MAZDA MODEL CX-3 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 471 of 719

5–117
Fonctions intérieures
Bluetooth®
Fonctionnement du système audio à l'aide de la reconnaissance vocale (Type
C/Type D)
Utilisation principale de l'audio
Les commandes ci-dessous sont des exemples de commandes disponibles.
Lorsqu'on appuie sur la touche appel et que la commande suivante est énoncée, il est
possible d'utiliser l'audio. Il est possible d'omettre les commandes dans la (). Le nom et le
numéro spécifi és sont mis dans le {}.
Commande vocale Fonction Source audio
correspondante
(aller à/lire/ecouter) la (radio)
AM Commute la source audio à la radio AM. Tout
(aller à/lire/ecouter) la (radio)
FM Commute la source audio à la radio FM. Tout
(Aller à/Lire) DAB (Radio) Commute la source audio à la radio DAB. Tout
(aller à/lire/ecouter) l’(audio)
Bluetooth Commute la source audio à l'audio BT. Tout
(aller à/lire/ecouter) la (radio)
aha Commute la source audio à la radio Aha™. Tout
(aller à/lire/ecouter) stitcher Commute la source audio à la radio Stitcher™. Tout
(aller à/lire) l’USB 1 Commute la source audio à l'USB 1. Tout
(aller à/lire) l’USB 2 Commute la source audio à l'USB 2. Tout
lire la liste de titres {Nom de la
liste d'écoute} Lit la liste d'écoute sélectionnée. USB
lire l’artiste {Nom de l'artiste} Lit l'artiste sélectionné. USB
lire l’album {Nom de l'album} Lit l'album sélectionné. USB
lire le genre {Nom du Genre} Lit le genre sélectionné. USB
lire le dossier {Nom du
dossier} Lit le dossier sélectionné. USB
REMARQUE
  Certaines commandes ne peuvent être utilisées car cela dépend des appareils et les
conditions d'utilisation.
  Si l'appareil Bluetooth ® , l'USB ou l'AUX ne sont pas connectés, il n'est pas possible
d'utiliser les commandes associées.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 472 of 719

*Certains modèles.5–118
Fonctions intérieures
Bluetooth®
Téléphone mains-libres
Bluetooth
® (Type A/Type
B)
*
Passer un appel
Utilisation du répertoire
Il est possible de passer des appels en
prononçant le nom d'une personne (balise
vocale) dont le numéro de téléphone
a préalablement été enregistré dans le
système mains libres Bluetooth
® . Se
référer à Enregistrement du répertoire.
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Appeler”
3. Invite: “Veuillez indiquer le nom.”
4. Dire: [Bip] “XXXXX... (Ex.
“Téléphone de John”)” (Dire une balise
vocale enregistrée dans le répertoire.)
5. Invite: “Appel à XXXXX... (Ex.
“téléphone de John”) XXXX (ex. “à la
maison”). est-ce exact?” (balise vocale
et numéro de téléphone enregistrés
dans le répertoire).
6. Dire: [Bip] “Oui”
7. Invite: “Composition en cours”
REMARQUE
Il est possible de combiner la commande
“Appeler” et la balise vocale.
Ex. A l'étape 2, dire “Appeler John
Téléphone”, il est ensuite possible de
sauter les étapes 3 et 4. Enregistrement du répertoire
Les numéros de téléphone peuvent être
enregistrés dans le répertoire du téléphone
mains-libres Bluetooth
® .
REMARQUE
Effectuer ceci seulement en étant bien
garé. Ceci est trop gênant à effectuer
pendant la conduite, car on risquerait de
faire trop d'erreurs et d'être ineffi cace.
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Répertoire”
3. Invite: “Sélectionnez l'une des options
suivantes : Nouvelle inscription,
Modifi er, Liste des noms, Supprimer,
Effacer tout ou Importer un contact.”
4. Dire: [Bip] “Nouvelle inscription”
5. Invite: “Veuillez indiquer le nom.”
6. Dire: [Bip] “XXXXX... (Ex.
“Téléphone de Mary”)” (Dire la balise
vocale du nom enregistré.)
7. Invite: “Ajout de XXXXX... (Ex.
“Téléphone de Mary”) (balise vocale
enregistrée). est-ce exact?”
8. Dire: [Bip] “Oui”
9. Invite: “Maison, travail, mobile ou
autre.”
10. Dire: [Bip] “Mobile” (dire “Maison”,
“Travail”, “Mobile”, ou “Autre”, pour
l'emplacement à enregistrer.)
11. Invite: “Mobile (emplacement à
enregistrer). est-ce exact?”
12. Dire: [Bip] “Oui”
13. Invite: “Veuillez donner le numéro”
14. Dire: [Bip] “XXXXXXXXXXX” (Dire
le numéro de téléphone à enregistrer.)
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 473 of 719

