audio MAZDA MODEL CX-3 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 418 of 719

*Certains modèles.5–64
Fonctions intérieures
Système audio
Utilisation du lecteur de DVD (Digital Versatile Disc) *
Fente du DVD Touche d'éjection de DVD
Type Données lisibles
Lecteur de DVD
VIDÉO/DVD-VR Fichier DVD VIDÉO/
DVD-VR
Insertion du DVD
Insérer le DVD, côté imprimé vers le
haut, dans la fente. Le DVD est inséré
automatiquement et l'écran du menu
principal du disque DVD et le contrôleur
s'affi chent.
REMARQUE
Il s'écoule un peu de temps avant que
la lecture ne commence pendant que le
lecteur lit les données numériques sur le
DVD.
Éjection du DVD
Appuyer sur la touche d'éjection du DVD
(
) pour l'éjecter.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 419 of 719

5–65
Fonctions intérieures
Système audio
Lecture
Sélectionner l'icône
sur l'écran d'accueil avec un DVD inséré et affi cher l'écran
Divertissements. Quand
est sélectionnée l'écran du menu principal du DVD et le
contrôleur s'affi chent.
Lors du démarrage de la lecture en actionnant le contrôleur, les icônes suivantes s'affi chent
en bas de l'écran.
Icône Fonction
Affi che le menu Divertissements. Utiliser pour passer à une autre source audio.
Retourne à l'écran de menu du DVD.
Retourne au début du chapitre précédent si l'icône est sélectionnée dans les quelques
secondes après que la lecture du chapitre en cours ait commencé.
Retourne au début du chapitre en cours si l'icône est sélectionnée dans les quelques
secondes après que la lecture du chapitre actuel ait commencé.
Appuyer un peu longtemps durant la lecture pour un retour rapide.
Appuyer un peu longtemps durant la pause pour lire en sens inverse au ralenti. Elles
s'arrêtent lorsque vous retirez votre main de l'icône ou du bouton de commande.
Lit le DVD. Sélectionner à nouveau pour interrompre la lecture.
Retourne au début du chapitre précédent.
Appuyer un peu longtemps durant la lecture pour avancer rapidement.
Appuyer un peu longtemps durant la pause pour lire au ralenti. Elles s'arrêtent lorsque vous
retirez votre main de l'icône ou du bouton de commande.
Modifi e l'angle de la caméra à chaque fois que l'icône est sélectionnée (DVD utilisables
seulement).
Modifi e l'affi chage/le non-affi chage des sous-titres (DVD utilisables uniquement).
Modifi e le réglage du verrouillage parental.
Il est possible de modifi er les réglages du niveau de verrouillage parental et du code PIN.
Arrête la lecture et affi che l'écran de réglage de DVD.
Sélectionner
pour régler la qualité sonore.
Se référer à Commandes du Volume/Affi chage/Tonalité à la page 5-50 .
Sélectionner
pour modifi er le rapport d'aspect (rapport entre les hauteurs
horizontale et verticale de l'écran). Écran large 16:9, Letterbox 4:3 et - scan & pan 4:3
(L'image est rognée/recadrée sur les côtés) sont disponibles.
Règle l'écran.
Affi che l'écran de réglage de la vidéo au bas de l'écran.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 420 of 719

