AUX MAZDA MODEL CX-3 2015 Manuel du propriétaire (in French)

Page 278 of 719

4–126
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
REMARQUE
  Dans les conditions suivantes, les capteurs radar (arrière) peuvent ne pas détecter des
objets cibles ou il peut être diffi cile de les détecter.




 Un véhicule se trouve dans la zone de détection à l'arrière sur une voie adjacente,
mais il ne se rapproche pas. Le système de surveillance des angles morts (BSM)
détermine la condition sur la base des données de détection du radar.
 


 Un véhicule se déplace à côté de votre véhicule à peu près à la même vitesse pendant
une période de temps prolongée.
 


 Les véhicules se rapprochant dans le sens inverse.



 Un véhicule dans une voie de circulation adjacente tente de dépasser votre véhicule.



 Un véhicule se trouve sur une voie adjacente sur une route avec des voies de
circulation très larges. La zone de détection des capteurs radar (arrière) est fi xée à la
largeur de la route des autoroutes.


 Dans les cas suivants, l'activation des voyants de système de surveillance des angles
morts (BSM) et l'avertisseur sonore peuvent ne pas se produire ou ils peuvent être
retardés.
 


 Un véhicule fait un changement de voie d'une route de circulation à deux voies à une
voie adjacente.
 


 Conduire sur des montées à forte inclinaison.



 Traverser le sommet d'une colline ou d'un col de montagne.



 Le rayon de braquage est court (faisant un virage serré, tournant aux intersections).



 Lorsqu'il existe une différence de hauteur entre votre voie de circulation et la voie
adjacente.
 


 Directement après avoir appuyé sur l'interrupteur de système de surveillance des
angles morts (BSM) et le système devient opérationnel.
 
 Si la largeur de la route est très étroite, des véhicules sur les deux voies peuvent être
détectés. La zone de détection des capteurs radar (arrière) est déterminée selon la
largeur de la route des autoroutes.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 279 of 719

4–127
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
REMARQUE
  Les voyants de surveillance des angles morts (BSM) peuvent s'allumer en réaction
à des objets fi xes sur la route ou sur le bord de la route tels que les garde-corps, les
tunnels, les murs latéraux, et les véhicules stationnés.
Objets tels que des glissières de sécurité et des
murs en béton situés sur les côtés du véhicule.Endroits où la largeur entre les glissières de
sécurité ou les murs est réduite de chaque
côté du véhicule.
Murs à l'entrée et à la sortie des tunnels, voies d'arrêt.
  Un voyant de surveillance des angles morts (BSM) peut clignoter ou l'avertisseur
sonore peuvent être activés à plusieurs reprises en faisant un virage à une intersection
urbaine.
  Désactiver le système de surveillance des angles morts (BSM) tandis que vous
tirez une remorque ou un accessoire comme un porte-vélos installé à l'arrière du
véhicule. Sinon, les ondes radio du radar seront bloquées ce qui entraînera un mauvais
fonctionnement du système.
  Dans les cas suivants, il peut s'avérer diffi cile de voir l'éclairage/le clignotement
des voyants de surveillance des angles morts (BSM) installés sur les rétroviseurs
extérieurs.
 


 La neige ou la glace adhère aux rétroviseurs extérieurs.



 La vitre de la portière avant est embuée ou couverte de neige, de gel ou de saleté. 

 Le système passe en fonction d'Alerte de circulation transversale à l'arrière lorsque
le levier de changement de vitesses (boîte de vitesses manuelle) ou le levier sélecteur
(boîte de vitesses automatique) est mis sur la position arrière (R).
 Se référer à Alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA) à la page 4-135 .
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 291 of 719

4–139
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
REMARQUE
  Dans les cas suivants, il peut s'avérer diffi cile de voir l'éclairage/le clignotement
des voyants de surveillance des angles morts (BSM) installés sur les rétroviseurs
extérieurs.
 


 La neige ou la glace adhère aux rétroviseurs extérieurs.