5–119
Fonctions intérieures
Bluetooth®
15. Invite: “XXXXXXXXXXX
(enregistrement du numéro de
téléphone). Après le bip, continuez à
ajouter des chiffres, ou dites Revenir,
pour entrer de nouveau les derniers
chiffres entrés, ou appuyez sur le
bouton Décrocher pour enregistrer le
numéro.”
16. (Enregistrement)
Appuyer sur la touche décrocher ou
énoncer “Entrer”, puis passer à l'étape
17.
(Ajout/entrée de numéro de
téléphone)
Dire, “XXXX” (numéro de téléphone
souhaité), puis passer à l'étape 15.
(Correction de numéro de téléphone)
Dire, “Revenir”. L'invite répond,
“Revenir. Les derniers numéros entrés
ont été supprimés.”. Ensuite, passer à
l'étape 13.
17. Invite: “Numéro enregistré. Souhaitez-
vous ajouter un autre numéro pour cette
inscription?”
18. Dire: [Bip] “Oui” ou “Non”.
19. Si “Oui”, un numéro de téléphone
supplémentaire peut être enregistré
pour la même entrée.
Si “Non”, le système revient à l'état de
veille.
(Importer un Contact)
Les données du répertoire du périphérique
(téléphone mobile) peuvent être envoyées
et enregistrées sur votre répertoire du
téléphone mains-libres Bluetooth
® en
utilisant Bluetooth ® .
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Répertoire” 3. Invite: “Sélectionnez l'une des options
suivantes : Nouvelle inscription,
Modifi er, Liste des noms, Supprimer,
Effacer tout ou Importer un contact.”
4. Dire: [Bip] “Importer un Contact”
5. Invite: “Le système mains libre est
prêt à recevoir un contact depuis le
téléphone; seul un numéro de téléphone
fi xe, de bureau ou mobile peut être
importé dans le système mains libres.
Le processus d'importation des
contacts nécessite que l'utilisateur
opère le téléphone. Consulter le
manuel d'utilisation du téléphone
pour des informations sur la façon de
l'utiliser en vue de réaliser l'opération
d’importation.”
6. Invite: “X (nombre d'emplacements
qui incluent des données) numéros ont
été importés. Quel nom souhaitez-vous
utiliser pour ces numéros?”
7. Dire: [Bip] “XXXXX... (Ex.
“Téléphone de Mary”)” (Dire la balise
vocale du nom enregistré.)
8. Invite: “Ajout de XXXXX... (Ex.
“Téléphone de Mary”) (balise vocale).
est-ce exact?”
9. Dire: [Bip] “Oui”
10. Invite: “Numéro enregistré. Souhaitez-
vous ajouter un autre contact?”
11. Dire: [Bip] “Oui” ou “Non”.
12. Si “Oui”, la procédure retourne à
l'étape 5.
Si “Non”, le système revient à l'état de
veille.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 474 of 719