5–66
Fonctions intérieures
Système audio
REMARQUE
  Pour des raisons de sécurité certaines
images ne sont affi chées durant la
conduite du véhicule.
  Glisser du contrôleur pour le
déplacer.
  Si le mode est permuté sur le mode
DVD une fois que la lecture de celui-
ci est arrêtée, la lecture redémarre
sans affi cher l'écran de menu du
DVD.
Réglage des fonctions DVD
Il est possible d’effectuer les réglages de
format d'image et de qualité sonore.
Réglage de la qualité sonore
1. Sélectionner l'icône
.
2. Sélectionner
pour régler
la qualité sonore.
Se référer à Commandes du Volume/
Affi chage/Tonalité à la page 5-50 .
Réglage du rapport d'aspect
1. Sélectionner l'icône
.
2. Sélectionner
.
3. Sélectionner un rapport d'aspect désiré.
Réglage de la qualité d'image
Il est possible de régler la luminosité, le
contraste, la teinte et la densité de couleur.
Lorsque l'icône
est sélectionnée, les
onglets suivants sont affi chés en bas de
l'écran.
Onglet Fonction
Il est possible de régler la
luminosité de l'écran en
utilisant le curseur.
Il est possible de régler
le contraste de l'écran en
utilisant le curseur.
Il est possible de régler la
teinte de couleur de l'écran
en utilisant le curseur.
Il est possible de régler
la couleur de l'écran en
utilisant le curseur.
Il est possible de réinitialiser
les paramètres de l'écran aux
valeurs initiales.
Sélectionner
.
Comment utiliser une prise
auxiliaire/un port USB
Il est possible d'entendre le son depuis les
haut-parleurs du véhicule en raccordant un
appareil audio portable en vente dans le
commerce à la prise auxiliaire.
Utilisez un câble de mini-prise stéréo (3,5
) sans impédance (disponible dans le
commerce).
Par ailleurs, il est possible de lire le son
depuis le périphérique audio du véhicule
en raccordant un périphérique USB ou un
iPod au port USB.
Se référer à Mode AUX/USB/iPod à la
page 5-72 .
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 421 of 719

5–67
Fonctions intérieures
Système audio
Réglages
REMARQUE
Selon la classe et les spécifi cations, l'affi chage à l'écran peut différer.
Sélectionner l'icône
sur l'écran d'accueil et affi cher l'écran Paramètres.
Permuter l'onglet et sélectionner l'option de réglage que vous voulez modifi er.
Vous pouvez personnaliser les réglages à l'écran de confi guration comme suit:
Onglet Dénomination Fonction
AD-Disp Hauteur
Réglage de la luminosité
Autre Se référer à Affi chage de conduite active à la
page 4-37 .
Affi cha. Se référer à Commandes du Volume/Affi chage/Tonalité à la page 5-50 .
Sécurité Distance Recognition Support System
SBS/SCBS
Autre Se référer à Fonctions de personnalisation à la
page 9-13 .
Audio Se référer à Commandes du Volume/Affi chage/Tonalité à la page 5-50 .
Horloge Réglage de l’heure Affi che l'heure actuellement réglée qui est
affi chée.
Appuyer sur
pour avancer l'heure/les
minutes, et sélectionner pour déplacer
l'heure/les minutes en arrière.
Il n'est possible de sélectionner AM/PM
qu'avec l'affi chage de l'horloge de 12 heures.
Synchronisation du GPS Quand ON est sélectionné, “Régler l'heure”
sont désactivés.
Format de l’heure Modifi e l'affi chage entre les réglages d'horloge
de 12 heures et 24 heures.
Sélection du fuseau horaire Sélectionne la zone horaire.
Heure d'été Active le réglage marche/arrêt de l'heure d'été.
Lorsque sur ON, l'heure avance de 1 heure.
Lorsque sur OFF, elle revient à l'heure normale.
Véhicule Essuie-glace à détecteur de pluie
Verrouillage des portes
Autre Se référer à Fonctions de personnalisation à la
page 9-13 .
Dispositif Bluetooth
® Se référer à Préparation Bluetooth ® (Type C/
Type D) à la page 5-112 .
Gestion de réseau Wi-Fi™ est utilisé pour obtenir avec la
fonction de Navigation les POI/le trafi c en
temps réel (tels que les prix de l'essence, les
conditions météorologiques, le restaurant le
plus proche)
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 422 of 719

5–68
Fonctions intérieures
Système audio
Onglet Dénomination Fonction
Système Conseils d’utilisation ON/OFF les explications de bouton.
Langue Modifi e la langue.
Température Modifi e le réglage entre Fahrenheit et Celsius.
Distance Modifi e le réglage entre miles et kilomètres.
Mise à jour de la base de données
musicales Utilisé pour mettre à jour Gracenote
® .
Gracenote est utilisé avec l'Audio USB et offre:
1. Informations de musique supplémentaires
(telles que le titre du morceau, le nom de
l'artiste)
2. Assistance à la reconnaissance vocale pour
lire l’artiste et lire l’album
Il est possible de télécharger Gracenote à partir
de Site Web Mazda Handsfree.
Se référer à Base de données Gracenote (Type
C/Type D) à la page 5-88 .
Réinitialisation aux paramètres d’usine La mémoire et les réglages sont réinitialisés
aux réglages d'usine.
Il est possible de lancer l'initialisation en
sélectionnant la touche
.
A propos de Conditions et
limitations de
responsabilité Vérifi er l'avis de non-responsabilité et accepter.
Information sur la
version Peut vérifi er la version actuelle du SE de l'unité
audio et la version de base de données de
Gracenote.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 423 of 719