 La vitre de la portière avant est embuée ou couverte de neige, de gel ou de saleté. 

 Désactiver le système de l'alerte de circulation transversale à l'arrière (RCTA) tandis
que vous tirez une remorque ou un accessoire comme un porte-vélos installé à l'arrière
du véhicule. Sinon, les ondes radio du radar seront bloquées ce qui entraînera un
mauvais fonctionnement du système.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 293 of 719

4–141
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
PRUDENCE
Ne pas compter totalement sur le système de Commande de croisière radar Mazda
(MRCC) et toujours conduire prudemment:
Le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) est conçu pour réduire
la charge du conducteur bien qu'il maintienne une vitesse constante du véhicule,
ou plus précisément, qu'il maintienne une distance constante entre votre véhicule et
le véhicule détecté devant vous en fonction de la vitesse de ce véhicule, le système a
des limitations de détection selon le type de véhicule devant vous et ses conditions,
les conditions climatiques et les conditions de route. De plus, le système peut ne pas
pouvoir décélérer suffi samment pour éviter de heurter le véhicule devant vous si celui-ci
enfonce le frein soudainement ou si un autre véhicule vous oblige à vous rabattre sur la
voie de circulation, ce qui pourrait entraîner un accident. Toujours vérifi er la sécurité
de la zone environnante et appuyer sur la pédale de frein ou d'accélérateur tout en
maintenant une distance de sécurité suffi sante avec les véhicules qui précèdent ou qui
suivent.
Ne pas utiliser le système de Commande de croisière radar Mazda (MRCC) dans les
endroits suivants. Sinon cela pourrait entraîner un accident:
 
 Les routes aux virages prononcés et celles où la circulation est intense et lorsqu'il
n'y a pas suffi samment d'espace entre des véhicules. Les routes sur lesquelles des
accélérations et des décélérations répétitives surviennent fréquemment (Conduire
dans ces conditions à l'aide du système de Commande de croisière radar Mazda
(MRCC) n'est pas possible).
  Lors de l'entrée ou de la sortie sur des échangeurs, des aires de service et des aires
de stationnement sur autoroutes (si vous sortez d'une autoroute lorsque le contrôle
d'espacement est activé, le véhicule devant vous n'est plus suivi et votre véhicule peut
accélérer à la vitesse défi nie).

 Les routes glissantes comme celles avec du verglas ou très enneigées (les pneus
pourraient patiner et vous faire perdre le contrôle du véhicule).
  Lors de grandes descentes (pour maintenir la distance entre des véhicules, le système
maintient les freins automatiquement et constamment ce qui pourrait entraîner une
perte de puissance des freins).
Pour des raisons de sécurité, éteignez le système de Commande de croisière radar
Mazda (MRCC) lorsqu'il n'est pas en usage.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 298 of 719

4–14 6
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Comment régler la distance entre des
véhicules avec le contrôle d'espacement
en fonctionnement
La distance entre des véhicules est réglée à
une distance plus courte à chaque fois que
vous appuyez sur l'interrupteur
. La
distance entre des véhicules est réglée à
une distance plus longue en appuyant sur
l'interrupteur
. La distance entre des
véhicules peut être réglée à 4 niveaux
différents: distance longue, moyenne,
courte et extrêmement courte.
Directives pour la
distance entre les
véhicules
(vitesse du véhicule à
80 km/h) Indication sur
l'affi chage
Longue (environ 50 m)
Moyenne (environ 40 m)
Courte (environ 30 m)
Extrêmement courte
(environ 25 m)
REMARQUE
  La distance entre des véhicules
diffère selon la vitesse du véhicule et
plus la vitesse du véhicule est lente,
plus la distance est courte.
  Lorsque le contacteur est sur ACC
ou OFF et qu'ensuite vous faites
redémarrer le moteur, le système
règle la distance automatiquement
entre les véhicules sur le réglage
précédent.
Changement de la vitesse du véhicule
réglée
Changement de la vitesse du véhicule
réglée à l'aide de l'interrupteur SET
Appuyer sur l'interrupteur SET
pour
accélérer.
Appuyer sur l'interrupteur SET
pour
ralentir.
La vitesse du véhicule réglée change
comme suit à chaque fois que l'on appuie
sur l'interrupteur SET .
Modèles pour
l'Europe Sauf modèles
pour l'Europe
Pression brève 1 km/h 5 km/h
Pression longue 10 km/h
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 308 of 719