5–120
Fonctions intérieures
Bluetooth®
Modifi cation du répertoire
Il est possible de modifi er les données
enregistrées dans le répertoire du
téléphone mains-libres Bluetooth
® .
REMARQUE
Effectuer ceci seulement en étant bien
garé. Ceci est trop gênant à effectuer
pendant la conduite, car on risquerait de
faire trop d'erreurs et d'être ineffi cace.
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Répertoire”
3. Invite: “Sélectionnez l'une des options
suivantes : Nouvelle inscription,
Modifi er, Liste des noms, Supprimer,
Effacer tout ou Importer un contact.”
4. Dire: [Bip] “Modifi er”
5. Invite: “Veuillez dire le nom de
l'inscription à modifi er ; ou dites ‘Liste
des noms’.”
6. Dire: [Bip] “XXXXX... (Ex.
“Téléphone de Mary”)” (Dire la balise
vocale du nom enregistré dans le
répertoire à modifi er.)
7. Invite: “Maison, travail, mobile ou
autre.”
8. Dire: [Bip] “Maison” (Dire
l'emplacement enregistré à modifi er:
“Maison”, “Travail”, “Mobile”, ou
“Autre”.)
9. Invite: “XXXXX... (Ex. “Téléphone
de Mary”) (balise vocale enregistrée)
XXXX (ex. “Maison”) (emplacement
enregistré). est-ce exact?”
10. Dire: [Bip] “Oui”
11. Invite: “Le numéro actuel est
XXXXXXXXXXX (Ex. “555-1234”)
(numéro actuellement enregistré).
Veuillez donner le nouveau numéro.”
REMARQUE
Si aucun numéro de téléphone n'a été
enregistré pour l'emplacement (Ex.
“Travail”), l'invite indiquera seulement
“Veuillez donner le numéro”
12. Dire: [Bip] “XXXXXXXXXXX (Ex.
“555-5678”)” (Dire le nouveau numéro
de téléphone à enregistrer.)
13. Invite: “XXXXXXXX (numéro de
téléphone) Après le bip, continuez à
ajouter des chiffres, ou dites Revenir,
pour entrer de nouveau les derniers
chiffres entrés, ou appuyez sur le
bouton Décrocher pour enregistrer le
numéro.”
14. (Modifi er le numéro)
Appuyer sur la touche décrocher, puis
passer à l'étape 15.
(Ajout/entrée de numéro de
téléphone)
Dire, “XXXX” (numéro de téléphone
souhaité), puis passer à l'étape 13.
(Correction de numéro de téléphone)
Dire, “Revenir”. L'invite répond,
“Revenir. Les derniers numéros entrés
ont été supprimés. Veuillez donner le
numéro”. Ensuite, passer à l'étape 12.
15. Invite: “Numéro modifi é.”
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 475 of 719

5–121
Fonctions intérieures
Bluetooth®
Suppression des données du répertoire
(Effacement de données spécifi ques du
répertoire)
Il est possible d'effacer des données
enregistrées dans le répertoire du
téléphone mains-libres Bluetooth
® .
REMARQUE
Effectuer ceci seulement en étant bien
garé. Ceci est trop gênant à effectuer
pendant la conduite, car on risquerait de
faire trop d'erreurs et d'être ineffi cace.
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Répertoire”
3. Invite: “Sélectionnez l'une des options
suivantes : Nouvelle inscription,
Modifi er, Liste des noms, Supprimer,
Effacer tout ou Importer un contact.”
4. Dire: [Bip] “Supprimer”
5. Invite: “Veuillez dire le nom de
l'inscription à supprimer ; ou dites
‘Liste des noms’. ”
6. Dire: [Bip] “XXXXX... (Ex.
“Téléphone de John”)” (Dire la balise
vocale enregistrée à supprimer du
répertoire.)
7. Invite: “Suppression de XXXXX...
(Ex. “téléphone de John”) (balise
vocale enregistrée) Maison
(emplacement enregistré). est-ce
exact?”
8. Dire: [Bip] “Oui”
9. Invite: “XXXXX... (Ex. “téléphone
de John”) (balise vocale enregistrée)
Maison (emplacement enregistré)
supprimé.” (Suppression de l'ensemble des données
du répertoire)
Il est possible d'effacer l'ensemble des
données enregistrées dans le répertoire du
téléphone mains-libres Bluetooth
® .
REMARQUE
Effectuer ceci seulement en étant bien
garé. Ceci est trop gênant à effectuer
pendant la conduite, car on risquerait de
faire trop d'erreurs et d'être ineffi cace.
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Répertoire”
3. Invite: “Sélectionnez l'une des options
suivantes : Nouvelle inscription,
Modifi er, Liste des noms, Supprimer,
Effacer tout ou Importer un contact.”
4. Dire: [Bip] “Effacer tout”
5. Invite: “Êtes-vous sûr de vouloir
effacer tout le répertoire de votre
Système Mains Libres?”
6. Dire: [Bip] “Oui”
7. Invite: “Vous êtes sur le point
d'effacer tout le répertoire de votre
Système Mains Libres. Souhaitez-vous
continuer?”
8. Dire: [Bip] “Oui”
9. Invite: “Veuillez patienter. Effacement
du répertoire de votre Système Mains
Libres en cours.”
10. Invite: “Répertoire de votre Système
Mains Libres effacé.”
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 476 of 719