*Certains modèles.5–69
Fonctions intérieures
Système audio
Applications
REMARQUE
Selon la classe et les spécifi cations,
l'affi chage à l'écran peut différer.
Sélectionner l'icône
sur l'écran
d'accueil pour affi cher l'écran des
Applications. Les informations suivantes
peuvent être vérifi ées.
Écran
supérieur Dénomination Fonction
Consommation
Consommation
d'essence
État des
commandes
Affi chage de
l'Effi cacité
Paramètres Se référer
à Moniteur
d'économie de
carburant à la
page 4-100 .
Entretien Entretien
périodique
Permutation des
pneus
Vidange d'huile Se référer
à Contrôle
d'entretien à la
page 6-15 .
Mise en garde Il est possible de
vérifi er les alertes
actuellement
actives. Se référer à
Si un voyant
s'allume ou
clignote à la
page 7-37 .
Fonctionnement de la
commande audio au
volant
*
Sans téléphone mains-libres Bluetooth ®
Avec téléphone mains-libres Bluetooth ®
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 424 of 719

5–70
Fonctions intérieures
Système audio
Réglage du volume
Pour augmenter le volume, appuyer vers le
haut l'interrupteur de volume (
).
Pour diminuer le volume, abaisser la
touche volume (
).
Interrupteur de recherche
Radio AM/FM (Type A/Type C/Type D),
Radio MW/LW/FM (Type B)
Appuyer sur l'interrupteur de recherche (
,). La radio passe à la station
sauvegardée suivante/précédente dans
l'ordre de la sauvegarde.
Maintenir l'interrupteur de recherche (
,
) enfoncé pour rechercher toutes les
stations utilisables à une fréquence plus
haute ou plus basse, programmée ou non.
Il est possible d'appeler les stations de
radio préalablement enregistrées dans la
syntonisation de mémoire automatique
(Type A/Type B)/radio favorite (Type C/
Type D) en appuyant sur l'interrupteur de
recherche (
,) tandis que l'une
quelconque des stations de radio
enregistrées dans la syntonisation de
mémoire automatique (Type A/Type B)/
radio favorite (Type C/Type D) est en
cours de réception. Il est possible d'appeler
les stations de radio dans l'ordre dans
lequel elles ont été enregistrées à chaque
fois que vous appuyez sur l'interrupteur
(
,).
Radio DAB (Type D)
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
,) tout en écoutant la radio DAB
pour appeler une station mémorisée
précédemment dans la liste des favoris. A
chaque opération de l'interrupteur, il est
possible d'appeler les stations de radio
dans l'ordre où elles ont été stockées.
Appuyer et maintenir enfoncé
l'interrupteur de recherche (
) pour aller à
la station suivante, (
) pour revenir à la
station précédente.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 425 of 719

*Certains modèles.5–71
Fonctions intérieures
Système audio
Audio USB/Audio Bluetooth ® /Disques
compacts
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) pour sauter au début de la plage
suivante.
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) dans les quelques secondes après le
début de la lecture pour passer à la plage
précédente.
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) après que quelques secondes se sont
écoulées pour lancer la lecture depuis le
début de la plage actuelle.
Appuyer longuement sur l'interrupteur de
recherche (
,) pour passer
continuellement aux plages suivantes ou
précédentes.
DVD (Type C)
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) pour sauter au début du chapitre
suivant.
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) pour retourner au début du chapitre
précédent.
Radio Aha™/Stitcher™ (Type C/Type
D)
Appuyer sur l'interrupteur de recherche
(
) pour sauter au début de la plage
suivante.
Appuyer longtemps sur l'interrupteur de
recherche (
) pour évaluer la lecture du
morceau actuel comme “J'aime”.
Appuyer longtemps sur l'interrupteur de
recherche (
) pour évaluer la lecture du
morceau actuel comme “Je n'aime pas”.
Interrupteur de sourdine *
Appuyer sur l'interrupteur de sourdine ()
une fois pour mettre le son en sourdine,
appuyer de nouveau pour rétablir le son.
REMARQUE
Si le contacteur est sur la position d'arrêt
avec l'unité audio en sourdine, la
sourdine sera annulée. Par conséquence,
une fois le moteur redémarré, l'unité
audio n'est plus en sourdine. Pour la
remettre en sourdine, appuyer sur
l'interrupteur de sourdine (
).
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 426 of 719