4–156
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
PRUDENCE
Ne pas compter totalement sur le système d'assistance de frein intelligent Ville (SCBS):
 
 Le système d'assistance de frein intelligent Ville (SCBS) n'est conçu que pour
réduire les dommages en cas de collision. Trop compter sur le système peut résulter
en ce que la pédale d'accélérateur ou la pédale de frein soit enfoncée par erreur, ce
qui peut entraîner un accident.
  L'assistance de freinage intelligent Ville (SCBS) est un système qui s'active en
réponse à un véhicule qui se trouve devant vous. Il est possible que le système
ne puisse pas détecter ou réagir quand il s'agit de véhicules à deux roues ou des
piétons.
  Le capteur laser (avant) du système d'assistance de frein intelligent Ville (SCBS)
est installé près du rétroviseur intérieur. Adhérer aux mises en garde suivantes pour
assurer le fonctionnement correct du système d'assistance de frein intelligent Ville
(SCBS).
 

 
 Ne pas apposer d'autocollants sur la surface du pare-brise près du capteur
laser (avant) (même des autocollants transparents). Sinon, il est possible que le
capteur laser (avant) ne puisse pas détecter des véhicules devant vous, ce qui peut
entraîner un accident.
 

 
 Ne pas appliquer d'agent de revêtement sur le pare-brise. Sinon, il est possible
que le capteur laser (avant) ne puisse pas détecter des véhicules ou des obstacles
devant vous, ce qui peut entraîner un accident.
 

 
 Ne pas démonter le capteur laser (avant).


 
 Si des fi ssures ou dommages dus à des projections de graviers ou de débris sont
visibles près du capteur laser (avant), arrêter immédiatement d'utiliser le système
d'assistance de frein intelligent Ville (SCBS) et faire inspecter votre véhicule par
un mécanicien expérimenté, un mécanicien agréé Mazda est recommandé. Si vous
continuez de conduire le véhicule avec des fi ssures ou des rayures à proximité
du capteur laser (avant), il est possible que le système se mette à fonctionner
inutilement et qu'il entraîne un accident inattendu.
  Se référer à Arrêt du fonctionnement du système d'assistance de frein intelligent
Ville (SCBS) à la page 4-160 .
 

 
 Lors du remplacement des essuie-glaces ou du pare-brise, s'adresser à un
mécanicien expérimenté, un mécanicien agréé Mazda est recommandé.
Ne pas modifi er la suspension:
Si la hauteur ou l'inclinaison du véhicule change, le système ne pourra pas
détecter correctement les véhicules se trouvant devant vous. Ceci entraînera un
dysfonctionnement ou une opération erronée du système d'assistance de freinage
intelligent Ville (SCBS), ce qui pourrait causer un accident grave.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 310 of 719

4–158
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
REMARQUE
  Le système d'assistance de frein intelligent Ville (SCBS) ne fonctionnera pas si le
conducteur effectue délibérément des opérations de conduite (pédale d'accélérateur et
volant).
  Le système d'assistance de frein intelligent Ville (SCBS) fonctionnera dans les
conditions suivantes.
 


 Le moteur tourne.



 Le voyant d'assistance de frein intelligent Ville (SCBS) (ambre) ne s'allume pas.



 La vitesse du véhicule est environ de 4 à 30 km/h.



 Le système d'assistance de frein intelligent Ville (SCBS) n'est pas désactivé.



 Le DSC fonctionne normalement. 