5–122
Fonctions intérieures
Bluetooth®
Lecture des noms enregistrés dans le
répertoire mains-libres Bluetooth ®
Le système mains-libres Bluetooth ® peut
lire la liste des noms enregistrés dans son
répertoire.
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Répertoire”
3. Invite: “Sélectionnez l'une des options
suivantes : Nouvelle inscription,
Modifi er, Liste des noms, Supprimer,
Effacer tout ou Importer un contact.”
4. Dire: [Bip] “Liste des noms”
5. Invite: “XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (Ex. “Téléphone de John”,
Téléphone de Mary, Téléphone de
Bill)” (Le guidage vocal énoncent les
balises vocales enregistrées dans le
répertoire.)
Exercer une pression brève sur la
touche appel lors de la lecture du
nom souhaité, puis énoncer une des
commandes vocales suivantes pour
l'exécuter.
 

 
 “Continuer”: La liste vocale continue.


 
 “Appeler”: Les données du répertoire
enregistré sont appelées lors d'une
pression brève sur la touche appel.
 

 
 “Modifi er”: Les données du répertoire
enregistré sont modifi ées lors d'une
pression brève sur la touche appel.
 

 
 “Supprimer”: Les données du
répertoire enregistré sont supprimées
lors d'une pression brève sur la touche
appel.
 

 
 “Précédent”: Lit de nouveau les
données du répertoire précédent lors
d'une pression brève sur la touche
appel.
6. Invite: “Fin de la liste. Souhaitez-vous
reprendre au début ?”
7. Dire: [Bip] “Non”
Fonction de recomposition
Il est possible de recomposer le numéro
d'une personne précédemment appelée à
l'aide du téléphone.
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Recomposer”
3. Invite: “Composition en cours”
Saisie du numéro de téléphone
REMARQUE
S'entraîner à effectuer cette opération
en étant bien garé, jusqu'à ce qu'on
se sente parfaitement capable de le
faire conduisant sur une route sûre. Si
l'on n'est pas parfaitement sûr de soi,
effectuer tous les appels depuis une
position de stationnement sûre, et ne
commencer à conduire que quand on
peut concentrer toute son attention sur la
conduite.
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Composer”
3. Invite: “Veuillez donner le numéro”
4. Dire: [Bip] “XXXXXXXXXXX
(numéro de téléphone)”
5. Invite: “XXXXXXXXXXX. (numéro
de téléphone) Après le bip, continuez à
ajouter des chiffres, ou dites Revenir,
pour entrer de nouveau les derniers
chiffres entrés, ou appuyez sur le
bouton Décrocher pour composer le
numéro.”
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 477 of 719

