ECO mode MAZDA MODEL CX-3 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 212 of 719

4–60
En cours de conduite
Boîte de vitesses
PRUDENCE
Ne pas utiliser d'effet de frein moteur
lors de la conduite sur des surfaces
glissantes ou à haute vitesse:
Le rétrogradage lors de la conduite
sur des routes mouillées, enneigées
ou gelées ou lors de la conduite à
haute vitesse cause un effet de frein
moteur soudain qui est dangereux.
Le changement soudain de vitesse
de rotation des roues peut les faire
déraper. Ceci peut faire perdre le
contrôle du véhicule et causer un
accident.
Garder les mains sur le bord du volant
en utilisant les doigts pour actionner
les commandes de changement du
volant:
Le fait de placer les mains à
l'intérieur du volant de direction lors
de l'utilisation des commandes de
changement du volant est dangereux.
Si le coussin d'air côté conducteur se
déployait lors d'une collision, les mains
risqueraient d'être cognées et d'être
blessées.
REMARQUE
  A vitesses élevées, les rapports
inférieurs peuvent ne pas être
sélectionnés.
  A la décélération, les rapports
peuvent rétrograder automatiquement
suivant la vitesse du véhicule.
  Lorsque l'accélérateur est
complètement enfoncé, la boîte de
vitesses rétrograde suivant la vitesse
du véhicule.
Mode fi xe de second rapport
Lorsque le levier sélecteur est déplacé vers
l'arrière
alors que la vitesse du véhicule
est d'environ 10 km/h ou moins, la boîte
de vitesses est réglée en mode fi xe de
second rapport. Le mode de second
rapport fi xé permet de faciliter
l'accélération depuis l'arrêt et la conduite
sur routes glissantes telles que des routes
enneigées.
Si le levier sélecteur est déplacé vers
l'arrière
ou vers l'avant lorsque dans
le mode fi xe de second rapport, le mode
sera annulé.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 213 of 719

4–61
En cours de conduite
Boîte de vitesses
Changer le rapport de vitesse limite (changement de rapport)
Pour chaque position de rapport en mode manuel, la limite de vitesse est défi nie comme
suit: Le rapport change lorsque le levier sélecteur est actionné dans la plage de la limite de
vitesse.
Monter de rapport
Le rapport ne change pas vers le haut tandis que la vitesse du véhicule est inférieure à la
limite de vitesse.
Rétrogradation
Le rapport ne change pas vers le bas tandis que la vitesse du véhicule dépasse la limite de
vitesse.
Si la vitesse du véhicule dépasse la limite de vitesse et que le rapport ne change pas vers
le bas, l'indication de position du rapport clignote 2 fois pour avertir le conducteur que le
rapport ne peut pas être changé.
Rétrogradage
Quand la pédale d'accélérateur est complètement enfoncée durant la conduite, le rapport
change vers le bas.
REMARQUE
Le rapport change également vers le bas en utilisant le rétrogradage tandis que dans le
mode fi xe de second rapport.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 214 of 719

4–62
En cours de conduite
Boîte de vitesses
Rétrograder auto
Le rapport change vers le bas automatiquement en fonction de la vitesse du véhicule durant
la décélération.
REMARQUE
Si le véhicule vient à s'arrêter alors qu'il est dans le mode fi xe de second rapport, il va
rester également dans le même rapport.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 215 of 719

*Certains modèles.4–63
En cours de conduite
Boîte de vitesses
Mode direct *
Le mode direct peut être utilisé pour
changer temporairement les vitesses à
l'aide de la commande de changement
du volant lorsque le levier sélecteur du
véhicule est en position D.
Tandis qu'en mode direct, les indications D
et M s'allument et la position de la vitesse
utilisée est indiquée.
Le mode direct est annulé (désactivé) dans
les conditions suivantes:
 


 La commande de passage (UP) ()
est tirée vers l'arrière pendant un certain
laps de temps ou plus.
 


 Le véhicule est conduit pendant un
certain temps ou plus (le temps diffère
selon les conditions de conduite en
fonctionnement).
 