5–72
Fonctions intérieures
Système audio
Mode AUX/USB/iPod
Il est possible d'entendre le son depuis les
haut-parleurs du véhicule en raccordant un
appareil audio portable en vente dans le
commerce à la prise auxiliaire.
Un câble de mini-prise stéréo (3,5
) sans
impédance (disponible dans le commerce)
est requis. S'adresser à un mécanicien
expérimenté pour de plus amples détails,
un concessionnaire agréé Mazda est
recommandé.
Par ailleurs, il est possible de lire le son
depuis le périphérique audio du véhicule
en raccordant un périphérique USB ou un
iPod au port USB.
REMARQUE
(Type C/Type D)
La fente pour carte SD est pour le
système de navigation. Pour les
véhicules équipés d'un système de
navigation, la carte SD (original
de Mazda) avec des données
cartographiques stockées est insérée
dans la fente de la carte SD pour être
utilisée.Type A/Type B (sans lecteur de disques
compacts)
Prise auxiliaire/Port USB
Type A/Type B (avec lecteur de disques
compacts)
Prise auxiliaire/Port USB
Type C/Type D (sans lecteur de DVD/
disques compacts)
Port USB
Prise auxiliaire
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 427 of 719

5–73
Fonctions intérieures
Système audio
Type C/Type D (avec lecteur de DVD/
disques compacts)
Port USB
Prise auxiliaire
Comment utiliser le mode AUX (Type
A/Type B) ............................ page 5-75
Comment utiliser le mode USB (Type
A/Type B) ............................. page 5-76
Comment utiliser le mode iPod (Type
A/Type B) ............................. page 5-80
Comment utiliser le mode AUX (Type
C/Type D) ............................. page 5-84
Comment utiliser le mode USB (Type
C/Type D) ............................. page 5-84
PRUDENCE
Ne pas régler l'appareil audio portable
ou un produit similaire pendant qu'on
conduit le véhicule:
Le fait de régler l'appareil audio
portable ou un produit similaire
pendant la conduite du véhicule est
dangereux car cela risque de faire
perdre la concentration apportée à
la conduite du véhicule et risque de
causer un accident grave. Toujours
régler l'appareil audio portable ou
un produit similaire pendant que le
véhicule est arrêté.
ATTENTION
  Toujours fermer le couvercle
de la prise auxiliaire/port USB
quand ils ne sont pas utilisés. Si
des corps étrangers ou du liquide
pénètrent dans la prise auxiliaire/
port USB, cela peut provoquer un
dysfonctionnement.
  Selon le périphérique audio portable,
du bruit peut se produire lorsqu'il
est connecté à la prise accessoire
du véhicule. (Si des bruits sont
produits, ne pas utiliser la prise des
accessoires.)
REMARQUE
  Ce mode peut ne pas être utilisable
car cela dépend de l'appareil audio
portable à connecter.
  Avant d'utiliser la prise auxiliaire/
port USB, reportez-vous au manuel
d'instructions pour l'appareil audio
portatif.
  Utiliser une mini-prise stéréo (3,5 )
sans impédance (disponible dans le
commerce) pour brancher l'appareil
audio portable à la prise auxiliaire.
Avant d'utiliser la prise auxiliaire,
lire les instructions du fabricant de
l'appareil pour plus de détails
concernant la connexion d'un
appareil audio portable à la prise
auxiliaire.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 ... 140 next >