5–123
Fonctions intérieures
Bluetooth®
6. (Composition)
Appuyer sur la touche décrocher ou
énoncer “Composer”, puis passer à
l'étape 7.
(Ajout/entrée de numéro de
téléphone)
Dire, “XXXX” (numéro de téléphone
souhaité), puis passer à l'étape 5.
(Correction de numéro de téléphone)
Dire, “Revenir”. L'invite répond,
“Revenir. Les derniers numéros entrés
ont été supprimés.”. Ensuite, passer à
l'étape 3.
7. Invite: “Composition en cours”
REMARQUE
Il est possible de combiner la commande
“Composer” avec un numéro de
téléphone.
Ex. A l'étape 2, dire “Composer 123-
4567”, il est ensuite possible de sauter
les étapes 3 et 4.
Appels d'urgence
Il est possible d'appeler le numéro
d'urgence (112) à l'aide de la commande
de saisie vocale.
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Numéro d'urgence”
3. Invite: “Composition en cours “112”,
est-ce exact?”
4. Dire: [Bip] “Oui”
5. Invite: “Composition en cours”
Réception d'un appel entrant
1 . Invite: “Appel entrant... appuyez sur le
bouton Répondre pour prendre l'appel.”
2. Pour accepter l'appel, appuyer sur la
touche décrocher.
Pour refuser l'appel, appuyer sur la
touche raccrocher.
Raccrochage d'un appel
Appuyer sur la touche raccrocher lors de
l'appel. Un bip sonore confi rme que l'appel
est terminé.
Sourdine
Il est possible de mettre le microphone en
sourdine lors d'un appel.
1. Exercer une pression brève sur la
touche appel.
2. Dire: [Bip] “Sourdine”
3. Invite: “Sourdine du microphone
activée”
Annulation de la mise en sourdine
1. Exercer une pression brève sur la
touche appel.
2. Dire: [Bip] “Désactiver la sourdine”
3. Invite: “Sourdine du microphone
désactivée”
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 478 of 719

5–124
Fonctions intérieures
Bluetooth®
Transfert d'un appel du système
mains-libres vers un périphérique
(téléphone mobile)
La communication entre l'unité mains-
libres et le périphérique (téléphone
mobile) est annulée et la ligne peut être
permutée vers un appel standard à l'aide
d'un périphérique (téléphone mobile).
1. Exercer une pression brève sur la
touche appel.
2. Dire: [Bip] “Transférer l'appel”
3. Invite: “Appel transféré sur le
téléphone”
Transfert d'un appel d'un
périphérique (téléphone mobile)
vers le système mains-libres
La communication entre les périphériques
(téléphones mobiles) peut être permutée
vers le système mains-libres Bluetooth
® .
1. Exercer une pression brève sur la
touche appel.
2. Dire: [Bip] “Transférer l'appel”
3. Invite: “Appel transféré au Système
Mains Libres”
Interruption d'un appel
Il est possible d'interrompre un appel pour
recevoir l'appel entrant d'un tiers.
Basculer vers un nouvel appel entrant en
utilisant les méthodes suivantes.
Méthode 1
1. Appuyer sur la touche décrocher.
2. Invite: “Passage à l'autre appel en
cours.”
Méthode 2
1. Exercer une pression brève sur la
touche appel.
2. Dire: [Bip] “Passer à l'autre appel”
3. Invite: “Passage à l'autre appel en
cours.”
REMARQUE
  Pour refuser un appel entrant,
appuyer sur la touche raccrocher.
  Une fois le nouvel appel entrant reçu,
l'appel précédent est placé en attente.
Permutation d'appels
Il est également possible de permuter de
nouveau vers l'appel précédent.
Méthode 1
1. Appuyer sur la touche décrocher.
2. Invite: “Passage à l'autre appel en
cours.”
Méthode 2
1. Exercer une pression brève sur la
touche appel.
2. Dire: [Bip] “Passer à l'autre appel”
3. Invite: “Passage à l'autre appel en
cours.”
Fonction d'appel trois voies
1. Exercer une pression brève sur la
touche appel.
2. Dire: [Bip] “Intégrer l'appel”
3. Invite: “Intégration de l'appel en
cours”
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 479 of 719