 Le véhicule est à l'arrêt ou se déplace
doucement.
Type A
Indication de position de rapport
Indication de mode direct
Type B
Indication de position de rapport
Indication de mode direct
Type C
Indication de mode de sélection manuelle
des rapports
Indication de position de rapport
REMARQUE
Selon la vitesse du véhicule, il est
possible que le passage des rapports ne
puisse être réalisé lorsque le mode direct
est activé. En outre, le mode direct étant
annulé (désactivé) en fonction du niveau
d'accélération ou lorsque la pédale
d'accélération est enfoncée, l'utilisation
du mode de changement de vitesses
manuel est recommandé lors de la
conduite du véhicule à une même vitesse
pendant des périodes prolongées.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 217 of 719

*Certains modèles.4–65
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
Commande d'éclairage
Phares
Tourner la commande des phares pour allumer et éteindre les phares, autres éclairages
extérieurs et éclairage du tableau de bord.
Lorsque les feux sont allumés, le témoin des feux allumés dans le tableau de bord s'allume.
REMARQUE
Pour éviter de décharger la batterie, ne pas laisser les feux allumés lorsque le moteur ne
tourne pas à moins que la sécurité ne l'exige.
Sans commande d'éclairage automatique
Position de l'interrupteur
Position du contacteur ON ACC ou
OFF ON ACC ou
OFF ON ACC ou
OFF
Phares Désactivé Désactivé Désactivé Désactivé Activé Désactivé
Feux de position diurnes
* Activé Désactivé Désactivé Désactivé Désactivé Désactivé
Feux arrière
Feux de position
Eclairages de plaque d'immatriculation
Eclairage de tableau de bord Désactivé Désactivé Activé Activé Activé Activé
*1
*1 Si la portière du conducteur est ouverte ou que 30 secondes se sont écoulées avec les feux allumés, les feux
s'éteignent.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 218 of 719

*Certains modèles.4–66
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
Avec commande d'éclairage automatique
Position de
l'interrupteur
Position du contacteur ON ACC ou
OFF ON ACC ou
OFF ON ACC ou
OFF ON ACC ou
OFF
Phares Désactivé Désactivé Automatique *1 Désactivé Désactivé Désactivé Activé Désactivé
Feux de position diurnes * Activé Désactivé Automatique *1 Désactivé Désactivé Désactivé Désactivé Désactivé
Feux arrière
Feux de position
Eclairages de plaque
d'immatriculation
Eclairage de tableau de bord Désactivé Désactivé
Automatique *1 Activé *2 /
Désactivé*3 Activé Activé Activé Activé *4
*1 Les réglages des phares et des autres éclairages changent automatiquement selon la luminosité environnante
détectée par le capteur.
*2 Tandis que les feux sont allumés, elles le resteront même si le contact est mis sur une position autre que ON .
Si la portière du conducteur est ouverte ou que 30 secondes se sont écoulées avec les feux allumés, les feux
s'éteignent.
*3 Quand le contact est mis sur une position autre que ON , les feux ne s'éteignent pas sur même si l'interrupteur
d'éclairage est placé sur
.
*4 Si la portière du conducteur est ouverte ou que 30 secondes se sont écoulées avec les feux allumés, les feux
s'éteignent.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 223 of 719

*Certains modèles.4–71
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
REMARQUE

 Le fonctionnement du système
d'éclairage départ maison peut être
activé ou désactivé.
 Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-13 .

 Après un appui sur la touche de
verrouillage de la télécommande et
que le véhicule ait reçu le signal de la
télécommande, les phares s'éteignent.
  Lorsque l'interrupteur des phares se
trouve dans une position autre que
ou , les phares s'éteignent.
Réglage de hauteur des phares *
Le nombre de passagers et la charge dans
le compartiment à bagages change l'angle
des phares.
Type automatique
L'angle des phares sera automatiquement
réglé lorsque les phares sont allumés.
Type manuel
L'interrupteur de réglage de hauteur des
phares est utilisé pour ajuster l'angle des
phares manuellement.
Sélectionner l'angle de phare approprié
dans le tableau suivant.
Siège avant
Siège
arrière Charge Position de
l'interrupteur
Conducteur Passager
× — — — 0
× × — — 0
× × × — 1,5
× × × × 2
× — — × 3
×: Oui
—: Non
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 233 of 719

