire les
plages du disque compact de façon
aléatoire. “ DISC RDM ” s'affi che (
s'affi che à côté de RDM au bas de la
zone d'affi chage).
2. Appuyer de nouveau sur la touche pour
annuler la lecture aléatoire.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 397 of 719

5–43
Fonctions intérieures
Système audio
Commutation de l'affi chage
Les informations affi chées sur l'affi chage
audio change comme suit à chaque fois
que l'on appuie sur la touche de texte ( 3 )
pendant la lecture.
Disques compacts de musique
Touche Informations affi chées
sur l'affi chage audio
Numéro de piste/Temps
écoulé
Numéro de la piste
Nom de la plage
Nom de l'album
Nom de l'artiste
Disques compacts MP3/WMA/AAC
Touche Informations affi chées
sur l'affi chage audio
Numéro du fi chier/
Temps écoulé
Numéro de dossier/
Numéro du fi chier
Nom du fi chier
Nom du dossier
Nom de l'album
Nom du morceau
Nom de l'artiste
REMARQUE
  Les informations qu'on peut voir
sur l'affi chage sont seulement les
informations relatives de disques
compacts (telles que le nom d'artiste,
le titre de chanson) qui ont été
enregistrées sur le disque compact.
  Cet appareil ne peut pas affi cher
certains caractères. Les caractères qui
ne peuvent pas s'affi cher sont
indiqués par un astérisque (
).
Faire défi ler l'affi chage
13 caractères seulement peuvent être
affi chés à la fois. Pour affi cher les autres
caractères d'un titre long, presser et
maintenir la touche de texte ( 3 ) enfoncée.
Les 13 caractères suivants défi lent sur
l'affi chage. Presser et maintenir à nouveau
la touche de texte ( 3 ) enfoncée après que
les 13 derniers caractères ont été affi chés
pour revenir au début du titre.
REMARQUE
Le nombre de caractères qu'il est
possible d'affi cher est restreint.
Affi cheur de message
Si “ CHECK CD ” s'affi che, ceci indique
une anomalie du disque compact. Vérifi er
le CD pour déceler tout dommage,
poussière ou taches dessus, puis le
réinsérer adéquatement. Si le message
s'affi che de nouveau, insérer un autre bon
CD connu. Si le message continue de
s'affi cher, apporter l'unité à un mécanicien
expérimenté, un mécanicien agréé Mazda
est recommandé pour les réparations.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 398 of 719

5–44
Fonctions intérieures
Système audio
Comment utiliser une prise
auxiliaire/un port USB
Il est possible d'entendre le son depuis les
haut-parleurs du véhicule en raccordant un
appareil audio portable en vente dans le
commerce à la prise auxiliaire.
Utilisez un câble de mini-prise stéréo (3,5
) sans impédance (disponible dans le
commerce). S'adresser à un mécanicien
expérimenté pour de plus amples détails,
un concessionnaire agréé Mazda est
recommandé.
Par ailleurs, il est possible de lire le son
depuis le périphérique audio du véhicule
en raccordant un périphérique USB ou un
iPod au port USB.
Se référer à Mode AUX/USB/iPod à la
page 5-72 .
Indications d'erreur
Si une indication d'erreur est sur
l'affi chage audio, se référer au tableau pour
trouver la cause. Si l'indication d'erreur
ne peut pas être annulée, s'adresser à un
mécanicien expérimenté, un mécanicien
agréé Mazda est recommandé.
Indication Cause Solution
CHECK
CD Le disque
compact
est inséré à
l'envers Insérer le disque
compact correctement.
Si le code d'erreur
apparaît toujours,
s'adresser à un
mécanicien expérimenté,
un mécanicien agréé
Mazda est recommandé.
Le disque
compact
est
défectueux Insérer un autre disque
compact correctement.
Si le code d'erreur
apparaît toujours,
s'adresser à un
mécanicien expérimenté,
un mécanicien agréé
Mazda est recommandé.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 399 of 719

5–45
Fonctions intérieures
Système audio
Ensemble audio (Type C/Type D)
REMARQUE
Les explications des fonctions décrites dans ce manuel peuvent différer de l'opération
proprement dite, et les formes des écrans et des boutons ainsi que les lettres et les
caractères affi chés peuvent également différer de l'apparence réelle.
De plus, le contenu peut changer successivement sans préavis du fait de mises à jour
logicielles à venir.
L'ensemble audio (Type C/Type D) dispose de trois interfaces humaines différentes.
 


 Interrupteur de commande



 Panneau tactile



 Reconnaissance vocale avec interrupteur au volant et microphone
Fonctionnement de l'interrupteur de commande
REMARQUE
Pour des raisons de sécurité, certaines opérations sont désactivées durant la conduite du
véhicule.
Fonctionnement du bouton de volume
Bouton de volume
Appuyer sur le bouton de volume pour permuter l'audio SOURDINE entre activer et
désactiver.
Tourner le bouton de volume pour régler le volume. Le volume augmente en tournant
le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre, et diminue en le tournant dans le sens
contraire.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 400 of 719

5–46
Fonctions intérieures
Système audio
Interrupteurs autour du bouton de commande
Il est possible d'effectuer les opérations suivantes en appuyant sur les touches autour du
bouton de commande.
: Affi che l'écran d'accueil.
: Affi che l'écran Divertissements.
: Affi che l'écran Navigation (Que pour les véhicules équipés avec la navigation). Pour
le fonctionnement de l'écran Navigation, reportez-vous au manuel du système de navigation.
Si la carte SD pour le système de navigation n'est pas insérée, la boussole indiquant le sens
de déplacement du véhicule s'affi che.
: Affi che l'écran Favoris. Appui long pour stocker les éléments particuliers dans Favoris.
(Il est possible de programmer la radio, l'annuaire téléphonique et la destination du système
de navigation.)
: Retourne à l'écran précédent.
Fonctionnement du bouton de commande
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 ... 720 next >