5–125
Fonctions intérieures
Bluetooth®
Appel à l'aide d'un numéro de téléphone
1. Exercer une pression brève sur la
touche appel.
2. Dire: [Bip] “Composer”
3. Invite: “Veuillez donner le numéro”
4. Dire: [Bip] “XXXXXXXXXXX
(numéro de téléphone)”
5. Invite: “XXXXXXXXXXX. (numéro
de téléphone) Après le bip, continuez à
ajouter des chiffres, ou dites Revenir,
pour entrer de nouveau les derniers
chiffres entrés, ou appuyez sur le
bouton Décrocher pour composer le
numéro.”
6. (Composition)
Appuyer sur la touche décrocher ou
énoncer “Composer”, puis passer à
l'étape 7.
(Ajout/entrée de numéro de
téléphone)
Dire, “XXXX” (numéro de téléphone
souhaité), puis passer à l'étape 5.
(Correction de numéro de téléphone)
Dire, “Revenir”. L'invite répond,
“Revenir. Les derniers numéros entrés
ont été supprimés.”. Ensuite, passer à
l'étape 3.
7. Invite: “Composition en cours”
Appels à l'aide du répertoire
1. Exercer une pression brève sur la
touche appel.
2. Dire: [Bip] “Appeler”
3. Invite: “Veuillez indiquer le nom.”
4. Dire: [Bip] “XXXXX... (Ex.
“Téléphone de John”)” (Dire une balise
vocale enregistrée dans le répertoire.)
5. Invite: “Appel à XXXXX... (Ex.
“téléphone de John”) XXXX (ex. “à la
maison”). est-ce exact?” (balise vocale
et numéro de téléphone enregistrés
dans le répertoire).
6. Dire: [Bip] “Oui” 7. Invite: “Composition en cours”
Fonction de recomposition
1. Exercer une pression brève sur la
touche appel.
2. Dire: [Bip] “Recomposer”
3. Invite: “Composition en cours”
Fin de l'appel en cours
Appuyer sur la touche raccrocher lors de
l'appel.
Transmission DTMF (signal
multifréquence à deux tonalités)
Cette fonction est utilisée lors de
la transmission DTMF (signal
multifréquence à deux tonalités) via
la voix de l'utilisateur. Le récepteur
de la transmission DTMF (signal
multifréquence à deux tonalités) est
généralement le répondeur d'un téléphone
fi xe ou le centre d'appel à instructions
automatisées d'une entreprise (lorsque
des signaux de tonalités sont renvoyés
conformément à l'enregistrement de
guidage vocal).
1. Exercer une pression brève sur la
touche appel.
2. Dire: [Bip] “XXXX... Envoyer” (Dire
code DTMF)
3. Invite: “Envoi en cours XXXX... (Code
DTMF)”
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 480 of 719

*Certains modèles.5–126
Fonctions intérieures
Bluetooth®
Téléphone mains-libres
Bluetooth
® (Type C/Type
D)
*
Passer un appel
Utilisation du répertoire
Il est possible de passer des appels en
prononçant le nom du contact fi gurant
dans le répertoire téléphonique téléchargé,
ou le nom d'une personne dont le
numéro de téléphone a préalablement
été enregistré dans le système mains-
libres Bluetooth
® . Se référer à Importer
les contacts (Télécharger le répertoire
téléphonique)
1. Appuyer sur la touche appel.
2. Attendre le bip sonore.
3. Dire: “appeler XXXXX... (Ex. “John”)
Mobile”.
4. Suivre l'instruction vocale pour passer
l'appel.
Fonctionnement de l'écran
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil et affi cher l'écran
Communication.
2. Sélectionner
pour affi cher la
liste des contacts.
3. Sélectionner le contact que vous
souhaitez appeler pour affi cher les
détails du contact.
4. Sélectionner le numéro de téléphone
souhaité pour passer l'appel. Importer les contacts (Télécharger le
répertoire téléphonique)
Les données du répertoire du périphérique
(téléphone mobile) peuvent être envoyées
et enregistrées sur votre répertoire du
téléphone mains-libres Bluetooth
® en
utilisant Bluetooth ® .
(Téléchargement automatique en cours)
Le réglage “Téléchargement auto
contacts” doit être activé. Quand le
système mains libres est connecté à
l'appareil, le répertoire téléphonique est
téléchargé automatiquement.
Se référer à Réglages de communication à
la page 5-135 .
(Téléchargement manuel en cours)
Si le réglage “Téléchargement auto
contacts” est désactivé, télécharger le
répertoire téléphonique en utilisant la
procédure suivante.
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil et affi cher l'écran
Communication.
2. Sélectionner
pour affi cher la
liste des contacts.
3. Sélectionner
.
4. Sélectionner
ou
pour passer au
fonctionnement de l'appareil.
5. Si
est sélectionnée,
sélectionner
.
6. Le téléchargement commencera à partir
du téléphone portable.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 ... 720 next >