 L'assistance de freinage intelligent Ville (SCBS) détecte un véhicule devant vous
en émettant un rayon laser proche de l'infrarouge et en recevant le rayon réfl échi
par le réfl ecteur de ce véhicule, et il l'utilise ensuite pour effectuer les mesures. Par
conséquent, l'assistance de freinage intelligent Ville (SCBS) peut ne pas fonctionner
dans les conditions suivantes:
 


 Le réfl échissement du rayon laser est faible en raison de la forme du véhicule devant
vous.
 


 Le véhicule devant vous est très sale.



 Dans des conditions météorologiques néfastes comme la pluie, le brouillard ou la
neige.
 


 Le lave-glace est utilisé ou si les essuie-glaces ne sont pas utilisés quand il pleut.



 Le pare-brise est sale.



 Le volant est tourné complètement à gauche ou à droite, ou le véhicule accélère
rapidement et se rapproche du véhicule devant vous.
 


 Des camions équipés de plateaux de chargement, des véhicules se déplaçant très
lentement et des véhicules avec un profi l élevé.




 Des véhicules de formes particulières, comme un transporteur de véhicules.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 311 of 719

*Certains modèles.4–159
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
REMARQUE
  Dans les conditions suivantes, il est possible que le système d'assistance de frein
intelligent Ville (SCBS) ne fonctionne pas normalement.
 


 Des bagages lourds sont chargés dans le compartiment à bagages ou sur le siège
arrière.
 


 S'il y a la possibilité d'un contact partiel avec un véhicule devant vous.



 Lors de la conduite sur des routes sinueuses de façon continue, et lors d'entrée ou de
sortie de routes.
 


 Des bagages ou une cargaison allongés sont chargés sur les longerons du toit et
recouvrent le capteur laser (avant).
 


 Les gaz d'échappement du véhicule devant vous, du sable, de la neige, de la vapeur
d'eau émanant de trous d'homme, des grincements et des éclaboussures d'eau.
 


 Lors du remorquage d'un véhicule en panne.



 Lors de la conduite avec des pneus ayant une usure sensiblement différente. 

 Dans les cas suivants, si le capteur laser (avant) détermine qu'il y a un véhicule devant
vous et que le système d'assistance de frein intelligent Ville (SCBS) peut fonctionner.
 


 Il y a des objets sur la route à l'abord d'un virage.



 Il y a un véhicule qui dépasse sur la voie en sens inverse dans un virage.



 Il y a des objets en métal, des bosses ou des objets protubérants sur la route.



 En passant par une barrière de péage équipé d'une barre.



 Lorsque vous passez sous un rideau ou un drapeau en vinyle.



 Des objets en plastique tels que des pylônes.



 Il y a des véhicules à deux roues, des piétons, des animaux ou des arbres. 

(Boîte de vitesses manuelle) Si le véhicule est arrêté suite à l'opération du SCBS et que la pédale d'embrayage n'est
pas enfoncée, le moteur s'arrête.
  Lorsque le système fonctionne, l'utilisateur en est averti par le témoin clignotant
d'assistance de freinage intelligent Ville (SCBS) (rouge) et l'affi chage de conduite
active
* .   Le voyant d'assistance de frein intelligent Ville (SCBS) (ambre) s'allume lorsque le
système a une anomalie.
 Se référer à Voyants à la page 4-41 .
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 318 of 719

4–16 6
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
ATTENTION
  Ne pas apposer des accessoires, autocollants ou fi lms sur le pare-brise à proximité de
la caméra de détection avant (FSC).
 Si la zone devant l'objectif de la caméra de détection avant (FSC) est obstruée, cela
résultera en ce que le système ne pourra pas bien fonctionner. Par conséquent, chaque
système peut ne pas fonctionner normalement ce qui pourrait résulter en un accident
inattendu.
  Ne pas démonter ou modifi er la caméra de détection avant (FSC).  Le désassemblage ou la modifi cation de la caméra de détection avant (FSC)
provoquera une anomalie ou un fonctionnement erroné. Par conséquent, chaque
système peut ne pas fonctionner normalement ce qui pourrait résulter en un accident
inattendu.
  Adhérer aux mises en garde suivantes pour assurer le fonctionnement correct de la
caméra de détection avant (FSC).
 