*Certains modèles.4–81
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
Lave-glace de pare-brise
Tirer le levier vers soi et le maintenir pour
faire jaillir le liquide de lave-glace.
Lave-glace Hors circuit
REMARQUE
Avec le levier d'essuie-glace sur la
position
ou sur la position
intermittente/position
, les essuie-
glaces fonctionnent continuellement
jusqu'à ce que le levier soit relâché.
Si le lave-glace ne fonctionne pas, vérifi er
le niveau du liquide de lave-glace (page
6-32 ). Si le niveau de fl uide est normal,
s'adresser à un mécanicien expérimenté, un
mécanicien agréé Mazda est recommandé.
REMARQUE
(Avec lave-phares)
Lorsque les phares sont allumés,
les lave-phares fonctionnent
automatiquement une fois à tous les cinq
balayages des essuie-glaces de pare-
brise.
Se référer à Lave-phares à la page 4-82 .
Essuie-glace et lave-glace
de lunette arrière
*
Le contact doit être passé sur ON pour
utiliser l'essuie-glace.
Essuie-glace de lunette arrière
Mettre l'essuie-glace arrière en marche en
tournant la commande d'essuie-glace et de
lave-glace de lunette arrière.
Position de
l'interrupteur Fonctionnement des
essuie-glaces
No. Type A Type B
Arrêter
Intermittent
Normal
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 234 of 719

*Certains modèles.4–82
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
Lave-glace de lunette arrière
Pour faire jaillir le liquide de lavage,
tourner la commande d'essuie-glace et de
lave-glace de lunette arrière sur la position
. Lorsque la commande est relâchée, le
lave-glace s'arrête.
Si le lave-glace ne fonctionne pas, vérifi er
le niveau du liquide de lave-glace (page
6-32 ). Si le niveau de fl uide est normal et
que le lave-glace ne fonctionne toujours
pas bien, s'adresser à un mécanicien
expérimenté, un mécanicien agréé Mazda
est recommandé.
Lave-phares *
Le contacteur doit être mis sur ON et les
phares doivent être allumés.
Les lave-phares fonctionnent
automatiquement une fois à tous les cinq
balayages des essuie-glaces de pare-brise.
Pour activer les lave-phares, déplacer deux
fois rapidement le levier d'essuie-glace.
Lave-glace Hors circuit
REMARQUE
Si de l'air entre dans le tuyau du lave-
phares par exemple lorsque le véhicule
est neuf ou après avoir rempli un
réservoir complètement vide, du liquide
de lave-glace ne sera pas pulvérisé
même lorsque le levier d'essuie-glace
est actionné. Dans un tel cas, suivre la
méthode suivante:
1. Démarrer le moteur.
2. Allumer les phares.
3. Actionner deux fois le levier d'essuie-
glace plusieurs fois jusqu'à ce que du
liquide de lave-glace soit pulvérisé.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 242 of 719

*Certains modèles.4–90
En cours de conduite
Frein
Aide au démarrage en
côte (HLA)
*
L'Aide au démarrage en côte (HLA) est
une fonction qui aide le conducteur à
accélérer sur une pente à partir de l'état
arrêté. Lorsque le conducteur relâche
la pédale de frein et enfonce la pédale
d'accélérateur sur une pente, la fonction
empêche le véhicule de rouler. La force de
freinage est maintenue automatiquement
après que la pédale de frein ait été relâchée
sur une pente raide.
Pour des véhicules à boîte de vitesses
manuelle, l'aide au démarrage en
côte (HLA) s'enclenche sur une pente
descendante lorsque le levier sélecteur
est en position de marche arrière (R) et
sur une montée lorsque le levier sélecteur
est sur une position autre que la marche
arrière (R).
Pour des véhicules à boîte de vitesses
automatique, l'aide au démarrage en
côte (HLA) s'enclenche sur une descente
lorsque le levier sélecteur est en position
de marche arrière (R) et sur une montée
lorsque le levier sélecteur est sur une
position de rapport de marche avant.
PRUDENCE
Ne pas se fi er totalement à l'Aide au
démarrage en côte (HLA):
L'Aide au démarrage en côte (HLA) est
un dispositif auxiliaire pour accélérer
sur une pente à partir de la position
arrêtée. Le système ne fonctionne que
pendant environ deux secondes et donc
il est dangereux de se fi er totalement
au système lors d'une accélération
à partir de la position arrêtée, car
le véhicule risque de se déplacer
(rouler) brusquement et d'entraîner un
accident.
Le véhicule risquerait de rouler selon
sa charge ou s'il remorque quelque
chose. Par ailleurs, pour des véhicules
équipés d'une boîte de vitesses
manuelle, le véhicule pourrait encore
rouler selon la façon dont on utilise
la pédale d'embrayage ou la pédale
d'accélérateur.
Toujours confi rmer la sécurité autour
du véhicule avant de commencer à
conduire le véhicule.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 140 next >