 La direction de la caméra de détection avant (FSC) a été réglée avec précision;
veiller donc à ne pas modifi er la position d'installation ou à ne pas déposer la caméra
de détection avant (FSC).
 


 Veiller à ne pas rayer l'objectif de la caméra de détection avant (FSC) et à ce qu'elle
ne se salisse pas.
 


 Ne pas retirer le couvercle de la caméra de détection avant (FSC).



 Ne pas placer d'objets refl étant la lumière sur le tableau de bord.



 Toujours maintenir propre la vitre du pare-brise autour de la camera en éliminant les
saletés ou la buée. Utiliser le dégivreur du pare-brise pour en éliminer la buée.
 


 Consulter un mécanicien expérimenté, un mécanicien agréé Mazda est recommandé
- pour nettoyer la face intérieure du pare-brise autour de la caméra de détection avant
(FSC).
 


 Consulter un mécanicien expérimenté, un mécanicien agréé Mazda est recommandé
- avant d'effectuer des réparations autour de la caméra de détection avant (FSC).
 


 La caméra de détection avant (FSC) est installée sur le pare-brise. Pour réparer et
remplacer le pare-brise, s'adresser à un mécanicien expérimenté, un mécanicien
agréé Mazda est recommandé.
 


 Lors de l'exécution de réparations autour du rétroviseur intérieur, consulter un
mécanicien expérimenté, un mécanicien agréé Mazda est recommandé.
 


 Ne pas heurter ou exercer une force considérable sur la caméra de détection avant
(FSC) ou sur la zone environnante. Si une force trop forte est appliquée, arrêter
d'utiliser le système de suivi de voie (LDWS) le système de commande des feux
de route (HBC), et l'assistance au freinage intelligent (SBS) puis consulter un
mécanicien expérimenté, un mécanicien agréé Mazda est recommandé.
 


 L'orientation de la caméra de détection avant (FSC) a été ajustée avec précision. Ne
pas modifi er la position d'installation de la caméra de détection avant (FSC) ni la
retirer. Sinon, cela peut entraîner des dommages ou une anomalie.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page 324 of 719

*Certains modèles.4–172
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
Capteur laser (avant) *
Votre véhicule est équipé d'un capteur laser (avant). Le capteur laser (avant) est situé près du
rétroviseur et est utilisé par les systèmes suivants.
 


 Assistance au freinage intelligent (SBS)



 Assistance de freinage intelligent Ville (SCBS)
Capteur laser (avant)
ATTENTION
Tenir compte des mises en garde suivantes pour assurer le fonctionnement correct du
système.
 
 Garder le pare-brise propre à tout instant. 
 Ne pas apposer d'autocollants sur la surface du pare-brise (même des autocollants
transparents).
  Si des fi ssures ou des dommages dus à des projections de gravier ou de débris sont
visibles près du capteur laser, arrêter immédiatement d'utiliser le système et faire
inspecter votre véhicule par un mécanicien agréé Mazda.
 Voir à la page suivante sur comment apprendre à désactiver le système. Se référer à
Fonctions de personnalisation à la page 9-13 .

 Ne pas appliquer d'agent de revêtement sur le pare-brise. 
 Pour remplacer les essuie-glaces du pare-brise ou le pare-brise, s'adresser à un
mécanicien agréé Mazda.
  Ne jamais retirer le capteur. 
 Un capteur retiré ne répond pas aux conditions d'un laser de classe 1 M en vertu de la
spécifi cation IEC 60825-1 et la sécurité des yeux ne peut donc pas être assurée.

 Ne pas regarder directement à l'intérieur du capteur avec des instruments optiques
capables d'agrandir, comme des loupes, un microscope ou des lentilles d'objectif à une
distance de 100 mm du capteur.
$9@&;''%@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 210 next >